小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The 64-Square Madhouse » chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
"Tell your readers, Miss Grayling," he proclaimed, fiercely arching his eyebrows1 at her and actually slapping his chest, "that I, Igor Jandorf, will defeat the Machine by the living force of my human personality! Already I have offered to play it an informal game blindfold2—I, who have played 50 blindfold games simultaneously3! Its owners refuse me. I have challenged it also to a few games of rapid-transit—an offer no true grandmaster would dare ignore. Again they refuse me. I predict that the Machine will play like a great oaf—at least against me. Repeat: I, Igor Jandorf, by the living force of my human personality, will defeat the Machine. Do you have that? You can remember it?"
"Oh yes," Sandra assured him, "but there are some other questions I very much want to ask you, Mr. Jandorf."
"I am sorry, Miss Grayling, but I must clear my mind now. In ten minutes they start the clocks."
While Sandra arranged for an interview with Jandorf after the day's playing session, Doc reordered his coffee.
"One expects it of Jandorf," he explained to Sandra with a philosophic4 shrug5 when the shock-headed man was gone. "At least he didn't take your wine-and-seltzer. Or did he? One tip I have for you: don't call a chess master Mister, call him Master. They all eat it up."
"Gee6, Doc, I don't know how to thank you for everything. I hope I haven't offended Mis—Master Jandorf so that he doesn't—"
"Don't worry about that. Wild horses couldn't keep Jandorf away from a press interview. You know, his rapid-transit challenge was cunning. That's a minor7 variety of chess where each player gets only ten seconds to make a move. Which I don't suppose would give the Machine time to look three moves ahead. Chess players would say that the Machine has a very slow sight of the board. This tournament is being played at the usual international rate of 15 moves an hour, and—"
"Is that why they've got all those crazy clocks?" Sandra interrupted.
"Oh, yes. Chess clocks measure the time each player takes in making his moves. When a player makes a move he presses a button that shuts his clock off and turns his opponent's on. If a player uses too much time, he loses as surely as if he were checkmated. Now since the Machine will almost certainly be programmed to take an equal amount of time on successive moves, a rate of 15 moves an hour means it will have 4 minutes a move—and it will need every second of them! Incidentally it was typical Jandorf bravado8 to make a point of a blindfold challenge—just as if the Machine weren't playing blindfold itself. Or is the Machine blindfold? How do you think of it?"
"Gosh, I don't know. Say, Doc, is it really true that Master Jandorf has played 50 games at once blindfolded9? I can't believe that."

"Of course not!" Doc assured her. "It was only 49 and he lost two of those and drew five. Jandorf always exaggerates. It's in his blood."
"He's one of the Russians, isn't he?" Sandra asked. "Igor?"
Doc chuckled10. "Not exactly," he said gently. "He is originally a Pole and now he has Argentinian citizenship11. You have a program, don't you?"
Sandra started to hunt through her pocketbook, but just then two lists of names lit up on the big electric scoreboard.
THE PLAYERS
William Angler, USA
Bela Grabo, Hungary
Ivan Jal, USSR
Igor Jandorf, Argentina
Dr. S. Krakatower, France
Vassily Lysmov, USSR
The Machine, USA (programmed by Simon Great)
Maxim12 Serek, USSR
Moses Sherevsky, USA
Mikhail Votbinnik, USSR
Tournament Director: Dr. Jan Vanderhoef
FIRST ROUND PAIRINGS
Sherevsky vs. Serek
Jal vs. Angler
Jandorf vs. Votbinnik
Lysmov vs. Krakatower
Grabo vs. Machine
"Cripes, Doc, they all sound like they were Russians," Sandra said after a bit. "Except this Willie Angler. Oh, he's the boy wonder, isn't he?"
Doc nodded. "Not such a boy any longer, though. He's.... Well, speak of the Devil's children.... Miss Grayling, I have the honor of presenting to you the only grandmaster ever to have been ex-chess-champion of the United States while still technically13 a minor—Master William Augustus Angler."
A tall, sharply-dressed young man with a hatchet14 face pressed the old man back into his chair.
"How are you, Savvy15, old boy old boy?" he demanded. "Still chasing the girls, I see."
"Please, Willie, get off me."
"Can't take it, huh?" Angler straightened up somewhat. "Hey waiter! Where's that chocolate malt? I don't want it next year. About that ex-, though. I was swindled, Savvy. I was robbed."
"Willie!" Doc said with some asperity16. "Miss Grayling is a journalist. She would like to have a statement from you as to how you will play against the Machine."

Angler grinned and shook his head sadly. "Poor old Machine," he said. "I don't know why they take so much trouble polishing up that pile of tin just so that I can give it a hit in the head. I got a hatful of moves it'll burn out all its tubes trying to answer. And if it gets too fresh, how about you and me giving its low-temperature section the hotfoot, Savvy? The money WBM's putting up is okay, though. That first prize will just fit the big hole in my bank account."
"I know you haven't the time now, Master Angler," Sandra said rapidly, "but if after the playing session you could grant me—"
"Sorry, babe," Angler broke in with a wave of dismissal. "I'm dated up for two months in advance. Waiter! I'm here, not there!" And he went charging off.
Doc and Sandra looked at each other and smiled.
"Chess masters aren't exactly humble17 people, are they?" she said.
Doc's smile became tinged18 with sad understanding. "You must excuse them, though," he said. "They really get so little recognition or recompense. This tournament is an exception. And it takes a great deal of ego19 to play greatly."
"I suppose so. So World Business Machines is responsible for this tournament?"
"Correct. Their advertising20 department is interested in the prestige. They want to score a point over their great rival."
"But if the Machine plays badly it will be a black eye for them," Sandra pointed21 out.
"True," Doc agreed thoughtfully. "WBM must feel very sure.... It's the prize money they've put up, of course, that's brought the world's greatest players here. Otherwise half of them would be holding off in the best temperamental-artist style. For chess players the prize money is fabulous—$35,000, with $15,000 for first place, and all expenses paid for all players. There's never been anything like it. Soviet22 Russia is the only country that has ever supported and rewarded her best chess players at all adequately. I think the Russian players are here because UNESCO and FIDE (that's Federation23 Internationale des Echecs—the international chess organization) are also backing the tournament. And perhaps because the Kremlin is hungry for a little prestige now that its space program is sagging24."
"But if a Russian doesn't take first place it will be a black eye for them."
Doc frowned. "True, in a sense. They must feel very sure.... Here they are now."

Four men were crossing the center of the hall, which was clearing, toward the tables at the other end. Doubtless they just happened to be going two by two in close formation, but it gave Sandra the feeling of a phalanx.
"The first two are Lysmov and Votbinnik," Doc told her. "It isn't often that you see the current champion of the world—Votbinnik—and an ex-champion arm in arm. There are two other persons in the tournament who have held that honor—Jal and Vanderhoef the director, way back."
"Will whoever wins this tournament become champion?"
"Oh no. That's decided25 by two-player matches—a very long business—after elimination26 tournaments between leading contenders. This tournament is a round robin27: each player plays one game with every other player. That means nine rounds."
"Anyway there are an awful lot of Russians in the tournament," Sandra said, consulting her program. "Four out of ten have USSR after them. And Bela Grabo, Hungary—that's a satellite. And Sherevsky and Krakatower are Russian-sounding names."
"The proportion of Soviet to American entries in the tournament represents pretty fairly the general difference in playing strength between the two countries," Doc said judiciously28. "Chess mastery moves from land to land with the years. Way back it was the Moslems and the Hindus and Persians. Then Italy and Spain. A little over a hundred years ago it was France and England. Then Germany, Austria and the New World. Now it's Russia—including of course the Russians who have run away from Russia. But don't think there aren't a lot of good Anglo-Saxon types who are masters of the first water. In fact, there are a lot of them here around us, though perhaps you don't think so. It's just that if you play a lot of chess you get to looking Russian. Once it probably made you look Italian. Do you see that short bald-headed man?"
"You mean the one facing the Machine and talking to Jandorf?"
"Yes. Now that's one with a lot of human interest. Moses Sherevsky. Been champion of the United States many times. A very strict Orthodox Jew. Can't play chess on Fridays or on Saturdays before sundown." He chuckled. "Why, there's even a story going around that one rabbi told Sherevsky it would be unlawful for him to play against the Machine because it is technically a golem—the clay Frankenstein's monster of Hebrew legend."
Sandra asked, "What about Grabo and Krakatower?"

Doc gave a short scornful laugh. "Krakatower! Don't pay any attention to him. A senile has-been, it's a scandal he's been allowed to play in this tournament! He must have pulled all sorts of strings29. Told them that his lifelong services to chess had won him the honor and that they had to have a member of the so-called Old Guard. Maybe he even got down on his knees and cried—and all the time his eyes on that expense money and the last-place consolation30 prize! Yet dreaming schizophrenically of beating them all! Please, don't get me started on Dirty Old Krakatower."
"Take it easy, Doc. He sounds like he would make an interesting article? Can you point him out to me?"
"You can tell him by his long white beard with coffee stains. I don't see it anywhere, though. Perhaps he's shaved it off for the occasion. It would be like that antique womanizer to develop senile delusions31 of youthfulness."
"And Grabo?" Sandra pressed, suppressing a smile at the intensity32 of Doc's animosity.
Doc's eyes grew thoughtful. "About Bela Grabo (why are three out of four Hungarians named Bela?) I will tell you only this: That he is a very brilliant player and that the Machine is very lucky to have drawn33 him as its first opponent."
He would not amplify34 his statement. Sandra studied the Scoreboard again.
"This Simon Great who's down as programming the Machine. He's a famous physicist35, I suppose?"
"By no means. That was the trouble with some of the early chess-playing machines—they were programmed by scientists. No, Simon Great is a psychologist who at one time was a leading contender for the world's chess championship. I think WBM was surprisingly shrewd to pick him for the programming job. Let me tell you—No, better yet—"
Doc shot to his feet, stretched an arm on high and called out sharply, "Simon!"
A man some four tables away waved back and a moment later came over.
"What is it, Savilly?" he asked. "There's hardly any time, you know."

The newcomer was of middle height, compact of figure and feature, with graying hair cut short and combed sharply back.
Doc spoke36 his piece for Sandra.
Simon Great smiled thinly. "Sorry," he said, "But I am making no predictions and we are giving out no advance information on the programming of the Machine. As you know, I have had to fight the Players' Committee tooth and nail on all sorts of points about that and they have won most of them. I am not permitted to re-program the Machine at adjournments—only between games (I did insist on that and get it!) And if the Machine breaks down during a game, its clock keeps running on it. My men are permitted to make repairs—if they can work fast enough."
"That makes it very tough on you," Sandra put in. "The Machine isn't allowed any weaknesses."
Great nodded soberly. "And now I must go. They've almost finished the count-down, as one of my technicians keeps on calling it. Very pleased to have met you, Miss Grayling—I'll check with our PR man on that interview. Be seeing you, Savvy."
The tiers of seats were filled now and the central space almost clear. Officials were shooing off a few knots of lingerers. Several of the grandmasters, including all four Russians, were seated at their tables. Press and company cameras were flashing. The four smaller wallboards lit up with the pieces in the opening position—white for White and red for Black. Simon Great stepped over the red velvet37 cord and more flash bulbs went off.
"You know, Doc," Sandra said, "I'm a dog to suggest this, but what if this whole thing were a big fake? What if Simon Great were really playing the Machine's moves? There would surely be some way for his electricians to rig—"
Doc laughed happily—and so loudly that some people at the adjoining tables frowned.
"Miss Grayling, that is a wonderful idea! I will probably steal it for a short story. I still manage to write and place a few in England. No, I do not think that is at all likely. WBM would never risk such a fraud. Great is completely out of practice for actual tournament play, though not for chess-thinking. The difference in style between a computer and a man would be evident to any expert. Great's own style is remembered and would be recognized—though, come to think of it, his style was often described as being machinelike...." For a moment Doc's eyes became thoughtful. Then he smiled again. "But no, the idea is impossible. Vanderhoef as Tournament Director has played two or three games with the Machine to assure himself that it operates legitimately38 and has grandmaster skill."
"Did the Machine beat him?" Sandra asked.

Doc shrugged39. "The scores weren't released. It was very hush-hush. But about your idea, Miss Grayling—did you ever read about Maelzel's famous chess-playing automaton40 of the 19th Century? That one too was supposed to work by machinery41 (cogs and gears, not electricity) but actually it had a man hidden inside it—your Edgar Poe exposed the fraud in a famous article. In my story I think the chess robot will break down while it is being demonstrated to a millionaire purchaser and the young inventor will have to win its game for it to cover up and swing the deal. Only the millionaire's daughter, who is really a better player than either of them ... yes, yes! Your Ambrose Bierce too wrote a story about a chess-playing robot of the clickety-clank-grr kind who murdered his creator, crushing him like an iron grizzly42 bear when the man won a game from him. Tell me, Miss Grayling, do you find yourself imagining this Machine putting out angry tendrils to strangle its opponents, or beaming rays of death and hypnotism at them? I can imagine...."
While Doc chattered43 happily on about chess-playing robots and chess stories, Sandra found herself thinking about him. A writer of some sort evidently and a terrific chess buff. Perhaps he was an actual medical doctor. She'd read something about two or three coming over with the Russian squad44. But Doc certainly didn't sound like a Soviet citizen.
He was older than she'd first assumed. She could see that now that she was listening to him less and looking at him more. Tired, too. Only his dark-circled eyes shone with unquenchable youth. A useful old guy, whoever he was. An hour ago she'd been sure she was going to muff this assignment completely and now she had it laid out cold. For the umpteenth45 time in her career Sandra shied away from the guilty thought that she wasn't a writer at all or even a reporter, she just used dime-a-dozen female attractiveness to rope a susceptible46 man (young, old, American, Russian) and pick his brain....
She realized suddenly that the whole hall had become very quiet.
Doc was the only person still talking and people were again looking at them disapprovingly47. All five wallboards were lit up and the changed position of a few pieces showed that opening moves had been made on four of them, including the Machine's. The central space between the tiers of seats was completely clear now, except for one man hurrying across it in their direction with the rapid yet quiet, almost tip-toe walk that seemed to mark all the officials. Like morticians' assistants, she thought. He rapidly mounted the stairs and halted at the top to look around searchingly. His gaze lighted on their table, his eyebrows went up, and he made a beeline for Doc. Sandra wondered if she should warn him that he was about to be shushed.
The official laid a hand on Doc's shoulder. "Sir!" he said agitatedly48. "Do you realize that they've started your clock, Dr. Krakatower?"

Sandra became aware that Doc was grinning at her. "Yes, it's true enough, Miss Grayling," he said. "I trust you will pardon the deception49, though it was hardly one, even technically. Every word I told you about Dirty Old Krakatower is literally50 true. Except the long white beard—he never wore a beard after he was 35—that part was an out-and-out lie! Yes, yes! I will be along in a moment! Do not worry, the spectators will get their money's worth out of me! And WBM did not with its expense account buy my soul—that belongs to the young lady here."
Doc rose, lifted her hand and kissed it. "Thank you, mademoiselle, for a charming interlude. I hope it will be repeated. Incidentally, I should say that besides.... (Stop pulling at me, man!—there can't be five minutes on my clock yet!) ... that besides being Dirty Old Krakatower, grandmaster emeritus51, I am also the special correspondent of the London Times. It is always pleasant to chat with a colleague. Please do not hesitate to use in your articles any of the ideas I tossed out, if you find them worthy—I sent in my own first dispatch two hours ago. Yes, yes, I come! Au revoir, mademoiselle!"
He was at the bottom of the stairs when Sandra jumped up and hurried to the balustrade.
"Hey, Doc!" she called.
He turned.
"Good luck!" she shouted and waved.
He kissed his hand to her and went on.
People glared at her then and a horrified52 official came hurrying. Sandra made big frightened eyes at him, but she couldn't quite hide her grin.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
2 blindfold blindfold     
vt.蒙住…的眼睛;adj.盲目的;adv.盲目地;n.蒙眼的绷带[布等]; 障眼物,蒙蔽人的事物
参考例句:
  • They put a blindfold on a horse.他们给马蒙上遮眼布。
  • I can do it blindfold.我闭着眼睛都能做。
3 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
4 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
5 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
6 gee ZsfzIu     
n.马;int.向右!前进!,惊讶时所发声音;v.向右转
参考例句:
  • Their success last week will gee the team up.上星期的胜利将激励这支队伍继续前进。
  • Gee,We're going to make a lot of money.哇!我们会赚好多钱啦!
7 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
8 bravado CRByZ     
n.虚张声势,故作勇敢,逞能
参考例句:
  • Their behaviour was just sheer bravado. 他们的行为完全是虚张声势。
  • He flourished the weapon in an attempt at bravado. 他挥舞武器意在虚张声势。
9 blindfolded a9731484f33b972c5edad90f4d61a5b1     
v.(尤指用布)挡住(某人)的视线( blindfold的过去式 );蒙住(某人)的眼睛;使不理解;蒙骗
参考例句:
  • The hostages were tied up and blindfolded. 人质被捆绑起来并蒙上了眼睛。
  • They were each blindfolded with big red handkerchiefs. 他们每个人的眼睛都被一块红色大手巾蒙住了。 来自《简明英汉词典》
10 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
11 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
12 maxim G2KyJ     
n.格言,箴言
参考例句:
  • Please lay the maxim to your heart.请把此格言记在心里。
  • "Waste not,want not" is her favourite maxim.“不浪费则不匮乏”是她喜爱的格言。
13 technically wqYwV     
adv.专门地,技术上地
参考例句:
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
14 hatchet Dd0zr     
n.短柄小斧;v.扼杀
参考例句:
  • I shall have to take a hatchet to that stump.我得用一把短柄斧来劈这树桩。
  • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet.别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。
15 savvy 3CkzV     
v.知道,了解;n.理解能力,机智,悟性;adj.有见识的,懂实际知识的,通情达理的
参考例句:
  • She was a pretty savvy woman.她是个见过世面的漂亮女人。
  • Where's your savvy?你的常识到哪里去了?
16 asperity rN6yY     
n.粗鲁,艰苦
参考例句:
  • He spoke to the boy with asperity.他严厉地对那男孩讲话。
  • The asperity of the winter had everybody yearning for spring.严冬之苦让每个人都渴望春天。
17 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
18 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
19 ego 7jtzw     
n.自我,自己,自尊
参考例句:
  • He is absolute ego in all thing.在所有的事情上他都绝对自我。
  • She has been on an ego trip since she sang on television.她上电视台唱过歌之后就一直自吹自擂。
20 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
21 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
22 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
23 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
24 sagging 2cd7acc35feffadbb3241d569f4364b2     
下垂[沉,陷],松垂,垂度
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is continuously sagging. 敌军的士气不断低落。
  • We are sagging south. 我们的船正离开航线向南漂流。
25 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
26 elimination 3qexM     
n.排除,消除,消灭
参考例句:
  • Their elimination from the competition was a great surprise.他们在比赛中遭到淘汰是个很大的意外。
  • I was eliminated from the 400 metres in the semi-finals.我在400米半决赛中被淘汰。
27 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
28 judiciously 18cfc8ca2569d10664611011ec143a63     
adv.明断地,明智而审慎地
参考例句:
  • Let's use these intelligence tests judiciously. 让我们好好利用这些智力测试题吧。 来自《简明英汉词典》
  • His ideas were quaint and fantastic. She brought him judiciously to earth. 他的看法荒廖古怪,她颇有见识地劝他面对现实。 来自辞典例句
29 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
30 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
31 delusions 2aa783957a753fb9191a38d959fe2c25     
n.欺骗( delusion的名词复数 );谬见;错觉;妄想
参考例句:
  • the delusions of the mentally ill 精神病患者的妄想
  • She wants to travel first-class: she must have delusions of grandeur. 她想坐头等舱旅行,她一定自以为很了不起。 来自辞典例句
32 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
33 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
34 amplify iwGzw     
vt.放大,增强;详述,详加解说
参考例句:
  • The new manager wants to amplify the company.新经理想要扩大公司。
  • Please amplify your remarks by giving us some examples.请举例详述你的话。
35 physicist oNqx4     
n.物理学家,研究物理学的人
参考例句:
  • He is a physicist of the first rank.他是一流的物理学家。
  • The successful physicist never puts on airs.这位卓有成就的物理学家从不摆架子。
36 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
37 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
38 legitimately 7pmzHS     
ad.合法地;正当地,合理地
参考例句:
  • The radio is legitimately owned by the company. 该电台为这家公司所合法拥有。
  • She looked for nothing save what might come legitimately and without the appearance of special favour. 她要的并不是男人们的额外恩赐,而是合法正当地得到的工作。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
39 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
40 automaton CPayw     
n.自动机器,机器人
参考例句:
  • This is a fully functional automaton.这是一个有全自动功能的机器人。
  • I get sick of being thought of as a political automaton.我讨厌被看作政治机器。
41 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
42 grizzly c6xyZ     
adj.略为灰色的,呈灰色的;n.灰色大熊
参考例句:
  • This grizzly liked people.这只灰熊却喜欢人。
  • Grizzly bears are not generally social creatures.一般说来,灰熊不是社交型动物。
43 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
44 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
45 umpteenth 70fd13bbfce639c2edadd2d575ff3efc     
adj.第无数次(个)的
参考例句:
  • W; `Qmp`tinW/ pron, det: For the umpteenth time, I tell you I don't know! 我告诉你多少次了,我不知道! 来自辞典例句
  • Vera: That's the umpteenth suggestion I've made which you've turned down. 薇拉:这不知是我提出的第几个建议了,你全部不接受。 来自互联网
46 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
47 disapprovingly 6500b8d388ebb4d1b87ab0bd19005179     
adv.不以为然地,不赞成地,非难地
参考例句:
  • When I suggested a drink, she coughed disapprovingly. 我提议喝一杯时,她咳了一下表示反对。 来自《简明英汉词典》
  • He shook his head disapprovingly. 他摇了摇头,表示不赞成。 来自《简明英汉词典》
48 agitatedly 45b945fa5a4cf387601637739b135917     
动摇,兴奋; 勃然
参考例句:
  • "Where's she waiting for me?" he asked agitatedly. 他慌忙问道:“在哪里等我?” 来自子夜部分
  • His agitatedly ground goes accusatorial accountant. 他勃然大怒地去责问会计。
49 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
50 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
51 emeritus ypixp     
adj.名誉退休的
参考例句:
  • "Perhaps I can introduce Mr.Lake Kirby,an emeritus professor from Washington University?"请允许我介绍华盛顿大学名誉教授莱克柯尔比先生。
  • He will continue as chairman emeritus.他将会继续担任荣誉主席。
52 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533