小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Yellow Poppy » CHAPTER X THE KNIGHT’S MOVE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X THE KNIGHT’S MOVE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 (1)
May had given place to June before Valentine de Trélan had quite got accustomed to the departure of the handsome boy whose presence had been such an anxiety and yet such a pleasure to her. The five thousand francs which she had in his place—not nearly so large a sum as it appeared owing to the enormous depreciation1 of paper money under the incapable2 rule of the Five Kings—she had at first thought of returning to his relatives by Suzon Tessier. But Suzon, by pretending to wish for her own sake to avoid further intercourse3 with that house, had persuaded the Duchesse to keep their bounty4, at least for the present.
Since the evening when she had wept under her husband’s portrait Valentine had never again felt any disposition5 to tears. Reaction had come after that outburst. If Gaston were alive—and she could not rid herself of the conviction that he was—it was difficult not to draw the conclusion that he was indifferent to her fate. Seven years, and no sign! Then she told herself again, as she had so often done, that her letters had never reached him, that he had not the slightest reason for supposing her to be still in life, since everybody of her world who had survived the tempest believed her murdered, that she had no evidence of his not having made enquiries after her, or unsuccessful efforts to find her. Only of a successful effort would she have heard. But none of these reasoned considerations could remove the sting of that long silence.
Yet, if Gaston were suddenly to appear before her, would she be able to greet him with that unconcern which she had almost persuaded herself that she felt—and that she ought to feel? She knew she would not. Down in the depths of her soul all the time was the emotion which had pierced her in the picture-gallery—the intense longing6 to see him again. It was Mirabel which had first made her conscious of this longing, and it was Mirabel which had insensibly fed it. And there were times when she cursed the impulse which had brought her here, for under the crust of indifference7 which she had hoped was forming over her heart she could feel the stirring of that desire, growing daily not less strong, but stronger.
And then one day it occurred to her that if this Chouan chief of Roland de Céligny’s spoke8 of writing to the Duc de Trélan about the treasure he must know, or think he knew, Gaston’s whereabouts. More, if he were to send someone to Mirabel after the hoard9, as Roland had appeared to think certain, she might communicate at least with this self-styled kinsman10 of her husband’s by his emissary, whoever he were. Yes, even if he were the Comte de Brencourt; for although that mad passion of his must be many times dead after all these years—and, perhaps, just because of its death—he would surely bear a letter for her back to Brittany . . . even as Roland might have done, had she thought of it in time.
This idea grew in her to an impatience11 for the coming of the next treasure-seeker. But June went on, and he did not come. Paris celebrated12 (with insufficient13 enthusiasm to please the Government) the obsequies of the envoys14 murdered at Rastadt; commerce continued to decline, discontent and lethargy to become more marked, and Republican feelings suffered outrage15 at the first performances of the opera of Adrien, wherein the stage emperor made his entry with undue16 pomp. On the eighteenth came a minor17 revolution, the coup18 d’état of the 30th Prairial, with a consequent change of ministry19. Valentine heard of it with calm, and June slid presently into July.
(2)
Among the few sightseers who passed the sentry20 on the 20th of Messidor, a visiting day, was one who, though M. Thibault was too much engrossed21 in conversation to observe it, never entered the chateau22 at all, but strolled round to the garden front. There was nothing to prevent this, though it was hardly ever done. The really remarkable23 fact about this enterprising visitor was that he did not reappear again at leaving time; but this also passed without remark. Yet he had not vanished into space; he was seated, when twilight24 came, in that very grotto25 of Latona whose spring had refreshed Roland, waiting with some impatience for completer darkness. He had already seen as much of the garden front of Mirabel as he wished—a window on the ground-floor with a badly-broken shutter26.
Problems connected with the recruiting and organisation27 of Finistère had kept the Comte de Brencourt longer in Brittany than the Marquis de Kersaint had bargained for, but he was here at last on his mission. Since a detail of the ancient plan had proved susceptible28 of two interpretations29, he hoped to-night to make a preliminary search; after which he would arrange his plan of campaign with the Royalist agents in Paris with whom he was in touch.
More than the question of his difficult enterprise, however, was occupying M. de Brencourt’s mind as he sat in that fantastic relic30 of the dead and gone world of which he also was a survival. It was impossible to be at Mirabel, even for the first time in his life, without thinking of Mme de Trélan, and, as his refuge darkened, he found himself thinking of little else, and of the extraordinary chance which had thrown her tragic31 and sacred shadow across his path again. On the windings32 of that chance Artus de Brencourt, while he waited, had time to meditate33 profoundly, and sitting there in the July twilight, his chin on his hand, staring at the arbutus which almost blocked the entrance to the grotto, he was asking himself two questions. Why had the Marquis de Kersaint, that kinsman of the Duc de Trélan’s, ceased, after that night at Hennebont, to wear his emerald signet ring; and why had that ring borne, as he then distinctly saw for the first time, the phoenix34 of the Saint-Chamans? For M. de Kersaint had stated that he was a connection of that house by marriage only. That he was a connection seemed obvious from the minute instructions he had been able to give M. de Brencourt on the topography of Mirabel. This business of the ring intrigued35 the Comte not a little. He was quite conversant36 with the device of the great house of Trélan, and over the troop of strange surmises38 born of the presence of that device on M. de Kersaint’s finger and its abrupt39 disappearance40 he was still frowning when the time came for him to make his stealthy entrance into Mirabel.
For all that she had half looked for his arrival, it was chance, of a kind, that directed the Duchesse de Trélan’s steps that evening towards the invader41; chance that caused her to have left the special key in the door of the portrait gallery; chance that made her set out, somewhat unnecessarily, to fetch it before she retired42 for the night—and chance that led her returning footsteps through the great dark spaces of the Salle Verte . . . to hear, as she passed along between the pillars and the wall, a slight muffled43 noise of tapping—coming whence?
Valentine stopped dead, lamp in hand. The gentle and recurrent sound did not come from the banqueting hall itself, that was plain. From the “sallette,” then?
No more than when she had searched the garden for a possible malefactor44 and found Roland did she dream of danger to herself, though had she paused to think of it she might have guessed that the intruder would be armed, and, if surprised, might use his weapon. She walked back and softly opened the door of the sallette; her surmise37 was right.
Her own lamp cast in its beams, but there was light there already—a lantern standing45 on the floor, making a pool of radiance by the feet of a man who stood in front of the great hearth46 with his back to her. In this pool, pinned down by the lantern, was an outspread sheet of paper, a plan of some sort. Her eyes were able to take in these details before the man, turning quickly, saw her standing there with her lamp. His one hand went to his breast, doubtless in search of a weapon, but he never produced it, and the tool which he held in the other fell clattering47 to the floor.
“God in Heaven!” he exclaimed sharply, and recoiled48 a step or two.
“Who is it?” asked Valentine a little uncertainly. “Is it—is it Monsieur de Brencourt?”
The intruder did not answer—did not even seem to hear her question. He remained literally49 as if turned to stone, his eyes burning cavernously in his pale face, on which the upcast light of the lantern at his feet, crossing with that of Valentine’s lamp, cast odd shadows. After a moment, moving like a man half stunned50 from a fall, he came a little towards her. Then he stopped again, and passed his hand over his eyes.
“That light dazzles me . . . you are not real!” he muttered. Stooping, he picked up his own lantern, and held it high in a hand that shook.
“Is it really Madame de Trélan?” he asked huskily. “Was it untrue then . . . September . . . La Force?—Speak, Duchesse, for God’s sake!”
In the matter of astonishment51 Valentine had the advantage of him, since she had been led to think his coming possible. But she too was shaken by the encounter, the first with anyone of her own world who had known her, for seven long years. And she found herself unable to do more than give a sort of pale acquiescence52 to his agitated53 questions by bending her head and saying, “Yes, it was untrue.”
“It is she!” said de Brencourt to himself, his harsh features showing his profound emotion. Suddenly he lowered his lantern. “Give me your lamp, Duchesse, and sit down and tell me—tell me, unless I am to take leave of my senses, how it comes about . . . where you have been all these years . . . what you are doing now? My God, to think—Permit me!”
He deposited his own lantern on the floor and took the lamp from her unresisting grasp, looking round the plundered55 sallette in vain for something to put it on.
“Give me back the lamp, Monsieur le Comte,” said Valentine, finding speech. “We cannot talk here. Let us go to my room. It is safer also.”
“You have a room here?” he exclaimed. “You are . . .” For the first time he seemed to become aware of her attire56, so different from anything which he had ever seen her wear.
She held out her hand for the lamp. “Come,” she said, “unless your business here——” She indicated the tool and the map.
“Oh, that can wait now!” said the treasure-hunter with an accent of scorn. He picked up the chisel57 and the plan and followed her.
So, beneath the cavernous half-seen gilding58 of the great Salle Verte, down the basement stairs and along the bare prison-like corridor below, carrying the lamp, went the Duchesse de Trélan in her respectable black dress and fichu, and behind her walked, still half stupefied, the man who had once made such persistent59 and unavailing love to her. And it was in this guise60, very exactly that of a thief in the night, that the Comte de Brencourt came for the first time to her house of Mirabel.
The thought penetrated61 his stupor62 with some force during the transit63. For, once arrived at Valentine’s little parlour, as she put down the lamp on the table he said abruptly64:
“I have never been in Mirabel in my life. And I find you here to greet me!” He gave a sudden laugh.
Valentine did not answer. She was much more moved than she wished to betray. She sat down in a chair near the table and motioned to him to do the same. But he put his hands on the table and remained leaning over it, staring at her with a half-wild eagerness.
“Are you alive, Duchesse? Or am I dead, too?”
“The Duchesse is not alive,” responded Valentine with a faint smile. “You are speaking to Madame Vidal, the concierge65 of Mirabel.”
“Good God!” exclaimed the Comte de Brencourt, springing upright.
“How else do you suppose I could be here?”
“You are jesting!” cried he, still incredulous. “You . . . you . . . a concierge! Does no one know you? Then you are poor—in want! Madame, Madame! . . .”
Valentine lifted a hand. “Please, Monsieur de Brencourt, do not agitate54 yourself! I am not in want. There is no one left at Mirabel to recognise me—my portrait had a pike put through it. I came of my own free will, and I am not unhappy here.”
At this, as if it were the most stunning66 news of all, he did, perhaps unconsciously, subside67 into a chair, and, leaning his elbows on the table, took his head between his hands.
“Tell me what happened?” he said after a moment. And Mme de Trélan told him, shortly, the history of those seven years.
“Everybody thinks that I was killed,” she finished.
“I thought so,” said he without moving. “I thought so. . . . God pity me, I have carried that picture of your death about with me all these years. Oh, why did you not let me into the secret?”
She looked at him with a sort of maternal68 regret, a kinder look indeed, had he but met it, than he had ever won from her during all the period of his fruitless passion. “In the beginning I could tell no one, lest I should endanger the Tessiers. I disappeared, Comte, without exactly intending it. In the end I was glad to disappear. No one but Mme Tessier knows to this hour of my identity; I do not mean anyone to know. Believe me, I have not been unhappy with these good friends of mine. After being twice so near death, to see the sky and the green leaves in the spring, to know affection, as I have known it, and faithfulness. . . . But I am sorry if I have caused you so long a pain. . . . I had no news of you—for all I knew you had gone the same road.”
“I nearly did—in another way,” said the Comte briefly69, raising his head. He drew a deep breath and gazed at her anew. “Do you know, Duchesse, that this is like—No, I cannot yet grasp that this is you, Valentine de Trélan, not only alive, but in this mean room, this bourgeois70 dress——”
She interrupted him with a warning. “Comte, this mean room of mine is not too safe a shelter for you! And how did you get into Mirabel?”
Plainly this subject had ceased to interest him for the moment, yet he answered that it were better for her not to know, adding, “But you do not ask me why you found me where you did?”
“No,” said Valentine composedly. “I know why you broke in. You are come, are you not, on behalf of the Marquis de Kersaint, to secure the treasure supposed to have been hidden in the chateau during the time of the Fronde?”
Again M. de Brencourt stared at her. “Are you a witch, Madame, or has some Royalist agent——”
“Neither,” said she smiling. “It is no mystery how I know. You have been preceded in your quest here, Monsieur de Brencourt. Let me tell you of the doings of a very rash young man.”
And astonished, annoyed, but half envious71 in the end (for had she not nursed the boy for four days) the Comte de Brencourt listened. But Valentine had to hear some very trenchant72 comments on her protégé’s insane proceedings—so her hearer characterised them.
“And where is the treasure really supposed to be?” she asked.
“As far as can be made out,” said her guest, “behind the great hearth, under that curious sort of gallery, in the room where you found me.—Duchesse, I should perhaps ask your permission for my work there; indeed, should I find anything, what right have I to take it?”
“The right of conquest,” answered Valentine. “But, as for my permission, if I thought that withholding74 it would keep you from going on with your search, I believe I would withhold73 it. You risk your life, Monsieur de Brencourt—or at least your liberty. Is it worth it?”
His look said as plainly as speech, “So you do care a little for my life—even for my liberty,” but what he replied was, “The King’s cause in Finistère is in desperate need of money.”
“And your leader is determined75 to secure it,” finished Valentine. She went on, “Who is this Marquis de Kersaint who . . . who sent you?” It was not the way in which she had meant to end the sentence.
Her question had rung in the Comte de Brencourt’s own head pretty often of late. If he could have answered it . . .
“M. de Kersaint, Madame, as his ardent76 admirer, young de Céligny, will probably have told you, is the émigré who commanded that forlorn hope of an Austrian column at Rivoli. He had been in Imperial service, I believe, for some years, but left it at Campoformio. Monseigneur le Comte d’Artois and his council offered him the post of organising Finistère, where he will, if all goes well, be the general commanding for the King this summer. I was assigned to him as his second-in-command and came over to Brittany with him in January. I know no more of his personal history than that—except that all his family, so I understand, perished in the massacres77.”
There was a little pause, and Valentine, with an effort, said, “I hear that in addition he calls himself a kinsman of . . . my husband’s.”
The Comte made her a little bow. “He does claim that honour.”
The blood mounted to Mme de Trélan’s cheek, but she took no notice of his tone, somewhat at variance78 with the phrase he used.
“I do not remember ever having heard his name.”
M. de Brencourt was silent.
“But,” she went on, “as his kinship is . . . quite possible . . . I shall ask you, Monsieur de Brencourt, to do me a favour.”
“A favour! You have only to ask, Duchesse.” But he bit his lip; for he feared what the request might be.
“There is,” said Valentine, looking down, “a certain family matter on which I should be glad of information. It is possible that M. de Kersaint can supply this. I will, therefore, write him a letter, and ask you to be good enough to convey it to him when you return, Comte. Will you do this for me?”
“Any least service that I can render you, Madame——” said the Comte, but rather formally this time. His brain was still dazed with shock, but it was beginning to wake to other activities, and he suddenly saw with immense distaste a picture of himself delivering a letter from this woman, loved and mourned and now given back to life, into the hand of the man who wore the crest79 of the house of Trélan, who knew Mirabel so well, who had been so agitated at the mention of her death. . . .
“But do not, Duchesse,” he continued hastily, “do not give me the letter till I have finished or all but finished my quest, for, should I have the mischance to be taken with it on me, you will involve yourself—involve us all,” he added, guessing that any threat of danger to herself alone would probably go unregarded.
Valentine bent80 her head. “Yes, I understand. And I thank you, Comte. How long will your investigations81 take you, do you think?”
“It is the getting the gold away that will be the difficulty,” replied the adventurer. “When I have satisfactorily located it I shall concert measures with an agent in Paris. See, Madame, here is a copy of the original plan. But I fear it will not mean much to you, for steps have been taken to render it unintelligible82 to anybody else.”
He spoke truth, for of the scrawl83 now under her eyes Valentine could make nothing. Yet she kept her gaze long on it, making up her mind to do a thing she shrank from, with this man of all others, and that was, to bring her husband’s name into the conversation once more. For the Comte had been with this “kinsman”; he might even conceivably have heard something himself.
“Did I understand,” she began, her head still bent over the plan, “that M. de Kersaint communicated with my . . . with the Duc de Trélan before undertaking84 this search? M. de Céligny said something about such a project.”
“No,” replied M. de Brencourt sharply. “No, there is nothing of M. de Trélan in this. M. de Kersaint soon abandoned that idea. He had to dispense85 with his kinsman’s authorisation.”
“He could not, perhaps, get into touch with the Duc?” suggested Valentine faintly. Oh, how she hated this! Yet he might hold some clue.
“No,” said the Comte again. “He judged it to be impracticable, after all.”
“The Duc is no longer in England, perhaps?” pursued Valentine, in torture at having to show him that she herself did not know.
“No, Madame, not in England, nor——”
He stopped abruptly. As a man who is fording a river may come unexpectedly on a deep and eddying86 current that threatens his balance, so did Artus de Brencourt find himself losing foothold in the wholly unlooked for temptation which suddenly assailed87 him. Could it be blamed, the lie which should rid this beloved lady of the ghost of that worthless husband who had left her to this, the husband who in effect had been dead to her for years—and who probably really was dead by this time? For those suspicions as to de Kersaint’s identity were absurd. . . .
And though it was unpremeditated, nothing could have served him better than his hesitation88. The Duchesse’s eyes were on him.
“Do not be afraid to speak, Monsieur de Brencourt,” she said, slowly turning ashy pale. “If you mean that the Duc is dead—tell me so!”
How could he resist the statement, put into his very mouth like that? Once again those arguments flashed past him: nothing had been heard of de Trélan for years, the Marquis had not communicated with him—and as for those surmises about de Kersaint himself, which till this moment he had done nothing but encourage, he mentally stamped on them. Then, taking a long breath, he let himself be sucked down, dizzy but open-eyed, into the torrent89.
“Madame . . . I regret to be so fatal a messenger,” was all he said, and bent his head.
At least he would not look at her to see how his arrow had sped. He heard her catch her breath, heard her rise from her place opposite him at the table and go away. Glancing up, after a moment, he saw her on the edge of the circle of lamplight, leaning against the high shuttered window, her hands over her face.
Now, after the stroke he had dealt her, it were the part of a gentleman to leave her. Even though her husband were nothing to her now, there was shock in the news. De Brencourt was very conscious of it, but the circumstances were exceptional, for he stood in peril90 of never seeing her again. And now, perhaps, after these wasted, unhappy years she would listen to him.
He got up and went towards her, but something in her attitude or in his own soul restrained him from speaking to her just then. He paused, stood looking desperately91 at her stricken figure for a moment, then, going back to his former place at the table, buried his face in his arms.
After a little he heard her voice say, falteringly92, from where she was:
“Do you know any details, Monsieur le Comte—any place . . . when it was?”
He raised his head but did not look at her. “No,” he said slowly, gripping his hands together before him on the table. “M. de Kersaint said no more than this, that it was useless to write to the Duc de Trélan, because he had just heard that he was dead—had been dead . . . some time.”
When, at the repetition of that word “dead” he heard her catch her breath again, he felt as though he were bludgeoning her. But no—it was only a surgical93 operation . . . and better so for her. The man he was murdering was dead already. And it was too late to go back now.
“I do not know how M. de Kersaint was aware of this,” he went on. “He keeps his own counsel always. But that is what he said, Madame. I . . . I . . . .” He tried to add some formal words of sympathy, but that falsehood would not come, and he remained staring before him.
“But I must know more!” said the Duchesse to herself in a quick, breathless voice. “He will know, this M. de Kersaint, this kinsman. Oh, I must write to him at once—before you go, even, Comte!” She put her hand to her head. “Where—how shall I address the letter?”
He saw that he must give a direction that would never find its destination. How unexpectedly dark and tortuous94 it was beginning to be, this path! Suddenly realising that he was seated while she was standing he got up, and for the first time since the utterance95 of his lie, looked her in the face for a second. But he could not bear the sight, and it was with downcast gaze that he responded,
“It will be better for me to take the letter myself, Madame.”
“But I cannot wait . . .” she answered faintly, so faintly that he saw she was on the point of swooning. He sprang round the table to her, and catching96 her in his arms held her a second or two. The scarf had fallen from her hair, and her head, grey and golden, rested against his shoulder. Her eyes were shut, but he did not think she had quite lost consciousness, or the kiss, reverent97 as it was, which he put on that pathetic hair might have found another goal, for his heart was beating furiously. Then he lowered her into a chair, looked round for water, and, seeing a pitcher98 and a cup, poured some out with shaking hands and held it to her lips.
He was right; the Duchesse had not lost consciousness entirely99. She drank some water, contrived100 to thank him, and put her head back against the chair.
“Are you better? Are you better?” he got out. (“Brute101, brute, brute!” he said to himself. But he was not repentant102.)
“You were right to tell me . . . I asked you,” said she almost inaudibly. A little colour was creeping back to her face.
He waited a moment, gave her the cup again, gently took one hand when she had finished, and gently rubbed it. “And now that I have told you—Valentine, my only love, I have been faithful to your memory all these years—now that I have told you, you will let me take you away from this dreadful place, this intolerable existence, for ever. Valentine . . . Valentine . . .”
He was at her feet now, clutching at the hand he had been chafing103, breathless, almost sobbing104 in the extremity105 of his pleading:
“Valentine, I implore106 you! It breaks my heart to see you here! Come with me; be my wife! let us take what remains107 to us in this sorry world! And if I speak so soon, when my hand has just dealt you this blow, it is because the time is so short, as you know. Indeed, I would not press you for an answer now, even after all these years, but that we are in the midst of perils108. Say you forgive my importunity—and say you will come with me!”
She gently withdrew her hand.
“Comte,” she said with an effort, “I . . . I thank you, but it could not be. I am an old woman now . . . I thank you, I thank you indeed for your faithfulness, but I could not.”
“At least then, let me take you away as a brother might! You cannot remain here—it is impossible to leave you to this!”
“You will have enough to do,” said she, with a tremor109 of the lips, “to get your gold away without encumbering110 yourself . . . with a sister.”
“Curse the gold!” answered the Comte de Brencourt. “No, after all, it brought me here.”
He had got to his feet and stood looking down at her, his eyes kindling111. Then he made a great effort over himself, and, stooping, took her hand and kissed it as he might have done amid the gaieties where first he met her.
“To-morrow night I will come again for an answer, Duchesse. I will leave you now; I have given you, I know, a very great shock. And I regret . . .” Again the words stuck. “You must forgive me . . . And, lest you should be anxious, I will not return to the sallette to-night. Indeed, I think it must be getting near dawn.”
“I have given you my answer, Monsieur de Brencourt,” repeated Valentine. There were black rings under her eyes. “Believe me, I do appreciate your devotion. If I could accept, I would.”
“I cannot take that answer,” said Artus de Brencourt gravely. “But I will take an assurance that when you have duly mourned the man to whom you have been so nobly faithful . . . that then, even if I have to wait a year, two years——”
“I can give you no hope,” she said once more.
“You do not love me, Madame, that I have always known. But all I ask is the right to be spent in your service.”
“I had rather, Comte, that you were spent in a worthier112.”
He made a gesture. “There exists no worthier,” he said with quiet conviction, and bowing, went towards the door.
But at the door he paused. “One thing more, Duchesse. Since I would sooner die a thousand deaths than implicate113 you in this attempt of M. de Kersaint’s, I wish to say that should any mischance happen to me within these walls, you may be well assured that I shall give no sign of ever having seen you before. And you, Duchesse—for your own sake, not for mine—will do the same by me, will you not? Promise me that!”
Half by gesture, for speech was getting beyond her, she promised.
“I have the honour to take leave of you,” said the Comte de Brencourt, and he went out.
There was night in Mirabel—cold night and loneliness.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 depreciation YuTzql     
n.价值低落,贬值,蔑视,贬低
参考例句:
  • She can't bear the depreciation of the enemy.她受不了敌人的蹂躏。
  • They wrote off 500 for depreciation of machinery.他们注销了500镑作为机器折旧费。
2 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
3 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
4 bounty EtQzZ     
n.慷慨的赠予物,奖金;慷慨,大方;施与
参考例句:
  • He is famous for his bounty to the poor.他因对穷人慷慨相助而出名。
  • We received a bounty from the government.我们收到政府给予的一笔补助金。
5 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
6 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
7 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 hoard Adiz0     
n./v.窖藏,贮存,囤积
参考例句:
  • They have a hoard of food in the basement.地下室里有他们贮藏的食物。
  • How many curios do you hoard in your study?你在你书房里聚藏了多少古玩?
10 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
11 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
12 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
13 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
14 envoys fe850873669d975a9344f0cba10070d2     
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
参考例句:
  • the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
  • Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。
15 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
16 undue Vf8z6V     
adj.过分的;不适当的;未到期的
参考例句:
  • Don't treat the matter with undue haste.不要过急地处理此事。
  • It would be wise not to give undue importance to his criticisms.最好不要过分看重他的批评。
17 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
18 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
19 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
20 sentry TDPzV     
n.哨兵,警卫
参考例句:
  • They often stood sentry on snowy nights.他们常常在雪夜放哨。
  • The sentry challenged anyone approaching the tent.哨兵查问任一接近帐篷的人。
21 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
22 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
23 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
24 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
25 grotto h5Byz     
n.洞穴
参考例句:
  • We reached a beautiful grotto,whose entrance was almost hiden by the vine.我们到达了一个美丽的洞穴,洞的进口几乎被藤蔓遮掩著。
  • Water trickles through an underground grotto.水沿着地下岩洞流淌。
26 shutter qEpy6     
n.百叶窗;(照相机)快门;关闭装置
参考例句:
  • The camera has a shutter speed of one-sixtieth of a second.这架照像机的快门速度达六十分之一秒。
  • The shutter rattled in the wind.百叶窗在风中发出嘎嘎声。
27 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
28 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
29 interpretations a61815f6fe8955c9d235d4082e30896b     
n.解释( interpretation的名词复数 );表演;演绎;理解
参考例句:
  • This passage is open to a variety of interpretations. 这篇文章可以有各种不同的解释。 来自《简明英汉词典》
  • The involved and abstruse passage makes several interpretations possible. 这段艰涩的文字可以作出好几种解释。 来自《现代汉英综合大词典》
30 relic 4V2xd     
n.神圣的遗物,遗迹,纪念物
参考例句:
  • This stone axe is a relic of ancient times.这石斧是古代的遗物。
  • He found himself thinking of the man as a relic from the past.他把这个男人看成是过去时代的人物。
31 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
32 windings 8a90d8f41ef7c5f4ee6b83bec124a8c9     
(道路、河流等)蜿蜒的,弯曲的( winding的名词复数 ); 缠绕( wind的现在分词 ); 卷绕; 转动(把手)
参考例句:
  • The time harmonics can be considered as voltages of higher frequencies applied to the windings. 时间谐波可以看作是施加在绕组上的较高频率的电压。
  • All the vales in their manifold windings shaded by the most delightful forests. 所有的幽谷,都笼罩在繁茂的垂枝下。
33 meditate 4jOys     
v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想
参考例句:
  • It is important to meditate on the meaning of life.思考人生的意义很重要。
  • I was meditating,and reached a higher state of consciousness.我在冥想,并进入了一个更高的意识境界。
34 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
35 intrigued 7acc2a75074482e2b408c60187e27c73     
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
参考例句:
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
36 conversant QZkyG     
adj.亲近的,有交情的,熟悉的
参考例句:
  • Mr.Taylor is thoroughly conversant with modern music.泰勒先生对现代音乐很精通。
  • We become the most conversant stranger in the world.我们变成了世界上最熟悉的陌生人。
37 surmise jHiz8     
v./n.猜想,推测
参考例句:
  • It turned out that my surmise was correct.结果表明我的推测没有错。
  • I surmise that he will take the job.我推测他会接受这份工作。
38 surmises 0de4d975cd99d9759cc345e7fb0890b6     
v.臆测,推断( surmise的第三人称单数 );揣测;猜想
参考例句:
  • The detective is completely correct in his surmises. 这个侦探所推测的完全正确。 来自《简明英汉词典》
  • As the reader probably surmises, a variety of interest tables exists. 正如读者可能推测的那样,存在着各种各样的利息表。 来自辞典例句
39 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
40 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
41 invader RqzzMm     
n.侵略者,侵犯者,入侵者
参考例句:
  • They suffered a lot under the invader's heel.在侵略者的铁蹄下,他们受尽了奴役。
  • A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
42 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
43 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
44 malefactor S85zS     
n.罪犯
参考例句:
  • If he weren't a malefactor,we wouldn't have brought him before you.如果他不是坏人,我们是不会把他带来见你的。
  • The malefactor was sentenced to death.这个罪犯被判死刑。
45 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
46 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
47 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
48 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
49 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
50 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
51 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
52 acquiescence PJFy5     
n.默许;顺从
参考例句:
  • The chief inclined his head in sign of acquiescence.首领点点头表示允许。
  • This is due to his acquiescence.这是因为他的默许。
53 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
54 agitate aNtzi     
vi.(for,against)煽动,鼓动;vt.搅动
参考例句:
  • They sent agents to agitate the local people.他们派遣情报人员煽动当地的民众。
  • All you need to do is gently agitate the water with a finger or paintbrush.你只需要用手指或刷子轻轻地搅动水。
55 plundered 02a25bdd3ac6ea3804fb41777f366245     
掠夺,抢劫( plunder的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Many of our cultural treasures have been plundered by imperialists. 我国许多珍贵文物被帝国主义掠走了。
  • The imperialists plundered many valuable works of art. 帝国主义列强掠夺了许多珍贵的艺术品。
56 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
57 chisel mr8zU     
n.凿子;v.用凿子刻,雕,凿
参考例句:
  • This chisel is useful for getting into awkward spaces.这凿子在要伸入到犄角儿里时十分有用。
  • Camille used a hammer and chisel to carve out a figure from the marble.卡米尔用锤子和凿子将大理石雕刻出一个人像。
58 gilding Gs8zQk     
n.贴金箔,镀金
参考例句:
  • The dress is perfect. Don't add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。
  • The gilding is extremely lavish. 这层镀金极为奢华。
59 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
60 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
61 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
62 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
63 transit MglzVT     
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
参考例句:
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
64 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
65 concierge gppzr     
n.管理员;门房
参考例句:
  • This time the concierge was surprised to the point of bewilderment.这时候看门人惊奇到了困惑不解的地步。
  • As I went into the dining-room the concierge brought me a police bulletin to fill out.我走进餐厅的时候,看门人拿来一张警察局发的表格要我填。
66 stunning NhGzDh     
adj.极好的;使人晕倒的
参考例句:
  • His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
  • The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
67 subside OHyzt     
vi.平静,平息;下沉,塌陷,沉降
参考例句:
  • The emotional reaction which results from a serious accident takes time to subside.严重事故所引起的情绪化的反应需要时间来平息。
  • The controversies surrounding population growth are unlikely to subside soon.围绕着人口增长问题的争论看来不会很快平息。
68 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
69 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
70 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
71 envious n8SyX     
adj.嫉妒的,羡慕的
参考例句:
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
72 trenchant lmowg     
adj.尖刻的,清晰的
参考例句:
  • His speech was a powerful and trenchant attack against apartheid.他的演说是对种族隔离政策强有力的尖锐的抨击。
  • His comment was trenchant and perceptive.他的评论既一针见血又鞭辟入里。
73 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
74 withholding 7eXzD6     
扣缴税款
参考例句:
  • She was accused of withholding information from the police. 她被指控对警方知情不报。
  • The judge suspected the witness was withholding information. 法官怀疑见证人在隐瞒情况。
75 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
76 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
77 massacres f95a79515dce1f37af6b910ffe809677     
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败
参考例句:
  • The time is past for guns and killings and massacres. 动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了。 来自教父部分
  • Numberless recent massacres were still vivid in their recollection. 近来那些不可胜数的屠杀,在他们的头脑中记忆犹新。
78 variance MiXwb     
n.矛盾,不同
参考例句:
  • The question of woman suffrage sets them at variance. 妇女参政的问题使他们发生争执。
  • It is unnatural for brothers to be at variance. 兄弟之间不睦是不近人情的。
79 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
80 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
81 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
82 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
83 scrawl asRyE     
vt.潦草地书写;n.潦草的笔记,涂写
参考例句:
  • His signature was an illegible scrawl.他的签名潦草难以辨认。
  • Your beautiful handwriting puts my untidy scrawl to shame.你漂亮的字体把我的潦草字迹比得见不得人。
84 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
85 dispense lZgzh     
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施
参考例句:
  • Let us dispense the food.咱们来分发这食物。
  • The charity has been given a large sum of money to dispense as it sees fit.这个慈善机构获得一大笔钱,可自行适当分配。
86 eddying 66c0ffa4a2e8509b312eb4799fd0876d     
涡流,涡流的形成
参考例句:
  • The Rhine flowed on, swirling and eddying, at six or seven miles an hour. 莱茵河不断以每小时六、七哩的速度,滔滔滚流,波涛起伏。
87 assailed cca18e858868e1e5479e8746bfb818d6     
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • He was assailed with fierce blows to the head. 他的头遭到猛烈殴打。
  • He has been assailed by bad breaks all these years. 这些年来他接二连三地倒霉。 来自《用法词典》
88 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
89 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
90 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
91 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
92 falteringly c4efbc9543dafe43a97916fc6bf0a802     
口吃地,支吾地
参考例句:
  • The German war machine had lumbered falteringly over the frontier and come to a standstill Linz. 德国的战争机器摇摇晃晃,声音隆隆地越过了边界,快到林茨时却走不动了。
93 surgical 0hXzV3     
adj.外科的,外科医生的,手术上的
参考例句:
  • He performs the surgical operations at the Red Cross Hospital.他在红十字会医院做外科手术。
  • All surgical instruments must be sterilised before use.所有的外科手术器械在使用之前,必须消毒。
94 tortuous 7J2za     
adj.弯弯曲曲的,蜿蜒的
参考例句:
  • We have travelled a tortuous road.我们走过了曲折的道路。
  • They walked through the tortuous streets of the old city.他们步行穿过老城区中心弯弯曲曲的街道。
95 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
96 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
97 reverent IWNxP     
adj.恭敬的,虔诚的
参考例句:
  • He gave reverent attention to the teacher.他恭敬地听老师讲课。
  • She said the word artist with a gentle,understanding,reverent smile.她说作家一词时面带高雅,理解和虔诚的微笑。
98 pitcher S2Gz7     
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
参考例句:
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
99 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
100 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
101 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
102 repentant gsXyx     
adj.对…感到悔恨的
参考例句:
  • He was repentant when he saw what he'd done.他看到自己的作为,心里悔恨。
  • I'll be meek under their coldness and repentant of my evil ways.我愿意乖乖地忍受她们的奚落,忏悔我过去的恶行。
103 chafing 2078d37ab4faf318d3e2bbd9f603afdd     
n.皮肤发炎v.擦热(尤指皮肤)( chafe的现在分词 );擦痛;发怒;惹怒
参考例句:
  • My shorts were chafing my thighs. 我的短裤把大腿磨得生疼。 来自辞典例句
  • We made coffee in a chafing dish. 我们用暖锅烧咖啡。 来自辞典例句
104 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
105 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
106 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
107 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
108 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
109 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
110 encumbering ed4599ca7397e9acd9fcfebbd87d2d83     
v.妨碍,阻碍,拖累( encumber的现在分词 )
参考例句:
  • She had helped Mr. Gryce to bestow his encumbering properties beneath the table. 她帮着古莱斯先生把他那些乱堆着的提包安置在桌子底下。 来自辞典例句
111 kindling kindling     
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式
参考例句:
  • There were neat piles of kindling wood against the wall. 墙边整齐地放着几堆引火柴。
  • "Coal and kindling all in the shed in the backyard." “煤,劈柴,都在后院小屋里。” 来自汉英文学 - 骆驼祥子
112 worthier 309910ce145fa0bfb651b2b8ce1095f6     
应得某事物( worthy的比较级 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
参考例句:
  • I am sure that you might be much, much worthier of yourself.' 我可以肯定你能非常非常值得自己骄傲。” 来自英汉文学 - 双城记
  • I should like the chance to fence with a worthier opponent. 我希望有机会跟实力相当的对手击剑。
113 implicate JkPyo     
vt.使牵连其中,涉嫌
参考例句:
  • He didn't find anything in the notebooks to implicate Stu.他在笔记本中没发现任何涉及斯图的东西。
  • I do not want to implicate you in my problem of the job.我工作上的问题不想把你也牵扯进来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533