小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » In the Quarter » Chapter 16
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 16
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Fewer tourists and more hunters had been coming to the Lodge1 of late; the crack of the rifle sounded all day. There was great talk of a hunt which the duke would hold in September, and the colonel and Rex were invited. But though September was now only a few days off, the colonel was growing too restless to wait.

After Yvonne’s visit, he and Ruth were much together. It seemed to happen so. They took long walks into the woods, but Ruth seemed to share now her father’s aversion to climbing, and Gethryn stalked the deer with only the Jaegers for company.

Ruth and her father used to come home with their arms full of wild flowers — the fair, lovely wild blossoms of Bavaria which sprang up everywhere in their path. The colonel was great company on these expeditions, singing airs from obsolete2 operas of his youth, and telling stories of La Grange, Brignoli and Amodio, of the Strakosches and Maretzeks, with much liveliness. Sometimes there would be a silence, however, and then if Ruth looked up she often met his eyes. Then he would smile and say:

“Well, Daisy!” and she would smile and say:

“Well, dear!”

But this could not last. About a week after Yvonne’s visit, the colonel, after one of these walks, instead of joining Rex for a smoke, left him sitting with Ruth under the beech3 tree and mounted the stairs to Mrs Dene’s room.

It was an hour later when he rose and kissed his wife, who had been sitting at her window all the time of their quiet talk, with eyes fixed4 on the young people below.

“I never dreamed of it!” said he.

“I did, I wished it,” was her answer. “I thought he was — but they are all alike!” she ended sadly and bitterly. “To think of a boy as wellborn as Rex — “ But the colonel, who possibly knew more about wellborn boys than his wife did, interrupted her:

“Hang the boys! It’s Ruth I’m grieved for!”

“My daughter needs no one’s solicitude5, not even ours!” said the old lady haughtily6.

“Right! Thank God!” said the veteran, in a tone of relief. “Good night, my dear!”

Two days later they left for Paris.

Rex accompanied them as far as Schicksalsee, promising7 to follow them in a few days.

The handsome, soldierly-looking Herr F?rster stood by their carriage and gave them a “Glück-liche Reise!” and a warm “Auf Wiedersehen!” as they drove away. Returning up the steps slowly and seriously, he caught the eye of Sepp and Federl, who had been looking after the carriage as it turned out of sight beyond the bridge:

“Schade!” said the Herr F?rster, and went into the house.

“Schade!” said Federl.

“Jammer-schade!” growled8 Sepp.

On the platform at Schicksalsee, Rex and Ruth were walking while they waited for the train. “Ruth,” said Rex, “I hope you never will need a friend’s life to save yours from harm; but if you do, take mine.”

“Yes, Rex.” She raised her eyes and looked into the distance. Far on the horizon loomed9 the Red Peak.

The clumsy mail drew up beside the platform. It was the year when all the world was running after a very commonplace Operetta with one lovely stolen song: a Volks-song. One heard it everywhere, on both continents; and now as the postillion, in his shiny hat with the cockade, his light blue jacket and white small clothes, and his curly brass10 horn, came rattling11 down the street, he was playing the same melody:

Es ist im Leben h??lich eingerichtet —

The train drew into the station. When it panted forth12 again, Gethryn stood waving his hand, and watched it out of sight.

Turning at last to leave the platform, he found that the crowd had melted away; only a residue13 of crimson-capped officials remained. He inquired of one where he could find an expressman and was referred to a mild man absorbing a bad cigar. With him Gethryn arranged for having his traps brought from Trauerbach and consigned14 to the brothers Schnurr at the “Gasthof zur Post,” Schicksalsee, that inn being close to the station.

This settled, he lighted a cigarette and strolled across to his hotel, sitting down on a stone bench before the door, and looking off at the lake.

It was mid-afternoon. The little place was asleep. Nothing was stirring about the inn excepting a bandy Dachshund, which came wheezing15 up and thrust a cold nose into the young man’s hand. High in the air a hawk16 was wheeling; his faint, querulous cry struck Gethryn with an unwonted sense of loneliness. He noticed how yellow some of the trees were on the slopes across the lake. Autumn had come before summer was ended. He leaned over and patted the hound. A door opened, a voice cried, “Ei Dachl! du! Dachl!” and the dog made off at the top of his hobbyhorse gait.

The silence was unbroken except for the harsh cries of the hawk, sailing low now in great circles over the lake. The sun flashed on his broad, burnished17 wings as he stooped; Gethryn fancied he could see his evil little eyes; finally the bird rose and dwindled18 away, lost against the mountainside.

He was roused from his reverie by angry voices.

“Cochon! Kerl! Menteur!” cried someone.

The other voice remonstrated19 with a snarl20.

“Bah!” cried the first, “you lie!”

“Alsatians,” thought Rex; “what horrible French!”

The snarling21 began again, but gradually lapsed22 into whining23. Rex looked about him.

The quarreling seemed to come from a small room which opened out of the hotel restaurant. Windows gave from it over the front, but the blinds were down.

“No! No! I tell you! Not one sou! Starve? I hope you will!” cried the first voice, and a stamp set some bottles and glasses jingling24.

“Alsatians and Jews!” thought Rex. One voice was unpleasantly familiar to him, and he wondered if Mr Blumenthal spoke25 French as he did English. Deciding with a careless smile that of course he did, Rex ceased to think of him, not feeling any curiosity to go and see with whom his late fellow-lodger might be quarreling. He sat and watched instead, as he lounged in the sunshine, some smart carriages whirling past, their horses stepping high, the lackeys26 muffled27 from the mountain air in winter furs, crests28 on the panels.

An adjutant in green, with a great flutter of white cock’s feathers from his chapeau, sitting up on the box of an equipage, accompanied by flunkies in the royal blue and white of Bavaria, was a more agreeable object to contemplate29 than Mr Blumenthal, and Gethryn felt as much personal connection with the Prince Regent hurrying home to Munich, from his little hunting visit to the emperor of Austria, as with the wrangling30 Jews behind the close-drawn blinds of the coffee-room at his back.

The sun was slowly declining. Rex rose and idled into the smoking-room. It was deserted31 but for the clerk at his desk, a railed enclosure, one side of which opened into the smoking-room, the other side into the hall. Across the hall was a door with “Café — Restaurant,” in gilt32 letters above it. Rex did not enter the café; he sat and dreamed in the empty smoking-room over his cigarette.

But it was lively in the café, in spite of the waning33 season. A good many of the tables were occupied. At one of them sat the three unchaperoned Miss Dashleighs, in company with three solemn, high-shouldered young officers, enjoying something in tall, slender tumblers which looked hot and smelled spicy34. At another table Mr Everett Tweeler and Mrs Tweeler were alternately scolding and stuffing Master Irving Tweeler, who expressed in impassioned tones a desire for tarts35.

“Ur — r — ving!” remonstrated Mr Tweeler.

“Dahling!” argued Mrs Tweeler. “If oo eats too many ‘ittle cakies then oo tant go home to Salem on the puffy, puffy choo-choo boat.”

Old Sir Griffin Damby overheard and snorted.

When Master Tweeler secured his tarts, Sir Griffin blessed the meal with a hearty36 “damn!”

He did not care for Master Tweeler’s nightly stomach aches, but their rooms adjoined. When “Ur — r — ving” reached unmolested for his fourth, Sir Griffin rose violently, and muttering, “Change me room, begad!” waddled37 down to the door, glaring aggressively at the occupants of the various tables. Near the exit a half suppressed squeal38 caused him to swing round. He had stepped squarely on the toe of a meager39 individual, who now sat nursing his foot in bitter dejection.

“Pardon — “ began Sir Griffin, then stopped and glared at the sallow-faced person.

Sir Griffin stared hard at the man he had stepped on, and at his female companion.

“Damn it!” he cried. “Keep your feet out of the way, do you hear?” puffed40 his cheeks, squared his shoulders and snorted himself out of the café.

The yellow-faced man was livid with rage.

“Don’t be a fool, Mannie,” whispered the woman; “don’t make a row — do you know who that is?”

“He’s an English hog41,” spluttered the man with an oath; “he’s a cursed hog of an Englishman!”

“Yes, and he knows us. He was at Monaco a few summers ago. Don’t forget who turned us out of the Casino.”

Emanuel Pick turned a shade more sallow and sank back in his seat.

Neither spoke again for some moments. Presently the woman began to stir the bits of lemon and ice in her empty tumbler. Pick watched her sulkily.

“You always take the most expensive drinks. Why can’t you order coffee, as others do?” he snarled42.

She glanced at him. “Jew,” she sneered43.

“All right; only wait! I’ve come to the end of my rope. I’ve got just money enough left to get back to Paris — ”

“You lie, Mannie!”

He paid no attention to this compliment, but lighted a cigar and dropped the match on the floor, grinding it under his heel.

“You have ten thousand francs today! You lie if you say you have not.”

Mr Pick softly dropped his eyelids44.

“That is for me, in case of need. I will need it too, very soon!”

His companion glared at him and bit her lip.

“If you and I are to remain dear friends,” continued Mr Pick, “we must manage to raise money, somehow. You know that as well as I do.”

Still she said nothing, but kept her eyes on his face. He glanced up and looked away uneasily.

“I have seen my uncle again. He knows all about your sister and the American. He says it is only because of him that she refuses the handsome offer.”

The woman’s face grew tigerish, and she nodded rapidly, muttering, “Ah! yes! Mais oui! the American. I do not forget him!”

“My dear uncle thinks it is our fault that your sister refuses to forget him, which is more to the purpose,” sneered Pick. “He says you did not press that offer he made Yvonne with any skill, else she would never have refused it again — that makes four times,” he added. “Four times she has refused an establishment and — ”

“Pst! what are you raising your voice for?” hissed45 the woman. “And how is it my fault?” she went on.

“I don’t say it is. I know better — who could wish more than we that your sister should become the mistress of my dear rich uncle? But when I tried to tell him just now that we had done our best, he raved46 at me. He has guessed somehow that they mean to marry. I did not tell him that we too had guessed it. But he said I knew it and was concealing47 it from him. I asked him for a little money to go on with. Curse him, he would not lend me a sou! Said he never would again — curse him!”

There was a silence while Pick smoked on. The woman did not smoke too because she had no cigarette, and Pick did not offer her any. Presently he spoke again.

“Yes, you certainly are an expensive luxury, under the circumstances. And since you have so mismanaged your fool of a sister’s affair, I don’t see how the circumstances can improve.”

She watched him. “And the ten thousand francs? You will throw me off and enjoy them at your ease?”

He cringed at her tone. “Not enjoy — without you — ”

“No,” she said coolly, “for I shall kill you.”

Mr Pick smiled uncomfortably. “That would please the American,” he said, trying to jest, but his hand trembled as he touched the stem of his cigar-holder to shake off the ashes.

A sudden thought leaped into her face. “Why not please — me — instead?” she whispered.

Their eyes met. Her face was hard and bold — his, cowardly and ghastly. She clenched48 her hands and leaned forward; her voice was scarcely audible. Mr Pick dropped his oily black head and listened.

“He turned me out of his box at the Opera; he struck you — do you hear? he kicked you!”

The Jew’s face grew chalky.

“Today he stands between you and your uncle, you and wealth, you and me! Do you understand? Cowards are stupid. You claim Spanish blood. But Spanish blood does not forget insults. Is yours only the blood of a Spanish Jew? Bah! Must I talk? You saw him? He is here. Alive. And he kicked you. And he stands between you and riches, you and me, you and — life!”

They sat silent, she holding him fascinated with her little black eyes. His jaw49 fallen, the expression of his loose mouth was horrible. Suddenly she thrust her face close to his. Her eyes burned and the blood surged through the distended50 veins51 under the cracking rouge52. Her lips formed the word, “Tonight!”

Without a word he crept from his seat and followed her out of the room by a side door.

Gethryn, lounging in the smoking-room meanwhile, was listening with delight to the bellowing53 of Sir Griffin Damby, who stood at the clerk’s desk in the hall.

“Don’t contradict me!” he roared — the weak-eyed clerk had not dreamed of doing so — “Don’t you contradict me! I tell you it’s the same man!”

“But Excellence,” entreated54 the clerk, “we do not know — ”

“What! Don’t know! Don’t I tell you?”

“We will telegraph to Paris — ”

“Telegraph to hell! Where’s my man? Here! Dawson! Do you remember that infernal Jew at Monaco? He’s here. He’s in there!” jerking an angry thumb at the café door. “Keep him in sight till the police come for him. If he says anything, kick him into the lake.”

Dawson bowed.

The clerk tried to say that he would telegraph instantly, but Sir Griffin barked in his face and snorted his way down the hall, followed by the valet.

Rex, laughing, threw down his cigarette and sauntered over to the clerk.

“Whom does the Englishman want kicked out?”

The clerk made a polite gesture, asking Rex to wait until he had finished telegraphing. At that moment the postillion’s horn heralded55 the coming of the mail coach, and that meant the speedy arrival of the last western train. Rex forgot Sir Griffin and strolled over to the post office to watch the distribution of the letters and to get his own.

A great deal of flopping56 and pounding seemed to be required as a preliminary to postal57 distribution. First the mail bags seemed to be dragged all over the floor, then came a long series of thumps58 while the letters were stamped, finally the slide was raised and a face the color of underdone pie crust, with little angry eyes, appeared. The owner had a new and ingenious insult for each person who presented himself. The Tweelers were utterly59 routed and went away not knowing whether there were any letters for them or not. Several valets and ladies’ maids exchanged lively but ineffectual compliments with the face in the post office window. Then came Sir Griffin. Rex looked on with interest. What the ill-natured brute60 behind the grating said, Rex couldn’t hear, but Sir Griffin burst out with a roar, “Damnation!” that made everybody jump. Then he stuck his head as far as he could get it in at the little window and shouted — in fluent German, awfully61 pronounced — “Here! You! It’s enough that you’re so stupid you don’t know what you’re about. Don’t you try to be impudent62 too! Hand me those letters!” The official bully63 handed them over without a word.

Rex took advantage of the lull64 and stepped to the window. “Any letters for Mr Gethryn?”

“How you spell him?” Rex spelled him.

“Yet once again!” demanded the intelligent person. Rex wrote it in English and in German script.

“From Trauerbach — yes?”

“Yes.”

The man went away, looked through two ledgers65, sent for another, made out several sets of blanks, and finally came back to the window, but said nothing.

“Well?” said Rex, pleasantly.

“Well,” said the man.

“Anything for me?”

“Nothing for you.”

“Kindly look again,” said Rex. “I know there are letters for me.”

In about ten minutes the man appeared again.

“Well?” said Gethryn.

“Well,” said the man.

“Nothing for me?”

“Something.” And with ostentatious delay he produced three letters and a newspaper, which Rex took, restraining an impulse to knock him down. After all, the temptation was not very great, presenting itself more as an act of justice than as a personal satisfaction. The truth was, all day long a great gentleness tinged66 with melancholy67 had rested on Gethryn’s spirit. Nothing seemed to matter very much. And whatever engaged his attention for a moment, it was only for a moment, and then his thoughts returned where they had been all day.

Yvonne, Yvonne! She had not been out of his thoughts since he rose that morning. In a few steps he reached his room and read his letters by the waning daylight.

The first began:

My Darling — in three more days I shall stand before a Paris audience. I am not one bit nervous. I am perfectly68 happy. Yesterday at rehearsal69 the orchestra applauded and Madame Bordier kissed me. Some very droll71 things happened. Achilles was intoxicated72 and chased Ajax the Less with a stick. Ajax fled into my dressing73 room, and although I was not there I told Achilles afterward74 that I would never forgive him. Then he wept.

The letter ran on for a page more of lively gossip and then, with a sudden change, ended:

But why do I write these foolish things to you? Ah! you know it is because I am too happy! too happy! and I cannot say what is in my heart. I dare not. It is too soon. I dare not!

If it is that I am happy, who but you knows the reason? And now listen to my little secret. I pray for you, yes, every morning and every evening. And for myself too — now.

God forgives. It is in my faith. Oh! my husband, we will be good!

Thy Yvonne

Gethryn’s eyes blurred75 on the page and he sat a long time, very still, not offering to open his remaining letters. Presently he raised his head and looked into the street. It was dusk, and the lamps along the lake side were lighted. He had to light his candles to read by.

The next was from Braith — a short note.

Everything is ready, Rex, your old studio cleaned and dusted until you would not know it.

I have kept the key always by me, and no one but myself has ever entered it since you left.

I will meet you at the station — and when you are really here I shall begin to live again.

Au revoir,

Braith

It seemed as if Gethryn would never get on with his correspondence. He sat and held this letter as he had done the other. A deep melancholy possessed76 him. He did not care to move. At last, impatiently, he tore the third envelope. It contained a long letter from Clifford.

“My blessed boy,” it said.

We learn from Papa Braith that you will be here before long, but the old chump won’t tell when. He intends to meet you all alone at the station, and wishes to dispense77 with a gang and a brass band. We think that’s deuced selfish. You are our prodigal78 as well as his, and we are considering several plans for getting even with Pa.

One is to tell you all the news before he has a chance. And I will begin at once.

Thaxton has gone home, and opened a studio in New York. The Colossus has grown two more inches and hates to hear me mention the freak museums in the Bowery. Carleton is a hubby, and wifey is English and captivating. Rowden told me one day he was going to get married too. When I asked her name he said he didn’t know. Someone with red hair.

When I remarked that he was a little in that way himself, he said yes, he knew it, and he intended to found a race of that kind, to be known as the Red Rowdens. Elliott’s brindle died, and we sold ours. We now keep two Russian bloodhounds. When you come to my room, knock first, for “Baby” doesn’t like to be startled.

Braith has kept your family together, in your old studio. The parrot and the raven79 are two old fiends and will live forever. Mrs Gummidge periodically sheds litters of kittens, to Braith’s indignation. He gives them to the concierge80 who sells them at a high price, I don’t know for what purpose; I have two of the Gummidge children. The bull pups are pups no longer, but they are beauties and no mistake. All the same, wait until you see “Baby.”

I met Yvonne in the Louvre last week. I’m glad you are all over that affair, for she’s going to be married, she told me. She looked prettier than ever, and as happy as she was pretty. She was with old Bordier of the Fauvette, and his wife, and — think of this! she’s coming out in Belle81 Hélène! Well! I’m glad she’s all right, for she was too nice to go the usual way.

Poor little Bulfinch shot himself in the Bois last June. He had delirium82 tremens. Poor little chap!

There’s a Miss Dene here, who knows you. Braith has met her. She’s a beauty, he says, and she’s also a stunning83 girl, possessing manners, and morals, and dignity, and character, and religion and all that you and I have not, my son. Braith says she isn’t too good for you when you are at your best; but we know better, Reggy; any good girl is too good for the likes of us.

Hasten to my arms, Reginald! You will find them at No. 640 Rue84 Notre Dame70 des Champs, chez,

Foxhall Clifford, Esq.

Leaving Clifford’s letter and the newspapers on the table, Rex took his hat, put out the light, and went down to the street. As he stood in the door, looking off at the dark lake, he folded Yvonne’s letter and placed it in his breast. He held Braith’s a moment more and then laid it beside hers.

The air was brisk; he buttoned his coat about him. Here and there a moonbeam touched the lapping edge of the water, or flashed out in the open stretch beyond the point of pines. High over the pines hung a cliff, blackening the water all around with fathomless85 shadow.

A waiter came lounging by, his hands tucked beneath his coattails. “What point is that? The one which overhangs the pines there?” asked Rex.

“Gracious sir!” said the waiter, “that is the Schicksalfels.”

“Why ‘Schicksal-fels’?”

“Has the gracious gentleman never heard the legend of the ‘Rock of Fate’?”

“No, and on second thoughts, I don’t care to hear it now. Another time. Good night!”

“Ah! the gentleman is too good! Thousand thanks! Gute Nacht, gn?diger Herr!”

Gethryn remained looking at the crags.

“They cannot be half a mile from here,” he thought. “I suppose the path is good enough; if not, I can turn back. The lake will look well from there by moonlight.” And he found himself moving up a little footpath86 which branched below the hotel.

It was pleasant, brisk walking. The air had a touch of early frost in it. Gethryn swung along at a good pace, pulling his cap down and fastening the last button of his coat. The trees threw long shadows across the path, hiding it from view, except where the moonlight fell white on the moist gravel87. The moon herself was past the full and not very bright; a film of mist was drawing over the sky. Gethryn, looking up, thought of that gentle moon which once sailed ghostlike at high noon through the blue zenith among silver clouds while a boy lay beside the stream with rod and creel; and then he remembered the dear old yellow moon that used to flood the nursery with pools of light and pile strange moving shades about his bed. And then he saw, still looking up, the great white globe that hung above the frozen river, striking blue sparks from the ringing skates.

He felt lonely and a trifle homesick. For the first time in his life — he was still so young — he thought of his childhood and his boyhood as something gone beyond recall.

He had nearly reached his destination; just before him the path entered a patch of pine woods and emerged from it, shortly, upon the flat-topped rock which he was seeking. Under the first arching branches he stopped and looked back at the marred88 moon in the mist-covered sky.

“I am sick of this wandering,” he thought. “Wane quickly! Your successor shall shine on my home: Yvonne’s and mine.”

And, thinking of Yvonne, he passed into the shadows which the pines cast upon the Schicksalfels.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
2 obsolete T5YzH     
adj.已废弃的,过时的
参考例句:
  • These goods are obsolete and will not fetch much on the market.这些货品过时了,在市场上卖不了高价。
  • They tried to hammer obsolete ideas into the young people's heads.他们竭力把陈旧思想灌输给青年。
3 beech uynzJF     
n.山毛榉;adj.山毛榉的
参考例句:
  • Autumn is the time to see the beech woods in all their glory.秋天是观赏山毛榉林的最佳时期。
  • Exasperated,he leaped the stream,and strode towards beech clump.他满腔恼怒,跳过小河,大踏步向毛榉林子走去。
4 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
5 solicitude mFEza     
n.焦虑
参考例句:
  • Your solicitude was a great consolation to me.你对我的关怀给了我莫大的安慰。
  • He is full of tender solicitude towards my sister.他对我妹妹满心牵挂。
6 haughtily haughtily     
adv. 傲慢地, 高傲地
参考例句:
  • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
  • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。
7 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
8 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
9 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
10 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
11 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
12 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
13 residue 6B0z1     
n.残余,剩余,残渣
参考例句:
  • Mary scraped the residue of food from the plates before putting them under water.玛丽在把盘子放入水之前先刮去上面的食物残渣。
  • Pesticide persistence beyond the critical period for control leads to residue problems.农药一旦超过控制的临界期,就会导致残留问题。
14 consigned 9dc22c154336e2c50aa2b71897ceceed     
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃
参考例句:
  • I consigned her letter to the waste basket. 我把她的信丢进了废纸篓。
  • The father consigned the child to his sister's care. 那位父亲把孩子托付给他妹妹照看。 来自《现代英汉综合大词典》
15 wheezing 725d713049073d5b2a804fc762d3b774     
v.喘息,发出呼哧呼哧的喘息声( wheeze的现在分词 );哮鸣
参考例句:
  • He was coughing and wheezing all night. 他整夜又咳嗽又喘。
  • A barrel-organ was wheezing out an old tune. 一架手摇风琴正在呼哧呼哧地奏着一首古老的曲子。 来自《现代汉英综合大词典》
16 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
17 burnished fd53130f8c1e282780d281f960e0b9ad     
adj.抛光的,光亮的v.擦亮(金属等),磨光( burnish的过去式和过去分词 );被擦亮,磨光
参考例句:
  • The floor was spotless; the grate and fire-irons were burnished bright. 地板上没有污迹;炉栅和火炉用具擦得发亮。 来自辞典例句
  • The woods today are burnished bronze. 今天的树林是一片发亮的青铜色。 来自辞典例句
18 dwindled b4a0c814a8e67ec80c5f9a6cf7853aab     
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Support for the party has dwindled away to nothing. 支持这个党派的人渐渐化为乌有。
  • His wealth dwindled to nothingness. 他的钱财化为乌有。 来自《简明英汉词典》
19 remonstrated a6eda3fe26f748a6164faa22a84ba112     
v.抗议( remonstrate的过去式和过去分词 );告诫
参考例句:
  • They remonstrated with the official about the decision. 他们就这一决定向这位官员提出了抗议。
  • We remonstrated against the ill-treatment of prisoners of war. 我们对虐待战俘之事提出抗议。 来自辞典例句
20 snarl 8FAzv     
v.吼叫,怒骂,纠缠,混乱;n.混乱,缠结,咆哮
参考例句:
  • At the seaside we could hear the snarl of the waves.在海边我们可以听见波涛的咆哮。
  • The traffic was all in a snarl near the accident.事故发生处附近交通一片混乱。
21 snarling 1ea03906cb8fd0b67677727f3cfd3ca5     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的现在分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • "I didn't marry you," he said, in a snarling tone. “我没有娶你,"他咆哮着说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • So he got into the shoes snarling. 于是,汤姆一边大喊大叫,一边穿上了那双鞋。 来自英汉文学 - 汤姆历险
22 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》
23 whining whining     
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚
参考例句:
  • That's the way with you whining, puny, pitiful players. 你们这种又爱哭、又软弱、又可怜的赌棍就是这样。
  • The dog sat outside the door whining (to be let in). 那条狗坐在门外狺狺叫着(要进来)。
24 jingling 966ec027d693bb9739d1c4843be19b9f     
叮当声
参考例句:
  • A carriage went jingling by with some reclining figure in it. 一辆马车叮当驶过,车上斜倚着一个人。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs. 媚兰好像并不知道,或者不关心,生活正马刺丁当地一路驶过去了呢。
25 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
26 lackeys 8c9595156aedd0e91c78876edc281595     
n.听差( lackey的名词复数 );男仆(通常穿制服);卑躬屈膝的人;被待为奴仆的人
参考例句:
  • When the boss falls from power, his lackeys disperse. 树倒猢狲散。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The singer was surrounded by the usual crowd of lackeys and hangers on. 那个歌手让那帮总是溜须拍马、前呼後拥的人给围住了。 来自《简明英汉词典》
27 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
28 crests 9ef5f38e01ed60489f228ef56d77c5c8     
v.到达山顶(或浪峰)( crest的第三人称单数 );到达洪峰,达到顶点
参考例句:
  • The surfers were riding in towards the beach on the crests of the waves. 冲浪者们顺着浪头冲向岸边。 来自《简明英汉词典》
  • The correspondent aroused, heard the crash of the toppled crests. 记者醒了,他听见了浪头倒塌下来的轰隆轰隆声。 来自辞典例句
29 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
30 wrangling 44be8b4ea358d359f180418e23dfd220     
v.争吵,争论,口角( wrangle的现在分词 )
参考例句:
  • The two sides have spent most of their time wrangling over procedural problems. 双方大部分时间都在围绕程序问题争论不休。 来自辞典例句
  • The children were wrangling (with each other) over the new toy. 孩子为新玩具(互相)争吵。 来自辞典例句
31 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
32 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
33 waning waning     
adj.(月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的n.月亏v.衰落( wane的现在分词 );(月)亏;变小;变暗淡
参考例句:
  • Her enthusiasm for the whole idea was waning rapidly. 她对整个想法的热情迅速冷淡了下来。
  • The day is waning and the road is ending. 日暮途穷。 来自《现代汉英综合大词典》
34 spicy zhvzrC     
adj.加香料的;辛辣的,有风味的
参考例句:
  • The soup tasted mildly spicy.汤尝起来略有点辣。
  • Very spicy food doesn't suit her stomach.太辣的东西她吃了胃不舒服。
35 tarts 781c06ce7e1617876890c0d58870a38e     
n.果馅饼( tart的名词复数 );轻佻的女人;妓女;小妞
参考例句:
  • I decided to make some tarts for tea. 我决定做些吃茶点时吃的果馅饼。 来自《简明英汉词典》
  • They ate raspberry tarts and ice cream. 大家吃着木莓馅饼和冰淇淋。 来自辞典例句
36 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
37 waddled c1cfb61097c12b4812327074b8bc801d     
v.(像鸭子一样)摇摇摆摆地走( waddle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A family of ducks waddled along the river bank. 一群鸭子沿河岸摇摇摆摆地走。 来自《简明英汉词典》
  • The stout old man waddled across the road. 那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。 来自《现代汉英综合大词典》
38 squeal 3Foyg     
v.发出长而尖的声音;n.长而尖的声音
参考例句:
  • The children gave a squeal of fright.孩子们发出惊吓的尖叫声。
  • There was a squeal of brakes as the car suddenly stopped.小汽车突然停下来时,车闸发出尖叫声。
39 meager zB5xZ     
adj.缺乏的,不足的,瘦的
参考例句:
  • He could not support his family on his meager salary.他靠微薄的工资无法养家。
  • The two men and the woman grouped about the fire and began their meager meal.两个男人同一个女人围着火,开始吃起少得可怜的午饭。
40 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
41 hog TrYzRg     
n.猪;馋嘴贪吃的人;vt.把…占为己有,独占
参考例句:
  • He is greedy like a hog.他像猪一样贪婪。
  • Drivers who hog the road leave no room for other cars.那些占着路面的驾驶员一点余地都不留给其他车辆。
42 snarled ti3zMA     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
  • As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
43 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
44 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
45 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
46 raved 0cece3dcf1e171c33dc9f8e0bfca3318     
v.胡言乱语( rave的过去式和过去分词 );愤怒地说;咆哮;痴心地说
参考例句:
  • Andrew raved all night in his fever. 安德鲁发烧时整夜地说胡话。 来自《简明英汉词典》
  • They raved about her beauty. 他们过分称赞她的美。 来自《现代英汉综合大词典》
47 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
48 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
49 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
50 distended 86751ec15efd4512b97d34ce479b1fa7     
v.(使)膨胀,肿胀( distend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
  • The balloon was distended. 气球已膨胀。 来自《现代英汉综合大词典》
51 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
52 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
53 bellowing daf35d531c41de75017204c30dff5cac     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的现在分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • We could hear he was bellowing commands to his troops. 我们听见他正向他的兵士大声发布命令。 来自《简明英汉词典》
  • He disguised these feelings under an enormous bellowing and hurraying. 他用大声吼叫和喝采掩饰着这些感情。 来自辞典例句
54 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
55 heralded a97fc5524a0d1c7e322d0bd711a85789     
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The singing of the birds heralded in the day. 鸟鸣报晓。 来自《简明英汉词典》
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。 来自《简明英汉词典》
56 flopping e9766012a63715ac6e9a2d88cb1234b1     
n.贬调v.(指书、戏剧等)彻底失败( flop的现在分词 );(因疲惫而)猛然坐下;(笨拙地、不由自主地或松弛地)移动或落下;砸锅
参考例句:
  • The fish are still flopping about. 鱼还在扑腾。 来自《现代汉英综合大词典》
  • What do you mean by flopping yourself down and praying agin me?' 咚一声跪下地来咒我,你这是什么意思” 来自英汉文学 - 双城记
57 postal EP0xt     
adj.邮政的,邮局的
参考例句:
  • A postal network now covers the whole country.邮路遍及全国。
  • Remember to use postal code.勿忘使用邮政编码。
58 thumps 3002bc92d52b30252295a1f859afcdab     
n.猪肺病;砰的重击声( thump的名词复数 )v.重击, (指心脏)急速跳动( thump的第三人称单数 )
参考例句:
  • Normally the heart movements can be felt as distinct systolic and diastolic thumps. 正常时,能够感觉到心脏的运动是性质截然不同的收缩和舒张的撞击。 来自辞典例句
  • These thumps are replaced by thrills when valvular insufficiencies or stenoses or congenital defects are present. 这些撞击在瓣膜闭锁不全或狭窄,或者有先天性缺损时被震颤所代替。 来自辞典例句
59 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
60 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
61 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
62 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
63 bully bully     
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
参考例句:
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
64 lull E8hz7     
v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇
参考例句:
  • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes.药物使辛普森安静了30分钟。
  • Ground fighting flared up again after a two-week lull.经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
65 ledgers 73a3b1ea51494741c86cba193a27bb69     
n.分类账( ledger的名词复数 )
参考例句:
  • The ledgers and account books had all been destroyed. 分类账本和账簿都被销毁了。 来自《简明英汉词典》
  • The ledgers had all been destroyed. 账簿都被销毁了。 来自辞典例句
66 tinged f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59     
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
67 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
68 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
69 rehearsal AVaxu     
n.排练,排演;练习
参考例句:
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
  • You can sharpen your skills with rehearsal.排练可以让技巧更加纯熟。
70 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
71 droll J8Tye     
adj.古怪的,好笑的
参考例句:
  • The band have a droll sense of humour.这个乐队有一种滑稽古怪的幽默感。
  • He looked at her with a droll sort of awakening.他用一种古怪的如梦方醒的神情看着她.
72 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
73 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
74 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
75 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
76 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
77 dispense lZgzh     
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施
参考例句:
  • Let us dispense the food.咱们来分发这食物。
  • The charity has been given a large sum of money to dispense as it sees fit.这个慈善机构获得一大笔钱,可自行适当分配。
78 prodigal qtsym     
adj.浪费的,挥霍的,放荡的
参考例句:
  • He has been prodigal of the money left by his parents.他已挥霍掉他父母留下的钱。
  • The country has been prodigal of its forests.这个国家的森林正受过度的采伐。
79 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
80 concierge gppzr     
n.管理员;门房
参考例句:
  • This time the concierge was surprised to the point of bewilderment.这时候看门人惊奇到了困惑不解的地步。
  • As I went into the dining-room the concierge brought me a police bulletin to fill out.我走进餐厅的时候,看门人拿来一张警察局发的表格要我填。
81 belle MQly5     
n.靓女
参考例句:
  • She was the belle of her Sunday School class.在主日学校她是她们班的班花。
  • She was the belle of the ball.她是那个舞会中的美女。
82 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
83 stunning NhGzDh     
adj.极好的;使人晕倒的
参考例句:
  • His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
  • The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
84 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
85 fathomless 47my4     
a.深不可测的
参考例句:
  • "The sand-sea deepens with fathomless ice, And darkness masses its endless clouds;" 瀚海阑干百丈冰,愁云黪淡万里凝。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Day are coloured bubbles that float upon the surface of fathomless night. 日是五彩缤纷的气泡,漂浮在无尽的夜的表面。
86 footpath 9gzzO     
n.小路,人行道
参考例句:
  • Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.主人若放任狗弄脏人行道将受处罚。
  • They rambled on the footpath in the woods.他俩漫步在林间蹊径上。
87 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
88 marred 5fc2896f7cb5af68d251672a8d30b5b5     
adj. 被损毁, 污损的
参考例句:
  • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
  • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533