"I don't want to go, but I can't find an excuse to get off," he said with vexation. "I must go; there's nothing for it."
Such news instantly made Zinaida Fyodorovna's eyes look red. "Is it for long?" she asked.
"Five days or so."
"I am glad, really, you are going," she said after a moment's thought. "It will be a change for you. You will fall in love with some one on the way, and tell me about it afterwards."
At every opportunity she tried to make Orlov feel that she did not restrict his liberty in any way, and that he could do exactly as he liked, and this artless, transparent4 strategy deceived no one, and only unnecessarily reminded Orlov that he was not free.
"I am going this evening," he said, and began reading the paper.
Zinaida Fyodorovna wanted to see him off at the station, but he dissuaded5 her, saying that he was not going to America, and not going to be away five years, but only five days—possibly less.
The parting took place between seven and eight. He put one arm round her, and kissed her on the lips and on the forehead.
"Be a good girl, and don't be depressed6 while I am away," he said in a warm, affectionate tone which touched even me. "God keep you!"
She looked greedily into his face, to stamp his dear features on her memory, then she put her arms gracefully7 round his neck and laid her head on his breast.
"Forgive me our misunderstandings," she said in French. "Husband and wife cannot help quarrelling if they love each other, and I love you madly. Don't forget me.... Wire to me often and fully8."
Orlov kissed her once more, and, without saying a word, went out in confusion. When he heard the click of the lock as the door closed, he stood still in the middle of the staircase in hesitation9 and glanced upwards10. It seemed to me that if a sound had reached him at that moment from above, he would have turned back. But all was quiet. He straightened his coat and went downstairs irresolutely11.
The sledges13 had been waiting a long while at the door. Orlov got into one, I got into the other with two portmanteaus. It was a hard frost and there were fires smoking at the cross-roads. The cold wind nipped my face and hands, and took my breath away as we drove rapidly along; and, closing my eyes, I thought what a splendid woman she was. How she loved him! Even useless rubbish is collected in the courtyards nowadays and used for some purpose, even broken glass is considered a useful commodity, but something so precious, so rare, as the love of a refined, young, intelligent, and good woman is utterly14 thrown away and wasted. One of the early sociologists regarded every evil passion as a force which might by judicious15 management be turned to good, while among us even a fine, noble passion springs up and dies away in impotence, turned to no account, misunderstood or vulgarised. Why is it?
The sledges stopped unexpectedly. I opened my eyes and I saw that we had come to a standstill in Sergievsky Street, near a big house where Pekarsky lived. Orlov got out of the sledge12 and vanished into the entry. Five minutes later Pekarsky's footman came out, bareheaded, and, angry with the frost, shouted to me:
"Are you deaf? Pay the cabmen and go upstairs. You are wanted!"
At a complete loss, I went to the first storey. I had been to Pekarsky's flat before—that is, I had stood in the hall and looked into the drawing-room, and, after the damp, gloomy street, it always struck me by the brilliance16 of its picture-frames, its bronzes and expensive furniture. To-day in the midst of this splendour I saw Gruzin, Kukushkin, and, after a minute, Orlov.
"Look here, Stepan," he said, coming up to me. "I shall be staying here till Friday or Saturday. If any letters or telegrams come, you must bring them here every day. At home, of course you will say that I have gone, and send my greetings. Now you can go."
When I reached home Zinaida Fyodorovna was lying on the sofa in the drawing-room, eating a pear. There was only one candle burning in the candelabra.
"Did you catch the train?" asked Zinaida Fyodorovna.
"Yes, madam. His honour sends his greetings."
I went into my room and I, too, lay down. I had nothing to do, and I did not want to read. I was not surprised and I was not indignant. I only racked my brains to think why this deception17 was necessary. It is only boys in their teens who deceive their mistresses like that. How was it that a man who had thought and read so much could not imagine anything more sensible? I must confess I had by no means a poor opinion of his intelligence. I believe if he had had to deceive his minister or any other influential18 person he would have put a great deal of skill and energy into doing so; but to deceive a woman, the first idea that occurred to him was evidently good enough. If it succeeded—well and good; if it did not, there would be no harm done—he could tell some other lie just as quickly and simply, with no mental effort.
At midnight when the people on the floor overhead were moving their chairs and shouting hurrah19 to welcome the New Year, Zinaida Fyodorovna rang for me from the room next to the study. Languid from lying down so long, she was sitting at the table, writing something on a scrap20 of paper.
"I must send a telegram," she said, with a smile. "Go to the station as quick as you can and ask them to send it after him."
Going out into the street, I read on the scrap of paper:
"May the New Year bring new happiness. Make haste and telegraph; I miss you dreadfully. It seems an eternity21. I am only sorry I can't send a thousand kisses and my very heart by telegraph. Enjoy yourself, my darling.—ZINA."
I sent the telegram, and next morning I gave her the receipt.
点击收听单词发音
1 drearily | |
沉寂地,厌倦地,可怕地 | |
参考例句: |
|
|
2 anticipations | |
预期( anticipation的名词复数 ); 预测; (信托财产收益的)预支; 预期的事物 | |
参考例句: |
|
|
3 calamity | |
n.灾害,祸患,不幸事件 | |
参考例句: |
|
|
4 transparent | |
adj.明显的,无疑的;透明的 | |
参考例句: |
|
|
5 dissuaded | |
劝(某人)勿做某事,劝阻( dissuade的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
7 gracefully | |
ad.大大方方地;优美地 | |
参考例句: |
|
|
8 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
9 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
10 upwards | |
adv.向上,在更高处...以上 | |
参考例句: |
|
|
11 irresolutely | |
adv.优柔寡断地 | |
参考例句: |
|
|
12 sledge | |
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往 | |
参考例句: |
|
|
13 sledges | |
n.雪橇,雪车( sledge的名词复数 )v.乘雪橇( sledge的第三人称单数 );用雪橇运载 | |
参考例句: |
|
|
14 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
15 judicious | |
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的 | |
参考例句: |
|
|
16 brilliance | |
n.光辉,辉煌,壮丽,(卓越的)才华,才智 | |
参考例句: |
|
|
17 deception | |
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计 | |
参考例句: |
|
|
18 influential | |
adj.有影响的,有权势的 | |
参考例句: |
|
|
19 hurrah | |
int.好哇,万岁,乌拉 | |
参考例句: |
|
|
20 scrap | |
n.碎片;废料;v.废弃,报废 | |
参考例句: |
|
|
21 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |