“This is not our child!” cried the black-eyed man and the black-eyed woman; “this yellow-haired baby is a changeling; the dwarfs2 have put him into the cradle!” So they called him Peter Dwarf3. They were very unkind to him, and when he grew older they made him do hard, ugly work, like picking nettles4 and killing5 lambs. Peter liked to work, but he did not at all like to kill poor little lambs.
80
One day it happened that the cat got into the larder6 and ate a big piece of meat. The black-eyed woman took her by the tail and flung her out of the window at Peter Dwarf, telling him that he must get rid of her at once. But when he had the lovely white cat in his arms, she looked at him so pleadingly that tears came into his eyes, and he said: “Minka, I cannot hurt you! But if I don’t obey, my father and mother will be very angry.’” But the cat still looked at him so sorrowfully that he said: “Minka, let us both run away. You shall not be harmed.”
81
They walked over many fields where corn and beans grew in rows and the rabbits jumped away as they came. When night fell they had reached a mountain, and there were no more fields, only roots and rocks and shadowy trees.
“Let us go into a cave to sleep,” Peter Dwarf suggested. So they crept into a deep cavern7, which seemed to have no end. Peter spread his coat and lay down; but Minka crept into all the dark crannies mewing and scratching, and finally she disappeared. When Peter heard her come back again, he could only see her eyes, shining like stars in the rocky passage.
82
“Oho!” he cried, and the cavern echoed, “does this vault8 go on into the mountain? I must see how far it goes.” So he took up his coat and followed Minka. Presently they were in the heart of the hill. The caves were cold and damp, and it was very dark. Then Peter, shuddering9, turned around to go back, but he was entirely10 lost among the winding11 passages, and the white cat walked aimlessly from one cavern to another. At last, after much wandering, they saw a light, and at the same time they heard voices—little buzzing voices, that sounded like a copper12 dish when you strike it and set it ringing.
“They are coming this way!” whispered Peter Dwarf. “Look, they have lanterns—they will save us. But who are they?—Minka, they are the Diggerfolk—the Dwarfs!”
83
Presently they came, and their lanterns made shadowy circles on the walls. They were little men, in gay, patched clothes, and their faces were brown and wrinkled like walnuts13. They stopped, raised their arms, and pointed14 at Peter, crying all together:
“Here is a mortal! Here is a child of mortals, in our own native caverns15!”
Now Peter had gone many hours without anything to eat, and the darkness and hunger had made him shaky. His knees gave way under him and he sank down on the stone.
84
“Oh Diggerfolk, Diggerfolk, have mercy on us! We are lost, and hungry, and have not a friend in the world!”
The little men all muttered and grunted16; they did not look unkind.
“Who are you?” asked one of them who carried a great stone hammer.
“I am Peter Dwarf,” replied the boy, bowing his fair, bright head. “And this”—he drew the white cat into his arms—“this is Minka.”
“Peter Dwarf!” exclaimed the one with the hammer, “why do they call you Dwarf? You are as tall and well-shaped a boy as ever I have seen.”
85
“Because I have blue eyes and yellow hair,” Peter replied, “I was so different from my brothers, and so ugly that my mother said I was not her own son, but a fairy changeling whom the dwarfs have put into the cradle.”
“Ho, ho!” cried a big dwarf with a bunch of keys at his belt, “so they have sent you back where you came from, have they? And do we look as though we were your relatives? No, no, little boy; take up that purring friend of yours and go home to your mother and tell her that this is no place either for her child or her pussy18-cat.”
Peter was still kneeling on the ground, and Minka sat between his knees. Now he stretched his arms toward the little men, and implored19:
86
“Oh good kind Diggerfolk, let me go with you and work for you! My mother has not sent me; I ran away, because I would not hurt Minka, and they would have been very angry with me. I will work for you from morning until night, only let me stay!”
“Work?” said the dwarf with the hammer, “how can such a slight and princely creature work? Peter, let me see your hands.” He felt Peter’s hands; they were thin and strong and callous20. “Yes,” he said, “this boy knows what it is to work, I think we had better let him stay with us. And now, Peter, since you are coming with us, let us have a general introduction. My name is Stroke,” and he bowed as best he could over his round stomach. “I am a Swordsmith, and he with the pick-axe is a Miner, Mushroom by name; he of the pointed ears is Berry, the Blacksmith; and those three who are talking to the Lady Minka, are Hump, the Goldsmith, Crow the Coppersmith, and Wisely, he that jingles21 the keys—a Locksmith.”
87
Peter got up and bowed to the little men. They told him to follow, then they led the way through winding passages down to the very center of the earth.
88
“Now, if you will truly learn the trades,” they said, “you must work with each one of us for a year. You shall be given plenty to eat, and shall sleep beside the fire.”
So Peter worked for the first year with Mushroom, the Miner. They would go into the shafts22 together and break the good ore out of the crags, letting the pieces roll with a noise like thunder down into the cave where Thorn, the Smelter, kept his furnace glowing.
The next year Peter worked for Thorn, the Smelter, and his face became a ruddy brown from standing23 over the roaring furnaces; then he learned from Berry, the Blacksmith, how to make hammers and axes and other tools; and the next year he helped Stroke to fashion swords and armor. He made gold chains and brooches and rings with Hump, and keys with Wisely, the Locksmith. Before the seventh year was over, there was not a lock in all Christendom which Peter could not open.
89
“Keys,” said Wisely, stroking his silken beard, “Keys are the most magic things in all the world. You have learned your trades well, Peter Dwarf; now we will let you go forth24 into the world and try your luck. And because you have been faithful and sweet-natured, you shall have a gift of magic. This gift shall be that whenever you stand in another person’s shoes, you will be able to see what that person sees and know what that person knows. Now use your magic as you will, and do not forget us. Good-bye, Peter Dwarf, good-bye!”
All the little dwarfs waved their caps and their big brown hands, as Peter and Minka went back to the sunny upper Earth, which they had not seen for seven years.
90
They wandered for a long time, when finally they came to the hut where Peter had been born, but strange people lived in it now—his wicked black-eyed family had all died; the woman of a cat-bite, the man of a dog-bite, and the six naughty boys of over-eating. So Peter and his white Pussy walked on for many miles and came to a splendid palace where a king lived with his queen.
“O Minka!” said Peter, quite breathlessly, “if one could only look inside for one single moment! Wouldn’t you love to look inside?”
“Mew-ew,” said the cat, rubbing her head against his bare ankles. “Mew!”
Just then a fat gentleman, in blue and gold attire25, came running down the hillside, as fast as he could run. He stopped to catch his breath, and then started again. He was the king’s chamberlain. Peter bowed and spoke27 to him. “Sir, is there anything I can do for you? If it is an errand, I am a swift runner!”
91
“Indeed you should be swifter than I,” groaned28 the chamberlain. “Oh what a stitch I have; what a stitch! Yes, run if you will, and summon all the doctors in the land, and all the wise philosophers; for the King is very ill.”
So Peter ran, as fast as only a bare-foot boy can run; and soon he came to a house that bore a sign:
92
He drummed on the door until the old magician came out, pipe in hand, to ask what had happened.
“The King is very ill!” cried Peter. “Go swiftly to the palace, good doctor, and find out what ails29 him.”
All afternoon Peter ran on and on, hunting up physicians and wise men and sending them to the palace. At night he returned to the palace and the blue-and-gold gentleman called him into the banquet hall. Peter’s heart beat high as he entered the shining room which was lit by a thousand candles. Timidly he stood in the doorway30, his red pointed cap in his hands and the white cat at his heels.
He almost lost his breath when the Queen stepped through the great portal of gold. She was arrayed in crimson31 silk, with red roses in her black hair, and tiny silver slippers32 on her feet.
93
“Who is the little ragamuffin hiding behind the Lord Chamberlain?” demanded the Queen, spying Peter Dwarf. “Send him here, I would speak with him!”
Peter approached, frightened and dazed, and dropped upon one knee.
“Your Majesty34,” he replied to her questioning, “I am Peter Dwarf; the kind Lord Chamberlain has permitted me to enter the hall.”
“I like this boy,” said the Queen to the stout35 Lord Chamberlain. “Put him into proper clothes and send him back to me; he shall be my page.”
94
So they took Peter through many snow-white rooms to a little room in the back of the palace. In it were a bed and chairs made of rosewood, and roses painted on the walls, and silver stars on the ceiling; so that when you lay in bed you felt as though you were in a bower36, looking up at the starry37 sky.
“Here is your room,” said the servant who had brought him in. “And these are the clothes you are to wear.”
Peter took off his leather apron38 and his red cap, and put on a doublet and hose of light blue silk, and a mantle39 of dark blue velvet40. But happy as he was in his rich attire, he did not forget about the king who was so ill. Every time he met somebody who might know, he asked:
“Is his Majesty any better?”
“No,” was always the answer, “He is very ill.”
95
At last the kind Lord Chamberlain told Peter what the doctors had said.
“Some wicked enemy of the King,” he reported, “is burning a waxen image of his majesty over a slow fire; and as long as the image lasts the King will live, but when it has all melted he will die.”
“Who can it be?” cried Peter. “Does no one know?”
“Nobody knows except the wicked person himself. We think—but say not that I told you—we think it is someone in this very palace, for the good King has no enemies among his neighbors.”
Suddenly Peter remembered the magic power that the dwarfs had given him.
“Let me try on everybody’s shoes,” he cried, “and when I come to the shoes of the wicked person I shall know where the waxen image is melting!”
96
The Lord Chamberlain gave him permission to creep into every bedroom and dressing41 room in the palace. Minka always went ahead, and when anyone was in the room she waved her tail to warn Peter away, but when the chamber26 was empty, she said, “Mew,” and then Peter went in and tried on all the shoes he could find. But all the knowledge that came to him was a lot of little foolish secrets—where the Lady Natalia kept her jewels, and the Lord Richard had ridden over a chicken and had not paid the poor farmer a penny for it, and that the little chambermaid Clarissa was in love with a beggar-man. But he could not find out where the waxen image was melting.
97
Meanwhile he hardly saw the Queen at all. She was always with the King, bathing his forehead, smoothing his pillow, and getting his chicken broth17.
“See,” said the chamberlain and the doctors, “how much she loves him!”
One day the King was tired of having so many people about him, and sent everybody away but the Queen and Peter who had come in to fill the lamps. The Queen was stroking the poor King’s forehead. She had forgotten that Peter was in the room. As soon as he was asleep she doubled up her lovely white hand and shook her fist at him, whispering: “Melt—melt—melt! Another night and you are done!”
98
Peter thought his heart would stand still. Had he really heard aright? He crept out of the room as quietly as he had come, and hastened to the Queen’s dressing room. Never had it occurred to him to try on her shoes! He attempted to open the door; it was locked. So he turned sadly to his own room, and sat down to think it over.
Presently a valet came in with a message.
“You are to wait on the Queen at dinner tonight,” it read. Peter obeyed, and thought little more about it. But when the Queen was seated he stood behind her chair and he noticed that she slipped her silver shoe off under the table. Deftly42 he stepped out of his own, and while she was helping43 herself to pink ice cream, he tried to push his foot into her little shoe. But alas44! the shoe was so small that he could not even get his toes into it! He tried and tried, but in vain; he had to give it up.
99
That night he walked disconsolately45 with Minka in the garden. They were just under the Queen’s window when suddenly, the casement46 was opened, and something which looked like a fiery47 rocket or a shooting star flew out into the air—over their heads.
“A witch!” cried Peter, and then, “The Queen!” For at that very moment a silver slipper33 fell beside him in the grass. When he had stepped into it at dinner, trying to stand in it for just one moment, he had stretched it so much that now it was too big for the Queen.
As it fell Minka made a leap for it and tapped it with her paws—but no sooner was her little white foot inside the slipper then she began to wave her tail violently. She too had the magic gift of the Dwarfs!
100
“I believe you know,” cried Peter, as he followed her down the garden walks. “I believe you know where the waxen image is melting!” Peter took the slipper from Minka and she ran ahead swiftly and quietly, and led him over the fields and fences to a high, dark mountain. At the foot of the mountain stood a tower of granite48, with great iron doors.
“Mew-ew,” said Minka, as she came up against the iron doors. “Mew!”
Peter tried to force the door but it was strongly locked and would not move. Then he peered through the key-hole, and saw a reddish light, like the glow of a great fire. A voice that sounded like the Queen’s was chanting a dismal49 verse and Peter knew from what she said that the image would be melted by dawn.
101
“Come,” said Peter to his cat, “I know what we must do; but it must be quick work! Oh Minka—one more dawn, and it will be too late!”
He went into a cavern at the foot of the mountain. Here he called loudly down the dark passage way—“O Mushroom, Thorn, Stroke, Wisely! Help me—help me—help me!” And in another minute he saw little lights approaching from all parts of the mountain, as the faithful Diggerfolk came to his call.
Swiftly they set up a workshop, smelted50 the broken ore, hammered and polished and labored51 as only Dwarfs can. As the first streaks52 of light showed in the sky, they finished their work. Peter, who had taken off his silken clothes and put on a leather apron, now changed to the new suit of mail they had wrought53 and parted hastily from his friends with grateful thanks. Besides the armor, they had made him a sword, and most important of all a key to fit the iron doors. Soon he reached the tower again and putting the key into the lock he used all his strength and finally the great doors swung open.
102
Before him in the tower-chamber burned a mighty54 fire; the flames jumped up around something that seemed like a human figure, stretched directly above them—but if you looked twice you saw it was a statue of wax, rapidly melting away. Over it the Queen was murmuring incantations while she watched the figure grow smaller and smaller at every lick of the cruel flames.
Suddenly the white cat leaped at the Queen and began to scratch her. This gave Peter time to put out the fire and save the waxen image before it was quite melted.
A wonderful lady stood before him in the shining dawn
103
“I’m coming, Minka, I’m coming!” he cried, as the Queen seized her by the throat and tried to choke her. Minka fought valiantly55, until Peter rushed forward and cut off the Queen’s head with a single stroke of his sword. At that moment everything grew dark; a noise like thunder came from the depth of the mountain and Peter clasped his hands over his eyes, for he did not want to see any more.
When he looked up again, the sun had risen. Light flooded the room, and a wonderful lady, clad in white samite as soft and pure as Minka’s fur, stood before him in the shining dawn. She held out her hands, and shaking back her golden hair said:
“Peter Dwarf, my good sweet Peter, I am the Princess Minka; don’t you recognize me?” Then Peter looked into her starry eyes, and knew that his beloved Minka must have been enchanted56 by the wicked Queen many years ago, and that now the spell was broken.
104
So they returned swiftly to the royal palace, where they found everybody rejoicing because the King was so much better that that morning he had eaten four buckwheat cakes with syrup57 for his breakfast. And the King dubbed58 Peter a knight59 and made him general of his army and for a wedding present gave him a palace with a great rose-garden and a banquet hall. Soon after this Peter and Minka were married. When the good King died, many years later, they were made King and Queen, and ruled in peace and happiness all the rest of their days.
点击收听单词发音
1 willow | |
n.柳树 | |
参考例句: |
|
|
2 dwarfs | |
n.侏儒,矮子(dwarf的复数形式)vt.(使)显得矮小(dwarf的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
3 dwarf | |
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小 | |
参考例句: |
|
|
4 nettles | |
n.荨麻( nettle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
6 larder | |
n.食物贮藏室,食品橱 | |
参考例句: |
|
|
7 cavern | |
n.洞穴,大山洞 | |
参考例句: |
|
|
8 vault | |
n.拱形圆顶,地窖,地下室 | |
参考例句: |
|
|
9 shuddering | |
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
10 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
11 winding | |
n.绕,缠,绕组,线圈 | |
参考例句: |
|
|
12 copper | |
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的 | |
参考例句: |
|
|
13 walnuts | |
胡桃(树)( walnut的名词复数 ); 胡桃木 | |
参考例句: |
|
|
14 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
15 caverns | |
大山洞,大洞穴( cavern的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 grunted | |
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说 | |
参考例句: |
|
|
17 broth | |
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等) | |
参考例句: |
|
|
18 pussy | |
n.(儿语)小猫,猫咪 | |
参考例句: |
|
|
19 implored | |
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
20 callous | |
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的 | |
参考例句: |
|
|
21 jingles | |
叮当声( jingle的名词复数 ); 节拍十分规则的简单诗歌 | |
参考例句: |
|
|
22 shafts | |
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等) | |
参考例句: |
|
|
23 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
24 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
25 attire | |
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装 | |
参考例句: |
|
|
26 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
27 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
28 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
29 ails | |
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳 | |
参考例句: |
|
|
30 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
31 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
32 slippers | |
n. 拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
33 slipper | |
n.拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
34 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
36 bower | |
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽 | |
参考例句: |
|
|
37 starry | |
adj.星光照耀的, 闪亮的 | |
参考例句: |
|
|
38 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
39 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
40 velvet | |
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
41 dressing | |
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 | |
参考例句: |
|
|
42 deftly | |
adv.灵巧地,熟练地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
43 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
44 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
45 disconsolately | |
adv.悲伤地,愁闷地;哭丧着脸 | |
参考例句: |
|
|
46 casement | |
n.竖铰链窗;窗扉 | |
参考例句: |
|
|
47 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
48 granite | |
adj.花岗岩,花岗石 | |
参考例句: |
|
|
49 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
50 smelted | |
v.熔炼,提炼(矿石)( smelt的过去式和过去分词 );合演( costar的过去式和过去分词 );闻到;嗅出 | |
参考例句: |
|
|
51 labored | |
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
52 streaks | |
n.(与周围有所不同的)条纹( streak的名词复数 );(通常指不好的)特征(倾向);(不断经历成功或失败的)一段时期v.快速移动( streak的第三人称单数 );使布满条纹 | |
参考例句: |
|
|
53 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
54 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
55 valiantly | |
adv.勇敢地,英勇地;雄赳赳 | |
参考例句: |
|
|
56 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
57 syrup | |
n.糖浆,糖水 | |
参考例句: |
|
|
58 dubbed | |
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制 | |
参考例句: |
|
|
59 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |