小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Saxons in England » APPENDIX B.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
APPENDIX B.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 TITHE1.
The importance of this subject requires a full statement of details: the following are all the passages in the Anglosaxon law which have reference to this impost2.
“I Æðelstán the king, with the counsel of Wulfhelm, archbishop, and of my other bishops4, make known to the reeves in each town, and beseech5 you, in God’s name, and by all his saints, and also by my friendship, that ye first of my own goods render the tithes6 both of live stock and of the year’s increase, even as they may most justly be either measured or counted or weighed out; and let the bishops then do the like from their own property, and my ealdormen and reeves the same. And I will, that the bishop3 and the reeves command it to all who are bound to obey them, so that it be done at the right term. Let us bear in mind how Jacob the Patriarch spoke8: ‘Decimas et hostias pacificas offeram tibi;’ and how Moses spake in God’s law: ‘Decimas et primitias non tardabis offerre Domino.’ It is for us to reflect how awfully9 it is declared in the books: if we will not render the tithes to God, that he will take from us the nine parts when we least expect; and, moreover, we have the sin in addition thereto.” Æðelst. i. Thorpe, i. 195.
There is a varying copy of this circular, or whatever it is, coinciding as to the matter, but differing widely in the words. Thorpe, i. 195. The nature of the sanction is obvious: it is the old, unjustifiable application of the Jewish practice, which fraud or ignorance had made generally current in Europe. The tithe mentioned by Æðelstán is the prædial tithe, or that of increase of the fruits of the earth, and increase of the young of cattle.
546
The next passage is in the law of Eádmund, about 940. He says: “Tithe we enjoin10 to every Christian11 man on his christendom, and church-shot, and Rome-fee and plough-alms. And if any one will not do it, be he excommunicate.” Thorpe, i. 244.
“Let every tithe be paid to the old minster to which the district belongs; and let it be so paid both from a thane’s inland and from geneátland, as the plough traverses it. But if there be any thane who on his bookland has a church, at which there is a burial-place, let him give the third part of his own tithe to his church. If any one have a church at which there is not a burial-place, then of the nine parts let him give his priest what he will.... And let tithe of every young be paid by Pentecost, and of the fruits of the earth by the equinox ... and if any one will not pay the tithe, as we have ordained12, let the king’s reeve go thereto, and the bishop’s, and the mass-priest of the minster, and take by force a tenth part for the minster whereunto it is due; and let them assign to him the ninth part; and let the eight parts be divided into two, and let the landlord seize half, the bishop half, be it a king’s man or a thane’s.” Eádg. i. § 1, 2, 3. Thorpe, i. 262. Cnut, i. § 8. 11. Thorpe, i. 366.
“This writing manifests how Eádgár the king was deliberating what might be a remedy for the pestilence13 which greatly afflicted14 and decreased his people, far and wide throughout his realm. And first of all it seemed to him and his Witan that such a misfortune had been merited by sin, and by contempt of God’s commandments, and most of all by the diminution15 of that need-gafol (necessary tax or rent or recognitory service) which men ought to render to God in their tithes. He looked upon and considered the divine usage in the same light as the human. If a geneát neglect his lord’s gafol, and do not pay it at the appointed time, it may be expected, if the lord be merciful, that he will grant forgiveness of the neglect, and accept the gafol without inflicting16 a further penalty. But if the lord, by his messengers, frequently remind him of his gafol, and he be obdurate17 and devise to resist payment, it is to be expected that the lord’s anger will so greatly increase, that he will grant his debtor18 neither life nor goods. Thus
547
is it to be expected that our Lord will do, through the audacity19 with which the people have resisted the frequent admonition of their teachers, respecting the need-gafol of our Lord, namely our tithes and church-shots. Now I and the archbishop command that ye anger not God, nor earn either sudden death in this world, nor a future and eternal death in hell, by any diminution of God’s rights; but that rich and poor alike, who have any tilth, joyfully20 and ungrudgingly yield his tithes to God, according to the ordinance22 of the witan at Andover, which they have now confirmed with their pledges at Wihtbordesstán. And I command my reeves, on pain of losing my friendship and all they own, to punish all that will not make this payment, or by any remissness23 break the pledge of my witan, as the aforesaid ordinance directs: and of such punishment let there be no remission, if he be so wretched as either to diminish what is God’s to his own soul’s perdition, or in the insolence24 of his mood to account them of less importance than what he reckoneth as his own: for that is much more his own which lasteth to all eternity25, if he would do it without grudging21 and with perfect gladness. Now it is my will that these divine rights stand alike all over my realm, and that the servants of God who receive the moneys which we give to God, live a pure life: that so, through their purity, they may intercede26 for us with God; and that I and my thanes direct our priests to that which the shepherds of our soul’s teach us, that is, our bishops, whom we ought never to disobey in any of those things which they declare to us in God’s behalf; so that through the obedience27 with which we obey them for God’s sake, we may merit that eternal life for which they fit us by their doctrine28 and the example of their good works.” Eádgár, Suppl. Thorpe, i. 270 seq. Such are the views of Eádgár under the influence of Dúnstán, Æðelwold and Oswald.
“And let God’s dues be willingly paid every year; that is, plough-alms fifteen days after Easter, the tithe of young by Pentecost, and of the fruits of the earth by Allhallows’ Mass, and Rome-fee by St. Peter’s mass, and lightshot thrice a year.” Æðelr. v. § 11; vi. § 17; ix. § 9. Cnut, i. § 8.
“Et ut detur de omni caruca denarius vel denarium valens, et
548
omnis qui familiam habet, efficiat ut omnis hirmannus suus det unum denarium; quod si non habeat, det dominus eius pro7 eo. Et omnino Thaynus decimet totum quicquid habet.” Æðelr. viii. § 1. Thorpe, i. 336.
“Et praecipimus, ut omnis homo, super dilectionem Dei et omnium sanctorum, det Cyricsceattum et rectam decimam suam, sicut in diebus antecessorum nostrorum stetit, quando melius stetit; hoc est, sicut aratrum peragrabit decimam aeram. Et omnis consuetudo reddatur super amicitiam Dei ad matrem nostram aecclesiam cui adiacet. Et nemo auferat Deo quod ad Deum pertinet, et praedecessores nostri concesserunt.” Æðelr. viii. § 4. Thorpe, i. 338.
“And with respect to tithe, the king and his witan have chosen and decreed, as right it is, that one third part of the tithe which belongs to the church, go to the reparation of the church, and a second part to God’s servants there; the third part to God’s poor and needy29 men in thraldom30.” Æðelr. ix. § 6. Thorpe, i. 342.
“And be it known to every Christian man that he pay to the Lord his tithe justly, ever as the plough traverses the tenth field, on peril31 of God’s mercy, and of the full penalty, which king Eádgár decreed; that is; If any one will not justly pay the tithe, then let the king’s reeve go, and the mass-priest of the minster or the landlord, and the bishop’s reeve, and take by force the tenth part for the minster to which it is due, and assign to him the ninth part: and let the remaining eight parts be divided into two; and let the landlord seize half, and the bishop half, be it a king’s man or a thane’s.” Æðelr. ix. § 7, 8. Thorpe, i. 342. Cnut, i. § 8. Thorpe, i. 366. Leg. Hen. I. xi. § 2. Thorpe, i. 520.
“De omni annona decima garba sanctae aecclesiae reddenda est. Si quis gregem equarum habuerit, pullum decimum reddat; qui unam solam vel duas, de singulis pullis singulos denarios. Qui vaccas plures habuerit, vitulum decimum; qui unam vel duas, de singulis obolos singulos. Et si de eis caseum fecerit, caseum decimum, vel lac decima die. Agnum decimum, vellus decimum, caseum decimum, butirum decimum, porcellum decimum. De apibus, secundum quod sibi per annum inde profecerit. Quinetiam
549
de boscis et pratis, aquis, molendinis, parcis, vivariis, piscariis, virgultis, ortis, negotiationibus, et de omnibus similiter rebus32 quas dederit Dominus, decima reddenda est; et qui eam detinuerit, per iusticiam sanctae aecclesiae et regis, si necesse fuerit, ad redditionem cogatur. Haec praedicavit sanctus Augustinus, et haec concessa sunt a rege, et confirmata a baronibus et populis: sed postea, instigante diabolo, ea plures detinuerunt, et sacerdotes qui divites erant non multum curiosi erant ad perquirendas eas, quia in multis locis sunt modo iiii vel iii aecclesiae, ubi tunc temporis non erat nisi una; et sic inceperunt minui.” Eádw. Conf. § vii. viii.
Such are all the passages in the Anglosaxon Laws, directing the levy33 and distribution of the tithe.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tithe MoFwS     
n.十分之一税;v.课什一税,缴什一税
参考例句:
  • It's not Christ plus your tithe.这不是基督再加上你的什一税。
  • The bible tells us that the tithe is the lords.圣经说十分之一是献给主的。
2 impost fcszK     
n.进口税,关税
参考例句:
  • Exemption from wharfage dues and any export tax,duty,impost and fees.免除任何码头费及任何出口税、关税、进口税费。
  • In the situation of zollverein,the basic principles of impost reformation are the same.作者认为,在单边、多边或者在关税同盟的情况下,关税改革的基本原则都是一样的。
3 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
4 bishops 391617e5d7bcaaf54a7c2ad3fc490348     
(基督教某些教派管辖大教区的)主教( bishop的名词复数 ); (国际象棋的)象
参考例句:
  • Each player has two bishops at the start of the game. 棋赛开始时,每名棋手有两只象。
  • "Only sheriffs and bishops and rich people and kings, and such like. “他劫富济贫,抢的都是郡长、主教、国王之类的富人。
5 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
6 tithes 5b370902c7941724fa6406fe7559ce26     
n.(宗教捐税)什一税,什一的教区税,小部分( tithe的名词复数 )
参考例句:
  • For your tithes and offerings, please use the envelopes at the entrance. 什一捐款及奉献:奉献信封摆放于入口处。 来自互联网
  • Although she left the church officially, she still tithes. 虽然她正式离开了该教堂,但她仍然对教堂缴纳什一税。 来自互联网
7 pro tk3zvX     
n.赞成,赞成的意见,赞成者
参考例句:
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
10 enjoin lZlzT     
v.命令;吩咐;禁止
参考例句:
  • He enjoined obedience on the soldiers.他命令士兵服从。
  • The judge enjoined him from selling alcohol.法官禁止他卖酒。
11 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
12 ordained 629f6c8a1f6bf34be2caf3a3959a61f1     
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定
参考例句:
  • He was ordained in 1984. 他在一九八四年被任命为牧师。 来自《简明英汉词典》
  • He was ordained priest. 他被任命为牧师。 来自辞典例句
13 pestilence YlGzsG     
n.瘟疫
参考例句:
  • They were crazed by the famine and pestilence of that bitter winter.他们因那年严冬的饥饿与瘟疫而折磨得发狂。
  • A pestilence was raging in that area. 瘟疫正在那一地区流行。
14 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
15 diminution 2l9zc     
n.减少;变小
参考例句:
  • They hope for a small diminution in taxes.他们希望捐税能稍有减少。
  • He experienced no diminution of his physical strength.他并未感觉体力衰落。
16 inflicting 1c8a133a3354bfc620e3c8d51b3126ae     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。
  • It's impossible to do research without inflicting some pain on animals. 搞研究不让动物遭点罪是不可能的。
17 obdurate N5Dz0     
adj.固执的,顽固的
参考例句:
  • He is obdurate in his convictions.他执着于自己所坚信的事。
  • He remained obdurate,refusing to alter his decision.他依然固执己见,拒不改变决定。
18 debtor bxfxy     
n.借方,债务人
参考例句:
  • He crowded the debtor for payment.他催逼负债人还债。
  • The court granted me a lien on my debtor's property.法庭授予我对我债务人财产的留置权。
19 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
20 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
21 grudging grudging     
adj.勉强的,吝啬的
参考例句:
  • He felt a grudging respect for her talents as an organizer.他勉强地对她的组织才能表示尊重。
  • After a pause he added"sir."in a dilatory,grudging way.停了一会他才慢吞吞地、勉勉强强地加了一声“先生”。
22 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
23 remissness 94a5c1e07e3061396c3001fea7c8cd1d     
n.玩忽职守;马虎;怠慢;不小心
参考例句:
24 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
25 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
26 intercede q5Zx7     
vi.仲裁,说情
参考例句:
  • He was quickly snubbed when he tried to intercede.当他试着说情时很快被制止了。
  • At a time like that there has to be a third party to intercede.这时候要有个第三者出来斡旋。
27 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
28 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
29 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
30 thraldom Cohwd     
n.奴隶的身份,奴役,束缚
参考例句:
31 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
32 rebus ATAxZ     
n.谜,画谜
参考例句:
  • A picture of a cat on a log is a rebus for catalog.谜画中有一只猫(cat)站在一块木头(a log)上,谜底是catalog(目录)。
  • Most people know a sort of puzzle called rebus.大多数人都知道有一种称为画谜的猜谜。
33 levy Z9fzR     
n.征收税或其他款项,征收额
参考例句:
  • They levy a tax on him.他们向他征税。
  • A direct food levy was imposed by the local government.地方政府征收了食品税。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533