小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Children of Odin » THE STORY OF SIGMUND AND SINFIOTLI
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE STORY OF SIGMUND AND SINFIOTLI
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 As Sigurd rode the ways of the forest he thought upon Sigmund, his father, on his life and his death, according to what Hiordis, his mother, had told him. Sigmund lived for long the life of the hunter and the outlaw2, but he never strayed far from the forest that was in King Siggeir's dominion3. Often did he get a token from Signy. They two, the last of the Volsungs, knew that King Siggeir and his house would have to perish for the treason he had wrought4 on their father and their brothers.
 
Sigmund knew that his sister would send her son to help him. One morning there came to his hut a boy of ten years. He knew that this was one of Signy's sons, and that she[Pg 234] would have him train him into being a warrior5 worthy6 of the Volsung breed.
 
Sigmund hardly looked and hardly spoke7 to the lad. He was going hunting, and as he took down his spear from the wall he said:
 
"There is the mealbag, boy. Mix the meal and make the bread, and we will eat when I come back."
 
When he returned the bread was unmade, and the boy was standing8 watching the mealbag with widened eyes. "Thou didst not make the bread?" Sigmund said.
 
"Nay," said the boy, "I was afeard to go near the bag. Something stirred within it."
 
"Thou hast the heart of a mouse so to be frighted. Go back to thy mother and tell her that not in thee is the stuff for a Volsung warrior."
 
So Sigmund spoke, and the boy went away weeping.
 
A year later another son of Signy's came. As before Sigmund hardly looked at and hardly spoke to the boy. He said:
 
"There is the mealbag. Mix the meal and make ready the bread against the time I return."
 
When Sigmund came back the bread was unmade. The boy had shrunk away from where the bag was.
 
"Thou hast not made the bread?" Sigmund said.
 
"Nay," said the boy, "something stirred in the bag, and I was afeard."
 
"Thou hast the heart of a mouse. Get thee back to thy mother and tell her that there is not in thee the stuff for the making of a Volsung warrior."
 
And this boy, like his brother, went back weeping.[Pg 235]
 
At that time Signy had no other sons. But at last one was born to her, the child of a desperate thought. Him, too, when he was grown, she sent to Sigmund.
 
"What did thy mother say to thee?" Sigmund said to this boy when he showed himself at the hut.
 
"Nothing. She sewed my gloves to my hands and then bade me pull them off."
 
"And didst thou?"
 
"Aye, and the skin came with them."
 
"And didst thou weep?"
 
"A Volsung does not weep for such a thing."
 
Long did Sigmund look on the lad. He was tall and fair and great-limbed, and his eyes had no fear in them.
 
"What wouldst thou have me do for thee?" said the lad.
 
"There is the mealbag," Sigmund said. "Mix the meal and make the bread for me against the time I return."
 
When Sigmund came back the bread was baking on the coals. "What didst thou with the meal?" Sigmund asked.
 
"I mixed it. Something was in the meal—a serpent, I think—but I kneaded it with the meal, and now the serpent is baking on the coals."
 
Sigmund laughed and threw his arms around the boy. "Thou wilt9 not eat of that bread," he said. "Thou didst knead into it a venomous serpent."
 
The boy's name was Sinfiotli. Sigmund trained him in the ways of the hunter and the outlaw. Here and there they went, taking vengeance10 on King Siggeir's men. The boy was fierce, but never did he speak a word that was false.
 
One day when Sigmund and Sinfiotli were hunting,[Pg 236] they came upon a strange house in the dark wood. When they went within they found two men lying there sleeping a deep sleep. On their arms were heavy rings of gold, and Sigmund knew that they were the sons of Kings.
 
And beside the sleeping men he saw wolfskins, left there as though they had been cast off. Then Sigmund knew that these men were shape-changers—that they were ones who changed their shapes and ranged through the forests as wolves.
 
Sigmund and Sinfiotli put on the skins that the men had cast off, and when they did this they changed their shapes and became as wolves. And as wolves they ranged through the forest, now and then changing their shapes back to those of men. As wolves they fell upon King Siggeir's men and slew11 more and more of them.
 
One day Sigmund said to Sinfiotli: "Thou art still young and I would not have thee be too rash. If thou dost come upon a company of seven men, fight them. But if thou dost come on a company greater than seven, raise up thy voice as a wolf's cry and bring me to thy side."
 
Sinfiotli promised that he would do this.
 
One day, as he went through the forest in his wolf's shape, Sigmund heard the din1 of a struggle and he stopped to listen for Sinfiotli's call. But no call came. Then Sigmund went through the forest in the direction of the struggle. On his way he passed the bodies of eleven slain12 men. And he came upon Sinfiotli lying in the thicket13, his wolf's shape upon him, and panting from the battle he had waged.[Pg 237]
 
"Thou didst strive with eleven men. Why didst thou not call to me?" Sigmund said.
 
"Why should I have called to thee? I am not so feeble but I can strive with eleven men."
 
Sigmund was made angry with this answer. He looked on Sinfiotli where he lay, and the wicked wolf's nature that was in the skin came over him. He sprang upon him, sinking his teeth in Sinfiotli's throat.
 
Sinfiotli lay gasping14 in the throes of death. And Sigmund, knowing the deadly grip that was in those jaws15 of his, howled his anguish16.
 
Then, as he licked the face of his comrade, he saw two weasels meet. They began to fight, one with the other, and the first caught the second at the throat, and bit him with his teeth and laid him out as if in death. Sigmund marked the combat and the end of it. But then the first weasel ran and found leaves of a certain herb and he put them upon his comrade's wound. And the herb cured the wound, and the weasel that was bitten rose up and was sound and swift again.
 
Sigmund went searching for the herb he saw the weasel carry to his comrade. And as he sought for it he saw a raven17 with a leaf in her beak18. She dropped the leaf as he came to her, and behold19! It was the same leaf as the weasel had brought to his comrade. Sigmund took it and laid it on the wound he had made in Sinfiotli's throat, and the wound healed, and Sinfiotli was sound once more. They went back to their hut in the forest. And the next day they burnt the wolfskins, and they prayed the Gods that they[Pg 238] might never be afflicted20 with the wolf's evil nature again. And Sigmund and Sinfiotli never afterwards changed their shapes.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
2 outlaw 1J0xG     
n.歹徒,亡命之徒;vt.宣布…为不合法
参考例句:
  • The outlaw hid out in the hills for several months.逃犯在山里隐藏了几个月。
  • The outlaw has been caught.歹徒已被抓住了。
3 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
4 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
5 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
6 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
7 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
8 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
9 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
10 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
11 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
12 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
13 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
14 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
15 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
16 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
17 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
18 beak 8y1zGA     
n.鸟嘴,茶壶嘴,钩形鼻
参考例句:
  • The bird had a worm in its beak.鸟儿嘴里叼着一条虫。
  • This bird employs its beak as a weapon.这种鸟用嘴作武器。
19 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
20 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533