小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Lay of the Nibelung Men » XXXVIII. How Dietrich’s Men were all slain
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XXXVIII. How Dietrich’s Men were all slain
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 So measureless-wide the wailing2 swelled3 in that dolorous4 hour,
That with cries of lamentation6 re-echoed palace and tower;
And the tumult7 was heard by a warrior8 of Bern, who was Dietrich’s man,
And bearing the heavy tidings to his lord in haste he ran.
He spake to the princely hero: “Lord Dietrich, hearken my tale:
Through all the years of my life-tide such agony of wail1
Never I heard upshrieking, as that I have hearkened but now.
The King himself, even Etzel, hath come unto scathe9, I trow.
For what cause else should the people with one voice all make dole10?
Of the twain one, Etzel or Kriemhild, is no more a living soul.
By the wrath11 of the dauntless strangers have they slept the iron sleep,
And countless12 knightly13 heroes in measureless anguish15 weep.”
But the Lord of Bern made answer: “True liegemen mine, beware
Lest in judging ye be o’er-hasty: what desperate deed soe’er
Hath been done by the homeless heroes, sore need constraineth their will.
My peace with them I plighted—let this advantage them still.”
Then out spake Wolfhart the dreadless: “Lo, I will hence to the hall:
I will ask of sorrow her story, what woe17 hath chanced to befall,
And to thee will I bring the tidings, O well-belovèd chief,
So soon as I learn what meaneth that voice of a people’s grief,”
Spake Dietrich the noble: “When heroes in each face look for a foe18,
And one cometh with rough sharp questions, where a word is like a blow,
Then all too quickly enkindled their smouldering anger is:
Therefore I will not, Wolfhart, that thou question touching19 this.”
Then he commanded Helfric to go swift-hastening,
And he bade him ask of the matter from the folk of Etzel the King,
{p. 307}
Or, as it might be, from the strangers, what hap20 had befallen there;
For never had such lamentation of a multitude thrilled the air.
So the messenger came, and he questioned: “What thing hath chanced this day?”
And a woeful voice made answer: “All joy hath fled away,
Yea, the last that was yet remaining to the Hunfolk’s stricken land!
Here lieth Rüdiger, slaughtered21 by some Burgundian hand;
Not one of his liegemen liveth, that with him went into the fight.”
Never could woefuller tidings on the ears of Helfrich smite22;
Never so loth in spirit a tale to his lord he bore;
And he came back unto Dietrich weeping and mourning sore.
“What hast thou learnt?—thy tidings?” Dietrich spake forthright24.
“Why weepest thou so sorely, O Helfrich, my good knight14?”
“Good cause have I for lamenting,” answered the noble thane:
“The good Lord Rüdiger lieth by hands Burgundian slain25!”
Cried the Hero of Bern: “Forbid it, God, that this should be!
This were a ghastly vengeance26, ’twere the Fiend’s arch-mockery!
Rüdiger?—how should he ever such evil requital27 have earned?
True friend to the homeless strangers was he, long since I learned.”
Cried Wolfhart the lion-hearted: “If the righteous blood they have shed,
All these shall dearly abye it! Their lives be forfeited29!
If we should endure such outrage30, our shame and reproach it were!
How oft hath it rendered us service, the hand of Rüdiger!”
The Prince of the Amal people bade them inquire yet more.
He sat him down at a casement31: heavy his heart was and sore.
Old Hildebrand he commanded to the warrior guests to speed,
And to hear from their lips the story of this most evil deed.
The good knight battle-fearless, old Master Hildebrand,
Took neither sword nor buckler; all weaponless was his hand:
He purposed to go to the strangers in knightly courtesy;
Thereat the son of his sister chode with him angerly.
{p. 308}
Spake the grim warrior Wolfhart: “And goest thou fenceless there?
Then flout32 and scoff33 for answer, be sure, they will not spare;
And so, like a hound well beaten, with shame wilt34 thou turn again!
But go, like a man, war-harnessed, and their malapert tongues will they rein35.”
Thereat did the old knight arm him, after the young man’s rede;
And, or ever Hildebrand knew it, stood all in battle-weed
The eager warriors36 of Dietrich: sword in hand stood they.
And the hero was grieved, and had turned them, an he might, from their purposed way.
“Whither away?” he asked them. “Thither37 will we with thee;
And haply Hagen of Troneg less eager then shall be
With jeering38 speech to mock thee, as his cruel wont39 is still.”
And the hero hearkened and answered, “Be it then as ye will.”
Then looked forth23 Volker the valiant40, and the knights41 of Bern he saw,
The liegemen of Lord Dietrich, full-harnessed thitherward draw,
Girded about with war-glaives, with bucklers gripped in hand;
And he told it unto his masters, the Lords of Burgundia-land;
And spake the viol-minstrel: “Yonder I see draw near
The vassal42-throng of Dietrich, like foes43 in battle-gear
Harnessed, and under helmet, as who would beset44 us in fight.
I ween we homeless heroes shall now be in evil plight16.”
Even as he spake his warning, thither came Hildebrand;
And there, with his great shield planted on the earth at his feet, did he stand;
And cried to the men of Gunther that sorrow-stricken one:
“Ah, noble knights, what evil unto you had Rüdiger done?
Me hath my good lord Dietrich unto you sent hitherward
To wot if a hand Burgundian it was that slew45 with the sword
The noble Lord of the Marches, as the tale unto us was told;
For then should our weeping be endless, our grief aye unconsoled.”
Made answer Hagen of Troneg: “That tale is all too true.
Right glad were I had the teller47 thereof but lied unto you
{p. 309}
For Rüdiger’s sake, that the hero might live to gladden our eyes—
He for whom wailing of women and men evermore shall rise.”
When they heard those heavy tidings that their friend was dead in truth,
Loud mourned the loyal-hearted, the good knights wept for ruth;
The tears ran down the faces of Dietrich’s valiant men,
And the drops on the beards of them glistened48: sore grief was their portion then.
Siegstab the Bernese war-duke lamented49 over his friend:
“Woe’s me for the lovingkindness that here hath found an end,
The kindness that Rüdiger showed us in the days of our exile-pain!
The comfort of all the homeless lieth by you knights slain!”
Then did a man of the Amals, the war-thane Wolfwein, cry:
“Though I saw my very father here dead before me lie,
I were not more sorrow-stricken than for Rüdiger laid low.
Alas50! who now shall comfort the Margravine in her woe?”
In wrathful indignation Wolfhart the dauntless cried:
“Who now shall lead the heroes, on the war-path when they ride,
As our knights have been led of the Margrave many a time ere now?
Woe, Rüdiger most noble, lost unto us art thou!”
Wolfbrand the strong and Helfrich, and Helmnot the thane withal,
With all their friends and kinsmen51, wept for Rüdiger’s fall.
No further could Hildebrand question for sighing, but spake one word:
“Now grant to us that, O heroes, for the which we were sent of our lord.
Give forth of the hall the body unto us of the noble dead,
In whom is our sunny joyance into night of mourning fled.
Let our last sad service requite52 him for all that to us he hath done
In kindness passing loyal, and to many a homeless one.
We be here in a strange land strangers like Rüdiger the knight...
Why keep ye us here waiting? Let us bear him hence forthright,
And render the perished hero such honour as we may,
Such as we gladly had rendered, were he alive this day.”
Answered and spake King Gunther: “No service is worthier53 praise
Than that to a dead friend rendered by his friends of the olden days;
{p. 310}
Yea, when in your power it lieth, that call I friendship true.
It is meet ye should do him service for the love he hath shown unto you.”
“Words, words!—how long must we pray you?” cried Wolfhart with passionate54 breath.
“There lieth our chiefest comfort, by your hands done to death!
And we to our sorrow no longer may have our friend in our sight.
Let us bear him hence from his slayers, and lay in the grave forthright!”
Volker flung back his answer: “None giveth him up at thine hest!
He is here—e’en take him from us! The noblest knight and the best
Lieth amidst of a blood-pool with death-wounds stricken down.
Unto Rüdiger do this service: it shall be your friendship’s crown!”
Made answer Wolfhart the dreadless: “God knows, thou master of song,
Thou hast little to do to provoke us! Ye have done us enow of wrong!
But that awe57 of my lord constrains58 me, thou wert in sorry plight!
But now must we brook59 thine insults, since he hath forbidden the fight.”
Then sneered60 the viol-minstrel: “Who goeth in timorous61 doubt
Lest he haply transgress62 a commandment, shall brook full many a flout.
Small share of the spirit of heroes I find in a mood so mild!”
At the biting speech of his comrade Hagen grimly smiled.
“Thou shalt lack not proof of my spirit!” hotly Wolfhart cried.
“I will jangle thy viol-music so, that if ever thou ride
Homeward hence to the Rhineland, thou shalt croak63 a new song there!
Thy malapert tongue, thou scorner, with honour I may not bear!”
Answered the viol-minstrel: “An thou mar46 one faintest tone
Of the strings64 of my good viol, the sheen of thy morion
Shall be grievously dimmed and sullied with thy blood by my right hand,
Howsoever it fall with my riding back to Burgundia-land.”
Then Wolfhart had leapt on the minstrel, but in mid56 rush was he held,
By the giant strength of his uncle, old Hildebrand, compelled.
{p. 311}
“I see thou wouldst play the madman in thy foolish wrath!” did he cry.
“The favour of our Lord Dietrich thou wilt forfeit28 utterly65!”
“Let loose thy lion, O keeper, so fiercely he chafes66 at the chain!
But and if to mine hands he cometh,” cried Volker the mighty67 thane,
“Although his wondrous68 prowess had smitten69 the whole world dead,
I will slay55 him: no more hot answers from that mad tongue shall be sped!”
In the eyes of the Bernese warriors blazed the onset’s light:
Upswung his buckler Wolfhart, that battle-eager knight:
With the leap of a desert lion against that taunter70 he leapt:
Like a torrent71 up to the stairway his friends behind him swept.
But with what great leaps soever to the door of the hall he sped,
Old Hildebrand before him sprang to the stairway-head:
He would suffer none to outpace him, nor to plunge72 mid the war-surge first
Ready the stern guests waited to quench73 their battle-thirst.
Full upon Hagen rushed he, old Master Hildebrand,
Loud rang the swords fierce-smiting74 in either hero’s hand.
The crash of their mighty meeting spake out their fury afar.
Flashed from their clashing war-glaives a fire-red wind of war.
Then suddenly were they sundered77 by the sweep of the tide of fight,
By the inrushing charge of the Bern-folk afire with fury and might.
And as Hildebrand from Hagen on the tempest of battle was whirled,
Wolfhart the strong in that moment against bold Volker hurled78.
On the helm of the viol-minstrel so mightily79 clashed his glaive,
That the steel’s resistless keenness through the bands of the morion clave:
That stroke did the aweless minstrel so fiercely, so swiftly repay,
That the sword-smitten harness of Wolfhart was a fountain of fiery80 spray.
From the hauberks, as they hewed81 them, did the lightning-flashes flare82:
Grim was the hate these foemen each unto other bare!
Yet these twain Wolfwein parted, and he fronted Volker alone:
Had he not been a very hero, such deed he had never done!
Gunther the valiant war-king, with never-resting hand
Faced the far-famous heroes, the knights of Amelung-land;
{p. 312}
And Giselher, princely champion, lashed75 at the helmets bright
Till crimson83 they showed and dripping with blood in the storm of fight.
Dankwart the brother of Hagen exceeding grimly fought;
All knightly deeds that in battle he theretofore had wrought84
Against the knights of Etzel, as an idle wind seemed all:
Then first did the battle-frenzy on the son of Aldrian fall.
Right well did Ritschart and Gerbart, Helfrich and Wichart, in strife85;
In many a battle-tempest had they spared nor limb nor life,
And they proved their ancient prowess on Gunther’s men that day.
There gallantly86 Wolfbrand breasted the surges of the fray88.
There fought like a very madman the old knight Hildebrand;
There many a thane Burgundian ’neath stalwart Wolfhart’s hand,
His soul from his limbs sword-sundered, amidst the blood sank down.
So avenged90 were Rüdiger’s death-wounds by those warriors of renown91!
There fought the war-duke Siegstab by the wind of his wrath swept on.
Ha, what strong-welded helmets by Dietrich’s sister’s son,
As he burst through the reeling war-ranks, were cleft92 on the heads of foes!
Never in battle-tempest did man deal knightlier blows.
Then drew nigh Volker the stalwart, and an evil sight he beheld93,
Saw from cleft rings of hauberks how blood in torrents94 welled
’Neath the smiting of valiant Siegstab, and the hero’s wrath rose high,
And he leapt upon that slayer—and ended suddenly
By the hand of the viol-minstrel were the days of Siegstab the brave.
Such proof of his battle-cunning Volker the terrible gave
That his life from the sword-edge fleeted, and dead he lay in his blood
But hard by fury-kindled the avenger95 Hildebrand stood.
“Woe for my lord, my belovèd,” cried Master Hildebrand,
“He who to our sorrow lieth here slain by Volker’s hand!
Now surely this viol-minstrel hath stricken his own death-stroke!”
In Hildebrand the dreadless never grimlier wrath awoke.
So mightily smote96 he Volker, that he cleft his helm-band through:
Afar to the walls of the feast-hall the shards97 on all sides flew
{p. 313}
From his shivered helm and his buckler, as the fearless lord of song
Reeled earthward—so to his ending at last came Volker the strong.
Then the men of Dietrich’s war-band into the conflict hurled:
They smote, and the splintered mail-rings flashing afar were whirled,
And shards of the lashing76 war-glaives went flying high overhead:
Hot from the rifted helmets the torrent blood they shed.
Then marked grim Hagen of Troneg how Volker the knight lay slain.
That was in all this high-tide the deepest-piercing pain
That of any mischance unto kinsman98 or vassal or friend he had proved.
How sternly did Hagen set him to avenge89 his best-beloved!
“For this shall he not go scatheless99, yon greybeard Hildebrand!
Low lieth my battle-helper, slain by the hero’s hand,
The truest and best war-fellow that ever stood by my side.”
He swung up his shield: fierce-hewing100 on the vengeance-quest he hied.
Then dealt Helfrich the stalwart unto Dankwart a deadly blow:
Unto Giselher and Gunther ’twas a grievous sight enow
When there they beheld him fallen in death’s strong agony;
Yet his own hands had avenged him, and not alone did he lie.
(C) For all that so many thousands had gathered from many a land,
With their princes mighty-armoured, against that little band,
Yet, had not the Christian102 warriors at the last against them fought,
Deliverance from the heathen their prowess, I trow, had wrought.
Wolfhart the while went cleaving103 a blood-path to and fro;
He lashed at the liegemen of Gunther, he laid their bravest low:
For the third time now was he hewing a death-way round the hall;
Before his mighty hand-strokes did many a good knight fall.
Then cried aloud unto Wolfhart the stalwart Giselher:
“Alas for me, who have gotten so grim a foeman there!
O valiant knight and noble, hither to meward turn!
I will end it—no more the destroying flame of thy wrath shall burn.”
{p. 314}
Then unto Giselher turned him Wolfhart amidst of the fight.
Many a wound wide-gaping did strong knight deal unto knight.
To meet the Prince with fury so eager Wolfhart flashed,
That over his head from the blood-pools by his feet were the red drops dashed.
With stern strokes swift as the lightning did the son of Uta the fair
Unto Wolfhart the dauntless champion give terrible welcome there.
How stark104 soe’er was the hero, death on his foe’s sword hung.
Never more dreadless valour was found in a prince so young!
He smote, and through Wolfhart’s hauberk that gallant87 heart he found,
So that forth of the wound outrushing his life-blood streamed to the ground;
Yea, unto death was stricken Dietrich’s vassal-knight:—
None save a battle-champion had wrought such a deed of might!
Wolfhart knew it his death-wound, but the hero undismayed
Cast from his arm his buckler; his adamant-tempered blade,
His sword of the edge all-cleaving, in both hands high did he swing,
And he smote the son of Uta through helm and through hauberk-ring.
Death-stricken each by other down fell they side by side;
By one grim doom105 that liegeman of Dietrich and Giselher died.
Hildebrand, that grey warrior, saw Wolfhart overthrown106:
Of a truth, through all his life-days such pain had he never known.
By this were Gunther’s liegemen one and all laid low,
And all the men of Dietrich. Then did Hildebrand go
Unto where lay Wolfhart dying amidst of a pool of blood,
And in loving arms he clasped him, that gallant knight and good.
Forth of the hall to bear him he would fain have uplifted him;
But he needs must leave him lying, so huge he was of limb.
And the dying eyes of the hero from the blood looked up in his face,
And he knew how fain would his uncle have helped him forth that place.
Nay107, uncle well-belovèd,” the deadly-wounded saith,
Nought108 may thine help avail me: it is the hour of death.
Nay, guard thee rather from Hagen—this rede, I wot, is good—
For in his heart he beareth a fell and murderous mood.
{p. 315}
And if friends and kinsmen be minded Wolfhart’s death to lament5,
Unto my nearest and dearest this message by thee be sent:—
Let there be for my sake no weeping, forasmuch as need is none.
At the hands of a king in battle a glorious death I won.
Such vengeance withal have I taken for my death, in this hall who die,
That many wives of warriors shall wail with bitter cry.
And if any would know the story of my last fight, fearlessly say
That mine own hand, unholpen, did five-score foemen slay.”
Then on the viol-minstrel, his dead friend, Hagen thought,
Whose death by the grey-haired hero Hildebrand had been wrought;
And he cried to the old man dauntless: “Thou for my grief shalt pay!
Of valiant knights too many hast thou robbed us in this fray!”
Then upon Hildebrand rushed he, and smote, and the hall rang wide
With the clang of the great sword Balmung, the blade that from Siegfried’s side
Hagen the grim had taken, when he murdered the Hero of old.
But the grey-haired warded109 him deftly110, the old knight fearless-bold.
With a battle-glaive broad-bladed Dietrich’s liegeman lashed
At Hagen the Lord of Troneg, and the edge through the mail-rings crashed;
Yet to wound the vassal of Gunther his strength might not prevail;
And again did Hagen smite him, and he shore through his strong-knit mail.
Now when that grey-haired champion the bite of the sword-edge felt,
He feared lest scathe yet greater by Hagen’s hand should be dealt.
Straightway the liegeman of Dietrich his shield on his back hath cast,
And the hero sorely wounded from Hagen’s face fled fast.
By this of the knights Burgundian was no man left unslain
Save only Gunther and Hagen, those noble warriors twain.
All blood-bedabbled hasted Hildebrand the old,
And he came to the presence of Dietrich, and his woeful story told.
There saw he his master sitting with dark forebodings stirred;
But tidings of bitterer sorrow that princely hero heard
When he saw his liegeman standing111 in crimson-clotted mail;
And with sudden fear heart-stricken he bade him tell his tale:
{p. 316}
“Ha, Master Hildebrand, tell me, how cometh this?—thou art wet
With thine own life-blood streaming! Of whom hast thou been beset?
I ween, with the guests Burgundian in yonder hall thou hast fought—
The thing I forbade so straitly! Thou hast set mine best at nought!”
Spake Hildebrand to his liege-lord: “Hagen’s was this deed:
In yonder hall he dealt me the wounds wherefrom I bleed.
When before the mighty warrior I turned me from the strife,
Hardly from that fiend’s fury escaped I with my life.”
But the Prince of Bern made answer: “Rightly served art thou!
Unto yonder guests in thine hearing I spake my friendship’s vow112;
And lo, that peace thou hast broken which I sware unto them that day!
Were it not for the shame undying[12], thy life for this should pay!”
“Let not thine anger against me, Lord Dietrich, be over-hot,
Seeing mischief113 all too grievous unto me and my friends hath been wrought.
Forth of the hall the body of Rüdiger fain would we bear,
And yonder vassals114 of Gunther would hearken not to our prayer.”
“Woe for these sorrowful tidings! Is Rüdiger verily slain?
This shall to me be anguish beyond all former pain.
The noble Lady Gotlind is mine own dear cousin’s child!
Alas for the hapless orphans115 in Bechlaren’s halls exiled!”
With sorrow of heart and pity for that death wrung116 was his breast.
Then brake he forth into weeping, for the hero was sore distrest:
“Alas for the loyal helper that in him is lost unto me!
O good knight of King Etzel, evermore must I mourn for thee!
Canst, Master Hildebrand, tell me how died he, and cause me to know
How named was the knight Burgundian who dealt him that death-blow?”
He said: “By the battle-prowess of Gernot the strong was it done,
And death in the selfsame moment of Rüdiger’s hands he won.”
Unto Hildebrand spake Dietrich: “Say to my liegemen thou
To array them in armour101 straightway. Myself will go forth now.
{p. 317}
Let them bring me my shining harness withal: do thou so command.
Myself am minded to question the knights of Burgundia-land.”
But Master Hildebrand answered: “Who shall go forth with thee?
Thine only living liegeman in thy presence now dost thou see,
Even me, and there is none other. The rest, they be all dead men.”
Dismayed was he at the tidings—well might he be anguished117 then,
For in all the wide world never on him did such blow fall.
He cried: “What, all my liegemen?—and have they perished all?
So then—oh hapless Dietrich!—my God hath forgotten me!
And erewhile a king most mighty I reigned118 in majesty119!”
But again in amaze spake Dietrich: “How could it so betide
That they, those goodly heroes, should one and all have died
Slain by men battle-weary and in sore extremity120?
Mine evil star hath done it, else death must have passed them by!
Since then mine evil fortune hath spared me not this stroke,
Answer me—live yet any of those Burgundian folk?”
And Master Hildebrand answered: “God knoweth, there is none
Save Gunther the king high-hearted and Hagen—these alone,”
“Woe’s me, belovèd Wolfhart! Of thee am I left forlorn?
Well may I now repent121 me that ever I was born!
And Siegstab and Wolfwein have fallen, and dead is the good Wolfbrand!
Who then shall be mine helpers of the sons of Amelung-land?
Helfrich the valiant also, by death from me is he torn?
Perished have Gerbert and Wichart—when shall I cease to mourn?
This is of all the joyance of life my latest day!
Alas that the anguish-stricken sheer sorrow may not slay!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
2 wailing 25fbaeeefc437dc6816eab4c6298b423     
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
参考例句:
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
3 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
4 dolorous k8Oym     
adj.悲伤的;忧愁的
参考例句:
  • With a broken-hearted smile,he lifted a pair of dolorous eyes.带著伤心的微笑,他抬起了一双痛苦的眼睛。
  • Perhaps love is a dolorous fairy tale.也许爱情是一部忧伤的童话。
5 lament u91zi     
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹
参考例句:
  • Her face showed lament.她的脸上露出悲伤的样子。
  • We lament the dead.我们哀悼死者。
6 lamentation cff7a20d958c75d89733edc7ad189de3     
n.悲叹,哀悼
参考例句:
  • This ingredient does not invite or generally produce lugubrious lamentation. 这一要素并不引起,或者说通常不产生故作悲伤的叹息。 来自哲学部分
  • Much lamentation followed the death of the old king. 老国王晏驾,人们悲恸不已。 来自辞典例句
7 tumult LKrzm     
n.喧哗;激动,混乱;吵闹
参考例句:
  • The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
  • His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
8 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
9 scathe ZDczv     
v.损伤;n.伤害
参考例句:
  • The child scathe its fingers while playing with a match.那孩子玩火柴时把手指烧伤了。
  • He scathe his opponent's honor with rumor.他用谣言破坏对手的名誉。
10 dole xkNzm     
n.救济,(失业)救济金;vt.(out)发放,发给
参考例句:
  • It's not easy living on the dole.靠领取失业救济金生活并不容易。
  • Many families are living on the dole since the strike.罢工以来,许多家庭靠失业救济金度日。
11 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
12 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
13 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
14 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
15 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
16 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
17 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
18 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
19 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
20 hap Ye7xE     
n.运气;v.偶然发生
参考例句:
  • Some have the hap,some stick in the gap.有的人走运, 有的人倒霉。
  • May your son be blessed by hap and happiness.愿你儿子走运幸福。
21 slaughtered 59ed88f0d23c16f58790fb11c4a5055d     
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
  • Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
22 smite sE2zZ     
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿
参考例句:
  • The wise know how to teach,the fool how to smite.智者知道如何教导,愚者知道怎样破坏。
  • God will smite our enemies.上帝将击溃我们的敌人。
23 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
24 forthright xiIx3     
adj.直率的,直截了当的 [同]frank
参考例句:
  • It's sometimes difficult to be forthright and not give offence.又直率又不得罪人,这有时很难办到。
  • He told me forthright just why he refused to take my side.他直率地告诉我他不肯站在我这一边的原因。
25 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
26 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
27 requital 1Woxt     
n.酬劳;报复
参考例句:
  • We received food and lodging in requital for our services.我们得到食宿作为我们服务的报酬。
  • He gave her in requital of all things else which ye had taken from me.他把她给了我是为了补偿你们从我手中夺走的一切。
28 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
29 forfeited 61f3953f8f253a0175a1f25530295885     
(因违反协议、犯规、受罚等)丧失,失去( forfeit的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Because he broke the rules, he forfeited his winnings. 他犯规,所以丧失了奖金。
  • He has forfeited the right to be the leader of this nation. 他丧失了作为这个国家领导的权利。
30 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
31 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
32 flout GzIy6     
v./n.嘲弄,愚弄,轻视
参考例句:
  • Parents who flout Family Court orders may be named in the media in Australia.在澳洲父母亲若是藐视家庭法庭的裁定可能在媒体上被公布姓名。
  • The foolish boy flouted his mother's advice.这个愚蠢的孩子轻视他母亲的劝告。
33 scoff mDwzo     
n.嘲笑,笑柄,愚弄;v.嘲笑,嘲弄,愚弄,狼吞虎咽
参考例句:
  • You are not supposed to scoff at religion.你不该嘲弄宗教。
  • He was the scoff of the town.他成为全城的笑柄。
34 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
35 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
36 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
37 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
38 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
39 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
40 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
41 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
42 vassal uH8y0     
n.附庸的;属下;adj.奴仆的
参考例句:
  • Wales was a vassal kingdom at that time.那时威尔士是个附庸国。
  • The vassal swore that he would be loyal to the king forever.这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。
43 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
44 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
45 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
46 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
47 teller yggzeP     
n.银行出纳员;(选举)计票员
参考例句:
  • The bank started her as a teller.银行起用她当出纳员。
  • The teller tried to remain aloof and calm.出纳员力图保持冷漠和镇静。
48 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
49 lamented b6ae63144a98bc66c6a97351aea85970     
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
  • We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
50 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
51 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
52 requite 3scyw     
v.报酬,报答
参考例句:
  • The Bible says to requite evil with good.圣经要人们以德报怨。
  • I'll requite you for your help.我想报答你的帮助。
53 worthier 309910ce145fa0bfb651b2b8ce1095f6     
应得某事物( worthy的比较级 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
参考例句:
  • I am sure that you might be much, much worthier of yourself.' 我可以肯定你能非常非常值得自己骄傲。” 来自英汉文学 - 双城记
  • I should like the chance to fence with a worthier opponent. 我希望有机会跟实力相当的对手击剑。
54 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
55 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
56 mid doTzSB     
adj.中央的,中间的
参考例句:
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
57 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
58 constrains 36edfd1210ef5ca2b510e2d29fade818     
强迫( constrain的第三人称单数 ); 强使; 限制; 约束
参考例句:
  • We'll ignore the continuity constrains. 我们往往忽略连续约束条件。
  • It imposes constrains, restricting nature's freedom. 它具有限制自然界自由度的强制性。
59 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
60 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
61 timorous gg6yb     
adj.胆怯的,胆小的
参考例句:
  • She is as timorous as a rabbit.她胆小得像只兔子。
  • The timorous rabbit ran away.那只胆小的兔子跑开了。
62 transgress vqWyY     
vt.违反,逾越
参考例句:
  • Your words must't transgress the local laws .你的言辞不能违反当地法律。
  • No one is permitted to have privileges to transgress the law. 不允许任何人有超越法律的特权。
63 croak yYLzJ     
vi.嘎嘎叫,发牢骚
参考例句:
  • Everyone seemed rather out of sorts and inclined to croak.每个人似乎都有点不对劲,想发发牢骚。
  • Frogs began to croak with the rainfall.蛙随着雨落开始哇哇叫。
64 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
65 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
66 chafes 35ac34cd7cca534682d84cc890379cf7     
v.擦热(尤指皮肤)( chafe的第三人称单数 );擦痛;发怒;惹怒
参考例句:
  • Her skin chafes easily. 她的皮肤很容易擦破。 来自《简明英汉词典》
  • The daughter under such restrictions chafes at them circumscribe her whole world. 他们的女儿是在如此严厉的约束下,她的整个世界都是受的限制的。 来自互联网
67 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
68 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
69 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
70 taunter 39bb976aa270d67a840a8d5faa215eef     
taunt(嘲笑,奚落;辱骂;说挖苦话)的变形
参考例句:
71 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
72 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
73 quench ii3yQ     
vt.熄灭,扑灭;压制
参考例句:
  • The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
  • Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
74 smiting e786019cd4f5cf15076e237cea3c68de     
v.猛打,重击,打击( smite的现在分词 )
参考例句:
  • He set to smiting and overthrowing. 他马上就动手殴打和破坏。 来自辞典例句
75 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
76 lashing 97a95b88746153568e8a70177bc9108e     
n.鞭打;痛斥;大量;许多v.鞭打( lash的现在分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The speaker was lashing the crowd. 演讲人正在煽动人群。 来自《简明英汉词典》
  • The rain was lashing the windows. 雨急打着窗子。 来自《简明英汉词典》
77 sundered 4faf3fe2431e4e168f6b1f1e44741909     
v.隔开,分开( sunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The city is being sundered by racial tension. 该城市因种族关系紧张正在形成分裂。 来自辞典例句
  • It is three years since the two brothers sundered. 弟兄俩分开已经三年了。 来自辞典例句
78 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
79 mightily ZoXzT6     
ad.强烈地;非常地
参考例句:
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet. 他用木槌猛敲木栓顶。
  • This seemed mightily to relieve him. 干完这件事后,他似乎轻松了许多。
80 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
81 hewed 6d358626e3bf1f7326a844c5c80772be     
v.(用斧、刀等)砍、劈( hew的过去式和过去分词 );砍成;劈出;开辟
参考例句:
  • He hewed a canoe out of a tree trunk. 他把一根树干凿成独木舟。 来自《简明英汉词典》
  • He hewed out an important position for himself in the company. 他在公司中为自己闯出了要职。 来自《现代英汉综合大词典》
82 flare LgQz9     
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发
参考例句:
  • The match gave a flare.火柴发出闪光。
  • You need not flare up merely because I mentioned your work.你大可不必因为我提到你的工作就动怒。
83 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
84 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
85 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
86 gallantly gallantly     
adv. 漂亮地,勇敢地,献殷勤地
参考例句:
  • He gallantly offered to carry her cases to the car. 他殷勤地要帮她把箱子拎到车子里去。
  • The new fighters behave gallantly under fire. 新战士在炮火下表现得很勇敢。
87 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
88 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
89 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
90 avenged 8b22eed1219df9af89cbe4206361ac5e     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复
参考例句:
  • She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers. 她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇。 来自《简明英汉词典》
  • The Indians avenged the burning of their village on〔upon〕 the settlers. 印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复。 来自《简明英汉词典》
91 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
92 cleft awEzGG     
n.裂缝;adj.裂开的
参考例句:
  • I hid the message in a cleft in the rock.我把情报藏在石块的裂缝里。
  • He was cleft from his brother during the war.在战争期间,他与他的哥哥分离。
93 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
94 torrents 0212faa02662ca7703af165c0976cdfd     
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断
参考例句:
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Sudden rainstorms would bring the mountain torrents rushing down. 突然的暴雨会使山洪暴发。 来自《现代汉英综合大词典》
95 avenger avenger     
n. 复仇者
参考例句:
  • "Tom Sawyer, the Black Avenger of the Spanish Main. “我乃西班牙海黑衣侠盗,汤姆 - 索亚。
  • Avenger's Shield-0.26 threat per hit (0.008 threat per second) 飞盾-0.26仇恨每击(0.08仇恨每秒)
96 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
97 shards 37ca134c56a08b5cc6a9315e9248ad09     
n.(玻璃、金属或其他硬物的)尖利的碎片( shard的名词复数 )
参考例句:
  • Eyewitnesses spoke of rocks and shards of glass flying in the air. 目击者称空中石块和玻璃碎片四溅。 来自辞典例句
  • Ward, Josh Billings, and a host of others have survived only in scattered shards of humour. 沃德、比林斯和许多别的作家能够留传下来的只是些幽默的残章断简。 来自辞典例句
98 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
99 scatheless 66ff6de4891653df544132b3303370d5     
adj.无损伤的,平安的
参考例句:
100 hewing 94126f915df0d63cccd55cfc40c46906     
v.(用斧、刀等)砍、劈( hew的现在分词 );砍成;劈出;开辟
参考例句:
  • The farmer spent a day in the woods hewing timber. 这个农夫花了一天时间在森林里砍木材。 来自辞典例句
  • He was hewing away at the trunk of the tree. 他不停地照着树干砍去。 来自辞典例句
101 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
102 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
103 cleaving 10a0d7bd73d8d5ca438c5583fa0c7c22     
v.劈开,剁开,割开( cleave的现在分词 )
参考例句:
  • The freighter carrying pig iron is cleaving through the water. 装着生铁的货船正在破浪前进。 来自辞典例句
  • IL-10-cDNA fragment was obtained through cleaving pUC-T-IL-10cDNA by reconstriction enzymes. 结果:pcDNA3.1-IL-10酶切鉴定的电泳结果显示,pcDNA3.1-IL-10质粒有一个560bp左右的插入片断,大小和IL-10cDNA大致符合。 来自互联网
104 stark lGszd     
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
参考例句:
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
105 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
106 overthrown 1e19c245f384e53a42f4faa000742c18     
adj. 打翻的,推倒的,倾覆的 动词overthrow的过去分词
参考例句:
  • The president was overthrown in a military coup. 总统在军事政变中被赶下台。
  • He has overthrown the basic standards of morality. 他已摒弃了基本的道德标准。
107 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
108 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
109 warded bd81f9d02595a46c7a54f0dca9a5023b     
有锁孔的,有钥匙榫槽的
参考例句:
  • The soldiers warded over the city. 士兵们守护着这座城市。
  • He warded off a danger. 他避开了危险。
110 deftly deftly     
adv.灵巧地,熟练地,敏捷地
参考例句:
  • He deftly folded the typed sheets and replaced them in the envelope. 他灵巧地将打有字的纸折好重新放回信封。 来自《简明英汉词典》
  • At last he had a clew to her interest, and followed it deftly. 这一下终于让他发现了她的兴趣所在,于是他熟练地继续谈这个话题。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
111 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
112 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
113 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
114 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
115 orphans edf841312acedba480123c467e505b2a     
孤儿( orphan的名词复数 )
参考例句:
  • The poor orphans were kept on short commons. 贫苦的孤儿们吃不饱饭。
  • Their uncle was declared guardian to the orphans. 这些孤儿的叔父成为他们的监护人。
116 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
117 anguished WzezLl     
adj.极其痛苦的v.使极度痛苦(anguish的过去式)
参考例句:
  • Desmond eyed her anguished face with sympathy. 看着她痛苦的脸,德斯蒙德觉得理解。 来自《简明英汉词典》
  • The loss of her husband anguished her deeply. 她丈夫的死亡使她悲痛万分。 来自《现代英汉综合大词典》
118 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
119 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
120 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
121 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533