小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Yellow Poppy » CHAPTER IX HIS DEPARTURE THENCE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX HIS DEPARTURE THENCE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Thus it was that Roland de Céligny’s exit from Mirabel was not so speedily effected as his hostess had planned. And without Suzon Tessier it is doubtful whether it would have been effected at all. For if Mme de Trélan was cast for the romantic part in this drama of deliverance, it was Suzon who played the indispensable go-between with MM. de Céligny a?nés, she who brought in the additional and choicer provisions required for the invalid1, she who supported, on cleaning-day, the fiction of Mme Vidal’s not being able to leave her room, and personally enforced, in consequence, a surprising quiet among the myrmidons of Louise. But Roland hardly realised his debt to Mme Tessier; the ardour of his gratitude2 glowed at the feet of Mme de Vidal—as he persisted in calling her.
But on the fourth evening he was well enough to go, the two women thought; and, for his part, well enough to be sorry to go.
It had been arranged that at ten o’clock a carriage should be in waiting outside a certain little door in the park wall at the end of the lime-tree avenue known as the Allée des Soupirs—a door which the Duchesse had already investigated, and from which, when she oiled the rusty3 bolts, she had torn away in readiness the plastered ivy4. This door was some distance down the park, and, therefore, to accustom5 him to the use of his legs, Valentine had caused her patient to walk several times round the room with the assistance of Suzon and herself. It was already getting dark; Suzon had gone back to Paris, and, since Mme de Trélan dared not have her patient in her living-room in case of a surprise, she had taken her armchair into her bedroom and ensconced him in it, to eat his supper before he faced the journey to the door, and herself sat down to bear him company.
And while he ate Roland talked; or, to be more accurate, when he was not talking, he ate. Propped6 up with pillows in his chair, bright-eyed, with a varying colour, he appeared, as he was, excited, and not the less attractive for his condition. His wound was not, Suzon said, doing very well, but he seemed free from fever, and it was too dangerous for him to stay longer. Both Valentine and he knew that. So he utilised the last remaining half-hour in converse7, and not being of a suspicious nature, never considered that this woman who was saving him could quite easily betray him afterwards when she had gained from him all the information she wanted, nor even that it might be worth her while letting him slip for the sake of that information. The concierge8’s extraordinary kindness and generosity9 had earned, besides his undying gratitude, his whole-hearted confidence. Moreover, as he told himself, however she came to her present position, it was not a position natural to her. Apart from her voice, her bearing, what concierge ever had filbert nails like that? Yes, Roland wished he were not going out of Mirabel with the prospect10 of never seeing its guardian11 again.
So he chatted unrestrainedly about the little band in Brittany. Chiefly he dwelt upon M. de Kersaint, and manifested astonishment12 when he learnt that his hostess did not know of the heroic part that gentleman had played in the great Austrian defeat at Rivoli two and a half years ago.
“You forget, Monsieur Roland,” observed Valentine, smiling, “that I do not live in Royalist circles. But I think I do remember hearing at the time that one of the Austrian columns was commanded by a French émigré, but I never learnt his name.”
“It was M. de Kersaint. He has the cross of Maria Theresa for it.”
“Indeed! I am afraid the Directory would give him a very different decoration if they had him in their hands.”
“They are not likely to have him there,” asserted Roland confidently. “But I remember hearing M. de Brencourt say that Masséna in particular—not to speak of General Bonaparte——”
“Whom did you say?” asked Valentine, struck.
“General Masséna. He came up during the night, you know, to Joubert’s assistance, Bonaparte being of course in supreme13 command——”
“Yes, yes,” interrupted the Duchesse again, less interested in the battle of Rivoli (on which this young man seemed to be an expert) than in something else. “I mean—what name—whom did you say you overheard? . . . M. de Brencourt?”
Roland nodded. “The Comte de Brencourt is M. de Kersaint’s second-in-command. He said that Masséna was furious——”
“Tell me, what is he like, this M. de Brencourt?”
Roland, surprised, described him. “Why, do you know him, Madame?”
“It cannot be the same,” said Valentine hastily. “I did not mean to interrupt you, Monsieur de Céligny. Go on, pray, with what you were telling me about M. de Kersaint and Rivoli.”
But she did not listen. Pictures were floating in her head of her stay at Spa in 1787, of her first meeting at that fashionable resort with the Comte de Brencourt, whose admiration14 had almost amounted to persecution15, who had threatened once to shoot himself because of her coldness, and who had followed her against her bidding to her country house.
It was the same man, of course. Dimly she heard about Lucien and Artamène and the “Abbé,” of the disbanding, of greater plans for the future, and it was not for some moments that she came back entirely16 to her room and her attractive refugee, and found that the young man, leaning slightly forward in the big chair, was asking her a question.
“Do you not think, Madame de Vidal, that you might add to your never-to-be-forgotten kindness by telling me in your turn, something about yourself? You—pardon me—you are no concierge! You are as gently born as I!”
“You think so? Well, the world has been upside down these ten years, has it not? Ten years ago—if you were old enough then to give a thought to the future—you would not have expected to grow up a house-breaker, Monsieur Roland!”
But from the way he looked at her then she could almost see his young and romantic mind working, and probably making up wild stories about her. She decided17 to present him with one ready-made, and not so far from the truth.
“Yes,” she said quietly, “it is useless to deny that I am gently born, but I trust that my employer, the Deputy who has charge of the chateau18, is not aware of the fact. For him I am the aunt of his cousin, Mme Tessier. My late husband, an émigré, died abroad, and I was obliged to earn my living, like many a better woman. I used to earn it by needlework; now I do so by looking after Mirabel. There you have my history in the proverbial nutshell. And now”—she glanced at the little clock on the shelf, “it is nearly time to start for the Allée des Soupirs.”
The colour leapt into Roland’s face. “You have been so divinely kind, Madame, that I dare ask one more kindness. Something—the merest trifle—as a memento19 of what indeed I shall need no memento to keep in lifelong memory!”
It was a long time since young men had asked Valentine de Trélan for souvenirs. That they had asked in vain was neither here nor there.
“But, my child,” she responded with a maternal20 air, “I have nothing to give you . . . unless you would like a thimble or a pair of scissors!”
“I should like anything,” said the petitioner21 humbly22.
“I suppose,” said she, rising, “that what you would like best would be some of this semi-mythical treasure.—Roland!” she said, struck by a sudden thought, “promise me that you will not come back after it when you are better! Promise me!”
The boy had flushed with pleasure at the sound of his unprefixed name. “Alas, the treasure will probably be gone before I am well enough for that, Madame. The Marquis de Kersaint will send somebody—but not one of us. He said it was work for an older and wiser head, and I suppose he was right. I suspect he will send M. de Brencourt, if he can spare him.”
“Oh!” said Valentine, and was silent all at once.
“But,” went on the youth, unregarding, “if I am to promise not to return, Madame de Vidal, you must give me a remembrance of you to take away with me. Otherwise——”
“I think you are threatening me,” observed Valentine, recovering herself. “For my part I can ill spare my thimble, but if it will prevent your climbing that wall again—Stay, I believe I have something after all.”
And going into the outer room she came back with the locket she had found in the work table in her boudoir.
“If you care for this, Monsieur de Céligny,” she said, “you are welcome to it. It has no value. It was mine as a girl, before my marriage.”
But she need not have said that, for the V, which alone stood out clearly among the twisted pearls and garnets of the monogram23, he could easily take for “Vidal.” Getting with some difficulty to his feet the young man reverently24 received the trinket, looked at it, and having kissed it slipped the worn chain about his neck. Mme de Trélan brought some garments from the bed.
“It is really time to go, mon enfant. You will need all your courage for the journey. Here is your hat; I brought it in afterwards from the guardianship25 of the statue; and you must put on this cloak, for it is raining hard. All the better, for rain drowns noises—though I hope there is no one to hear in any case. Now, you must lean on me hard, for I am very strong.”
It was indeed raining from a light spring sky which somehow concealed26 a moon. On the limes of the Allée des Soupirs, when they got there, the drops pattered heavily. The journey had been slow and trying, but at last they reached the door. Roland, panting, leant against the wall while Valentine opened it.
It was lucky that she had oiled bolts and hinges, for even then it protested as she pulled at it. The last ivy tendril gave. Mme de Trélan went through and heard an unseen horse blow out its nostrils27 and a bit jingle28, and then saw two dim forms waiting in the lane. One of them touched her on the shoulder.
“He is there?” asked an educated man’s voice.
“Just inside,” she answered. “Be quick, for he can scarcely stand.”
The two men went through the door, and in a moment Roland came out between them, stumbling a little but not so spent that he did not try to stop as he passed her. His supporters very properly would have none of this, but she heard the boy’s low, broken words of gratitude and farewell before the three had vanished in the shadows.
She turned to go in. And then the same man’s form loomed29 through the darkness again.
“This is for your inestimable services, and your discretion30, my good woman,” he whispered. “You can guess whence it comes.” And, seizing one of her hands in the obscurity, he thrust something into it and closed her fingers round the gift.
Very shortly afterwards the Duchesse de Trélan stood alone in the rain under the wet limes of the Allée des Soupirs in her park of Mirabel. Her arm was lightened of the burden she had supported down the avenue, but her heart, although it knew a great relief, beat to an odd little ache that was almost regret. And she stood there between tears and laughter, because of what she held in her hand as an exchange for Roland de Céligny—a considerable bundle of assignats.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
2 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
3 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
4 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
5 accustom sJSyd     
vt.使适应,使习惯
参考例句:
  • It took him a while to accustom himself to the idea.他过了一段时间才习惯这个想法。
  • It'shouldn't take long to accustom your students to working in groups.你的学生应该很快就会习惯分组学习的。
6 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
7 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
8 concierge gppzr     
n.管理员;门房
参考例句:
  • This time the concierge was surprised to the point of bewilderment.这时候看门人惊奇到了困惑不解的地步。
  • As I went into the dining-room the concierge brought me a police bulletin to fill out.我走进餐厅的时候,看门人拿来一张警察局发的表格要我填。
9 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
10 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
11 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
12 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
13 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
14 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
15 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
16 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
17 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
18 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
19 memento nCxx6     
n.纪念品,令人回忆的东西
参考例句:
  • The photos will be a permanent memento of your wedding.这些照片会成为你婚礼的永久纪念。
  • My friend gave me his picture as a memento before going away.我的朋友在离别前给我一张照片留作纪念品。
20 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
21 petitioner 9lOzrW     
n.请愿人
参考例句:
  • The judge awarded the costs of the case to the petitioners.法官判定由这起案件的上诉人支付诉讼费用。
  • The petitioner ask for a variation in her maintenance order.上诉人要求对她生活费的命令的条件进行变更。
22 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
23 monogram zEWx4     
n.字母组合
参考例句:
  • There was a monogram in the corner in which were the initials"R.K.B.".原来手帕角上有个图案,其中包含着RKB三个字母。
  • When we get married I don't have to change the monogram on my luggage.当我们结婚后,我连皮箱上的字母也不用改。
24 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
25 guardianship ab24b083713a2924f6878c094b49d632     
n. 监护, 保护, 守护
参考例句:
  • They had to employ the English language in face of the jealous guardianship of Britain. 他们不得不在英国疑忌重重的监护下使用英文。
  • You want Marion to set aside her legal guardianship and give you Honoria. 你要马丽恩放弃她的法定监护人资格,把霍诺丽娅交给你。
26 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
27 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
28 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
29 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
30 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533