小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Kiana: a Tradition of Hawaii » CHAPTER XXVI.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVI.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 “Sudden arose
Ianthe’s soul; it stood
All beautiful in naked purity,
The perfect semblance1 of its bodily frame.
Instinct with inexpressible beauty and grace,
Each stain of earthliness
Had passed away; it reassumed
Its native dignity, and stood
Immortal2.”
Queen Mab.
Beatriz was once more at her home by the seaside. Liliha was always near her. Since their first meeting the loving forest-girl had grown still dearer to her. When her father claimed her, she pleaded so hard and showed so much distress3 at the thought of leaving her white sister that he consented she should remain for the time being. Kiana and the high-priest were at peace. The latter had more than once visited Olmedo, for the double purpose of talking with him and seeing his daughter. By this interchange of civilities and the impression which the superior condition of Kiana’s people made upon him, added to the more enlarged views derived4 from his intercourse5 with the Spaniards, Hewahewa became, if not a believer in any creed6,[260] a more humane7 and wiser man. By his influence, backed as it always was when necessary with the arms of Kiana, his people partially8 gave up their predatory habits, and paid more attention to their fisheries and the culture of their soil. It was great gain also to establish an amicable9 intercourse between tribes so long bitterly hostile to each other. Instead of warlike expeditions to secure prisoners for sacrifice and to plunder10, Hewahewa’s people now came often to trade. A commerce was growing up, which later led to the establishment of regular fairs, the principal of which was held at stated intervals11 on the banks of the Wailuku river, in the territory of Kiana. Here the products of the soil and the manufactures of the several districts of Hawaii, each of which from peculiarity12 of soil or climate, or from the skill and industry of its inhabitants, could claim some local advantage, were[261] brought and interchanged. A paid police preserved order, and public inspectors13 decided14 upon the qualities of the merchandise, or acted as arbitrators in case of dispute, while the numerous pedlars by their cries and importunity15 would not have discredited16 their brethren of Europe.
 
But this fact is foreign to my story, except so far as showing how soon and rapidly commercial industry supplants17 the fighting principle, if it be allowed a fair chance, even among the passionate18 and sensuous19 aborigines of Polynesia.
Beatriz looked wan20 and feeble. More than a month had gone by since her rescue. Before her capture she had been gradually failing, but almost imperceptibly and with such an increased delicacy21 of outline and purity of complexion22, that while Olmedo and Juan had praised her increasing beauty, neither had noticed that it was sapping her life. The exposure and excitement consequent upon the violence of Tolta, acting23 upon an already enfeebled frame, had at last brought her very low. Daily since her return had she been compelled to shorten her walks. At the same time her voice grew weaker, but gained ever in sweetness, and the flush upon her face became deeper. Still so long as she could go out she went, leaning upon Liliha or Olmedo, to look upon the scenery she so loved, and to breathe the balmy sea air beneath the palms. Juan clung to her as to a life-buoy. Careless and impetuous as he had always been, he loved his sister fervently24. To see her pine day by day, her flesh wasting as disease claimed it, the[262] rich blood fading from her cheek never to return, each embrace growing more languid as life ebbed25, well nigh drove him mad. Bitterly he blamed himself for his absence on that fatal day. Even the horror of Tolta’s death did not check his curses upon him. To Olmedo he would listen in deference26 as he talked of the consolations27 of religion, but escaping to the woods, he would there sit hours in silent agony brooding over his coming loneliness, and fiercely resenting any intrusion. Liliha alone could quiet his grief. Knowing his habits, she would sometimes steal from the side of Beatriz and go after him. Taking his hand, without speaking, she would lead him to his sister, and the two would sit by her in sympathetic sadness, watching her every motion, and endeavoring to anticipate every want. While thus occupied he was in some degree soothed28. His sister was still with him. The Blessed Mother of God might yet restore her. He would be so lonely when she was gone. Never until now had he felt how large a portion of his happiness was derived from her presence; how much he needed her calm sustaining spirit, her untiring kindness, and above all her exhaustless fountain of forgiveness. Was all this so soon to be taken away? Cold shudders29 passed through his heart as the gloom of certainty shut down upon him, and starting up abruptly30 he would go back to the forest. Giving time for the paroxysm to subside31, Liliha at a sign from Beatriz would again bring him back. “My dear brother,” she would say, “sorrow not so, I may yet live; I feel stronger to-day. Take my hand;[263] see! it is not very thin; and my face, is it not a little fuller? It seems so to me. Once you know, before we left Spain, I was as ill, but I got well. Kiss me and stay by me while I sleep a little. When I wake we will talk more. I have much to say, and yet I cannot speak it, when you are so sad. Another kiss, dear Juan; you have ever been a kind brother to me.” Thus she would cheer him with a hope that at times dawned upon herself, in spite of her rapid decline.
Often Kiana came in, and sat gazing at her until the big tears followed one another down his cheeks. Seemingly unconscious of them, he would remain without uttering a word for hours, striving only to give some order which he thought might promote her comfort. To him the fading away of the maiden32 was like the loss of sunlight to the landscape. The earth was all there, but its joy and glory were alike gone.
How was Olmedo? Calm. Never had Beatriz appeared to him so lovely as now. He had seen too many death-beds not to know that she was shortly to pass away. Every change in her aspect was closely watched, and all that his experience could suggest done to postpone33, if it could not avert34, her death. But he neither sought to deceive himself nor her. If Juan felt himself alone, how much more must he whose soul was so interwoven with the dying woman’s! Tenderly and truly had their love and faith kept pace in all the eventful scenes they had passed through. Tempted35, they had conquered. Their hearts had recognized their[264] inalienable birthright—to love—yet they had not sinned. Now the spiritual was triumphing over the material. As the body grew more helpless, the spirit became indeed stronger. This he saw. How could he then sorrow; when, with the eye of faith, he beheld36 infinite joy expanding in her soul? Mourn for himself, left so solitary37 in his earthly pilgrimage, he must, and did, but he rejoiced for her. At no time had he been more earnest in his religious duties than during her illness. A solemn responsibility rested upon him to be even more faithful to her pure aspirations38 and gentle faith. He was with her also more than ever. As she drew nigh her departure, every trace of the harsher doctrines39 of her church passed from her mind, as the dead leaves of autumn give way to the living growth of spring. Fed by the vital currents of faith and love that flowed into her soul from that world her spirit was now piercing, his mind grew likewise, and he perceived how that separation in body could prove union in spirit. Thus he was comforted and sustained. He now felt that divine wisdom and love were given in some degree to all men; that all nature was imbued40 with their principles; that both nature and man were working out the great problem of happiness, through a slow and laborious42 progress, governed by universal laws existing from a beneficent and impartial43 deity44. Polemical creeds45 were the shackles46 of intellect and the graves of the soul. There was but one creed, viz., that God made all men, and none had a right to arrogate47 to themselves the way of salvation48.[265] Of him to whom much was given, it was true that much would be required. God was always revealing himself to the inquiring soul. No age or race had a right to claim a final revelation or a monopoly of inspiration. Truth was as free as the air to all who could or would receive it, but it was like gold in the mine, dark and hidden until labor41 brought it to the sunlight, stamped it with the die of reason, and put it into circulation. All new coin was looked on with suspicion, but when made familiar became as current as the old. All truth was partial, because its degree depended upon the quality and capacity of the individual mind. Perfect truth is the divine atmosphere. No man can breathe that now, but might hope to attain49 it through infinite progress. Hence among men universal toleration of opinions should prevail. The best minds here were but infants in knowledge. Striving there should be, but it should consist in mutual50 charity and forbearance; the patient waiting of each soul, and patient working out of its duties in faith, for individual and general life were linked together for a harmonious51 end. If disappointment to him were needful for another’s good, he was ready to bid it welcome, and from out of self-sacrifice to rise the stronger man. He saw in Beatriz’s death her spiritual promotion52. In strengthening her to meet it, he was best preparing himself for those consolations which as necessarily result from moral laws as does gravitation from the physical. Therefore Olmedo looked upon the present trial as the beautiful working out of the final happiness[266] of Beatriz and himself. To him she was the divine messenger through whom life and light had come. Talk not of the power of passionate love! Its selfish flame burns itself out, leaving nothing but ashes. Olmedo loved Beatriz, but it was now with a love in which passion was sublimated53 into purity; strengthened by self-sacrifice and made immortal by faith. What, then, were a few years of time to him who already saw into eternity54!
One day Beatriz felt so much stronger that she asked to be carried to the spot in the forest, where she and Olmedo had met when they were taken off by Tolta. Besides her litter-bearers and women, who retired55 a little way after making up for her an easy couch, she was alone with him. It was the loveliest hour of the twenty-four, drawing towards sunset, just as the sun’s rays, becoming mellow56, were casting a veil of soft and purple light, tinged57 with golden radiance, over sea and land. The air was as warm and healthful as an infant’s breath.
Beautiful as was the place, it had never looked so beautiful to her as now. The birds were twittering in their leafy homes, and, coming close to her as to an old friend, warbled a welcome before they bade good night to the sinking sun, or from the topmost branches sang their vespers. All old memories came back to her, save only the sad one connected with Tolta, which she seemed now to have forgotten. She thought only of the many talks they had had here, on subjects dear to both; their mutually expressed longings58 for the familiar faces[267] and scenes of their native land, and their plans and hopes when forced to feel that they would no more see them; the sadness that stole over her spirit as she realized that she must live and die upon the island without one of her sex, born of her race, to share her solitude59; how the good father comforted her with holy words, and finally her love spoke60 and his spoke, and they each knew the heart’s secret of the other, and both trembled, but grew stronger from prayer and faith, and now could look back upon their past without a blush, and forward with hope in an eternal union; all this, and much else that was endeared to her, came bright and joyful61 to her recollection. She recalled to Olmedo scenes and words full of gladness to both. Her voice was much clearer and stronger, and her manner so cheerful, that he was borne away on the pleasant tide, and thought only of their present happiness, without heeding62 that it was the illumination of a mortal on the confines of the spirit-world.
Suddenly a shadow passed over her features, and she told Olmedo that she would rest awhile. Closing her eyes, she sank into a gentle slumber63 that lasted for half an hour. Bright smiles chased each other in such quick succession on her face, that she seemed to her watcher to be already living in another sphere. As he gazed almost in awe64 upon a happiness that gave him a closer insight into the joys of a soul communing with its God, Beatriz awoke. Turning her eyes vacantly upon him, then looking around upon the scenery still lovely, for the brief twilight65 was in its prime, she was for a moment[268] bewildered. “Where am I; is this earth,—am I back again? How dark it seems,” said she. “Give me your hand, Olmedo,—I see you now. I have had such a dream,—shall I tell it to you?”
Olmedo begged her not to exhaust herself, but to wait until she was more equal to talking. “No, Olmedo, I must tell it now. I am quite strong. Indeed a new life is in my veins66, but something bids me be quick. When I closed my eyes it seemed to me I was dead. My spirit slowly left my body, and rested in the air above you, who were watching it so tenderly. How I wanted to embrace you and speak my love, but I could not. Soon a bright form came, so bright that my eyes were at first too dazzled to be able to look upon it. But as that wore off, I knew my sister Domitila, who you remember, died before we left Spain. She welcomed me to my new home, as she called it, and took me away with her. How we went I could not tell, but we were borne on without effort on our own part, by an unseen power, and yet it seemed to come from ourselves. Such scenery, such beauty, those loving faces crying, ‘welcome, dear sister.’ Would that I could describe them. Joy filled my heart. I was amid all things loveliest and best, such as of late you and I have so often faintly conceived as we talked of heaven. Oh! how real they now were! I was a spirit, yet I had a body and senses that gave me exquisite67 pleasure. Every emotion and effort was increasing happiness. How clearly my soul saw into divine wisdom and love. I thought it strange at first that I did not see the[269] Holy Virgin68 and the Saints, and asked where they were. ‘Such as we are now they were,’ replied my sister; ‘they have passed on to greater glory through the sure operation of the laws of progress. Ye do wrong on earth to worship those who once were but human beings like yourselves,—whose sole claim to honor is, that they were obedient to the divine will, diligent69 to understand, and quick to practise. It is because you have lived on earth a blameless life, charitable and useful, enjoying existence, cultivating purity, seeking truth, actively70 good, and ever aspiring71 to know the divine will, patient and sincere, through doubt and ignorance trusting in the great good, that you now witness these mysteries. Soon they will be as much yours as mine. Go back to earth and tell your companion what you have seen. He will understand the message. Bid him be patient and zealous72, for he has much earthly work yet to do, but for you, my sister, I shall soon return. I have watched over you as you will over Olmedo since we parted in form, striving to impress your heart with the love of our world. It was an easy task, and now it is finished, and we will kneel in future together at the feet of older spirits, to learn of them still further the way of truth and life.’ So saying, she floated away like a sunbeam, and I awoke.
“What think you of it, Olmedo? Was it not sweet? There is no death; joy! joy! Ever shall I watch over you with my sister until you too pass through the gate of heaven. Look! look! there she comes. Oh! how beautiful. Many others are[270] with her now. I see their rainbow robes. I hear their voices,—they call me; oh! listen to the music. Seraphs are striking their harps,—the air is filled with harmony,—do you not hear it too? Where are you, Olmedo? Touch me. I do not see you, but I see them,—that white light,—how glorious all appears; how melodious73 their speech! I am here, dear sister,—quick,—take me,”—and thus her sweet spirit went home.
Olmedo was stupefied. Not a word had he lost, feebly and brokenly as the last words had been uttered. Yet to see her go from him as her spirit became so ravishingly beautiful, was more than even he could well bear. There she lay in death’s stillness. The sun had gone down, the wind was hushed, her maidens74 looked on in speechless grief, not a leaf stirred, all was silent,—silent as the grave! No! there is no silence in the grave to the believer.
Before him it is true was the form by which he had known Beatriz, soon to be dust. The eloquent75 eye, the laughing lip, the blushing cheek were never again in flesh to speak to him. Must we not allow him a moment’s anguish76 as he heard their silence? Mourn, monk;—thou art still human! Grief is permitted thee. Many and lonely must thy days of pilgrimage yet be!
He shed no tears, but leaned his face on the bosom77 of the corpse78, and there groaned79. A light seemed to pass before his eyes. He looked up. “Merciful God, am I too a Spirit?” burst from his lips as he gazed. There, floating in the air, and[271] almost touching80 him, he saw her he had just lost. She was an angel now. As she smiled upon him, he thought he heard a voice say, “Farewell for a little while,”—and then the stars only were twinkling above him.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 semblance Szcwt     
n.外貌,外表
参考例句:
  • Her semblance of anger frightened the children.她生气的样子使孩子们感到害怕。
  • Those clouds have the semblance of a large head.那些云的形状像一个巨大的人头。
2 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
3 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
4 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
5 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
6 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
7 humane Uymy0     
adj.人道的,富有同情心的
参考例句:
  • Is it humane to kill animals for food?宰杀牲畜来吃合乎人道吗?
  • Their aim is for a more just and humane society.他们的目标是建立一个更加公正、博爱的社会。
8 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
9 amicable Qexyu     
adj.和平的,友好的;友善的
参考例句:
  • The two nations reached an amicable agreement.两国达成了一项友好协议。
  • The two nations settled their quarrel in an amicable way.两国以和睦友好的方式解决了他们的争端。
10 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
11 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
12 peculiarity GiWyp     
n.独特性,特色;特殊的东西;怪癖
参考例句:
  • Each country has its own peculiarity.每个国家都有自己的独特之处。
  • The peculiarity of this shop is its day and nigth service.这家商店的特点是昼夜服务。
13 inspectors e7f2779d4a90787cc7432cd5c8b51897     
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors. 他们假装成视察员进了学校。 来自《简明英汉词典》
  • Inspectors checked that there was adequate ventilation. 检查员已检查过,通风良好。 来自《简明英汉词典》
14 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
15 importunity aqPzcS     
n.硬要,强求
参考例句:
  • They got only blushes, ejaculations, tremors, and titters, in return for their importunity. 她们只是用脸红、惊叫、颤抖和傻笑来回答他们的要求。 来自辞典例句
  • His importunity left me no alternative but to agree. 他的强硬要求让我只能答应而没有别的选择。 来自互联网
16 discredited 94ada058d09abc9d4a3f8a5e1089019f     
不足信的,不名誉的
参考例句:
  • The reactionary authorities are between two fires and have been discredited. 反动当局弄得进退维谷,不得人心。
  • Her honour was discredited in the newspapers. 她的名声被报纸败坏了。
17 supplants d0c8a0eeec7ba37e4e3a3215fbec43a6     
把…排挤掉,取代( supplant的第三人称单数 )
参考例句:
  • But hope is a mistaken emotion in our business. It'supplants reason, It'supplants rigor dollarstocks. 但是在我们的商业中,希望是个错误。它替代了理智,替代了严谨–尤其当你的股票成为低价股的时候。
  • A world where the rule of law supplants the rule of the jungle. 这是一个用法治取代恃强凌弱规则的世界。
18 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
19 sensuous pzcwc     
adj.激发美感的;感官的,感觉上的
参考例句:
  • Don't get the idea that value of music is commensurate with its sensuous appeal.不要以为音乐的价值与其美的感染力相等。
  • The flowers that wreathed his parlor stifled him with their sensuous perfume.包围著客厅的花以其刺激人的香味使他窒息。
20 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
21 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
22 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
23 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
24 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
25 ebbed d477fde4638480e786d6ea4ac2341679     
(指潮水)退( ebb的过去式和过去分词 ); 落; 减少; 衰落
参考例句:
  • But the pain had ebbed away and the trembling had stopped. 不过这次痛已减退,寒战也停止了。
  • But gradually his interest in good causes ebbed away. 不过后来他对这类事业兴趣也逐渐淡薄了。
26 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
27 consolations 73df0eda2cb43ef5d4137bf180257e9b     
n.安慰,慰问( consolation的名词复数 );起安慰作用的人(或事物)
参考例句:
  • Recent history had washed away the easy consolations and the old formulas. 现代的历史已经把轻松的安慰和陈旧的公式一扫而光。 来自辞典例句
  • When my anxious thoughts multiply within me, Your consolations delight my soul. 诗94:19我心里多忧多疑、安慰我、使我欢乐。 来自互联网
28 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
29 shudders 7a8459ee756ecff6a63e8a61f9289613     
n.颤动,打颤,战栗( shudder的名词复数 )v.战栗( shudder的第三人称单数 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • It gives me the shudders. ((口语))它使我战栗。 来自辞典例句
  • The ghastly sight gave him the shudders. 那恐怖的景象使他感到恐惧。 来自辞典例句
30 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
31 subside OHyzt     
vi.平静,平息;下沉,塌陷,沉降
参考例句:
  • The emotional reaction which results from a serious accident takes time to subside.严重事故所引起的情绪化的反应需要时间来平息。
  • The controversies surrounding population growth are unlikely to subside soon.围绕着人口增长问题的争论看来不会很快平息。
32 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
33 postpone rP0xq     
v.延期,推迟
参考例句:
  • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
  • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。
34 avert 7u4zj     
v.防止,避免;转移(目光、注意力等)
参考例句:
  • He managed to avert suspicion.他设法避嫌。
  • I would do what I could to avert it.我会尽力去避免发生这种情况。
35 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
36 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
37 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
38 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
39 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
40 imbued 0556a3f182102618d8c04584f11a6872     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
  • These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
41 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
42 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
43 impartial eykyR     
adj.(in,to)公正的,无偏见的
参考例句:
  • He gave an impartial view of the state of affairs in Ireland.他对爱尔兰的事态发表了公正的看法。
  • Careers officers offer impartial advice to all pupils.就业指导员向所有学生提供公正无私的建议。
44 deity UmRzp     
n.神,神性;被奉若神明的人(或物)
参考例句:
  • Many animals were seen as the manifestation of a deity.许多动物被看作神的化身。
  • The deity was hidden in the deepest recesses of the temple.神藏在庙宇壁龛的最深处。
45 creeds 6087713156d7fe5873785720253dc7ab     
(尤指宗教)信条,教条( creed的名词复数 )
参考例句:
  • people of all races, colours and creeds 各种种族、肤色和宗教信仰的人
  • Catholics are agnostic to the Protestant creeds. 天主教徒对于新教教义来说,是不可知论者。
46 shackles 91740de5ccb43237ed452a2a2676e023     
手铐( shackle的名词复数 ); 脚镣; 束缚; 羁绊
参考例句:
  • a country struggling to free itself from the shackles of colonialism 为摆脱殖民主义的枷锁而斗争的国家
  • The cars of the train are coupled together by shackles. 火车的车厢是用钩链连接起来的。
47 arrogate 0N0yD     
v.冒称具有...权利,霸占
参考例句:
  • Don't arrogate evil motives to me.不要栽脏给我。
  • Do not arrogate wrong intentions to your friends.不要硬说你的朋友存心不良。
48 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
49 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
50 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
51 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
52 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
53 sublimated cc7d29eceed97dc2e0e961873bf1213a     
v.(使某物质)升华( sublimate的过去式和过去分词 );使净化;纯化
参考例句:
  • Their affection to each other was sublimated into a lasting friendship. 他俩之间的感情被升华成一种永久的友谊。 来自互联网
  • Finally migrates the utilization, sublimated to the text the understanding. 最后是迁移运用,升华对文本的理解。 来自互联网
54 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
55 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
56 mellow F2iyP     
adj.柔和的;熟透的;v.变柔和;(使)成熟
参考例句:
  • These apples are mellow at this time of year.每年这时节,苹果就熟透了。
  • The colours become mellow as the sun went down.当太阳落山时,色彩变得柔和了。
57 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
58 longings 093806503fd3e66647eab74915c055e7     
渴望,盼望( longing的名词复数 )
参考例句:
  • Ah, those foolish days of noble longings and of noble strivings! 啊,那些充满高贵憧憬和高尚奋斗的傻乎乎的时光!
  • I paint you and fashion you ever with my love longings. 我永远用爱恋的渴想来描画你。
59 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
60 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
61 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
62 heeding e57191803bfd489e6afea326171fe444     
v.听某人的劝告,听从( heed的现在分词 )
参考例句:
  • This come of heeding people who say one thing and mean another! 有些人嘴里一回事,心里又是一回事,今天这个下场都是听信了这种人的话的结果。 来自辞典例句
  • Her dwarfish spouse still smoked his cigar and drank his rum without heeding her. 她那矮老公还在吸他的雪茄,喝他的蔗酒,睬也不睬她。 来自辞典例句
63 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
64 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
65 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
66 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
67 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
68 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
69 diligent al6ze     
adj.勤勉的,勤奋的
参考例句:
  • He is the more diligent of the two boys.他是这两个男孩中较用功的一个。
  • She is diligent and keeps herself busy all the time.她真勤快,一会儿也不闲着。
70 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
71 aspiring 3y2zps     
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求
参考例句:
  • Aspiring musicians need hours of practice every day. 想当音乐家就要每天练许多小时。
  • He came from an aspiring working-class background. 他出身于有抱负的工人阶级家庭。 来自辞典例句
72 zealous 0MOzS     
adj.狂热的,热心的
参考例句:
  • She made zealous efforts to clean up the classroom.她非常热心地努力清扫教室。
  • She is a zealous supporter of our cause.她是我们事业的热心支持者。
73 melodious gCnxb     
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的
参考例句:
  • She spoke in a quietly melodious voice.她说话轻声细语,嗓音甜美。
  • Everybody was attracted by her melodious voice.大家都被她悦耳的声音吸引住了。
74 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
75 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
76 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
77 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
78 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
79 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
80 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533