小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Cask » CHAPTER XXV DISAPPOINTMENT
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXV DISAPPOINTMENT
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 La Touche was a good traveller, and usually slept well on a night journey. But not always. It sometimes happened that the rhythmic1 rush and roar through the darkness stimulated2 rather than lulled3 his brain, and on such occasions, lying in the wagon-lits of some long-distance express, more than one illuminating4 idea had had its birth. To-night, as he sat in the corner of a first-class compartment5 in the Calais-Paris train, though outwardly a lounging and indolent figure, his mind was keenly alert, and he therefore took the opportunity to consider the business which lay before him.
His first duty obviously was to re-test Boirac’s alibi6. He had learnt what the authorities had done in the matter, and he would begin his work by checking Lefarge’s investigation7. For the moment he did not see how to improve on his confrère’s methods, and he could only hope that some clue would present itself during his researches, which his predecessor8 had missed.
So far he was in no doubt as to his proceedings9, for this inquiry10 into Boirac’s alibi had been directly asked for by his employers. But, after that, he had been given a free hand to do as he thought best.
He turned to what he considered the central feature of the case—the finding of the body in the cask—and began to separate in his mind the facts actually known about it from those assumed. Firstly, the body was in the cask when the latter reached St. Katherine’s Docks. Secondly11, it could not have been put in during the journey from the rue12 Cardinet Goods Station. So much was certain. But the previous step in the cask’s journey was surmise13. It was assumed that it had been taken from the Gare du Nord to the rue Cardinet on a horse-cart. On what was this assumption founded? Three facts. First, that it left the Gare du Nord on a horse-cart; second, that it reached the rue Cardinet in the same manner; and third, that such a vehicle would have occupied about the time the trip had actually taken. The assumption seemed reasonable, and yet. . . . He had to remember that they were up against a man of no ordinary ability, whoever he might be. Might not the cask have been taken by the first horse-cart to some adjoining house or shed where the body could have been put in, then sent by motor-lorry to some other shed near the Goods Station and there transferred to a horse-cart again? This undoubtedly14 seemed far-fetched and unlikely, nevertheless, the facts were not known, and, he thought, they should be. He must find the carter who brought the cask to the Goods Station. Then he would be certain where the body was put in, and therefore whether the murder was committed in London or Paris.
He noted15 a third point. The various letters in the case—and there were several—might or might not be forgeries16, and if the former, it was obviously impossible for him to say off-hand who had written them. But there was one letter which could not be a forgery—at least in a certain sense. The Le Gautier letter which Felix said he had received was done on a typewriter which could be identified. It was hardly too much to assume that the man who typed that letter was the murderer. Find the typewriter, thought La Touche, and the chances are it will lead to the guilty man.
A further point struck him. If Boirac were guilty, might he not even yet give himself away? The detective recalled case after case in his own experience in which a criminal had, after the crime, done something or gone somewhere that had led to his arrest. Would it be worth while having Boirac shadowed? He considered the question carefully and finally decided17 to bring over two of his men for this purpose.
Here, then, were four directions in which inquiries18 might be made, of which the first three at least promised a certain and definite result. As the train slackened speed for the capital, he felt his work was cut out for him.
And then began a period of tedious and unprofitable work. He was very efficient, very thorough and very pertinacious19, but the only result of all his painstaking20 labours was to establish more firmly than ever the truth of Boirac’s statements.
He began with the waiter at Charenton. Very skilfully21 he approached the subject, and, painting a moving picture of an innocent man falsely accused of murder, he gradually enlisted22 the man’s sympathy. Then he appealed to his cupidity23, promising24 him a liberal reward for information that would save his client, and finally he soothed25 his fears by promising that in no case should any statement he might make get him into trouble. The waiter, who seemed a quiet, honest man, was perfectly26 open, and readily replied to all La Touche’s questions, but except on one point he stoutly27 adhered to his previous statement to Lefarge. M. Boirac—whom he identified unhesitatingly from a photograph—had lunched in the café about 1.30, and had then telephoned to two separate places—he had heard the two numbers asked for. As before, he made the reservation that he was not certain of the day of the week, his impression having been that it was Monday and not Tuesday, but he stated that in this he might easily be mistaken. There was no shaking his evidence, and La Touche was strongly of the opinion that the man was speaking the truth.
But as well as repeating his statement to Lefarge, the waiter added one item of information that seemed important. Asked if he could not recall either of the numbers demanded, he now said he recollected28 the last two figures of one of them. They were 45. They caught his attention because they were the café’s own telephone number—Charenton 45. He could not recall either the previous figures of the number nor yet the division. He had intended to tell this to Lefarge, but being somewhat upset by the detective’s call, the point had slipped his memory, and it was only when thinking the matter over afterwards it had occurred to him.
For La Touche to look up the telephone directory was the work of a few seconds. The number of Boirac’s house in the Avenue de l’Alma did not suit, but when he looked up the Pump Construction Office he found it was Nord 745.
Here was fresh confirmation30. It was obvious the waiter could not have invented his tale, and La Touche left utterly31 convinced that Boirac had indeed lunched at the café and sent the messages.
As he was returning to the city it occurred to him that perhaps the waiter’s impression was really correct and that Boirac had been in the café on Monday afternoon instead of Tuesday. How was this point to be ascertained33?
He recollected how Lefarge had settled it. He had interviewed the persons to whom Boirac had spoken, the butler and the head clerk, and both were certain of that date. La Touche decided he must follow Lefarge’s example.
Accordingly he called at the house in the Avenue de l’Alma and saw Fran?ois. He was surprised to find the old man genuinely grieved at the news of Felix’s arrest. Few though the occasions had been in which the two had met, something in the personality of the former had in this case, as in so many others, inspired attachment34 and respect. La Touche therefore adopted the same tactics as with the waiter, and, on his explaining that he was acting35 for the suspected man, he found Fran?ois anxious to give all the help in his power.
But here again all that La Touche gained was confirmation of Boirac’s statement. Fran?ois recollected the telephone message, and he was sure Boirac had spoken. He positively36 recognised the voice and equally positively he remembered the day. It was Tuesday. He was able to connect it with a number of other small events which definitely fixed37 it.
‘Lefarge was right,’ thought the detective, as he strolled up the Avenue de l’Alma. ‘Boirac telephoned from Charenton at 2.30 on Tuesday. However, I may as well go through with the business.’
He turned his steps therefore towards the head office of the Avrotte Pump Construction Company. Repeating Lefarge’s tactics, he watched till he observed Boirac leave. Then he entered the office and asked if he could see M. Dufresne.
‘I am afraid not, monsieur. I believe he has gone out,’ answered the clerk who had come over to attend to him. ‘But if you will take a seat for a moment I shall ascertain32.’
La Touche did as he was asked, looking admiringly round the large office with its polished teak furniture, its rows of vertical38 file cabinets, its telephones, its clicking typewriters, and its industrious39 and efficient-looking clerks. Now La Touche was not merely a thinking machine. He had his human side, and, except when on a hot scent40, he had a remarkably41 quick eye for a pretty girl. Thus it was that as this eye roamed inquisitively42 over the room, it speedily halted at and became focused on the second row of typists, a girl of perhaps two or three-and-twenty. She looked, it must be admitted, wholly charming. Small, dark, and evidently vivacious43; she had a tiny, pouting44 mouth and an adorable dimple. Plainly dressed as became her businesslike surroundings, there was, nevertheless, a daintiness and chicness about her whole appearance that would have delighted an even more critical observer than the detective. She flashed an instantaneous glance at him from her dark, sparkling eyes, and then, slightly elevating her pert little nose, became engrossed45 in her work.
‘I am sorry, monsieur, but M. Dufresne has gone home slightly indisposed. He expects to be back in a couple of days, if you could conveniently call again.’
La Touche hardly felt a proper appreciation46 of the clerk’s promptness, but he thanked him politely and said he would return later. Then, with a final glance at an averted47 head of dark, luxuriant hair, he left the office.
The chief clerk’s absence was a vexatious delay. But, though it would hold up his work on the alibi for a day or two, he might begin on one of the other points which had occurred to him during the journey to Paris. There was, for example, the tracing of the carter who brought the cask from the Gare du Nord to the rue Cardinet. He would see what could be done on that.
Accordingly he went out to the great Goods Station and, introducing himself to the agent in charge, explained his errand. The official was exceedingly polite, and, after some delay, the two porters whom Burnley and Lefarge had interviewed some weeks before were ushered48 into the room. La Touche questioned them minutely, but without gaining any fresh information. They repeated their statement that they would recognise the carter who had brought the cask were they to see him again, but were unable to describe him more particularly than before.
La Touche then went to the Gare du Nord. He was fortunate in finding the clerk who had handed over the cask to the black-bearded Jacques de Belleville. But again he was disappointed. Neither the clerk nor any of the other officials he interviewed recollected the carter who had taken the cask, and none therefore could say if he was like the man who delivered it at the Goods Station.
Baffled on this point, La Touche turned into a café, and, ordering a bock, sat down to consider his next step. Apparently49 Lefarge had been right to advertise. He recollected from the report he had had from the authorities that all the advertisements had appeared in, among other papers, Le Journal. He determined50 he would see those advertisements in the hope of discovering why they had failed.
He accordingly drove to the office of the paper and asked leave to look over the files. A slight research convinced him that the advertising51 had been thoroughly52 and skilfully done. He took copies of each fresh announcement—there were nearly a dozen. Then, returning to his hotel, he lay down on his bed and looked them over again.
The paragraphs varied53 in wording, type, and position in the columns, but necessarily they were similar in effect. All asked for information as to the identity of a carter who, about six o’clock on Thursday, the 1st of April, had delivered a cask at the rue Cardinet Goods Station. All offered a reward varying from 1000 to 5000 francs, and all undertook that the carter would not suffer from the information being divulged54.
After a couple of hours hard thinking La Touche came to the conclusion that the advertising had been complete. He saw no way in which he could improve on what Lefarge had done, nor could he think of anything in the announcements themselves which might have militated against their success.
To clear his brain he determined to banish55 all thoughts of the case for the remainder of the day. He therefore went for a stroll along the boulevards, and, after a leisurely56 dinner, turned his steps towards the Folies Bergères, and there passed the evening.
On his way home it occurred to him that while waiting to interview M. Dufresne at the office of the Pump Construction Company he might run over to Brussels and satisfy himself as to that part of Boirac’s alibi. Accordingly, next morning saw him entrained for the Belgian capital, where he arrived about midday. He drove to the H?tel Maximilian, lunched, and afterward29 made exhaustive inquiries at the office. Here he saw copies of the visitors’ returns which every Belgian hotel must furnish to the police, and satisfied himself absolutely that Boirac had been there on the date in question. As a result of Lefarge’s inquiries the clerk recollected the circumstances of the pump manufacturer’s telephone, and adhered to his previous statement in every particular. La Touche took the afternoon train for Paris considerably57 disappointed with the results of his journey.
On the chance that the chief clerk might be back at work, he returned next day to the pump works. Again he watched till Boirac had left and again entered and asked for M. Dufresne. The same prompt clerk came forward to speak to him, and, saying that M. Dufresne had returned that morning, once more asked him to be seated while he took in his card. La Touche then suddenly remembered the girl he had so much admired, but whose existence he had forgotten since his last visit. He glanced across the room. She was there, but he could not see her face. Something had evidently gone wrong with the splendid-looking machine which she—La Touche whimsically wondered why you did not say ‘played’ or ‘drove’—and she was bending over it, apparently adjusting some screw. But he had no time to pursue his studies of female beauty. The prompt clerk was back at his side almost immediately to say that M. Dufresne could see him. He accordingly followed his guide to the chief clerk’s room.
M. Dufresne was quite as ready to assist him as had been his other informants, but he could tell him nothing the detective did not already know. He repeated his statement to Lefarge almost word for word. He was sure M. Boirac had telephoned about 2.30 on the Tuesday—he unmistakably recognised his voice, and he was equally certain of the date.
La Touche regained58 the street and walked slowly back to his hotel. It was beginning to look very much as if the alibi could not be broken, and he was unable for the moment to see his next step in the matter. Nor had any information resulted from the labours of Mallet59 and Farol, the two men he had brought over to shadow Boirac. Up to the present the latter had been most circumspect60, not having been anywhere or done anything in the slightest degree suspicious. As La Touche wrote a detailed61 report of his proceedings to Clifford, he felt for the first time a distinct doubt as to the outcome of his investigations62.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rhythmic rXexv     
adj.有节奏的,有韵律的
参考例句:
  • Her breathing became more rhythmic.她的呼吸变得更有规律了。
  • Good breathing is slow,rhythmic and deep.健康的呼吸方式缓慢深沉而有节奏。
2 stimulated Rhrz78     
a.刺激的
参考例句:
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
3 lulled c799460fe7029a292576ebc15da4e955     
vt.使镇静,使安静(lull的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • They lulled her into a false sense of security. 他们哄骗她,使她产生一种虚假的安全感。 来自《简明英汉词典》
  • The movement of the train lulled me to sleep. 火车轻微的震动催我进入梦乡。 来自《简明英汉词典》
4 illuminating IqWzgS     
a.富于启发性的,有助阐明的
参考例句:
  • We didn't find the examples he used particularly illuminating. 我们觉得他采用的那些例证启发性不是特别大。
  • I found his talk most illuminating. 我觉得他的话很有启发性。
5 compartment dOFz6     
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
参考例句:
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
6 alibi bVSzb     
n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口
参考例句:
  • Do you have any proof to substantiate your alibi? 你有证据表明你当时不在犯罪现场吗?
  • The police are suspicious of his alibi because he already has a record.警方对他不在场的辩解表示怀疑,因为他已有前科。
7 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
8 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
9 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
10 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
11 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
12 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
13 surmise jHiz8     
v./n.猜想,推测
参考例句:
  • It turned out that my surmise was correct.结果表明我的推测没有错。
  • I surmise that he will take the job.我推测他会接受这份工作。
14 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
15 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
16 forgeries ccf3756c474249ecf8bd23166b7aaaf1     
伪造( forgery的名词复数 ); 伪造的文件、签名等
参考例句:
  • The whole sky was filled with forgeries of the brain. 整个天空充满了头脑里臆造出来的膺品。
  • On inspection, the notes proved to be forgeries. 经过检查,那些钞票证明是伪造的。
17 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
18 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
19 pertinacious YAkyB     
adj.顽固的
参考例句:
  • I can affirm that he is tenacious and pertinacious as are few.我可以肯定,像他那样不屈不挠、百折不回的人是十分罕见的。
  • Questions buzzed in his head like pertinacious bees.一连串问题在他脑子里盘旋着,就象纠缠不休的蜜蜂。
20 painstaking 6A6yz     
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的
参考例句:
  • She is not very clever but she is painstaking.她并不很聪明,但肯下苦功夫。
  • Through years of our painstaking efforts,we have at last achieved what we have today.大家经过多少年的努力,才取得今天的成绩。
21 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
22 enlisted 2d04964099d0ec430db1d422c56be9e2     
adj.应募入伍的v.(使)入伍, (使)参军( enlist的过去式和过去分词 );获得(帮助或支持)
参考例句:
  • enlisted men and women 男兵和女兵
  • He enlisted with the air force to fight against the enemy. 他应募加入空军对敌作战。 来自《现代汉英综合大词典》
23 cupidity cyUxm     
n.贪心,贪财
参考例句:
  • Her cupidity is well known.她的贪婪尽人皆知。
  • His eyes gave him away,shining with cupidity.他的眼里闪着贪婪的光芒,使他暴露无遗。
24 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
25 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
26 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
27 stoutly Xhpz3l     
adv.牢固地,粗壮的
参考例句:
  • He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
  • Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
28 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
29 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
30 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
31 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
32 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
33 ascertained e6de5c3a87917771a9555db9cf4de019     
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
  • I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
34 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
35 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
36 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
37 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
38 vertical ZiywU     
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置
参考例句:
  • The northern side of the mountain is almost vertical.这座山的北坡几乎是垂直的。
  • Vertical air motions are not measured by this system.垂直气流的运动不用这种系统来测量。
39 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
40 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
41 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
42 inquisitively d803d87bf3e11b0f2e68073d10c7b5b7     
过分好奇地; 好问地
参考例句:
  • The Mouse looked at her rather inquisitively, and seemed to her to wink with one of its little eyes, but It'said nothing. 这老鼠狐疑地看着她,好像还把一只小眼睛向她眨了眨,但没说话。
  • The mouse looked at her rather inquisitively. 那只耗子用疑问的眼光看看她。
43 vivacious Dp7yI     
adj.活泼的,快活的
参考例句:
  • She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
  • The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
44 pouting f5e25f4f5cb47eec0e279bd7732e444b     
v.撅(嘴)( pout的现在分词 )
参考例句:
  • The child sat there pouting. 那孩子坐在那儿,一副不高兴的样子。 来自辞典例句
  • She was almost pouting at his hesitation. 她几乎要为他这种犹犹豫豫的态度不高兴了。 来自辞典例句
45 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
46 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
47 averted 35a87fab0bbc43636fcac41969ed458a     
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移
参考例句:
  • A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
  • Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。
48 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
49 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
50 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
51 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
52 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
53 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
54 divulged b0a9e80080e82c932b9575307c26fe40     
v.吐露,泄露( divulge的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He divulged nothing to him save the terrible handicap of being young. 他想不出个所以然来,只是想到自己年纪尚幼,极端不利。 来自辞典例句
  • The spy divulged the secret plans to the enemy. 那名间谍把秘密计划泄漏给敌人。 来自辞典例句
55 banish nu8zD     
vt.放逐,驱逐;消除,排除
参考例句:
  • The doctor advised her to banish fear and anxiety.医生劝她消除恐惧和忧虑。
  • He tried to banish gloom from his thought.他试图驱除心中的忧愁。
56 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
57 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
58 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
59 mallet t7Mzz     
n.槌棒
参考例句:
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
  • The chairman rapped on the table twice with his mallet.主席用他的小木槌在桌上重敲了两下。
60 circumspect 0qGzr     
adj.慎重的,谨慎的
参考例句:
  • She is very circumspect when dealing with strangers.她与陌生人打交道时十分谨慎。
  • He was very circumspect in his financial affairs.他对于自己的财务十分细心。
61 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
62 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533