小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Fathers and Sons » Chapter 25
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 25
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

At Nikolskoe Katya and Arkady were sitting in the garden on a turf seat in the shade of a tall ash tree; Fifi had placed herself on the ground near them, giving her long body that graceful1 curve which is known among sportsmen as the “hare’s bend.” Both Arkady and Katya were silent; he held in his hands a half-open book, while she was picking out of a basket some remaining crumbs2 of white bread and throwing them to the small family of sparrows which with their peculiar3 cowardly impudence4 were chirping5 and hopping6 around right up to her feet. A faint breeze, stirring the ash leaves, kept gently moving pale gold patches of sunlight up and down across the shady path and over Fifi’s back; an unbroken shadow fell on Arkady and Katya; only from time to time a bright streak7 gleamed in her hair. Both were silent, but the way in which they were silent and sitting together indicated a certain confidential8 friendliness9; each of them seemed not to be thinking of the other, while secretly rejoicing at each other’s presence. Their faces, too, had changed since we saw them last; Arkady seemed more composed and Katya brighter and more self-confident.

“Don’t you think,” began Arkady, “that the ash has been very well named in Russian Yasen;not a single other tree is so light and translucently10 clear (yasno) against the sky.”

Katya raised her eyes upwards11 and murmured, “Yes,” and Arkady thought, “Well, she doesn’t reproach me for talking poetically12.”

“I don’t care for Heine,” said Katya, glancing at the book which Arkady held in his hands, “either when he laughs or when he weeps. I like him when he is thoughtful and sad.”

“And I like him when he laughs,” remarked Arkady.

“Those are the relics13 of your old satirical tendency.” (“Relics,” thought Arkady. “If Bazarov could have heard that!”) “Wait a bit; we shall transform you.

“Who will transform me? You?”

“Who? My sister, Porfiry Platonovich, whom you’ve stopped quarreling with, my aunt, whom you escorted to church the day before yesterday.”

“Well, I couldn’t refuse. But, as for Anna Sergeyevna, you remember she agreed with Evgeny in a great many things.”

“My sister was under his influence then, just as you were.”

“As I was! Have you noticed that I’ve already shaken off his influence?”

Katya remained silent.

“I know,” continued Arkady, “you never liked him.”

“I’m unable to judge him.”

“Do you know, Katerina Sergeyevna, every time I hear that answer, I don’t believe it . . . there is no one beyond the capacity of judgment14 of any of us! That is just a pretext15 for getting out of it.”

“Well, I’ll tell you then, he is . . . not because I don’t like him, but I feel he is quite alien to me, and I am alien to him . . . and you too are alien to him.”

“Why is that?”

“How can I tell you? He’s a wild beast, while we are both domestic animals.”

“And am I a domestic animal?”

Katya nodded her head.

Arkady scratched his ear. “Listen, Katerina Sergeyevna, surely that is in the nature of an insult.”

“Why, would you rather be wild?”

“Not wild, but powerful, energetic.”

“It’s no good wishing to be that . . . your friend, you see, doesn’t wish for it, but he has it.”

“Hm! So you suppose he had a great influence on Anna Sergeyevna?”

“Yes. But no one can keep the upper hand of her for long,” added Katya in a low voice.

“Why do you think that?”

“She’s very proud . . . I didn’t mean to say that . . she values her independence very much.”

“Who doesn’t value it?” asked Arkady, and the thought flashed through his mind: “What is it for?” The same thought occurred to Katya. Young people who are friendly and often together constantly find themselves thinking the same thoughts.

Arkady smiled and, coming a little closer to Katya, he said in a whisper: “Confess, you are a little afraid of her.”

“Of whom?”

“Of her,” repeated Arkady significantly.

“And how about you?” asked Katya in her turn.

“I am also. Please note I said, I am also.”

Katya wagged her finger at him threateningly.

“I wonder at that,” she began; “my sister has never felt so friendly towards you as just now; much more than when you first came here.”

“Fancy that!”

“And you haven’t noticed it? Aren’t you glad about it?”

Arkady became thoughtful.

“How have I succeeded in winning Anna Sergeyevna’s favor? Could it be because I brought her your mother’s letters?”

“Both for that and for other reasons which I won’t tell you.”

“Why?”

“I shan’t say.”

“Oh, I know, you’re very obstinate16.”

“Yes, I am.”

“And observant.”

Katya cast a sidelong glance at Arkady. “Perhaps so; does that annoy you? What are you thinking about?”

“I’m wondering how you have grown to be so observant as you certainly are. You are so shy and distrustful; you keep everyone at a distance . . .”

“I live so much alone; that in itself leads to thoughtfulness. But do I keep everyone at a distance?”

Arkady flung a grateful glance at Katya.

“That’s all very well,” he went on; “but people in your position — I mean with your fortune, seldom possess that gift; it is hard for them, as it is for emperors, to get at the truth.”

“But, you see, I am not rich.”

Arkady was surprised and did not at once understand Katya. “Why, as a matter of fact, the property is all her sister’s!” struck him suddenly; the thought was not disagreeable to him.

“How nicely you said that,” he remarked.

“What?”

“You said it nicely, simply, without either being ashamed or making much of it. By the way, I imagine there must always be something special, a kind of pride in the feeling of a person who knows and says that he is poor.”

“I have never experienced anything of that sort, thanks to my sister. I referred to my position just now only because it happened to come up in our conversation.”

“Well, but you must admit that even you have something of that pride I spoke17 of just now.”

“For instance?”

“For instance, surely you — excuse my question — you wouldn’t be willing to marry a rich man?”

“If I loved him very much . . . no, probably even then I wouldn’t marry him.”

“There, you see!” cried Arkady, and after a moment’s pause he added, “And why wouldn’t you marry him?”

“Because even in the ballads18 unequal matches are always unlucky.”

“Perhaps you want to dominate, or . . .”

“Oh, no! What’s the good of that? On the contrary, I’m ready to obey; only inequality is difficult. But to keep one’s self-respect and to obey — that I can understand; that is happiness; but a subordinate existence . . . no, I’ve had enough of that as it is.”

“Had enough of that,” repeated Arkady after Katya. “You’re not Anna Sergeyevna’s sister for nothing; you’re just as independent as she is; but you’re more reserved. I’m sure you would never be the first to express your feelings, however strong or sacred . . .”

“Well, what would you expect?” asked Katya.

“You are equally intelligent; you have as much character, if not more, than she . . .”

“Don’t compare me with my sister, please,” interrupted Katya hurriedly; “it puts me too much at a disadvantage. You seem to forget that my sister is beautiful and clever and . . . you in particular, Arkady Nikolaich, ought not to say such things and with such a serious face too.”

“What does that mean? ‘You in particular.’ And what makes you conclude that I’m joking?”

“Of course you’re joking.”

“Do you think so? But what if I’m convinced of what I say? If I find that I’ve not even put it strongly enough?”

“I don’t understand you.”

“Really? Well, now I see that I certainly overestimated19 your powers of observation.”

“How is that?”

Arkady made no answer and turned away, but Katya searched for a few more crumbs in the basket and began throwing them to the sparrows; but she moved her arm too vigorously and the birds flew away without stopping to pick them up.

“Katerina Sergeyevna,” began Arkady suddenly, “it is probably a matter of indifference20 to you; but you should know, I would not exchange you, neither for your sister, nor for anyone else in the world.”

He got up and walked quickly away, as if he were frightened by the words which had burst from his lips.

Katya let her two hands drop together with the basket, on to her knees, and with bowed head she gazed for some time after Arkady. Gradually a crimson21 flush spread a little to her cheeks, but her lips did not smile, and her dark eyes had a look of perplexity and of some other still undefined feeling.

“Are you alone?” sounded the voice of Anna Sergeyevna, quite close to her. “I thought you came into the garden with Arkady.”

Katya slowly raised her eyes to her sister (elegantly, almost elaborately dressed, she was standing22 on the path and tickling23 Fifi’s ears with the tip of her parasol) and slowly answered, “I’m alone.”

“So I see,” answered the other sister with a laugh. “I suppose he has gone back to his room.”

“Yes.”

“Were you reading together?”

“Yes.”

Anna Sergeyevna took Katya under the chin and raised her face.

“You didn’t quarrel, I hope.”

“No,” said Katya, quietly moving away her sister’s hand.

“How solemnly you answer. I thought I should find him here and was going to suggest a walk with him. He keeps on asking me about it. They have brought your new shoes from the town; go and try them on; I noticed yesterday that your old ones are quite worn out. Really you don’t pay enough attention to these things; but all the same you’ve got such lovely little feet! And your hands are good . . . only rather large; so you must make the most of your feet. But you’re not a flirt24.”

Anna Sergeyevna went farther down the path, her beautiful dress rustling25 slightly as she walked.

Katya rose from the bench, and taking Heine with her, also went off — only not to try on the new shoes.

“Lovely little feet,” she thought, as she slowly and lightly mounted the stone steps of the terrace which were burning from the heat of the sun. “Lovely little feet, you call them . . . Well, he shall be at my feet.”

But a feeling of shame came over her at once, and she ran swiftly upstairs.

Arkady was going along the passage to his room when he was overtaken by the butler, who announced that Mr. Bazarov was sitting in his room.

“Evgeny!” muttered Arkady in a startled tone. “Has he been here long?”

“He has arrived only this minute, and gave orders not to be announced to Anna Sergeyevna but to be shown straight up to you.”

“Can any misfortune have happened at home?” thought Arkady, and running hurriedly up the stairs he opened the door at once. The sight of Bazarov immediately reassured26 him, though a more experienced eye would probably have discerned signs of inward excitement in the sunken but still energetic face of the unexpected visitor. With a dusty cloak over his shoulders, and a cap on his head, he was sitting by the window; he did not even get up when Arkady flung himself on his neck with loud exclamations27.

“Well, how unexpected! What good luck has brought you?” he kept on repeating, bustling28 about the room like someone who both imagines and wants to show that he is pleased. “I suppose everything is all right at home; they’re all well, aren’t they?”

“Everything is all right there, but not everyone is well,” said Bazarov. “But don’t go on chattering29, get them to bring me some kvass, sit down and listen to what I’m going to tell you, in a few, but, I hope, fairly vigorous sentences.”

Arkady kept quiet while Bazarov told him about his duel30 with Pavel Petrovich. Arkady was greatly surprised and even upset, but he did not think it necessary to show this; he asked only whether his uncle’s wound was really not serious, and on receiving the reply that it was — most interesting, though not from a medical point of view — he gave a forced smile, but he felt sick at heart and somehow ashamed. Bazarov seemed to understand him.

“Yes, brother,” he said, “you see what comes of living with feudal31 people. One becomes feudal oneself and takes part in knightly32 tournaments. Well, so I set off for my father’s place,” Bazarov concluded, “and on the way I turned in here . . . to tell you all this, I should say, if I didn’t think it a useless and stupid lie. No, I turned in here — the devil knows why. You see it’s sometimes a good thing for a man to take himself by the scruff of the neck and pull himself away, like a radish out of its bed; that’s what I’ve just done . . . But I wanted to take one more look at what I’ve parted company with, at the bed where I’ve been sitting.”

“I hope that those words don’t apply to me,” retorted Arkady excitedly. “I hope you don’t think of parting from me.”

Bazarov looked at him intently; his eyes were almost piercing.

“Would that upset you so much? It strikes me that you have parted from me already; you look so fresh and smart . . . your affairs with Anna Sergeyevna must be proceeding33 very well.”

“What do you mean by my affairs with Anna Sergeyevna?”

“Why, didn’t you come here from the town on her account, my little bird? By the way, how are those Sunday schools getting on? Do you mean to tell me you’re not in love with her? Or have you already reached the stage of being bashful about it?”

“Evgeny, you know I’ve always been frank with you; I can assure you, I swear to you, you’re making a mistake.”

“Hm! A new story,” remarked Bazarov under his breath, “but you needn’t get agitated34 about it, for it’s a matter of complete indifference to me. A romantic would say: I feel that our roads are beginning to branch out in different directions, but I will simply say that we’re tired of each other.”

“Evgeny . . .”

“There’s no harm in that, my good soul; one gets tired of plenty of other things in the world! And now I think we had better say good-by. Ever since I’ve been here I’ve felt so disgusting, just as if I’d been reading Gogol’s letters to the wife of the Governor of Kaluga. By the way, I didn’t tell them to unharness the horses.”

“Good heavens, that’s impossible!”

“And why?”

“I say nothing of myself, but it would be the height of discourtesy to Anna Sergeyevna, who will certainly want to see you.”

“Well, you’re mistaken there.”

“On the contrary, I’m convinced that I’m right,” retorted Arkady. “And what are you pretending for? For that matter, haven’t you come here because of her?”

“That might even be true, but you’re mistaken all the same.” But Arkady was right. Anna Sergeyevna wanted to see Bazarov and sent a message to him to that effect through the butler. Bazarov changed his clothes before he went to her; it turned out that he had packed his new suit in such a way as to be able to take it out easily.

Madame Odintsov received him, not in the room where he had so unexpectedly declared his love to her, but in the drawing room. She held her finger tips out to him amiably35, but her face showed signs of involuntary tension.

“Anna Sergeyevna,” Bazarov hastened to say, “first of all I must set your mind at rest. Before you stands a simple mortal, who came to his senses long ago, and hopes that other people too have forgotten his follies36. I am going away for a long time, and though I’m by no means a soft creature, I should be sorry to carry away with me the thought that you remember me with abhorrence37.”

Anna Sergeyevna gave a deep sigh like one who has just climbed to the top of a high mountain, and her face lit up with a smile. She held out her hand to Bazarov a second time and responded to his pressure.

“Let bygones be bygones,” she said, “all the more so, since, to say what is on my conscience, I was also to blame then, either for flirting38 or for something else. In a word, let us be friends as we were before. The other was a dream, wasn’t it? And who remembers dreams?”

“Who remembers them? And besides, love . . . surely it’s an imaginary feeling.”

“Indeed? I am very pleased to hear that.” Anna Sergeyevna expressed herself thus and so did Bazarov; they both thought they were speaking the truth. Was the truth, the whole truth, to be found in their words? They themselves did not know, much less could the author. But a conversation ensued between them, just as if they believed one another completely.

Anna Sergeyevna asked Bazarov, among other things, what he had been doing at the Kirsanovs’. He was on the point of telling her about his duel with Pavel Petrovich, but he checked himself with the thought that she might suppose he was trying to make himself interesting, and answered that he had been working the whole time.

“And I,” observed Anna Sergeyevna, “had a fit of depression to start with, goodness knows why; I even planned to go abroad, just fancy! But that passed off; your friend Arkady Nikolaich arrived, and I settled down to my routine again, to my proper function.”

“And what is that function, may I ask?”

“To be an aunt, guardian39, mother — call it what you like. Incidentally, do you know I used not to understand before your close friendship with Arkady Nikolaich; I found him rather insignificant40. But now I have got to know him better, and I recognize his intelligence . . . but he is young, so young, it’s a great thing . . . not like you and me, Evgeny Vassilich.”

“Is he still shy in your presence?” asked Bazarov.

“But was he . . .” began Anna Sergeyevna, and after a short pause she went on. “He has grown more trustful now; he talks to me; formerly41 he used to avoid me; though, as a matter of fact, I didn’t seek his society either. He is more Katya’s friend.”

Bazarov felt vexed42. “A woman can’t help being a hypocrite,” he thought.

“You say he used to avoid you,” he said aloud with a cold smile; “but probably it’s no secret to you that he was in love with you?”

“What? He too?” ejaculated Anna Sergeyevna.

“He too,” repeated Bazarov, with a submissive bow. “Can it be that you didn’t know it and that I’ve told you something new?”

Anna Sergeyevna lowered her eyes. “You are mistaken, Evgeny Vassilich.”

“I don’t think so. But perhaps I ought not to have mentioned it.”

“And don’t you try to fool me any more,” he added to himself.

“Why not mention it? But I imagine that here as well you attach too much importance to a transitory impression. I begin to suspect that you are inclined to exaggerate.”

“We had better not talk about that, Anna Sergeyevna.”

“And why?” she replied, but herself diverted the conversation into another channel. She still felt ill at ease with Bazarov, though she had both told and assured herself that everything was forgotten. While exchanging the simplest remarks with him, even when she joked with him, she was conscious of an embarrassed fear. Thus do people on a steamer at sea talk and laugh carelessly, for all the world as if they were on dry land; but the moment there is some hitch43, if the smallest sign appears of something unusual, there emerges at once on every face an expression of peculiar alarm, revealing the constant awareness44 of constant danger.

Anna Sergeyevna’s conversation with Bazarov did not last long. She began to he absorbed in her own thoughts, to answer absentmindedly and ended by suggesting that they should go into the hall, where they found the princess and Katya.

“But where is Arkady Nikolaich?” asked the hostess, and on hearing that he had not been seen for more than an hour, she sent someone to look for him. He was not found at once; he had hidden himself away in the wildest part of the garden, and with his chin propped45 on his folded hands, he was sitting wrapped in thought. His thoughts were deep and serious, but not mournful. He knew that Anna Sergeyevna was sitting alone with Bazarov, and he felt no jealousy46 as he had before; on the contrary, his face slowly brightened; it seemed as if he was at once wondering and rejoicing and deciding to do something.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
2 crumbs crumbs     
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式
参考例句:
  • She stood up and brushed the crumbs from her sweater. 她站起身掸掉了毛衣上的面包屑。
  • Oh crumbs! Is that the time? 啊,天哪!都这会儿啦?
3 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
4 impudence K9Mxe     
n.厚颜无耻;冒失;无礼
参考例句:
  • His impudence provoked her into slapping his face.他的粗暴让她气愤地给了他一耳光。
  • What knocks me is his impudence.他的厚颜无耻使我感到吃惊。
5 chirping 9ea89833a9fe2c98371e55f169aa3044     
鸟叫,虫鸣( chirp的现在分词 )
参考例句:
  • The birds,chirping relentlessly,woke us up at daybreak. 破晓时鸟儿不断吱吱地叫,把我们吵醒了。
  • The birds are chirping merrily. 鸟儿在欢快地鸣叫着。
6 hopping hopping     
n. 跳跃 动词hop的现在分词形式
参考例句:
  • The clubs in town are really hopping. 城里的俱乐部真够热闹的。
  • I'm hopping over to Paris for the weekend. 我要去巴黎度周末。
7 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
8 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
9 friendliness nsHz8c     
n.友谊,亲切,亲密
参考例句:
  • Behind the mask of friendliness,I know he really dislikes me.在友善的面具后面,我知道他其实并不喜欢我。
  • His manner was a blend of friendliness and respect.他的态度友善且毕恭毕敬。
10 translucently bf052feca43eb14699aa13c47f542ec9     
半透明的; 透亮的,有光泽的
参考例句:
  • Frosted glass is translucent. 毛玻璃是半透明的。
  • The building is roofed entirely with translucent corrugated plastic. 这座建筑完全用半透明瓦楞塑料封顶。
11 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
12 poetically 35a5a6f7511f354d52401aa93d09a277     
adv.有诗意地,用韵文
参考例句:
  • Life is poetically compared to the morning dew. 在诗歌中,人生被比喻为朝露。 来自辞典例句
  • Poetically, Midsummer's Eve begins in flowers and ends in fire. 仲夏节是富有诗意的节日,它以鲜花领航,在篝火旁完美落幕。 来自互联网
13 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
14 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
15 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
16 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
17 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
18 ballads 95577d817acb2df7c85c48b13aa69676     
民歌,民谣,特别指叙述故事的歌( ballad的名词复数 ); 讴
参考例句:
  • She belted out ballads and hillbilly songs one after another all evening. 她整晚一个接一个地大唱民谣和乡村小调。
  • She taught him to read and even to sing two or three little ballads,accompanying him on her old piano. 她教他读书,还教他唱两三首民谣,弹着她的旧钢琴为他伴奏。
19 overestimated 3ea9652f4f5fa3d13a818524edff9444     
对(数量)估计过高,对…作过高的评价( overestimate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They overestimated his ability when they promoted him. 他们提拔他的时候高估了他的能力。
  • The Ministry of Finance consistently overestimated its budget deficits. 财政部一贯高估预算赤字。
20 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
21 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
22 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
23 tickling 8e56dcc9f1e9847a8eeb18aa2a8e7098     
反馈,回授,自旋挠痒法
参考例句:
  • Was It'spring tickling her senses? 是不是春意撩人呢?
  • Its origin is in tickling and rough-and-tumble play, he says. 他说,笑的起源来自于挠痒痒以及杂乱无章的游戏。
24 flirt zgwzA     
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
参考例句:
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
25 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
26 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
27 exclamations aea591b1607dd0b11f1dd659bad7d827     
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词
参考例句:
  • The visitors broke into exclamations of wonder when they saw the magnificent Great Wall. 看到雄伟的长城,游客们惊叹不已。 来自《简明英汉词典》
  • After the will has been read out, angry exclamations aroused. 遗嘱宣读完之后,激起一片愤怒的喊声。 来自辞典例句
28 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
29 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
30 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
31 feudal cg1zq     
adj.封建的,封地的,领地的
参考例句:
  • Feudal rulers ruled over the country several thousand years.封建统治者统治这个国家几千年。
  • The feudal system lasted for two thousand years in China.封建制度在中国延续了两千年之久。
32 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
33 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
34 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
35 amiably amiably     
adv.和蔼可亲地,亲切地
参考例句:
  • She grinned amiably at us. 她咧着嘴向我们亲切地微笑。
  • Atheists and theists live together peacefully and amiably in this country. 无神论者和有神论者在该国和睦相处。 来自《简明英汉词典》
36 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
37 abhorrence Vyiz7     
n.憎恶;可憎恶的事
参考例句:
  • This nation has an abhorrence of terrrorism.这个民族憎恶恐怖主义。
  • It is an abhorrence to his feeling.这是他深恶痛绝的事。
38 flirting 59b9eafa5141c6045fb029234a60fdae     
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
参考例句:
  • Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
39 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
40 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
41 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
42 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
43 hitch UcGxu     
v.免费搭(车旅行);系住;急提;n.故障;急拉
参考例句:
  • They had an eighty-mile journey and decided to hitch hike.他们要走80英里的路程,最后决定搭便车。
  • All the candidates are able to answer the questions without any hitch.所有报考者都能对答如流。
44 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
45 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
46 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533