小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Winding Stair » CHAPTER XXI Two Outcasts
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXI Two Outcasts
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Gerard de Montignac had never been so thoroughly1 startled and surprised in his life. But he was angrily conscious of an emotion far keener than his surprise. He was jealous. Jealousy2 overmastered the shock of wonder, stabbed him through and left him aching. Marguerite Lambert, the girl of the Villa3 Iris4, so politely difficult! And Paul Ravenel, the man without passion! Why, his brother officers used to laugh at him openly—nay, almost sneered6 at him and made a butt7 of him—because of his coldness; and he, indifferent to their laughter, had just laughed back and gone his way. Well, he could afford to, it seemed, since he was here, and for two years had been here, hidden quite away from the world with Marguerite Lambert.
They had stolen a march upon their friends, the pair of them, they had tricked them—yes, that was the exact right word—tricked them, even as they had just tried to trick him, she with her Oriental abandonment to grief—little “animal,” as he had called her in his thoughts—he stretched out on a knob of rock above a precipice8 in a pose of death! Gerard was in an ugly mood, and he spoke9 out his thought in a blaze of scorn.
“I asked you the last time I saw you to give me two days of your life, my only two days. I asked no more. Yet you were insulted. You could give two years to another, but two days to me? Oh, dear, no! You wished never to speak to me again.”
“I would give two days to no man,” Marguerite replied, gently, “though I would give my whole life to one man.”
“Even though he deserted10?” Gerard asked, with a sneer5.
“Paul had not deserted when I gave myself to him,” she answered, quietly. “When he did, it was to save me!”
Gerard did not want to hear anything about that. Some conjecture11 that the truth of this catastrophe12 was to be discovered there, had been at the back of his mind ever since he had recognised Marguerite. But he intended not to listen to it, not to let it speak at all. Somehow, her use of Paul’s name angered him extremely. It dropped from her lips with so usual and homely13 a sound.
“No doubt it was to save you. It would be!” he said, sardonically14. “Some decent excuse would be needed even between you two when you sat together alone through the long dark evenings.”
Gerard meant to hurt, but Marguerite wore an armour15 against him and his arrows were much too blunt to pierce it. She had a purpose of her own to serve, of which Gerard de Montignac knew nothing; she was clutching at a desperate chance—if, indeed, so frail16 a thing could be called a chance—not of merely saving her lover’s life, but of so much more that she hardly dared to think upon it. Her only weapon now and for a long heart-breaking time to come, was patience.
“You are unjust,” she said, without any anger, and without any appeal that he should reconsider his words. Gerard suddenly remembered the last words that the black-bearded Basha had spoken as he climbed onto his mule17.
“We are all in God’s hand.”
Marguerite had spoken just in his tone. Argument and prayer were of no value now. It was all written, all fated. What would be, would be. Either Gerard de Montignac would drop that revolver from his hand and her desperate chance become a little less frail than before, or he would not.
“What was it that woman in the spangled skirt used to say of you?” Gerard asked, with a seeming irrelevance19.
“Henriette?”
“Yes, Henriette. You had a look of fate. Yes! She was right, too. It was that look which set you apart, more than your beauty. Indeed, you weren’t beautiful then, Marguerite.”
He was gazing at her moodily20. The sharp anger had become a sullenness21. Marguerite had grown into beauty since those days, but it was not the roseleaf beauty born of days without anxiety and nights without unrest. It was the beauty of one who is haunted by the ghosts of dead dreams and who wakes in the dark hours to weep very silently lest some one overhear. Destined22 for greater sorrows or perhaps greater joys than fall to the common lot! That was what Henriette had meant! And looking at Marguerite, Gerard, with a little ungenerous throb23 of pleasure, perceived that at all events the greater joys, if ever they had fallen to her, had faded away long since.
“These have been unhappy years for you, Marguerite,” he said.
“For both of us,” she answered. “How could they have been anything else? Paul had lost everything for which he had striven, whilst I knew that it was I who had caused his loss.”
“But he didn’t lose you.”
“He didn’t have to strive for me,” Marguerite returned, with just the hint of a smile and more than a hint of pride. “I was his from his first call—no, even before he called.”
Gerard could not but remember the first meeting of this tragic24 couple in the Villa Iris. Paul Ravenel had stood behind Marguerite’s chair, and without a word, without even turning her head to see who it was that stood behind her, she had risen from the midst of the Dagoes and Levantines, as at an order given. She had fallen into step at his side, and no word had as yet passed between them. Gerard de Montignac recollected25 that, even then, a little pang18 of jealousy had stabbed him and sharply enough to send him straight out of the cabaret.
“Yes . . . yes,” he said, slowly. “I had never spoken to you then, had I? It wasn’t until afterwards . . .” He was thinking and drawing some queer sort of balm from the thought, that Marguerite had not so much flatly refused him his two days as set her heart on Paul Ravenel before she had met him. If it had been he, for instance, who had stood behind Marguerite’s chair and silently called her! But, then, he hadn’t. He had gone away and left the field clear for Paul Ravenel. Other memories came back to him to assuage26 his wrath27.
“After all, it was I who brought you and Ravenel together,” he said. “For it was I who persuaded him to come with me on that first night to the Villa Iris.”
“Yes!” Marguerite drew in her breath sharply. “He told me that he almost didn’t come.”
It would have been better if he had not come, if he had stayed quietly in his house and gone on with his report. So her judgment28 told her. But she could never imagine those moments during which Paul had stood in doubt, without picturing them so vividly29 that she had a quiver of fear lest he should decide not to come.
“It was I, too, who sent Paul Ravenel to you at the end,” Gerard de Montignac continued; and as Marguerite drew her brows together in a wrinkle of perplexity, “Yes,” he assured her. “The night after you didn’t want to speak to me any more, I went back to the Villa Iris to find you. Did you know that? Yes, I was leaving the next morning with the advance guard for Fez. I didn’t know what might happen on the march. I wanted to make friends with you again, so that if anything did happen to me, you wouldn’t have any bitter memories of me.”
“That was a kind thought,” said Marguerite.
“Kind to myself,” returned Gerard, with, for the first time in this interview, the ghost of a smile. Yet to Marguerite it was as the glimmer30 of dawn upon a black night of sickness and pain. There was a hope, then, that the revolver would be returned to its holster with its remaining five cartridges31 still undischarged. Gerard’s own memories were at work with him, memories of a kindlier self, with enthusiasms and generous thoughts; and they must be left to do their work. There was little that she could say or do—and that little not until his mood had changed.
“I didn’t find you,” Gerard resumed. “You had gone. Henriette told me how you had gone and why. Yes, the whole horrible story of that old harridan32 and the Greek! And you had dropped your bundle and disappeared. And Henriette feared for you. I was leaving at six in the morning; I was helpless. I went on to Paul Ravenel and told him that he must find you before any harm came to you. And he did, of course. That’s clear. So I had my share in all this dreadful business. Yes . . . yes, I hadn’t realised it.”
He sat down on a chair by the table and stared at its surface with his forehead puckered33. But he still held the butt of his revolver in his hand. If only he would lay it down just for a moment! Marguerite had a queer conviction that he would never take it up again to use outside the window, once he let go of it. But he did not let go. His fingers, indeed, tightened34 upon the handle, and he cried: “I don’t know what to do.” Neither did Marguerite. She could let Gerard de Montignac remain in his error, or she could dispel35 it. She was greatly tempted36 not to interfere37. It was a small matter, anyway. Only, small matters count so much in great issues. Let the scales tremble, the merest splinter will make one of them touch ground. Marguerite trusted to some instinct which she could not afterwards explain.
“Perhaps I am unwise,” she said. The note of hesitation38, for the first time audible, drew Gerard’s eyes to her troubled face. “But I don’t know . . . The truth is you had no real share in our”—she paused for a word which would neither blame nor excuse—“in our disaster. The night I was turned out, Paul was waiting for me in the garden. I didn’t expect him. I was in despair. I dropped my bundle; and he rose up out of the darkness in front of me. I loved him. It was the wonderful thing come true. He took me away to a house which he had got ready——”
“A house near to his on the sea-wall?” suddenly exclaimed Gerard.
“Yes.”
“That’s true, then. I saw his agent and him coming out of it. I think that I told Henriette, never dreaming that the house was meant for you, that you were already in it when I told Henriette.” He looked at Marguerite suddenly with eyes of pity. “You two poor children!” he exclaimed, softly, and after a few moments he added with a whimsical smile, “I told Paul that he would break his leg when we, the less serious ones, only barked our shins. It is a bad thing not to walk in the crowd, Marguerite.”
He watched her for a little while like a man in doubt. Then he reached his arm out and tapped with the muzzle39 of his revolver—for he still held it in his hand—on the part of the table opposite to him.
“You must sit down and tell me exactly what happened.”
Marguerite obeyed. She told Gerard of her journey up from the coast to Fez when Paul was sure that the road was safe, and how she came to the little palace with the door upon the roofed alley40 which Paul had got ready for her. Gerard, who had thought to listen to her story without question or comment, could not restrain an exclamation41.
“You were in Fez, then, all that year!” he said, wondering. “In the house of Si Ahmed Driss! I never dreamt of it. Even when I discovered it and searched it, that never occurred to me. When I saw you both here, I imagined that Paul had slipped away at a bad moment for France, without a thought of his duty, to join you at Mulai Idris in accordance with a plan.”
Marguerite shook her head.
“No. I was in the house at Fez. Later, on that night of the sixteenth, he knew that the massacres42 were certain. He went to headquarters with the information. If they had listened to him then, he would never have deserted at all. But they wouldn’t listen, and he had to choose.”
She described how on the next day the fanatics43 had rushed in searching for a French officer who had been seen once or twice to visit there.
“It was not before that night, then, the night he came to the headquarters, that he was sure?” Gerard interrupted, quickly.
“No.”
“They would have come to seek him in the house, even if he had ridden straight back from the Hospital Auvert to Dar-Debibagh.”
“Yes.”
“Then he did save your life by deserting,” said Gerard. And, on the other hand, he asked himself was there any duty not discharged because Paul did desert? Was there any mistake made because the little Praslin led Paul Ravenel’s company along the river bed instead of Paul himself?
“My God, but it’s difficult!” cried Gerard. “Complexities44 upon complexities! How shall one judge—unless”—and he caught with relief at his good rules and standards—“yes, unless one walks in the crowd. It’s the only way to walk. Thou shalt do this! Thou shalt not do that! All clear and ordered and written in the book.”
Gerard had gibed45 enough in his day at those innumerable soldiers who answered every problem of regulations and man?uvres immediately with a complacent46 “It’s so laid down,” or “It’s not so laid down in the book.” He was glad to get back in the windings47 of this case to the broad highway of “the book.” The book told him how to deal with Paul Ravenel. Well, then!— Yet—yet——!
Marguerite watched his face cloud over, and hurriedly continued her story, or rather began to continue it. For at her first words as to how Paul had out-witted the invaders48 of the house in Fez Gerard interrupted her with a cry.
“The uniform tunic49, eh, Marguerite? The tunic all hacked50 and battered51 with blood?” He uttered a little wholesome52 laugh of appreciation53. “And all prepared in readiness the night before. Yes, I recognise Paul there.”
This was the third time that Gerard de Montignac had spoken of “Paul” without any “Ravenel” added to it to show that he and Paul were strangers. Marguerite, you may be sure, had counted each one of them with a little leap of the heart. “And the blood!” he went on. “I think I know whence that came. His arm, eh? Wasn’t it so?”
Marguerite had determined54 to use no tricks with him, but she could not resist one now, the oldest and simplest and the never-failing. She looked at Gerard with awe55 and admiration—so sharp he was and penetrating56.
“Yes. Oh, but how did you know? It’s rather wonderful.”
“When he was standing57 against the window there, the sleeve of his djellaba fell back. There was a scar like a white seam on his forearm.”
“Yes.”
Marguerite breathed her wonder at this prodigy58 of insight, and, like a good artist, having made her point, she did not labour it. She related with what reluctance59 Paul had afterwards told her the thing which he had done.
“I knew nothing of it before. I thought that he was on leave. I should have killed myself whilst there was yet time for him to return to the camp if I had known. Even when I did know, I hoped that he could make some excuse, and I tried to kill myself. But he had, of course, foreseen that, and prepared against it.”
Gerard nodded.
“How?”
“He had taken my little pistol secretly from the drawer where I kept it. He did not give it me back again until I promised that I would not use it unless the Moors60 were on the stair.”
Gerard de Montignac started suddenly and pushed his chair sharply back. Some quite new consideration had flashed into his mind. He looked at Marguerite with a sentence upon his lips. But he did not speak it. He turned away and took a turn across the room towards the window and back again, whilst Marguerite waited with her heart in her mouth.
“What am I to do?” he asked; and to Marguerite the fact of his actually addressing the question to her made the interview more of a nightmare than ever. He was standing close to her (breaking the breech of his revolver and snapping it to again, and almost unaware61 of who she was, and quite unaware that with each click and snap of the mechanism62 she could have screamed aloud). “What am I to do, Marguerite?”
Marguerite mastered her failing nerves.
“Those trenches63 outside Mulai Idris,” she said. “They were dug to resist the Zemmour. The people here might have used them against you but for Paul. He warned the Basha that he couldn’t win, that he would find you just and fair and careful of all his rights. Do you believe that?”
Gerard reflected.
“Yes, I do,” he said, slowly. “After all, he charged with Laguessière when Laguessière was put to it.”
“Charged with Laguessière?” repeated Marguerite.
“Yes—in Fez—one afternoon during the revolt. He had a great staff and used it—used it well. So much of the old creed64 remained with him, at all events.”
Yes, thought Marguerite, there had been an afternoon when Paul had been on edge and she had sent him out. He had come back, appeased65, and a new man. The riddle66 of that change was now explained to her. But she had no leisure to dwell upon the explanation. Gerard had swung away again from her, and was now standing close to the window looking out across the chasm67 to the dark blue of the hill in the shadow opposite. One little step would carry him on to the balcony, and the butt of his revolver was still in his hand.
“Listen to me, Marguerite,” he said, in a low voice; and suddenly he became, to her thought, more dangerous in his calm than he had been in his anger. “Here’s a law broken by you and Paul, and see what misery68 has come of it! What loss! Shall I repair that law by breaking another? Hardly! Look at me, Marguerite!”
But he did not look at her. He even advanced a foot beyond the window-ledge so that the boards of the balcony creaked and groaned69 beneath its pressure.
“I could have lived in Paris with Deauville for the summer and Monte Carlo for the winter, and my own lands for the autumn—a pleasant, good life. I could have lived with women about me—the fine flower of them, the women who are exquisite70 and delicate. But I didn’t. I left the enjoyments71 to the others. I came out into these hot countries, the countries of squalor, to serve France. And I have served; yes, by God, I have served! That has been my creed. Shall I let another spit on it, even though he was my greatest friend? Not I!”
Marguerite gave all up for lost. The one chance at the eleventh hour was not to be tried out by Paul and her. Well—she was very tired. She closed her eyes that she might not see anything of what happened at the window—anything more in the world. If ever she had worn the look of one set apart by fate, as so many had declared, she wore it now, stamped upon the submission72 of her face. Her hands went to her girdle and felt within its folds; and that action saved her lover and herself. For Gerard de Montignac saw it as he was stepping out onto the boards of the balcony.
“Wait!” he cried, in a sharp, loud voice; and in a moment he was standing in front of her with a look of horror in his eyes. “The little pistol, which Paul took away from you and gave you back only on your promise—where is it?”
Marguerite neither moved nor answered him.
“It is there,” he cried, pointing to where her hand rested within her belt. It was that bedrabbled woman in the spangled skirt who had prophesied73 it. Henriette, yes, Henriette! It was strange over how many years that poor waif’s words had reached and with what effect. “No!” he cried. “You must go your ways. I’ll not have that upon my soul the day I die,” and he turned from her and rushed from the room, and in a few moments Marguerite heard the sound of a horse galloping74 away down the cobbled street as though its rider had no thought for his neck.
Gerard de Montignac talked for many hours the next day with the Basha in the house at the city’s top. But neither he nor the Basha spoke once of Si Tayeb Reha. They came to a good understanding, and Gerard rode back to his camp, his work in Mulai Idris done. He sat in his camp chair outside his tent that night watching the few lights upon the hillside go out one after the other and Mulai Idris glimmer, unsubstantial, as the silver city of a dream.
Gerard had carried off a small sort of triumph which would mean many good marks in the books of his great commander. But he was only thinking to-night of the two outcasts in the house on the city wall. Whither would they seek a refuge now that the gates of Mulai Idris were to stand open to the world? And was it worth their while? Marguerite’s haunted face and Paul Ravenel burrowing75 deeper and deeper into obscurity! Gerard turned to Laguessière, who was smoking at his side.
“Walk in the crowd, my friend! It is always less dangerous to walk in the crowd. Well, let us turn in, for we start early to-morrow.”
In the morning the tents were gone and Gerard’s column was continuing its march through the Zarhoun.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
2 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
3 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
4 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
5 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
6 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
7 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
8 precipice NuNyW     
n.悬崖,危急的处境
参考例句:
  • The hut hung half over the edge of the precipice.那间小屋有一半悬在峭壁边上。
  • A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.在这悬崖上稍一疏忽就会使人丧生。
9 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
10 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
11 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
12 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
13 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
14 sardonically e99a8f28f1ae62681faa2bef336b5366     
adv.讽刺地,冷嘲地
参考例句:
  • Some say sardonically that combat pay is good and that one can do quite well out of this war. 有些人讽刺地说战地的薪饷很不错,人们可借这次战争赚到很多钱。 来自《简明英汉词典》
  • Tu Wei-yueh merely drew himself up and smiled sardonically. 屠维岳把胸脯更挺得直些,微微冷笑。 来自子夜部分
15 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
16 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
17 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
18 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
19 irrelevance 05a49ed6c47c5122b073e2b73db64391     
n.无关紧要;不相关;不相关的事物
参考例句:
  • the irrelevance of the curriculum to children's daily life 课程与孩子们日常生活的脱节
  • A President who identifies leadership with public opinion polls dooms himself to irrelevance. 一位总统如果把他的领导和民意测验投票结果等同起来,那么他注定将成为一个可有可无的人物。 来自辞典例句
20 moodily 830ff6e3db19016ccfc088bb2ad40745     
adv.喜怒无常地;情绪多变地;心情不稳地;易生气地
参考例句:
  • Pork slipped from the room as she remained staring moodily into the distance. 阿宝从房间里溜了出来,留她独个人站在那里瞪着眼睛忧郁地望着远处。 来自辞典例句
  • He climbed moodily into the cab, relieved and distressed. 他忧郁地上了马车,既松了一口气,又忧心忡忡。 来自互联网
21 sullenness 22d786707c82440912ef6d2c00489b1e     
n. 愠怒, 沉闷, 情绪消沉
参考例句:
  • His bluster sank to sullenness under her look. 在她目光逼视下,他蛮横的表情稍加收敛,显出一副阴沉的样子。
  • Marked by anger or sullenness. 怒气冲冲的,忿恨的。
22 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
23 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
24 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
25 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
26 assuage OvZzP     
v.缓和,减轻,镇定
参考例句:
  • The medicine is used to assuage pain.这种药用来止痛。
  • Your messages of cheer should assuage her suffering.你带来的这些振奋人心的消息一定能减轻她的痛苦。
27 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
28 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
29 vividly tebzrE     
adv.清楚地,鲜明地,生动地
参考例句:
  • The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
  • The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
30 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
31 cartridges 17207f2193d1e05c4c15f2938c82898d     
子弹( cartridge的名词复数 ); (打印机的)墨盒; 录音带盒; (唱机的)唱头
参考例句:
  • computer consumables such as disks and printer cartridges 如磁盘、打印机墨盒之类的电脑耗材
  • My new video game player came with three game cartridges included. 我的新电子游戏机附有三盘游戏带。
32 harridan TenxR     
n.恶妇;丑老大婆
参考例句:
  • She was a mean old harridan.她是个刻薄的老泼妇。
  • Homer's epic is not just composed of harridan wives and brave men.荷马的史诗不是只有暴躁的妻子和勇敢的战士。
33 puckered 919dc557997e8559eff50805cb11f46e     
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His face puckered , and he was ready to cry. 他的脸一皱,像要哭了。
  • His face puckered, the tears leapt from his eyes. 他皱着脸,眼泪夺眶而出。 来自《简明英汉词典》
34 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
35 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
36 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
37 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
38 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
39 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
40 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
41 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
42 massacres f95a79515dce1f37af6b910ffe809677     
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败
参考例句:
  • The time is past for guns and killings and massacres. 动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了。 来自教父部分
  • Numberless recent massacres were still vivid in their recollection. 近来那些不可胜数的屠杀,在他们的头脑中记忆犹新。
43 fanatics b39691a04ddffdf6b4b620155fcc8d78     
狂热者,入迷者( fanatic的名词复数 )
参考例句:
  • The heathen temple was torn down by a crowd of religions fanatics. 异教徒的神殿被一群宗教狂热分子拆除了。
  • Placing nukes in the hands of baby-faced fanatics? 把核弹交给一些宗教狂热者手里?
44 complexities b217e6f6e3d61b3dd560522457376e61     
复杂性(complexity的名词复数); 复杂的事物
参考例句:
  • The complexities of life bothered him. 生活的复杂使他困惑。
  • The complexities of life bothered me. 生活的杂乱事儿使我心烦。
45 gibed 83958b701eaaa0d09f19f81999274a8f     
v.嘲笑,嘲弄( gibe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • One of the other officers at the table gibed. 桌上有个军官挖苦他。 来自辞典例句
  • They gibed at my mistakes. 他们嘲笑我的错误。 来自辞典例句
46 complacent JbzyW     
adj.自满的;自鸣得意的
参考例句:
  • We must not become complacent the moment we have some success.我们决不能一见成绩就自满起来。
  • She was complacent about her achievements.她对自己的成绩沾沾自喜。
47 windings 8a90d8f41ef7c5f4ee6b83bec124a8c9     
(道路、河流等)蜿蜒的,弯曲的( winding的名词复数 ); 缠绕( wind的现在分词 ); 卷绕; 转动(把手)
参考例句:
  • The time harmonics can be considered as voltages of higher frequencies applied to the windings. 时间谐波可以看作是施加在绕组上的较高频率的电压。
  • All the vales in their manifold windings shaded by the most delightful forests. 所有的幽谷,都笼罩在繁茂的垂枝下。
48 invaders 5f4b502b53eb551c767b8cce3965af9f     
入侵者,侵略者,侵入物( invader的名词复数 )
参考例句:
  • They prepared to repel the invaders. 他们准备赶走侵略军。
  • The family has traced its ancestry to the Norman invaders. 这个家族将自己的世系追溯到诺曼征服者。
49 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
50 hacked FrgzgZ     
生气
参考例句:
  • I hacked the dead branches off. 我把枯树枝砍掉了。
  • I'm really hacked off. 我真是很恼火。
51 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
52 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
53 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
54 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
55 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
56 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
57 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
58 prodigy n14zP     
n.惊人的事物,奇迹,神童,天才,预兆
参考例句:
  • She was a child prodigy on the violin.她是神童小提琴手。
  • He was always a Negro prodigy who played barbarously and wonderfully.他始终是一个黑人的奇才,这种奇才弹奏起来粗野而惊人。
59 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
60 moors 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d     
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
参考例句:
  • the North York moors 北约克郡的漠泽
  • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
61 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
62 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
63 trenches ed0fcecda36d9eed25f5db569f03502d     
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕
参考例句:
  • life in the trenches 第一次世界大战期间的战壕生活
  • The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields. 部队猛攻敌人的战壕,并在田野上呈扇形散开。
64 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
65 appeased ef7dfbbdb157a2a29b5b2f039a3b80d6     
安抚,抚慰( appease的过去式和过去分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争)
参考例句:
  • His hunger could only be appeased by his wife. 他的欲望只有他的妻子能满足。
  • They are the more readily appeased. 他们比较容易和解。
66 riddle WCfzw     
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜
参考例句:
  • The riddle couldn't be solved by the child.这个谜语孩子猜不出来。
  • Her disappearance is a complete riddle.她的失踪完全是一个谜。
67 chasm or2zL     
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突
参考例句:
  • There's a chasm between rich and poor in that society.那社会中存在着贫富差距。
  • A huge chasm gaped before them.他们面前有个巨大的裂痕。
68 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
69 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
70 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
71 enjoyments 8e942476c02b001997fdec4a72dbed6f     
愉快( enjoyment的名词复数 ); 令人愉快的事物; 享有; 享受
参考例句:
  • He is fond of worldly enjoyments. 他喜爱世俗的享乐。
  • The humanities and amenities of life had no attraction for him--its peaceful enjoyments no charm. 对他来说,生活中的人情和乐趣并没有吸引力——生活中的恬静的享受也没有魅力。
72 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
73 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
74 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
75 burrowing 703e0bb726fc82be49c5feac787c7ae5     
v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的现在分词 );翻寻
参考例句:
  • What are you burrowing around in my drawer for? 你在我抽屉里乱翻什么? 来自《简明英汉词典》
  • The forepaws are also used for burrowing and for dragging heavier logs. 它们的前爪还可以用来打洞和拖拽较重的树干。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533