"Dear, I'm so thankful you're come," she said, going towards him. "I began to get—"
She paused abruptly3, for Godfrey was laying down his hat with trembling hands, and turned towards her with a pale face and a strange unanswering glance, as if he saw her indeed, but saw her as part of a scene invisible to herself. She laid her hand on his arm, not daring to speak again; but he left the touch unnoticed, and threw himself into his chair.
Jane was already at the door with the hissing4 urn1. "Tell her to keep away, will you?" said Godfrey; and when the door was closed again he exerted himself to speak more distinctly.
"Sit down, Nancy—there," he said, pointing to a chair opposite him. "I came back as soon as I could, to hinder anybody's telling you but me. I've had a great shock—but I care most about the shock it'll be to you."
"It isn't father and Priscilla?" said Nancy, with quivering lips, clasping her hands together tightly on her lap.
"No, it's nobody living," said Godfrey, unequal to the considerate skill with which he would have wished to make his revelation. "It's Dunstan—my brother Dunstan, that we lost sight of sixteen years ago. We've found him—found his body—his skeleton."
The deep dread Godfrey's look had created in Nancy made her feel these words a relief. She sat in comparative calmness to hear what else he had to tell. He went on:
"The Stone-pit has gone dry suddenly—from the draining, I suppose; and there he lies—has lain for sixteen years, wedged between two great stones. There's his watch and seals, and there's my gold-handled hunting-whip, with my name on: he took it away, without my knowing, the day he went hunting on Wildfire, the last time he was seen."
Godfrey paused: it was not so easy to say what came next. "Do you think he drowned himself?" said Nancy, almost wondering that her husband should be so deeply shaken by what had happened all those years ago to an unloved brother, of whom worse things had been augured5.
"No, he fell in," said Godfrey, in a low but distinct voice, as if he felt some deep meaning in the fact. Presently he added: "Dunstan was the man that robbed Silas Marner."
The blood rushed to Nancy's face and neck at this surprise and shame, for she had been bred up to regard even a distant kinship with crime as a dishonour6.
"O Godfrey!" she said, with compassion7 in her tone, for she had immediately reflected that the dishonour must be felt still more keenly by her husband.
"There was the money in the pit," he continued—"all the weaver's money. Everything's been gathered up, and they're taking the skeleton to the Rainbow. But I came back to tell you: there was no hindering it; you must know."
He was silent, looking on the ground for two long minutes. Nancy would have said some words of comfort under this disgrace, but she refrained, from an instinctive8 sense that there was something behind—that Godfrey had something else to tell her. Presently he lifted his eyes to her face, and kept them fixed9 on her, as he said—
"Everything comes to light, Nancy, sooner or later. When God Almighty10 wills it, our secrets are found out. I've lived with a secret on my mind, but I'll keep it from you no longer. I wouldn't have you know it by somebody else, and not by me—I wouldn't have you find it out after I'm dead. I'll tell you now. It's been "I will" and "I won't" with me all my life—I'll make sure of myself now."
Nancy's utmost dread had returned. The eyes of the husband and wife met with awe11 in them, as at a crisis which suspended affection.
"Nancy," said Godfrey, slowly, "when I married you, I hid something from you—something I ought to have told you. That woman Marner found dead in the snow—Eppie's mother—that wretched woman—was my wife: Eppie is my child."
He paused, dreading12 the effect of his confession13. But Nancy sat quite still, only that her eyes dropped and ceased to meet his. She was pale and quiet as a meditative14 statue, clasping her hands on her lap.
"You'll never think the same of me again," said Godfrey, after a little while, with some tremor15 in his voice.
She was silent.
"I oughtn't to have left the child unowned: I oughtn't to have kept it from you. But I couldn't bear to give you up, Nancy. I was led away into marrying her—I suffered for it."
Still Nancy was silent, looking down; and he almost expected that she would presently get up and say she would go to her father's. How could she have any mercy for faults that must seem so black to her, with her simple, severe notions?
But at last she lifted up her eyes to his again and spoke16. There was no indignation in her voice—only deep regret.
"Godfrey, if you had but told me this six years ago, we could have done some of our duty by the child. Do you think I'd have refused to take her in, if I'd known she was yours?"
At that moment Godfrey felt all the bitterness of an error that was not simply futile17, but had defeated its own end. He had not measured this wife with whom he had lived so long. But she spoke again, with more agitation18.
"And—Oh, Godfrey—if we'd had her from the first, if you'd taken to her as you ought, she'd have loved me for her mother—and you'd have been happier with me: I could better have bore my little baby dying, and our life might have been more like what we used to think it 'ud be."
The tears fell, and Nancy ceased to speak.
"But you wouldn't have married me then, Nancy, if I'd told you," said Godfrey, urged, in the bitterness of his self-reproach, to prove to himself that his conduct had not been utter folly19. "You may think you would now, but you wouldn't then. With your pride and your father's, you'd have hated having anything to do with me after the talk there'd have been."
"I can't say what I should have done about that, Godfrey. I should never have married anybody else. But I wasn't worth doing wrong for—nothing is in this world. Nothing is so good as it seems beforehand—not even our marrying wasn't, you see." There was a faint sad smile on Nancy's face as she said the last words.
"I'm a worse man than you thought I was, Nancy," said Godfrey, rather tremulously. "Can you forgive me ever?"
"The wrong to me is but little, Godfrey: you've made it up to me—you've been good to me for fifteen years. It's another you did the wrong to; and I doubt it can never be all made up for."
"But we can take Eppie now," said Godfrey. "I won't mind the world knowing at last. I'll be plain and open for the rest o' my life."
"It'll be different coming to us, now she's grown up," said Nancy, shaking her head sadly. "But it's your duty to acknowledge her and provide for her; and I'll do my part by her, and pray to God Almighty to make her love me."
"Then we'll go together to Silas Marner's this very night, as soon as everything's quiet at the Stone-pits."
点击收听单词发音
1 urn | |
n.(有座脚的)瓮;坟墓;骨灰瓮 | |
参考例句: |
|
|
2 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
3 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
4 hissing | |
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
5 augured | |
v.预示,预兆,预言( augur的过去式和过去分词 );成为预兆;占卜 | |
参考例句: |
|
|
6 dishonour | |
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩 | |
参考例句: |
|
|
7 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
8 instinctive | |
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的 | |
参考例句: |
|
|
9 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
10 almighty | |
adj.全能的,万能的;很大的,很强的 | |
参考例句: |
|
|
11 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
12 dreading | |
v.害怕,恐惧,担心( dread的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
14 meditative | |
adj.沉思的,冥想的 | |
参考例句: |
|
|
15 tremor | |
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震 | |
参考例句: |
|
|
16 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
17 futile | |
adj.无效的,无用的,无希望的 | |
参考例句: |
|
|
18 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
19 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |