小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Gallantry Vizain des fetes galantes » Chapter 5
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 5
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The Prince sat drumming upon the table with his long white fingers. He had waved the Marquis and Vanringham aside. "A passing weakness,—I am not adamant," he had said, half-peevishly.
 
"Then I prescribe another glass of this really excellent wine," laughed little Louis de Soyecourt. At heart he was not merry, and his own unreasoning nervousness irritated him, for it seemed to the Marquis, quite irrationally1, that the atmosphere of the cheery room was, without forerunnership, become tense and expectant, and was now quiet with much the hush2 which precedes the bursting of a thunder-storm. And accordingly he laughed.
 
"I prescribe another glass, monsieur," said he. "Eh, that is the true panacea3 for faintness—for every ill. Come, we will drink to the most beautiful woman in Poictesme—nay, I am too modest,—to the most beautiful woman in France, in Europe, in the whole universe! Feriam sidera, my father! and confound all mealy-mouthed reticence4, for you have both seen her. Confess, am I not a lucky man? Come, Vanringham, too, shall drink. No glasses? Take Nelchen's, then. Come, you fortunate rascal5, you shall drink to the bride from the bride's half-emptied glass. To the most beautiful woman—Why, what the devil—?"
 
Vanringham had blurted6 out an odd, unhuman sound. His extended hand shook and jerked, as if in irresolution7, and presently struck the proffered8 glass from de Soyecourt's grasp. You heard the tiny crash, very audible in the stillness, and afterward9 the irregular drumming of the old Prince's finger-tips. He had not raised his head, had not moved.
 
Louis de Soyecourt came to him, without speaking, and placed one hand under his father's chin, and lifted the Prince's countenance10, like a dead weight, toward his own. Thus the two men regarded each the other. Their silence was rather horrible.
 
"It was not in vain that I dabbled11 with chemistry all these years," said the guttural voice of the Prince de Gâtinais, "Yes, the child is dead by this. Let us recognize the fact we are de Soyecourts, you and I."
 
But Louis de Soyecourt had flung aside the passive, wrinkled face, and then, with a straining gesture, wiped the fingers that had touched it upon the sleeve of his left arm. He turned to the stairway. His hand grasped the newelpost and gripped it so firmly that he seemed less to walk than by one despairing effort to lift an inert12 body to the first step. He ascended13 slowly, with a queer shamble, and disappeared into Nelchen's room.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 irrationally Iq5zQ5     
ad.不理性地
参考例句:
  • They reacted irrationally to the challenge of Russian power. 他们对俄军的挑衅做出了很不理智的反应。
  • The market is irrationally, right? 市场的走势是不是有点失去了理性?
2 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
3 panacea 64RzA     
n.万灵药;治百病的灵药
参考例句:
  • Western aid may help but will not be a panacea. 西方援助可能会有所帮助,但并非灵丹妙药。
  • There's no single panacea for the country's economic ills. 国家经济弊病百出,并无万灵药可以医治。
4 reticence QWixF     
n.沉默,含蓄
参考例句:
  • He breaks out of his normal reticence and tells me the whole story.他打破了平时一贯沈默寡言的习惯,把事情原原本本都告诉了我。
  • He always displays a certain reticence in discussing personal matters.他在谈论个人问题时总显得有些保留。
5 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
6 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
7 irresolution d3284675d25cf96c3e6d45a69ba619a8     
n.不决断,优柔寡断,犹豫不定
参考例句:
  • A lack of certainty that often leads to irresolution. 疑惑缺少肯定而导致犹豫不决。 来自互联网
  • Shall we gather strength by irresolution and inaction? 我们迟疑不决、无所作为就能积聚力量吗? 来自互联网
8 proffered 30a424e11e8c2d520c7372bd6415ad07     
v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She proffered her cheek to kiss. 她伸过自己的面颊让人亲吻。 来自《简明英汉词典》
  • He rose and proffered a silver box full of cigarettes. 他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。 来自辞典例句
9 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
10 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
11 dabbled 55999aeda1ff87034ef046ec73004cbf     
v.涉猎( dabble的过去式和过去分词 );涉足;浅尝;少量投资
参考例句:
  • He dabbled in business. 他搞过一点生意。 来自辞典例句
  • His vesture was dabbled in blood. 他穿的衣服上溅满了鲜血。 来自辞典例句
12 inert JbXzh     
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的
参考例句:
  • Inert gas studies are providing valuable information about other planets,too.对惰性气体的研究,也提供了有关其它行星的有价值的资料。
  • Elemental nitrogen is a very unreactive and inert material.元素氮是一个十分不活跃的惰性物质。
13 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533