小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Cuba and Her People of To-day » CHAPTER V THE PEOPLE OF THE COUNTRY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V THE PEOPLE OF THE COUNTRY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Notwithstanding the intimacy1 of our relations with the Cubans for many years past, our people entertain the most hazy2 and confused ideas about them. It is difficult to make an American understand that there is any essential difference between a Cuban and a Spaniard. He generally imagines that the distinction is nominal3, or, if actual, that it rests entirely4 upon political status. Of the Americans who go to Cuba only a small proportion travel farther from Habana than the caves of Bellamar, and they imagine that they see the typical native in the men and women of the city. In this conclusion they fall very short of the mark. The Habanero is not the best and truest representative of his country. He must be sought in the rural districts and will most readily be found in Camaguey, where the percentage of pure whites is even greater than in the capital. The Cuban is fond of calling himself a Camagueyeno, and{84} this because the purest native blood of the Island has been found in that Province since the old days when it was a famous cattle-raising country.
The Cuban is a Spaniard to the same extent as the American is English, and no more. Although the compositive mixture is greater in one type than in the other, they exhibit equal divergence5 from the parent stock, both in the matter of physical and mental characteristics. This, without reference to the native who is tinged6 with negro blood—the mulatto. He may conform closely to the traits and appearance of the creole, but then, again, he may differ from him in the widest degree.
The Spaniard, and especially the peasant of the provinces, from whom the Cuban is most often descended7, is usually round-headed, broad-chested, and stocky. The Cuban is lanky8, lean and slack limbed. His drooping9 shoulders, languid air, and listless gait, give the impression of weak physique and lack of energy, an impression which is confirmed by a study of his habits. It might be supposed that, with the advantage of acclimatization, he would be able to hold his own against the foreign settler, but such is very far from being the case.{85}
Immigrants of any race, but particularly those from Spain, appear to have no difficulty in competing successfully with the Cuban upon his native heath. This can not be altogether due to physical weakness and want of energy, and certainly not to deficiency of intelligence. Perhaps the chief reason of the Cuban’s backwardness is to be found in a constitutional absence of ambition. For generations he has had no incentive11 to effort and the laissez faire state of mind has gradually become ingrained. Whether, with improved opportunity, his character will undergo a change in this respect is beyond the range of safe prediction. The opportunity has not yet been extended to him, despite superficial appearances.
Critics of the Cubans are prone12 to speak of them contemptuously for the lack of certain qualities which we prize and the possession of certain defects which we despise. The charges are generally true, but the condemnation13 unjust, nevertheless. No people were ever more handicapped in their formative development. Numerous conditions, over which they had little, if any, control, have affected14 the Cubans physically15, morally, politically, and economically,—and the influences have, in the major{86}ity of instances and in the most respects, been maleficent. Only since yesterday have the Cubans been free agents, and even to-day their freedom is qualified16, the conduct of their Government subject to a critical supervision17, and their independence liable to sudden interruption. They have had no more control of their making than a child has of its. They have always been treated as irresponsible and incapable18 beings. They have never had fair scope for initiative, nor a free field for endeavor. There has always been a pressure from above, crushing growth, independence, enterprise, and hope.
Under the circumstances is it to be wondered at that the Cuban is deficient19 in backbone20; that he is vacillating and morally wobbly; that his somewhat effeminate, often handsome, and never coarse features bear a stamp of weakness which the most fiery21 pair of eyes will not suffice to counteract22? Would it not be surprising if he displayed any marked capacity for hard work, or facility for business?
Pleasure loving, inclined to frivolity23, cheery, and apparently24 philosophical25, the Cuban yields to difficulties and sinks under reverses. It is his habit, fostered by temperament26 and envi{87}ronment, to follow the lines of least resistance, and the way leads him ultimately into a cul de sac,—a slough27 of stagnation28. He has a quick intelligence and a lively imagination. He can plan shrewdly and with nice calculation, but he has neither the force nor the executive ability to carry out his designs. For a full century he has conspired29 to throw off the galling30 yoke31 of Spain, and he would never have done it but for the intervention32 of the United States.
As a young man he is apt to be foppish33, libidinous34 and indolent, in striking contrast to the sturdy little Spanish apprentice35, of Habana. Cuban children are too often spoilt by fond and over indulgent parents. The effect upon the girls is modified by the restricted home life to which they are subjected. In the boys it shows in selfwilfulness, lack of principle and utter absence of respect for things that the Anglo Saxon is apt to reverence36.
The Cuban usually marries early, and he makes a good father, if, often, a questionable37 husband. Despite the fact that he can depend upon the continence of his wife, or, perhaps because of it, he is frequently guilty of infidelity to her. This, if she discovers it, she is likely to treat with a complacency that an American{88} woman could not understand. It is a common boast of Cubans that no Cuban woman ever became a public prostitute. Whether or not this is true, there is a marked difference in the standard of marital38 virtue39 maintained by the sexes among them. In this, and other respects, the less said about the Cuban of Habana, the better.
It is not on short acquaintance that a true gauge40 of the Cuban’s character may be made. His surface air is one of self-respect and geniality41, that hides the underlying42 egotistic selfishness and flaccidity. If educated, he has a courteous43 manner and polished address, while the poorest peasant displays a certain refinement44 and decided45 intelligence. I never remember to have seen a dull or stupid looking Cuban, but, perhaps, that is due less to mental quality than to the universal endowment of remarkably46 fine eyes.
At first sight, you will like the Cuban, and you may continue to do so after you have learned to know him for a weak-minded brother, without any stable qualities in his composition. He has a subtle attractiveness which you will find it difficult to analyze47. Perhaps it is his natural bonhomie and genuine affectionateness
 [Image unavailable.]
COUNTRY HOMES OF WEALTHY CUBANS.
{89}
that draws you, and the undercurrent of na?ve childishness that blinds you to his faults. Unlike his arrogant48 cousin, the Spaniard, he is pathetically conscious of his shortcomings. Often a comic assertiveness49 will thinly cloak an uneasy realization50 of inferiority.
And withal you will conclude that he is not a bad fellow at the bottom; that with half a chance he might have developed into a very different man. This idea will be strengthened when you come to know the guajiro. Meanwhile you can not fail to speculate with misgiving51 on the future of the country if its Government is to remain in the hands of the white and parti-colored Cubans. You may base some hope on the recollection that the soil of this Island has bred not a few men of noble character and great talent,—but we will consider the subject more fully10 later on.
The younger generation of the present upper class of Cubans is a source of hope and may perhaps prove to be the seed-bed of a different race. Their fathers were born to riches and enjoyed lives of ease and pleasure. Reckless extravagance and loss due to war, and the consequent commercial depressions, have reduced most of the wealthy families to ruin, or com{90}parative poverty. It is as much as they can do to afford their sons good educations. After leaving college they are compelled to earn their livelihood52. The result of this changed condition is already apparent in the display of more manly53 qualities and better principles. Of the many Cuban youths in our educational institutions, a large proportion give promise of leading useful lives.
What the Cuban seems to need more than anything else is to develop virility54 and hard common sense. If he should do this in combination with the better application of some of his natural talents, he will present himself to the world as a very admirable man. Meanwhile, it is always to be remembered that he was freed from his swaddling clothes but yesterday. He never before had a fair chance to grow, to stretch his limbs, to think and act for himself. We do not know what he can do or what he may become until he has been tested through two generations, at least.
The foregoing is written, in the main, with the Cubans of the cities and towns in mind—the men of what are commonly called the “better class.” The guajiro, the white Cuban peasant of the rural districts, is in several respects{91} a different fellow. But, before we proceed to a description of him, let us take a view of la hija del pais, the daughter of the country.
From the time that she first begins to walk, until she is handed over, too often against her inclination55, to a husband, the Cuban girl is under surveillance. Whether this close guardianship56 is prompted by fear of the evil designs of the young men of her acquaintance, by anxiety about her own tendencies to go astray, or both, is not clear. Perhaps the old Spanish custom is unnecessary and is maintained merely because it is an established practice. Be that as it may, the Cuban girl is not allowed any kind of intercourse57 with the other sex, except for the members of her own family, until she leaves her father’s house for that of her husband, unless it be under supervision. Occasionally lovers contrive58 to exchange a few words privately59 through the bars of a ground floor window, but the proceeding60 is not countenanced62 by the maiden’s mother, and may entail63 a penance64 in expiation65 of the bold defiance66 of the laws of etiquette67 and modesty68.
The little Cubana is escorted to school and thence home again. Her little brother goes to a separate institution. It would not be at all{92} proper for boys and girls to read their primers upon the same benches, or even in the same room. Later on, when she has grown to be a big girl and of an age at which an American miss is supposed to take care of herself, the Cuban is still treated as if it were not safe to leave her alone for a moment. She goes to the theatre or plaza69 with her mother, and young men of her acquaintance cast languishing70 glances at her from the foyer, or the benches along the walk. One of them may be particularly favored by her parents and he may be permitted to call upon her, but he will never be permitted to see her, except in the presence of a sister, or a less sympathetic due?a. Their courtship is carried on without any of the sweet tête-à-têtes that are as essential to Anglo Saxon love-making as mustard is to ham. I presume, although I have made no precise enquiry on the subject, that most Cuban girls of good families do not kiss the men to whom they are married until after the priestly benediction71 has been pronounced upon the union.
No nation can boast women more comely72 than the daughters of Cuba. Often their features are strikingly attractive and sometimes extremely beautiful, despite the disfiguring cas{93}carilla, or powdered egg-shell, which is plastered on the face with ghastly effect. If the Cubana had vivacity73, or even expression, she would be irresistibly74 charming. But her countenance61, though not lacking in intelligence, is apt to be placid75 to the point of dulness. This is the more remarkable76 because her Spanish grandmother was probably a woman of verve and sparkle, with flashing, big black eyes, which in her descendant are just as big and black, but languid and unresponsive. Though blondes are not extremely rare among the Cuban women, the prevailing77 type is dark, with blue-black hair in abundant quantity. The cubana matures early and fades correspondingly soon. A fully developed woman at thirteen, she is often married at that age, or shortly after, and is probably the mother of several children before she has passed out of her teens. Her good looks wane78 and her figure becomes embonpoint, if not corpulent, at an age when the Anglo-Saxon woman still presents the appearance of youth.
One who had only known la senorita might be disposed to think that Cuban women have little character or individuality. It is as mothers that they display their best traits.{94} From the day of her marriage, La Cubana devotes her life to her home and family. She is a willing slave to her husband and children, often with bad effect upon him and them. A little more independence, a little less self-sacrifice, on her part, would be better for all parties concerned. But every Cuban girl is taught that her sole mission in life is to fulfill79 her duty as wife and mother to the best of her ability. She has been schooled to consider herself the absolute property of her husband and to render him unquestioned obedience80.
She is prone to jealousy81 but slow to resent neglect and unfaithfulness. Sad to say, this devoted82 creature too often loses the love of her husband with the decline of her beauty. She seldom has the strength of character or the intellectual attractions necessary to hold him when the physical charm has lost its force.
Religion is the only other interest of the Cuban lady, and she has a monopoly of it, for the men of her class are almost universally irreligious. During the revolutionary period, when free-thought doctrines83 were rife84 in Europe and America, the Cubans of the cities became addicted85 to reading the works of Voltaire, Rousseau, and their Italian disciples86. The re{95}sult was a deterioration87 of religious belief, from which the Cubans have never recovered. Although they are sometimes apparently zealous88 in the observance of the rites89 and ceremonies of the Church, it is probably more from a love of music and of pageantry than from devotional motives90. The most regular attendant of mass is apt to speak lightly of his faith and its representatives and to laugh at the scurrilous91 cartoons, caricaturing the Church and its ministers, which frequently appear in the newspapers and the shop-windows. No doubt the conduct of some of the clergy92 in Cuba, as in other Latin-American countries, has done much toward destroying respect for the cloth and devotion to the faith. Then again the fact that the Church was allied93 with the official oppressors, although many priests sympathized with the natives, had its effect for alienation94. Were it not for its female adherents95, the Church in Cuba would cease to be a national institution to-morrow. La cubana, however, is a fervent96 devotée, constant in her attendance at mass and confession97.
The Cuban woman is the most conservative of beings and a stickler98 for the proprieties99. She is very matter of fact, very serious, and utterly{96} destitute100 of humor. Her life is passed in a narrow groove101, with little but birth, marriage, and death, to vary it. Her world is contained in the town of which she is resident, and perhaps within a few squares of it. What happens outside these boundaries is nothing to her. She seldom cares for reading, her sole accomplishments102 are embroidering103 and piano-playing, her chief diversion, gossiping with her neighbors. She is never taught to take an interest in household work and knows nothing about cooking.
But withal she is womanly, warm-hearted, hospitable104, and often extremely charming.
The Cubans are the most democratic of people. The ragged105 peasant maintains a dignified106 attitude toward all men, which conveys the impression of a nicely balanced respect for himself and for his fellow. His landlord, or his employer, meets him upon his own ground and the relations between them are frequently characterized by friendly familiarity. The revolutionary period, with its levelling processes and its common interests, tended to make this condition more pronounced. It also had the effect of almost obliterating107 the color-line, which had previously108 been but faint. The right of the
 [Image unavailable.]
“HER WORLD IS CONTAINED IN THE TOWN OF WHICH SHE IS RESIDENT.{97}”
black and mulatto to call themselves “cubanos” could hardly be disputed in a country which owes its freedom in so great a degree to their efforts.
The lowest Cuban of the country will welcome you with dignified self-possession to the hut in which his naked children are tumbling about among the pigs and the chickens. You will have no difficulty in realizing that you may not pity nor patronize him, however miserable109 his condition may appear to be. He will be glad to do you a service for pay, and will overcharge you if you permit, but you can not offer him a gratuity110 without risk of offence. His air of independence is not without a basis of fact for its justification111. His simple needs are supplied with little labor112. He works when he wants to, and loafs when he pleases.
The guajiro, or white peasant of Cuba, is first cousin to the gibaro of Puerto Rico, whom I have described in a former volume.[2] They are much alike in character and in manner of living, but the former is the better man. He has not had to contend against the hookworm, which has played havoc113 with the Puerto Rican cam{98}pesino, and he has gained something in fibre and backbone from his hard experience as combatant or reconcentrado in the rebellions of late years.
The ancestors of the guajiro came mainly from Catalonia and Andalusia, and were a good, hardy114 stock. Time was when he occasionally owned slaves and a fair extent of land, but nowadays he is more often than not a squatter115 in a little corner of that no-man’s-land which seems to be so extensive in the central and eastern portions of the Island. In comparatively few instances he has title to a few acres, lives in a passably comfortable cabana, possesses a yoke of oxen, a good horse, half a dozen pigs, and plenty of poultry116. Much more often he lives in a ramshackle bohio, the one apartment of which affords indifferent shelter to a large family and is fairly shared by a lean hog117 and a few scrawny chickens. There is nothing deserving the name of furniture in the house, and the clothing of the family is of the scantiest118. A nag119 of some sort, usually a sorry specimen120 of its kind, is almost always owned by the guajiro, who loves a horse and rides like the gaucho121 of the Argentine pampas.
The guajiros are handsome, manly fellows.{99} While they have frequently become tinged with African blood, a majority probably have maintained the purity of their origin, and this is conspicuously122 the case with the peasantry about Cienfuegos. They speak a patois123 which is a mixture of Spanish and negro dialect, picked up from the blacks, with whom their intercourse has always been more or less close, and with whom they live on the best of terms.
The guajiro is totally lacking ambition and his chief desire is to be left alone to live his life in his own way. If he is frugal124, it is from necessity. Of thrift125 he has no understanding. What he earns to-day he carelessly spends to-morrow. Indeed he knows no reason for earning except to spend. It would be strange if his characteristics were otherwise. He has never had any opportunity to improve his condition, nor any incentive to accumulate property. He has become accustomed to living from hand to mouth with indifferent regard to the future. He works when he must and ceases as soon as he may. In that respect he is merely giving full play to an inclination that is strong in all of us.
The guajiro lives chiefly on bananas and other fruit. Aside from an occasional iguana,{100} or jutea, pork is the only meat he eats. This, contrary to our idea of the fitness of things in the tropics, is a frequent and favorite dish with all classes of Cubans. He sometimes varies his bill of fare with a fish or a bull-frog.
The one trait of his Spanish forefathers126 which the guajiro retains in undiminished strength, is love of gambling127. He is supported through a week of loathsome128 labor by the prospect129 of wagering130 his wages at the cock-pit or bull-ring on Sunday. He enjoys music and dancing with the whole-hearted delight of a child. As most of the observances of the Church have something of a gala character they attract him, and he finds a pious131 excuse for attending them. Weddings, christenings, funerals, are so many holidays in which it is a religious duty to take part. Of course all the fiestas are holy days and if he worked on all the days which are in no manner signalized by the Church, he would hardly labor half the time.
The guajira does all the chores about the place, except for looking after the cattle. If these and the cooking leave any surplus time it is occupied in attending to the numerous brood of guajiritos, who are to be seen tumbling
 [Image unavailable.]
YOUNG CANE-FIELD, WITH BANANA GROVE132 IN THE DISTANCE.
{101}
about every cabin of the Island in a state of unhampered nature. The guajira is the working member of the family, but she gets her full share of the holidays, for her husband usually takes all his dependents with him when he goes to town to attend mass and patronize the cockfight. Females are debarred from that delectable133 entertainment and while it is in progress the guajira will foregather with others of her kind outside the village fonda and gossip over a glass of tamarind water.
There used to be more saints’ days than Sundays in the calendar, but the number is not so generally observed as formerly134. In fact, the country population seems to be beginning to take a more serious view of life and to regard work as a somewhat essential part of it, rather than a necessary evil of intermittent135 character. As he has come into closer touch with civilization in latter days, the guajiro has become sensibly discontented with his simple lot and desirous of many things of which he formerly knew nothing or toward which he was indifferent.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
2 hazy h53ya     
adj.有薄雾的,朦胧的;不肯定的,模糊的
参考例句:
  • We couldn't see far because it was so hazy.雾气蒙蒙妨碍了我们的视线。
  • I have a hazy memory of those early years.对那些早先的岁月我有着朦胧的记忆。
3 nominal Y0Tyt     
adj.名义上的;(金额、租金)微不足道的
参考例句:
  • The king was only the nominal head of the state. 国王只是这个国家名义上的元首。
  • The charge of the box lunch was nominal.午餐盒饭收费很少。
4 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
5 divergence kkazz     
n.分歧,岔开
参考例句:
  • There is no sure cure for this transatlantic divergence.没有什么灵丹妙药可以消除大西洋两岸的分歧。
  • In short,it was an age full of conflicts and divergence of values.总之,这一时期是矛盾与价值观分歧的时期。
6 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
7 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
8 lanky N9vzd     
adj.瘦长的
参考例句:
  • He was six feet four,all lanky and leggy.他身高6英尺4英寸,瘦高个儿,大长腿。
  • Tom was a lanky boy with long skinny legs.汤姆是一个腿很细的瘦高个儿。
9 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
10 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
11 incentive j4zy9     
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机
参考例句:
  • Money is still a major incentive in most occupations.在许多职业中,钱仍是主要的鼓励因素。
  • He hasn't much incentive to work hard.他没有努力工作的动机。
12 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
13 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
14 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
15 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
16 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
17 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
18 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
19 deficient Cmszv     
adj.不足的,不充份的,有缺陷的
参考例句:
  • The crops are suffering from deficient rain.庄稼因雨量不足而遭受损害。
  • I always have been deficient in selfconfidence and decision.我向来缺乏自信和果断。
20 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
21 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
22 counteract vzlxb     
vt.对…起反作用,对抗,抵消
参考例句:
  • The doctor gave him some medicine to counteract the effect of the poison.医生给他些药解毒。
  • Our work calls for mutual support.We shouldn't counteract each other's efforts.工作要互相支持,不要互相拆台。
23 frivolity 7fNzi     
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止
参考例句:
  • It was just a piece of harmless frivolity. 这仅是无恶意的愚蠢行为。
  • Hedonism and frivolity will diffuse hell tnrough all our days. 享乐主义和轻薄浮佻会将地狱扩展到我们的整个日子之中。 来自辞典例句
24 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
25 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
26 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
27 slough Drhyo     
v.蜕皮,脱落,抛弃
参考例句:
  • He was not able to slough off the memories of the past.他无法忘记过去。
  • A cicada throws its slough.蝉是要蜕皮的。
28 stagnation suVwt     
n. 停滞
参考例句:
  • Poor economic policies led to a long period of stagnation and decline. 糟糕的经济政策道致了长时间的经济萧条和下滑。
  • Motion is absolute while stagnation is relative. 运动是绝对的,而静止是相对的。
29 conspired 6d377e365eb0261deeef136f58f35e27     
密谋( conspire的过去式和过去分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致
参考例句:
  • They conspired to bring about the meeting of the two people. 他们共同促成了两人的会面。
  • Bad weather and car trouble conspired to ruin our vacation. 恶劣的气候连同汽车故障断送了我们的假日。
30 galling galling     
adj.难堪的,使烦恼的,使焦躁的
参考例句:
  • It was galling to have to apologize to a man she hated. 令人恼火的是得向她憎恶的男人道歉。
  • The insolence in the fellow's eye was galling. 这家伙的傲慢目光令人恼怒。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
31 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
32 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
33 foppish eg1zP     
adj.矫饰的,浮华的
参考例句:
  • He wore a foppish hat,making him easy to find.他戴着一顶流里流气的帽子使他很容易被发现。
  • He stood out because he wore a foppish clothes.他很引人注目,因为他穿著一件流里流气的衣服。
34 libidinous QRJze     
adj.淫荡的
参考例句:
  • Powell let his libidinous imagination run away with him.鲍威尔淫心顿起,浮想联翩。
  • Now it was believed that men were much more naturally libidinous and liable to seduce women.现在人们相信,男人天生要好色得多,要对勾引女人承担责任。
35 apprentice 0vFzq     
n.学徒,徒弟
参考例句:
  • My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.我的儿子在一家家具厂做学徒。
  • The apprentice is not yet out of his time.这徒工还没有出徒。
36 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
37 questionable oScxK     
adj.可疑的,有问题的
参考例句:
  • There are still a few questionable points in the case.这个案件还有几个疑点。
  • Your argument is based on a set of questionable assumptions.你的论证建立在一套有问题的假设上。
38 marital SBixg     
adj.婚姻的,夫妻的
参考例句:
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
39 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
40 gauge 2gMxz     
v.精确计量;估计;n.标准度量;计量器
参考例句:
  • Can you gauge what her reaction is likely to be?你能揣测她的反应可能是什么吗?
  • It's difficult to gauge one's character.要判断一个人的品格是很困难的。
41 geniality PgSxm     
n.和蔼,诚恳;愉快
参考例句:
  • They said he is a pitiless,cold-blooded fellow,with no geniality in him.他们说他是个毫无怜悯心、一点也不和蔼的冷血动物。
  • Not a shade was there of anything save geniality and kindness.他的眼神里只显出愉快与和气,看不出一丝邪意。
42 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
43 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
44 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
45 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
46 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
47 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
48 arrogant Jvwz5     
adj.傲慢的,自大的
参考例句:
  • You've got to get rid of your arrogant ways.你这骄傲劲儿得好好改改。
  • People are waking up that he is arrogant.人们开始认识到他很傲慢。
49 assertiveness tyJzon     
n.过分自信
参考例句:
  • Her assertiveness was starting to be seen as arrogance. 她的自信已开始被认为是自负了。
  • Role playing is an important element in assertiveness training. 在果敢自信训练班上,角色扮演是个重要内容。
50 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
51 misgiving tDbxN     
n.疑虑,担忧,害怕
参考例句:
  • She had some misgivings about what she was about to do.她对自己即将要做的事情存有一些顾虑。
  • The first words of the text filled us with misgiving.正文开头的文字让我们颇为担心。
52 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
53 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
54 virility JUKzS     
n.雄劲,丈夫气
参考例句:
  • He wanted his sons to become strong,virile,and athletic like himself.他希望他的儿子们能长得像他一样强壮、阳刚而又健美。
  • He is a tall,virile man with rugged good looks.他是个身材高大、体魄健壮、相貌粗犷英俊的男子。
55 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
56 guardianship ab24b083713a2924f6878c094b49d632     
n. 监护, 保护, 守护
参考例句:
  • They had to employ the English language in face of the jealous guardianship of Britain. 他们不得不在英国疑忌重重的监护下使用英文。
  • You want Marion to set aside her legal guardianship and give you Honoria. 你要马丽恩放弃她的法定监护人资格,把霍诺丽娅交给你。
57 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
58 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
59 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
60 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
61 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
62 countenanced 44f0fe602a9688c358e938f9da83a807     
v.支持,赞同,批准( countenance的过去式 )
参考例句:
63 entail ujdzO     
vt.使承担,使成为必要,需要
参考例句:
  • Such a decision would entail a huge political risk.这样的决定势必带来巨大的政治风险。
  • This job would entail your learning how to use a computer.这工作将需要你学会怎样用计算机。
64 penance Uulyx     
n.(赎罪的)惩罪
参考例句:
  • They had confessed their sins and done their penance.他们已经告罪并做了补赎。
  • She knelt at her mother's feet in penance.她忏悔地跪在母亲脚下。
65 expiation a80c49513e840be0ae3a8e585f1f2d7e     
n.赎罪,补偿
参考例句:
  • 'served him right,'said Drouet afterward, even in view of her keen expiation of her error. “那是他活该,"这一场结束时杜洛埃说,尽管那个妻子已竭力要赎前愆。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Jesus made expiation for our sins on the cross. 耶稣在十字架上为我们赎了罪。 来自互联网
66 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
67 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
68 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
69 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
70 languishing vpCz2c     
a. 衰弱下去的
参考例句:
  • He is languishing for home. 他苦思家乡。
  • How long will she go on languishing for her red-haired boy? 为想见到她的红头发的儿子,她还将为此烦恼多久呢?
71 benediction 6Q4y0     
n.祝福;恩赐
参考例句:
  • The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
  • He went abroad with his parents' benediction.他带着父母的祝福出国去了。
72 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
73 vivacity ZhBw3     
n.快活,活泼,精神充沛
参考例句:
  • Her charm resides in her vivacity.她的魅力存在于她的活泼。
  • He was charmed by her vivacity and high spirits.她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了。
74 irresistibly 5946377e9ac116229107e1f27d141137     
adv.无法抵抗地,不能自持地;极为诱惑人地
参考例句:
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside. 她的目光禁不住被外面的风景所吸引。 来自《简明英汉词典》
  • He was irresistibly attracted by her charm. 他不能自已地被她的魅力所吸引。 来自《简明英汉词典》
75 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
76 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
77 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
78 wane bpRyR     
n.衰微,亏缺,变弱;v.变小,亏缺,呈下弦
参考例句:
  • The moon is on the wane.月亮渐亏。
  • Her enthusiasm for him was beginning to wane.她对他的热情在开始减退。
79 fulfill Qhbxg     
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
参考例句:
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
80 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
81 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
82 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
83 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
84 rife wXRxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • Disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • Corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
85 addicted dzizmY     
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
参考例句:
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
86 disciples e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac     
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
参考例句:
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
87 deterioration yvvxj     
n.退化;恶化;变坏
参考例句:
  • Mental and physical deterioration both occur naturally with age. 随着年龄的增长,心智和体力自然衰退。
  • The car's bodywork was already showing signs of deterioration. 这辆车的车身已经显示出了劣化迹象。
88 zealous 0MOzS     
adj.狂热的,热心的
参考例句:
  • She made zealous efforts to clean up the classroom.她非常热心地努力清扫教室。
  • She is a zealous supporter of our cause.她是我们事业的热心支持者。
89 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
90 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
91 scurrilous CDdz2     
adj.下流的,恶意诽谤的
参考例句:
  • Scurrilous and untrue stories were being invented.有人正在捏造虚假诽谤的故事。
  • She was often quite scurrilous in her references to me.她一提起我,常常骂骂咧咧的。
92 clergy SnZy2     
n.[总称]牧师,神职人员
参考例句:
  • I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
  • All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
93 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
94 alienation JfYyS     
n.疏远;离间;异化
参考例句:
  • The new policy resulted in the alienation of many voters.新政策导致许多选民疏远了。
  • As almost every conceivable contact between human beings gets automated,the alienation index goes up.随着人与人之间几乎一切能想到的接触方式的自动化,感情疏远指数在不断上升。
95 adherents a7d1f4a0ad662df68ab1a5f1828bd8d9     
n.支持者,拥护者( adherent的名词复数 );党羽;徒子徒孙
参考例句:
  • He is a leader with many adherents. 他是个有众多追随者的领袖。 来自《简明英汉词典》
  • The proposal is gaining more and more adherents. 该建议得到越来越多的支持者。 来自《简明英汉词典》
96 fervent SlByg     
adj.热的,热烈的,热情的
参考例句:
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
  • Austria was among the most fervent supporters of adolf hitler.奥地利是阿道夫希特勒最狂热的支持者之一。
97 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
98 stickler 2rkyS     
n.坚持细节之人
参考例句:
  • She's a real stickler for etiquette,so you'd better ask her advice.她非常讲求礼节,所以你最好问她的意见。
  • You will find Mrs. Carboy a stickler about trifles.您会发现卡博太太是个拘泥小节的人。
99 proprieties a7abe68b92bbbcb6dd95c8a36305ea65     
n.礼仪,礼节;礼貌( propriety的名词复数 );规矩;正当;合适
参考例句:
  • "Let us not forget the proprieties due. "咱们别忘了礼法。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • Be careful to observe the proprieties. 注意遵守礼仪。 来自辞典例句
100 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
101 groove JeqzD     
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
参考例句:
  • They're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • The cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
102 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
103 embroidering fdc8bed218777bd98c3fde7c261249b6     
v.(在织物上)绣花( embroider的现在分词 );刺绣;对…加以渲染(或修饰);给…添枝加叶
参考例句:
  • He always had a way of embroidering. 他总爱添油加醋。 来自辞典例句
  • Zhao Junxin learned the craft of embroidering from his grandmother. 赵俊信从奶奶那里学到了刺绣的手艺。 来自互联网
104 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
105 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
106 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
107 obliterating ccbd87387f18865c6ec59c3e2975ee4d     
v.除去( obliterate的现在分词 );涂去;擦掉;彻底破坏或毁灭
参考例句:
  • Michael smoked the competition, obliterating field in most of his events. 迈克尔让比赛放光,几乎淹没了他所参加的大多数项目。 来自互联网
  • He heard Pam screaming.The noise became obliterating.Then solid darkness descended. 在一片混乱中,他听到了帕姆的尖叫。接下来,噪音消失了,黑暗降临了。 来自互联网
108 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
109 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
110 gratuity Hecz4     
n.赏钱,小费
参考例句:
  • The porter expects a gratuity.行李员想要小费。
  • Gratuity is customary in this money-mad metropolis.在这个金钱至上的大都市里,给小费是司空见惯的。
111 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
112 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
113 havoc 9eyxY     
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
114 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
115 squatter 6e108420db496a4914be84015ab9c256     
n.擅自占地者
参考例句:
  • The squatter settlements originally came into being through illegal land invasions. 违章建筑区最初是通过非法的土地占有而形成的。
  • Squatter control is maintained by regular patrols and hut-to-hut checks. 当局定期逐户视察所有寮屋,以收管制之效。
116 poultry GPQxh     
n.家禽,禽肉
参考例句:
  • There is not much poultry in the shops. 商店里禽肉不太多。
  • What do you feed the poultry on? 你们用什么饲料喂养家禽?
117 hog TrYzRg     
n.猪;馋嘴贪吃的人;vt.把…占为己有,独占
参考例句:
  • He is greedy like a hog.他像猪一样贪婪。
  • Drivers who hog the road leave no room for other cars.那些占着路面的驾驶员一点余地都不留给其他车辆。
118 scantiest d07f7db818f273c6bd142f7671d1e4f3     
adj.(大小或数量)不足的,勉强够的( scanty的最高级 )
参考例句:
  • Barney knew scantiest amount of French and not a syllable of anything else. 巴尼只懂一点点法文,其他外语一个字都不会。 来自互联网
  • The thong bikini offered the scantiest coverage yet imagined in the rear of the suit. 这种皮带式比基尼在泳衣的后部提供了可以想像的最少的覆盖。 来自互联网
119 nag i63zW     
v.(对…)不停地唠叨;n.爱唠叨的人
参考例句:
  • Nobody likes to work with a nag.谁也不愿与好唠叨的人一起共事。
  • Don't nag me like an old woman.别像个老太婆似的唠唠叨叨烦我。
120 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
121 gaucho PsYzHw     
n. 牧人
参考例句:
  • Outside the city there are many countryside ranches for city dwellers to live the gaucho life,or just enjoy country life in the pampas,the grasslands outside buenos aires.城外有许多农庄,可以供城市居民前往居住和体验牛仔生活,或者只是去享受一下草原上的农家生活。
  • There are many working estancias where tourists can live out the gaucho lifestyl
122 conspicuously 3vczqb     
ad.明显地,惹人注目地
参考例句:
  • France remained a conspicuously uneasy country. 法国依然是个明显不太平的国家。
  • She figured conspicuously in the public debate on the issue. 她在该问题的公开辩论中很引人注目。
123 patois DLQx1     
n.方言;混合语
参考例句:
  • In France patois was spoken in rural,less developed regions.在法国,欠发达的农村地区说方言。
  • A substantial proportion of the population speak a French-based patois.人口中有一大部分说以法语为基础的混合语。
124 frugal af0zf     
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的
参考例句:
  • He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
  • The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
125 thrift kI6zT     
adj.节约,节俭;n.节俭,节约
参考例句:
  • He has the virtues of thrift and hard work.他具备节俭和勤奋的美德。
  • His thrift and industry speak well for his future.他的节俭和勤勉预示着他美好的未来。
126 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
127 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
128 loathsome Vx5yX     
adj.讨厌的,令人厌恶的
参考例句:
  • The witch hid her loathsome face with her hands.巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸。
  • Some people think that snakes are loathsome creatures.有些人觉得蛇是令人憎恶的动物。
129 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
130 wagering 9f0d1fa0196a55e13a6909e1d77f32d6     
v.在(某物)上赌钱,打赌( wager的现在分词 );保证,担保
参考例句:
  • Generally, wagering contracts are illegal and will not be enforced. 通常情况下,赌博性合同是无效的并且不能执行。 来自互联网
131 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
132 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
133 delectable gxGxP     
adj.使人愉快的;美味的
参考例句:
  • What delectable food you cook!你做的食品真好吃!
  • But today the delectable seafood is no longer available in abundance.但是今天这种可口的海味已不再大量存在。
134 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
135 intermittent ebCzV     
adj.间歇的,断断续续的
参考例句:
  • Did you hear the intermittent sound outside?你听见外面时断时续的声音了吗?
  • In the daytime intermittent rains freshened all the earth.白天里,时断时续地下着雨,使整个大地都生气勃勃了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533