小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Epic of Kings » Chapter 3 Zal
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3 Zal
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Seistan, which is to the south of Iran, was ruled by Saum, the Pehliva, girt with might and glory, and, but for the grief that he was childless, his days were happy. Then it came to pass that a son was born unto him, beautiful of face and limb, who had neither fault nor blemish1 save that his hair was like unto that of an aged2 man. Now the women were afraid to tell Saum, lest he be wroth when he should learn that his child was thus set apart from his fellow-men. So the infant had gazed upon the light eight days ere he knew thereof. Then a woman, brave above the rest, ventured into his presence. She bowed herself unto the dust and craved3 of Saum the boon4 of speech. And he suffered her, and she spake, saying-

"May the Lord keep and guard thee. May thine enemies be utterly5 destroyed. May the days of Saum the hero be happy. For the Almighty6 hath accomplished8 his desire. He hath given to him an heir, a son is born unto the mighty7 warrior9 behind the curtains of his house, a moon-faced boy, beautiful of face and limb, in whom there is neither fault nor blemish, save that his hair is like unto that of an aged man. I beseech10 thee, O my master, bethink thee that this gift is from God, nor give place in thine heart to ingratitude11."

When Saum had listened to her words he arose and went unto the house of the women. And he beheld12 the babe that was beautiful of face and limb, but whose head was like unto that of an aged man. Then Saum, fearing the jeers13 of his enemies, quitted the paths of wisdom. He lifted his head unto heaven and murmured against the Lord of Destiny, and cried, saying-

"O thou eternally just and good, O source of happiness, incline thine ear unto me and listen to my voice. If I have sinned, if I have strayed in the paths of Ahriman, behold14 my repentance15 and pardon me. My soul is ashamed, my heart is angered for reason of this child, for will not the nobles say this boy presageth evil? They will hold me up to shame, and what can I reply to their questions? It behoveth me to remove this stain, that the land of Iran be not accursed."

Thus spake Saum in his anger, railing against fate, and he commanded his servants to take the child and cast it forth16 out of the land.

Now there standeth far from the haunts of men the Mount Alberz, whose head toucheth the stars, and never had mortal foot been planted upon its crest17. And upon it had the Simurgh, the bird of marvel18, builded her nest. Of ebony and of sandal-wood did she build it, and twined it with aloes, so that it was like unto a king's house, and the evil sway of Saturn19 could not reach thereto. And at the foot of this mount was laid the child of Saum. Then the Simurgh, when she spied the infant lying upon the ground, bereft20 of clothes and wherewithal to nourish it, sucking its fingers for very hunger, darted21 to earth and raised him in her talons22. And she bare him unto her nest, that her young might devour23 him. But when she had brought him her heart was stirred within her for compassion24. Therefore she bade her young ones spare the babe and treat him like to a brother. Then she chose out tender flesh to feed her guest, and tended the infant forsaken25 of his sire. And thus did the Simurgh, nor ever wearied till that moons and years had rolled above their heads, and the babe was grown to be a youth full of strength and beauty. And his renown26 filled the land, for neither good nor evil can be hidden for ever. And his fame spread even unto the ears of Saum, the son of Neriman.

Then it came to pass that Saum dreamed a dream, wherein he beheld a man riding towards him mounted upon an Arab steed. And the man gave him tidings of his son, and taunted27 him, saying-

"O thou who hast offended against every duty, who disownest thy son because that his hair is white, though thine own resembleth the silver poplar, and to whom a bird seemeth fit nurse for thine offspring, wilt28 thou abjure29 all kinship with him for ever?"

Now when Saum awoke he remembered his dream, and fear came upon him for his sin. And he called unto him his Mubids, and questioned them concerning the stripling of the Mount Alberz, and whether this could be indeed his son, for surely frosts and heat must long since have destroyed him. Then the Mubids answered and said-

"Not so, thou most ungrateful unto God, thou more cruel than the lion, the tiger, and the crocodile, for even savage30 beasts tend their young, whilst thou didst reject thine own, because thou heldest the white hair given unto him by his Creator for a reproach in the sight of men. O faint of heart, arise and seek thy child, for surely one whom God hath blessed can never perish. And turn thou unto him and pray that he forgive thee."

When Saum had heard these words he was contrite31, and called about him his army and set forth unto the mountains. And when they were come unto the mount that is raised up to the Pleiades, Saum beheld the Simurgh and the nest, and a stripling that was like unto himself walking around it. And his desire to get unto him was great, but he strove in vain to scale the crest. Then Saum called upon God in his humility32. And God heard him, and put it into the heart of the Simurgh to look down and behold the warrior and the army that was with him. And when she had seen Saum she knew wherefore the chief was come, and she spake and said-

"O thou who hast shared this nest, I have reared thee and been to thee a mother, for thy father cast thee out; the hour is come to part us, and I must give thee again unto thy people. For thy father is Saum the hero, the Pehliva of the world, greatest among the great, and he is come hither to seek his son, and splendour awaiteth thee beside him."

When the youth had heard her words his eyes were filled with tears and his heart with sorrow, for he had never gazed upon men, though he had learned their speech. And he said-

"Art thou then weary of me, or am I no longer fit to be thy house-fellow? See, thy nest is unto me a throne, thy sheltering wings a parent. To thee I owe all that I am, for thou wast my friend in need."

And the Simurgh answered him saying, "I do not send thee away for enmity, O my son; nay33, I would keep thee beside me for ever, but another destiny is better for thee. When thou shalt have seen the throne and its pomp my nest will sink in thine esteem34. Go forth, therefore, my son, and try thy fortune in the world. But that thou mayst remember thy nurse who shielded thee, and reared thee amid her little ones, that thou mayst remain under the shadow of her wings, bear with thee this feather from her breast. And in the day of thy need cast it into the fire, and I will come like unto a cloud and deliver thee from danger."

Thus she spake, and raised him in her talons and bore him to the spot where Saum was bowed to the dust in penitence35. Now when Saum beheld his son, whose body was like unto an elephant's for strength and beauty, he bent36 low before the Simurgh and covered her with benison37. And he cried out and said-

"O Shah of birds, O bird of God, who confoundest the wicked, mayst thou be great for ever."

But while he yet spake the Simurgh flew upwards38, and the gaze of Saum was fixed39 upon his son. And as he looked he saw that he was worthy40 of the throne, and that there was neither fault nor blemish in him, save only his silvery locks. Then his heart rejoiced within him, and he blessed him, and entreated41 his forgiveness. And he said-

"O my son, open thine heart unto the meanest of God's servants, and I swear unto thee, in the presence of Him that made us, that never again will I harden my heart towards thee, and that I will grant unto thee all thy desires."

Then he clothed him in rich robes and named him Zal, which being interpreted meaneth the aged. And he showed him unto the army. And when they had looked on the youth they saw that he was goodly of visage and of limb, and they shouted for very joy. Then the host made them ready to return unto Seistan. And the kettle-drummers rode at their head, mounted upon mighty elephants whose feet raised a cloud of dust that rose unto the sky. And the tabors were beat, and the trumpets42 brayed43, and the cymbals44 clashed, and sounds of rejoicing filled the land because that Saum had found his son, and that Zal was a hero among men.

Now the news spread even unto Minuchihr that Saum was returning from the mountains with great pomp and joy. And when he had heard it he bade Nuder45 go forth to meet the Pehliva and bid him bring Zal unto the court. And when Saum heard the desires of his master he obeyed and came within his gates. Then he beheld the Shah seated upon the throne of the Kaianides, bearing his crown upon his head, and on his right hand sat Karun the Pehliva, and he bade Saum be seated on his left. And the Shah commanded Saum that he should speak. Then Saum unbosomed himself before the Shah and spake concerning his son, neither did he hide his evil deed. And Minuchihr commanded that Zal be brought before him. So the chamberlains brought him into the presence of the King, and he was clad in robes of splendour, and the King was amazed at his aspect. And he turned and said unto Saum-

"O Pehliva of the world, the Shah enjoineth you have a care of this noble youth, and guard him for the land of Iran. And teach him forthwith the arts of war, and the pleasures and customs of the banquet, for how should one that hath been reared in a nest be familiar with our ways?

Then the Shah bade the Mubids cast Zal's horoscope, and they read that he would be a brave and prudent47 knight48. Now when he had heard this the Pehliva was relieved of all his fears, and the Shah rejoiced and covered Saum with gifts. Arab horses did he give unto him with golden saddles, Indian swords in scabbards of gold, brocades of Roum, skins of beasts, and carpets of Ind, and the rubies49 and pearls were past the numbering. And slaves poured musk50 and amber46 before him. And Minuchihr also granted to Saum a throne, and a crown and a girdle of gold, and he named him ruler of all the lands that stretch from the Sea of China to that of Sind, from Zaboulistan to the Caspian. Then he bade that the Pehliva's horse be led forth, and sent him away from his presence. And Saum called down blessings51 upon the Shah, and turned his face towards home. And his train followed after him, and the sound of music went before them.

Then when the tidings came to Seistan that the great hero was drawing nigh, the city decked itself in festive52 garbs53, and every man called down the blessings of Heaven upon Zal, the son of Saum, and poured gifts at his feet. And there was joy in all the land for that Saum had taken back his son.

Now Saum forthwith called about him his Mubids, and bade them instruct the youth in all the virtues54 of a king.

And daily Zal increased in wisdom and strength, and his fame filled the land. And when Saum went forth to fight the battles of the Shah, he left the kingdom under his hands, and Zal administered it with judgment56 and virtue55.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 blemish Qtuz5     
v.损害;玷污;瑕疵,缺点
参考例句:
  • The slightest blemish can reduce market value.只要有一点最小的损害都会降低市场价值。
  • He wasn't about to blemish that pristine record.他本不想去玷污那清白的过去。
2 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
3 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
4 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
5 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
6 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
7 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
8 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
9 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
10 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
11 ingratitude O4TyG     
n.忘恩负义
参考例句:
  • Tim's parents were rather hurt by his ingratitude.蒂姆的父母对他的忘恩负义很痛心。
  • His friends were shocked by his ingratitude to his parents.他对父母不孝,令他的朋友们大为吃惊。
12 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
13 jeers d9858f78aeeb4000621278b471b36cdc     
n.操纵帆桁下部(使其上下的)索具;嘲讽( jeer的名词复数 )v.嘲笑( jeer的第三人称单数 )
参考例句:
  • They shouted jeers at him. 他们大声地嘲讽他。 来自《简明英汉词典》
  • The jeers from the crowd caused the speaker to leave the platform. 群众的哄笑使讲演者离开讲台。 来自辞典例句
14 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
15 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
16 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
17 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
18 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
19 Saturn tsZy1     
n.农神,土星
参考例句:
  • Astronomers used to ask why only Saturn has rings.天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。
  • These comparisons suggested that Saturn is made of lighter materials.这些比较告诉我们,土星由较轻的物质构成。
20 bereft ndjy9     
adj.被剥夺的
参考例句:
  • The place seemed to be utterly bereft of human life.这个地方似乎根本没有人烟。
  • She was bereft of happiness.她失去了幸福。
21 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
22 talons 322566a2ccb8410b21604b31bc6569ac     
n.(尤指猛禽的)爪( talon的名词复数 );(如爪般的)手指;爪状物;锁簧尖状突出部
参考例句:
  • The fingers were curved like talons, but they closed on empty air. 他的指头弯得像鹰爪一样,可是抓了个空。 来自英汉文学 - 热爱生命
  • The tiger has a pair of talons. 老虎有一对利爪。 来自辞典例句
23 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
24 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
25 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
26 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
27 taunted df22a7ddc6dcf3131756443dea95d149     
嘲讽( taunt的过去式和过去分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落
参考例句:
  • The other kids continually taunted him about his size. 其他孩子不断地耻笑他的个头儿。
  • Some of the girls taunted her about her weight. 有些女孩子笑她胖。
28 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
29 abjure Novyh     
v.发誓放弃
参考例句:
  • The conqueror tried to make the natives abjure their religion.征服者试著让当地人宣誓放弃他们的宗教。
  • Some of the Roman Emperors tried to make Christians abjure their religion.有些罗马皇帝试著使基督教徒宣誓放弃他们的宗教。
30 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
31 contrite RYXzf     
adj.悔悟了的,后悔的,痛悔的
参考例句:
  • She was contrite the morning after her angry outburst.她发了一顿脾气之后一早上追悔莫及。
  • She assumed a contrite expression.她装出一副后悔的表情。
32 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
33 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
34 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
35 penitence guoyu     
n.忏悔,赎罪;悔过
参考例句:
  • The thief expressed penitence for all his past actions. 那盗贼对他犯过的一切罪恶表示忏悔。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Of penitence, there has been none! 可是悔过呢,还一点没有! 来自英汉文学 - 红字
36 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
37 benison 5QayD     
n.祝福
参考例句:
  • Here,I,on behalf of our manager,express our sincere benison.在此,我仅代表我们总经理,表达我们诚挚的祝福。
  • You hurt me a lot,so forget to get my benison for your marriage.你伤我太深,所以休想得到我对你的婚姻的祝福。
38 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
39 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
40 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
41 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
42 trumpets 1d27569a4f995c4961694565bd144f85     
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
参考例句:
  • A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
43 brayed 35244603a1b2c5aecb22adfa79460dd4     
v.发出驴叫似的声音( bray的过去式和过去分词 );发嘟嘟声;粗声粗气地讲话(或大笑);猛击
参考例句:
  • He brayed with laughter. 他刺耳地大笑。
  • His donkey threw up his head and brayed loudly. 他的驴扬起头大声叫。 来自《简明英汉词典》
44 cymbals uvwzND     
pl.铙钹
参考例句:
  • People shouted, while the drums and .cymbals crashed incessantly. 人声嘈杂,锣鼓不停地大响特响。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • The dragon dance troupe, beating drums and cymbals, entered the outer compound. 龙灯随着锣鼓声进来,停在二门外的大天井里。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
45 nuder d44629ac4c428b934fe4dad8dcaa0012     
裸体的( nude的比较级 ); 裸体者的; 肉色的
参考例句:
  • I never thought of looking for the book nuder the cushions. 我怎么也不会想到到垫子底下去找那本书。
46 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
47 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
48 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
49 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
50 musk v6pzO     
n.麝香, 能发出麝香的各种各样的植物,香猫
参考例句:
  • Musk is used for perfume and stimulant.麝香可以用作香料和兴奋剂。
  • She scented her clothes with musk.她用麝香使衣服充满了香味。
51 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
52 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
53 garbs 1f2789d5c09c99134f93ff1515270f2c     
vt.装扮(garb的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Shrubs and vines were putting on fresh garbs of green. 灌木和葛藤披上了绿色的新装。 来自互联网
54 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
55 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
56 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533