小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Story of Siegfried » Adventure XVII. How Siegfried Lived in Nibelungen Land.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Adventure XVII. How Siegfried Lived in Nibelungen Land.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 When the twelve-days’ high-tide at King Gunther’s home-coming had been brought to an end, and the guests had all gone to their homes, Siegfried, too, prepared to bid farewell to the Rhineland kings, and to wend to his own country. But he was not to go alone; for Kriemhild, the peerless princess, was to go with him as his bride. They had been wedded1 during the merry festivities which had just closed, and that event had added greatly to the general joy; for never was there a fairer or a nobler pair than Siegfried the fearless, and Kriemhild the peerless.
 
“It grieves my heart to part with you,” said Gunther, wringing2 Siegfried’s hand. “It will fare but ill with us, I fear, when we no longer see your radiant face, or hear your cheery voice.”
 
“Say not so, my brother,” answered Siegfried; “for the gods have many good things in store for you. And, if ever you need the help of my arm, you have but to say the word, and I will hasten to your aid.”
 
Then the Burgundian kings besought3 the hero to take the fourth part of their kingdom as his own and Kriemhild’s, and to think no more of leaving them. But Siegfried would not agree to this. His heart yearned4 to see his father and mother once again, and then to return to his own loved Nibelungen Land. So he thanked the kings for their kind offer, and hastened to make ready for his intended journey.
 
Early on Midsummer Day the hero and his bride rode out of Gunther’s dwelling5, and turned their faces northward6. And with them was a noble retinue8 of warriors,—five hundred brave Burgundians, with Eckewart as their chief,—who had sworn to be Queen Kriemhild’s vassals10 in her new, far-distant home. Thirty and two fair maidens11, too, went with her. And with Siegfried were his Nibelungen earls.
 
As the company rode down the sands, and filed gayly along the river-road, it seemed a lovely although a sad sight to their kinsmen12 who gazed after them from the castle-towers. Fair and young were all the folk; and the world, to most, was still untried. And they rode, in the morning sunlight, away from their native land, nor recked that never again would they return. Each warrior9 sat upon a charger, richly geared with gilt-red saddle, and gorgeous bridle14, and trappings of every hue15; and their war-coats were bright and dazzling; and their spears glanced in the sun; and their golden shields threw rays of resplendent light around them. The maidens, too, were richly dight in broidered cloaks of blue, and rare stuffs brought from far-off Araby; and each sat on a snow-white palfrey geared with silken housings, and trappings of bright blue.
 
For some days the company followed the course of the river, passing through many a rich meadow, and between lovely vineyards, and fields of yellow corn. Then they rode over a dreary17, barren waste, and through a wild greenwood, and reached, at last, the hills which marked the beginning of King Siegmund’s domains18. Then Siegfried sent fleet heralds19 before them to carry to his father the tidings of his coming with his bride, fair Kriemhild. Glad, indeed, were old King Siegmund and Siegfried’s gentle mother when they heard this news.
 
“Oh, happy is the day!” cried the king. “Thrice happy be the day that shall see fair Kriemhild a crowned queen, and Siegfried a king in the throne of his fathers!”
 
And they showered upon the heralds who had brought the happy news rich fees of gold and silver, and gave them garments of silken velvet20. And on the morrow they set out, with a train of earl-folk and lovely ladies, to meet their son and his bride. For one whole day they journeyed to the old fortress21 of Santen, where in former days the king’s dwelling had been. There they met the happy bridal-party, and fond and loving were the hearty22 greetings they bestowed23 upon Kriemhild and the radiant Siegfried. Then, without delay, they returned to Siegmund’s kingly hall; and for twelve days a high tide, more happy and more splendid than that which had been held in Burgundy, was made in honor of Siegfried’s marriage-day. And, in the midst of those days of sport and joyance, the old king gave his crown and sceptre to his son; and all the people hailed Siegfried, king of the broad Lowlands, and Kriemhild his lovely queen.
 
Old stories tell how Siegfried reigned25 in peace and glad contentment in his fatherland; and how the joyous26 sunshine shone wherever he went, and poured a flood of light and warmth and happiness into every nook and corner of his kingdom; and how, at length, after the gentle Sigelind had died, he moved his court to that other country of his,—the far-off Nibelungen Land. And it is in that strange, dream-haunted land, in a strong-built mountain fortress, that we shall next find him.
 
Glad were the Nibelungen folk when their own king and his lovely wife came to dwell among them; and the mists once more were lifted, and the skies grew bright and clear, and men said that the night had departed, and the better days were near. Golden, indeed, and most glorious, was that summer-time; and long to be remembered was Siegfried’s too brief reign24 in Nibelungen Land. And, ages afterward27, folk loved to sing of his care for his people’s welfare, of his wisdom and boundless28 lore29, of his deeds in the time of warring, and the victories gained in peace. And strong and brave were the men-folk, and wise and fair were the women, and broad and rich were the acres, in Siegfried’s well-ruled land. The farm-lands were yellow with the abundant harvests, fruitful orchards30 grew in the pleasant dales, and fair vineyards crowned the hills. Fine cities sprang up along the seacoast, and strong fortresses31 were built on every height. Great ships were made, which sailed to every land, and brought home rich goods from every clime,—coffee and spices from India, rich silks from Zazemang, fine fruits from the Iberian shore, and soft furs, and ivory tusks32 of the sea-beast, from the frozen coasts of the north. Never before was country so richly blessed; for Siegfried taught his people how to till the soil best, and how to delve33 far down into the earth for hidden treasures, and how to work skilfully34 in iron and bronze and all other metals, and how to make the winds and the waters, and even the thunderbolt, their thralls36 and helpful servants. And he was as great in war as in peace; for no other people dared harm, or in any way impose upon, the Nibelungen folk, or any of his faithful liegemen.
 
It is told how, once on a time, he warred against the Hundings, who had done his people an injury, and how he sailed against them in a long dragon-ship of a hundred oars37. When he was far out in the mid-sea, and no land was anywhere in sight, a dreadful storm arose. The lightnings flashed, and the winds roared, and threatened to carry the ship to destruction. Quickly the fearful sailors began to reef the sails, but Siegfried bade them stop.
 
“Why be afraid?” he cried. “The Norns have woven the woof of every man’s life, and no man can escape his destiny. If the gods will that we should drown, it is folly39 for us to strive against fate. We are bound to the shore of the Hundings’ land, and thither40 must our good ship carry us. Hoist41 the sails high on the masts, even though the wind should tear them into shreds42, and split the masts into splinters!”
 
The sailors did as they were bidden; and the hurricane caught the ship in its mighty43 arms, and hurried it over the rolling waves with the speed of lightning. And Siegfried stood calmly at the helm, and guided the flying vessel44. Presently they saw a rocky point rising up out of the waters before them; and on it stood an old man, his gray cloak streaming in the wind, and his blue hood45 tied tightly down over his head.
 
“Whose ship is that which comes riding on the storm?” cried the man.
 
“King Siegfried’s ship,” answered the man at the prow46. “There lives no braver man on earth than he.”
 
“Thou sayest truly,” came back from the rock. “Lay by your oars, reef the sails, and take me on board!”
 
“What is your name?” asked the sailor, as the ship swept past him.
 
“When the raven47 croaks48 gladly over his battle-feast, men call me Hnikar. But call me now Karl from the mountain, Fengr, or Fjolner. Reef, quick, your sails, and take me in!”
 
The men, at Siegfried’s command, obeyed. And at once the wind ceased blowing, and the sea was calm, and the warm sun shone through the rifted clouds, and the coast of Hundings Land lay close before them. But when they looked for Fjolner, as he called himself, they could not find him.
 
One day Siegfried sat in his sun-lit hall in Nibelungen Land; and Kriemhild, lovely as a morning in June, sat beside him. And they talked of the early days when alone he fared through the mid-world, and alone did deeds of wondrous49 daring. And Siegfried bethought him then of the glittering Hoard50 of Andvari, and the cave and the mountain fortress, where the faithful dwarf51 Alberich still guarded the measureless treasure.
 
“How I should like to see that mountain fastness and that glittering hoard!” cried Kriemhild.
 
“You shall see,” answered the king.
 
And at once horses were saddled, and preparations were made for a morning’s jaunt52 into the mountains. And, ere an hour had passed, Siegfried and his queen, and a small number of knights53 and ladies, were riding through the passes. About noon they came to Alberich’s dwelling,—a frowning fortress of granite54 built in the mountain-side. The gate was opened by the sleepy giant who always sat within, and the party rode into the narrow court-yard. There they were met by Alberich, seeming smaller and grayer, and more pinched and wan55, than ever before.
 
“Hail, noble master!” cried he, bowing low before Siegfried. “How can Alberich serve you to-day?”
 
“Lead us to the treasure-vaults,” answered the king. “My queen would fain feast her eyes upon the yellow, sparkling hoard.”
 
The dwarf obeyed. Through a narrow door they were ushered56 into a long, low cavern57, so frowning and gloomy, that the queen started back in affright. But, re-assured by Siegfried’s smiling face, she went forward again. The entrance-way was lighted by little torches held in the hands of tiny elves, who bowed in humble58 politeness to the kingly party. But, when once beyond the entrance-hall, no torches were needed to show the way; for the huge pile of glittering gold and sparkling jewels, which lay heaped up to the cavern’s roof, lighted all the space around with a glory brighter than day.
 
“There is the dwarf’s treasure!” cried Siegfried. “Behold the Hoard of Andvari, the gathered wealth of the ages! Henceforth, fair Kriemhild, it is yours—all yours, save this serpent-ring.”
 
“And why not that too?” asked the queen; for she admired its glittering golden scales, and its staring ruby60 eyes.
 
“Alas!” answered he, “a curse rests upon it,—the curse which Andvari the ancient laid upon it when Loki tore it from his hand. A miser’s heart—selfish, cold, snaky—is bred in its owner’s being; and he thenceforth lives a very serpent’s life. Or, should he resist its influence, then death through the guile61 of pretended friends is sure to be his fate.”
 
“Then why,” asked the queen,—“why do you keep it yourself? Why do you risk its bane? Why not give it to your sworn foe62, or cast it into the sea, or melt it in the fire, and thus escape the curse?”
 
Siegfried answered by telling how, when in the heyday63 of his youth, he had slain64 Fafnir, the keeper of this hoard, upon the Glittering Heath; and how, while still in the narrow trench65 which he had dug, the blood of the horrid66 beast had flown in upon him, and covered him up.
 
“And this I have been told by Odin’s birds,” he went on to say, “that every part of my body that was touched by the slimy flood was made forever proof against sword and spear, and sharp weapons of every kind. Hence I have no cause to fear the stroke, either of open foes68 or of traitorous69 false friends.”
 
“But was all of your body covered with the dragon’s blood? Was there no small spot untouched?” asked the queen, more anxious now than she had ever seemed to be before she had known aught of her husband’s strange security from wounds.
 
“Only one very little spot between the shoulders was left untouched,” answered Siegfried. “I afterwards found a lime-leaf sticking there, and I know that the slimy blood touched not that spot. But then who fears a thrust in the back? None save cowards are wounded there.”
 
“Ah!” said the queen, toying tremulously with the fatal ring, “that little lime-leaf may yet bring us unutterable woe71.”
 
But Siegfried laughed at her fears; and he took the serpent-ring, and slipped it upon his forefinger72, and said that he would wear it there, bane or no bane, so long as Odin would let him live.
 
Then, after another long look at the heaps of glittering gold and priceless gem-stones, the company turned, and followed Alberich back, through the gloomy entranceway and the narrow door, to the open air again. And mounting their steeds, which stood ready, they started homewards. But, at the outer gate, Siegfried paused, and said to the dwarf at parting,—
 
“Hearken, Alberich! The Hoard of Andvari is no longer mine. I have made a present of it to my queen. Hold it and guard it, therefore, as hers and hers alone; and, whatever her bidding may be regarding it, that do.”
 
“Your word is law, and shall be obeyed,” said the dwarf, bowing low.
 
Then the drowsy73 gate-keeper swung the heavy gate to its place, and the kingly party rode gayly away.
 
On their way home the company went, by another route, through the narrow mountain pass which led towards the sea, and thence through a rocky gorge13 between two smoking mountains. And on one side of this road a great cavern yawned, so dark and deep that no man had ever dared to step inside of it. And as they paused before it, and listened, they heard, away down in its dismal74 depths, horrid groans75, sad moanings, and faint wild shrieks76, so far away that it seemed as if they had come from the very centre of the earth. And, while they still listened, the ground around them trembled and shook, and the smoking mountain on the other side of the gorge smoked blacker than before.
 
“Loki is uneasy to-day,” said Siegfried, as they all put spurs to their horses, and galloped77 swiftly home.
 
It was the Cavern of the Mischief78-maker which the party had visited; and that evening, as they again sat in Siegfried’s pleasant hall, they amused themselves by telling many strange old tales of the mid-world’s childhood, when the gods, and the giants, and the dwarf-folk, had their dwelling on the earth. But they talked most of Loki, the flame, the restless, the evil-doer. And this, my children, is the story that was told of the Doom79 of the Mischief-maker.
 
The Story.
 
You have heard of the feast that old AEgir once made for the Asa-folk in his gold-lit dwelling in the deep sea; and how the feast was hindered, through the loss of his great brewing-kettle, until Thor had obtained a still larger vessel from Hymer the giant. It is very likely that the thief who stole King AEgir’s kettle was none other than Loki the Mischief-maker; but, if this was so, he was not long unpunished for his meanness.
 
There was great joy in the Ocean-king’s hall, when at last the banquet was ready, and the foaming80 ale began to pass itself around to the guests. But Thor, who had done so much to help matters along, could not stay to the merry-making: for he had heard that the Storm-giants were marshalling their forces for a raid upon some unguarded corner of the mid-world; and so, grasping his hammer Mjolner, he bade his kind host good-by, and leaped into his iron car.
 
“Business always before pleasure!” he cried, as he gave the word to his swift, strong goats, and rattled81 away at a wonderful rate through the air.
 
In old AEgir’s hall glad music resounded82 on every side; and the gleeful Waves danced merrily as the Asa-folk sat around the festal-board, and partook of the Ocean-king’s good fare. AEgir’s two thralls, the faithful Funfeng and the trusty Elder, waited upon the guests, and carefully supplied their wants. Never in all the world had two more thoughtful servants been seen; and every one spoke83 in praise of their quickness, and their skill, and their ready obedience84.
 
Then Loki, unable to keep his hands from mischief, waxed very angry, because every one seemed happy and free from trouble, and no one noticed or cared for him. So, while good Funfeng was serving him to meat, he struck the faithful thrall35 with a carving-knife, and killed him. Then arose a great uproar85 in the Ocean-king’s feast-hall. The Asa-folk rose up from the table, and drove the Mischief-maker out from among them; and in their wrath86 they chased him across the waters, and forced him to hide in the thick greenwood. After this they went back to AEgir’s hall, and sat down again to the feast. But they had scarcely begun to eat, when Loki came quietly out of his hiding-place, and stole slyly around to AEgir’s kitchen, where he found Elder, the other thrall, grieving sadly because of his brother’s death.
 
“I hear a great chattering87 and clattering88 over there in the feast-hall,” said Loki. “The greedy, silly Asa-folk seem to be very busy indeed, both with their teeth and their tongues. Tell me, now, good Elder, what they talk about while they sit over their meat and ale.”
 
“They talk of noble deeds,” answered Elder. “They speak of gallant89 heroes, and brave men, and fair women, and strong hearts, and willing hands, and gentle manners, and kind friends. And for all these they have words of praise, and songs of beauty; but none of them speak well of Loki, the thief and the vile90 traitor70.”
 
“Ah!” said Loki wrathfully, twisting himself into a dozen different shapes, “no one could ask so great a kindness from such folk. I must go into the feast-hall, and take a look at this fine company, and listen to their noisy merry-making. I have a fine scolding laid up for those good fellows; and, unless they are careful with their tongues, they will find many hard words mixed with their ale.”
 
Then he went boldly into the great hall, and stood up before the wonder-stricken guests at the table. When the Asa-folk saw who it was that had darkened the doorway91, and was now in their midst, a painful silence fell upon them, and all their merriment was at an end. And Loki stretched himself up to his full height, and said to them,—
 
“Hungry and thirsty come I to AEgir’s gold lit hall. Long and rough was the road I trod, and wearisome was the way. Will no one bid me welcome? Will none give me a seat at the feast? Will none offer me a drink of the precious mead16? Why are you all so dumb? Why so sulky and stiff-necked, when your best friend stands before you? Give me a seat among you,—yes, one of the high-seats,—or else drive me from your hall! In either case, the world will never forget me. I am Loki.”
 
Then one among the Asa-folk spoke up, and said, “Let him sit with us. He is mad; and when he slew92 Funfeng, he was not in his right mind. He is not answerable for his rash act.”
 
But Bragi the Wise, who sat on the innermost seat, arose, and said, “Nay, we will not give him a seat among us. Nevermore shall he feast or sup with us, or share our good-fellowship. Thieves and murderers we know, and will shun93.”
 
This speech enraged94 Loki all the more; and he spared not vile words, but heaped abuse without stint95 upon all the folk before him. And by main force he seized hold of the silent Vidar, who had come from the forest solitudes97 to be present at the feast, and dragged him away from the table, and seated himself in his place. Then, as he quaffed98 the foaming ale, he flung out taunts99 and jeers100 and hard words to all who sat around, but chiefly to Bragi the Wise. Then he turned to Sif, the beautiful wife of Thor, and began to twit her about her golden hair.
 
“Oh, how handsome you were, when you looked at your bald head in the mirror that day! Oh, what music you made when your hands touched your smooth pate101! And now whose hair do you wear?”
 
And the wretch102 laughed wickedly, as he saw the tears welling up in poor Sif’s eyes.
 
Then suddenly a great tumult103 was heard outside. The mountains shook and trembled; and the bottom of the sea seemed moved; and the waves, affrighted and angry, rushed hither and thither in confusion. All the guests looked up in eager expectation, and some of them fled in alarm from the hall. Then the mighty Thor strode through the door, and up to the table, swinging his hammer, and casting wrathful glances at the Mischief-maker. Loki trembled, and dropped his goblet104, and sank down upon his knees before the terrible Asa.
 
“I yield me!” he cried. “Spare my life, I pray you, and I will be your thrall forever!”
 
“I want no such thrall,” answered Thor. “And I spare your life on one condition only,—that you go at once from hence, and nevermore presume to come into the company of Asa-folk.”
 
“I promise all that you ask,” said Loki, trembling more than ever. “Let me go.”
 
Thor stepped aside; and the frightened culprit fled from the hall, and was soon out of sight. The feast was broken up. The folk bade AEgir a kind farewell, and all embarked105 on Frey’s good ship Skidbladner; and fair winds wafted106 them swiftly home to Asgard.
 
Loki fled to the dark mountain gorges107 of Mist Land, and sought for a while to hide himself from the sight of both gods and men. In a deep ravine by the side of a roaring torrent108, he built himself a house of iron and stone, and placed a door on each of its four sides, so that he could see whatever passed around him. There, for many winters, he lived in lonely solitude96, planning with himself how he might baffle the gods, and regain109 his old place in Asgard. And now and then he slipped slyly away from his hiding-place, and wrought110 much mischief for a time among the abodes111 of men. But when Thor heard of his evil-doings, and sought to catch him, and punish him for his evil deeds, he was nowhere to be found. And at last the Asa-folk determined112, that, if he could ever be captured, the safety of the world required that he should be bound hand and foot, and kept forever in prison.
 
Loki often amused himself in his mountain home by taking upon him his favorite form of a salmon113, and lying listlessly, beneath the waters of the great Fanander Cataract114, which fell from the shelving rocks a thousand feet above him. One day while thus lying, he bethought himself of former days, when he walked the glad young earth in company with the All-Father. And among other things he remembered how he had once borrowed the magic net of Ran, the Ocean-queen, and had caught with it the dwarf Andvari, disguised, as he himself now was, in the form of a slippery salmon.
 
“I will make me such a net!” he cried. “I will make it strong and good; and I, too, will fish for men.”
 
So he took again his proper shape, and went back to his cheerless home in the ravine. And he gathered flax and wool and long hemp115, and spun116 yarn117 and strong cords, and wove them into meshes118, after the pattern of Queen Ran’s magic net; for men had not, at that time, learned how to make or use nets for fishing. And the first fisherman who caught fish in that way is said to have taken Loki’s net as a model.
 
Odin sat, on the morrow, in his high hall of Hlidskialf, and looked out over all the world, and saw, even to the uttermost corners, what men-folk were everywhere doing. When his eye rested upon the dark line which marked the mountain-land of the Mist Country, he started up in quick surprise, and cried out,
 
“Who is that who sits by the Fanander Force, and ties strong cords together?”
 
But none of those who stood around could tell, for their eyes were not strong enough and clear enough to see so far.
 
“Bring Heimdal!” then cried Odin.
 
Now, Heimdal the White dwells among the blue mountains of sunny Himminbjorg, where the rainbow, the shimmering119 Asa-bridge, spans the space betwixt heaven and earth. He is the son of Odin, golden-toothed, pure-faced, and clean-hearted; and he ever keeps watch and ward7 over the mid-world and the homes of frail120 men-folk, lest the giants shall break in, and destroy and slay121. He rides upon a shining steed named Goldtop; and he holds in his hand a horn called Gjallar-horn, with which, in the last great twilight122, he shall summon the world to battle with the Fenris-wolf and the sons of Loki. This watchful123 guardian124 of the mid-world is as wakeful as the birds. And his hearing is so keen, that no sound on earth escapes him,—not even that of the rippling125 waves upon the seashore, nor of the quiet sprouting126 of the grass in the meadows, nor even of the growth of the soft wool on the backs of sheep. And his eyesight, too, is wondrous clear and sharp; for he can see by night as well as by day, and the smallest thing, although a hundred leagues away, cannot be hidden from him.
 
To Heimdal, then, the heralds hastened, bearing the words which Odin had spoken. And the watchful warder of the mid-world came at once to the call of the All-Father.
 
“Turn your eyes to the sombre mountains that guard the shadowy Mist-land from the sea,” said Odin, “Now look far down into the rocky gorge in which the Fanander Cataract pours, and tell me what you see.”
 
Heimdal did as he was bidden.
 
“I see a shape,” said he, “sitting by the torrent’s side. It is Loki’s shape, and he seems strangely busy with strong strings127 and cords.”
 
“Call all our folk together!” commanded Odin. “The wily Mischief-maker plots our hurt. He must be driven from his hiding-place, and put where he can do no further harm.”
 
Great stir was there then in Asgard. Every one hastened to answer Odin’s call, and to join in the quest for the Mischief-maker. Thor came on foot, with his hammer tightly grasped in his hands, and lightning flashing from beneath his red brows. Tyr, the one-handed, came with his sword. Then followed Bragi the Wise, with his harp67 and his sage128 counsels; then Hermod the Nimble, with his quick wit and ready hands; and, lastly, a great company of elves and wood-sprites and trolls. Then a whirlwind caught them up in its swirling129 arms, and carried them through the air, over the hill-tops and the country-side, and the meadows and the mountains, and set them down in the gorge of the Fanander Force.
 
But Loki was not caught napping. His wakeful ears had heard the tumult in the air, and he guessed who it was that was coming. He threw the net, which he had just finished, into the fire, and jumped quickly into the swift torrent, where, changing himself into a salmon, he lay hidden beneath the foaming waters.
 
When the eager Asa-folk reached Loki’s dwelling, they found that he whom they sought had fled; and although they searched high and low, among the rocks and the caves and the snowy crags, they could see no signs of the cunning fugitive130. Then they went back to his house again to consult what next to do. And, while standing131 by the hearth132, Kwaser, a sharp-sighted elf, whose eyes were quicker than the sunbeam, saw the white ashes of the burned net lying undisturbed in the still hot embers, the woven meshes unbroken and whole.
 
“See what the cunning fellow has been making!” cried the elf. “It must have been a trap for catching133 fish.”
 
“Or rather for catching men,” said Bragi; “for it is strangely like the Sea-queen’s net.”
 
“In that case,” said Hermod the Nimble, “he has made a trap for himself; for, no doubt, he has changed himself, as is his wont134, to a slippery salmon, and lies at this moment hidden beneath the Fanander torrent. Here are plenty of cords of flax and hemp and wool, with which he intended to make other nets. Let us take them, and weave one like the pattern which lies there in the embers; and then, if I mistake not, we shall catch the too cunning fellow.”
 
All saw the wisdom of these words, and all set quickly to work. In a short time they had made a net strong and large, and full of fine meshes, like the model among the coals. Then they threw it into the roaring stream, Thor holding to one end, and all the other folk pulling at the other. With great toil135, they dragged it forwards, against the current, even to the foot of the waterfall. But the cunning Loki crept close down between two sharp stones, and lay there quietly while the net passed harmlessly over him.
 
“Let us try again!” cried Thor. “I am sure that something besides dead rocks lies at the bottom of the stream.”
 
So they hung heavy weights to the net, and began to drag it a second time, this time going down stream. Loki looked out from his hiding-place, and saw that he would not be able to escape again by lying between the rocks, and that his only chance for safety was either to leap over the net, and hide himself behind the rushing cataract itself, or to swim with the current out to the sea. But the way to the sea was long, and there were many shallow places; and Loki had doubts as to how old AEgir would receive him in his kingdom. He feared greatly to undertake so dangerous and uncertain a course. So, turning upon his foes, and calling up all his strength, he made a tremendous leap high into the air, and clean over the net. But Thor was too quick for him. As he fell towards the water, the Thunderer quickly threw out his hand, and caught the slippery salmon, holding him firmly by the tail.
 
When Loki found that he was surely caught, and could not by any means escape, he took again his proper shape. Fiercely did he struggle with mighty Thor, and bitter were the curses which he poured down upon his enemies. But he could not get free. Into the deep, dark cavern, beneath the smoking mountain, where daylight never comes, nor the warmth of the sun, nor the sound of Nature’s music, the fallen Mischief-maker was carried. And they bound him firmly to the sharp rocks, with his face turned upwards136 toward the dripping roof; for they said that nevermore, until the last dread38 twilight, should he be free to vex137 the world with his wickedness. And Skade, the giant wife of Niord and the daughter of grim Old Winter, took a hideous138 poison snake, and hung it up above Loki, so that its venom139 would drop into his upturned face. But Sigyn, the loving wife of the suffering wretch, left her home in the pleasant halls of Asgard, and came to his horrible prison-house to soothe140 and comfort him; and evermore she holds a basin above his head, and catches in it the poisonous drops as they fall. When the basin is filled, and she turns to empty it in the tar-black river that flows through that home of horrors, the terrible venom falls upon his unprotected face, and Loki writhes141 and shrieks in fearful agony, until the earth around him shakes and trembles, and the mountains spit forth59 fire, and fumes142 of sulphur-smoke.
 
And there the Mischief-maker, the spirit of evil, shall lie in torment143 until the last great day and the dread twilight of all mid-world things. How strange and how sad, that, while Loki lies thus bound and harmless, evil still walks the earth, and that so much mischief and such dire144 disasters were prepared for Siegfried and the folk of Nibelungen Land!
 
 
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
2 wringing 70c74d76c2d55027ff25f12f2ab350a9     
淋湿的,湿透的
参考例句:
  • He was wringing wet after working in the field in the hot sun. 烈日下在田里干活使他汗流满面。
  • He is wringing out the water from his swimming trunks. 他正在把游泳裤中的水绞出来。
3 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
4 yearned df1a28ecd1f3c590db24d0d80c264305     
渴望,切盼,向往( yearn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The people yearned for peace. 人民渴望和平。
  • She yearned to go back to the south. 她渴望回到南方去。
5 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
6 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
7 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
8 retinue wB5zO     
n.侍从;随员
参考例句:
  • The duchess arrived,surrounded by her retinue of servants.公爵夫人在大批随从人马的簇拥下到达了。
  • The king's retinue accompanied him on the journey.国王的侍从在旅途上陪伴着他。
9 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
10 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
11 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
12 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
13 gorge Zf1xm     
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
参考例句:
  • East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
  • It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
14 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
15 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
16 mead BotzAK     
n.蜂蜜酒
参考例句:
  • He gave me a cup of mead.他给我倒了杯蜂蜜酒。
  • He drank some mead at supper.晚饭时他喝了一些蜂蜜酒。
17 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
18 domains e4e46deb7f9cc58c7abfb32e5570b6f3     
n.范围( domain的名词复数 );领域;版图;地产
参考例句:
  • The theory of thermodynamics links the macroscopic and submicroscopic domains. 热力学把宏观世界同亚微观世界联系起来。 来自辞典例句
  • All three flow domains are indicated by shading. 所有三个流动区域都是用阴影部分表示的。 来自辞典例句
19 heralds 85a7677643514d2e94585dc21f41b7ab     
n.使者( herald的名词复数 );预报者;预兆;传令官v.预示( herald的第三人称单数 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The song of birds heralds the approach of spring. 百鸟齐鸣报春到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The wind sweeping through the tower heralds a rising storm in the mountain. 山雨欲来风满楼。 来自《现代汉英综合大词典》
20 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
21 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
22 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
23 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
24 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
25 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
26 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
27 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
28 boundless kt8zZ     
adj.无限的;无边无际的;巨大的
参考例句:
  • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
  • His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
29 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
30 orchards d6be15c5dabd9dea7702c7b892c9330e     
(通常指围起来的)果园( orchard的名词复数 )
参考例句:
  • They turned the hills into orchards and plains into granaries. 他们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓。
  • Some of the new planted apple orchards have also begun to bear. 有些新开的苹果园也开始结苹果了。
31 fortresses 0431acf60619033fe5f4e5a0520d82d7     
堡垒,要塞( fortress的名词复数 )
参考例句:
  • They will establish impregnable fortresses. 他们将建造坚不可摧的城堡。
  • Indra smashed through Vritra ninety-nine fortresses, and then came upon the dragon. 因陀罗摧毁了维他的九十九座城堡,然后与维他交手。 来自神话部分
32 tusks d5d7831c760a0f8d3440bcb966006e8c     
n.(象等动物的)长牙( tusk的名词复数 );獠牙;尖形物;尖头
参考例句:
  • The elephants are poached for their tusks. 为获取象牙而偷猎大象。
  • Elephant tusks, monkey tails and salt were used in some parts of Africa. 非洲的一些地区则使用象牙、猴尾和盐。 来自英语晨读30分(高一)
33 delve Mm5zj     
v.深入探究,钻研
参考例句:
  • We should not delve too deeply into this painful matter.我们不应该过分深究这件痛苦的事。
  • We need to delve more deeply into these questions.这些是我们想进一步了解的。
34 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
35 thrall ro8wc     
n.奴隶;奴隶制
参考例句:
  • He treats his wife like a thrall.他把妻子当作奴隶看待。
  • He is not in thrall to the media.他不受制于媒体。
36 thralls 7f8295383bcf33e2fa8b8e809a62fded     
n.奴隶( thrall的名词复数 );奴役;奴隶制;奴隶般受支配的人
参考例句:
  • He was accused of stirring up the thralls against their masters. 有人指责他鼓动奴隶反抗主人。 来自《简明英汉词典》
  • He forced his thralls into hard labour. 他逼迫他的奴隶们干苦役。 来自《简明英汉词典》
37 oars c589a112a1b341db7277ea65b5ec7bf7     
n.桨,橹( oar的名词复数 );划手v.划(行)( oar的第三人称单数 )
参考例句:
  • He pulled as hard as he could on the oars. 他拼命地划桨。
  • The sailors are bending to the oars. 水手们在拼命地划桨。 来自《简明英汉词典》
38 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
39 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
40 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
41 hoist rdizD     
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起
参考例句:
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
  • Hoist the Chinese flag on the flagpole,please!请在旗杆上升起中国国旗!
42 shreds 0288daa27f5fcbe882c0eaedf23db832     
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
43 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
44 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
45 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
46 prow T00zj     
n.(飞机)机头,船头
参考例句:
  • The prow of the motor-boat cut through the water like a knife.汽艇的船头像一把刀子劈开水面向前行驶。
  • He stands on the prow looking at the seadj.他站在船首看着大海。
47 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
48 croaks 79095b2606858d4d3d1e57833afa7e65     
v.呱呱地叫( croak的第三人称单数 );用粗的声音说
参考例句:
  • A burst of noisy croaks came from the pond. 从池塘里传来了一阵喧噪的蛙鸣。 来自互联网
  • The noise in the zoo turned out to be the croaks of bullfrogs. 动物园里喧噪得很,原来是一群牛蛙在叫。 来自互联网
49 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
50 hoard Adiz0     
n./v.窖藏,贮存,囤积
参考例句:
  • They have a hoard of food in the basement.地下室里有他们贮藏的食物。
  • How many curios do you hoard in your study?你在你书房里聚藏了多少古玩?
51 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
52 jaunt F3dxj     
v.短程旅游;n.游览
参考例句:
  • They are off for a day's jaunt to the beach.他们出去到海边玩一天。
  • They jaunt about quite a lot,especially during the summer.他们常常到处闲逛,夏天更是如此。
53 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
54 granite Kyqyu     
adj.花岗岩,花岗石
参考例句:
  • They squared a block of granite.他们把一块花岗岩加工成四方形。
  • The granite overlies the older rocks.花岗岩躺在磨损的岩石上面。
55 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
56 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
57 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
58 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
59 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
60 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
61 guile olNyJ     
n.诈术
参考例句:
  • He is full of guile.他非常狡诈。
  • A swindler uses guile;a robber uses force.骗子用诈术;强盗用武力。
62 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
63 heyday CdTxI     
n.全盛时期,青春期
参考例句:
  • The 19th century was the heyday of steam railways.19世纪是蒸汽机车鼎盛的时代。
  • She was a great singer in her heyday.她在自己的黄金时代是个了不起的歌唱家。
64 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
65 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
66 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
67 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
68 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
69 traitorous 938beb8f257e13202e2f1107668c59b0     
adj. 叛国的, 不忠的, 背信弃义的
参考例句:
  • All traitorous persons and cliques came to no good end. 所有的叛徒及叛徒集团都没好下场。
  • Most of the time I keep such traitorous thoughts to myself. 这种叛逆思想我不大向别人暴露。
70 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
71 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
72 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
73 drowsy DkYz3     
adj.昏昏欲睡的,令人发困的
参考例句:
  • Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
  • I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
74 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
75 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
76 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
77 galloped 4411170e828312c33945e27bb9dce358     
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
参考例句:
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
78 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
79 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
80 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
81 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
82 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
83 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
84 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
85 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
86 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
87 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
88 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
89 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
90 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
91 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
92 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
93 shun 6EIzc     
vt.避开,回避,避免
参考例句:
  • Materialists face truth,whereas idealists shun it.唯物主义者面向真理,唯心主义者则逃避真理。
  • This extremist organization has shunned conventional politics.这个极端主义组织有意避开了传统政治。
94 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
95 stint 9GAzB     
v.节省,限制,停止;n.舍不得化,节约,限制;连续不断的一段时间从事某件事
参考例句:
  • He lavished money on his children without stint.他在孩子们身上花钱毫不吝惜。
  • We hope that you will not stint your criticism.我们希望您不吝指教。
96 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
97 solitudes 64fe2505fdaa2595d05909eb049cf65c     
n.独居( solitude的名词复数 );孤独;荒僻的地方;人迹罕至的地方
参考例句:
  • Africa is going at last to give up the secret of its vast solitudes. 非洲无边无际的荒野的秘密就要被揭穿了。 来自辞典例句
  • The scientist has spent six months in the solitudes of the Antarctic. 这位科学家已经在人迹罕至的南极待了六个月了。 来自互联网
98 quaffed 3ab78ade82a499a381e8a4f18a98535f     
v.痛饮( quaff的过去式和过去分词 );畅饮;大口大口将…喝干;一饮而尽
参考例句:
  • He's quaffed many a glass of champagne in his time. 他年轻时曾经开怀畅饮过不少香槟美酒。 来自辞典例句
  • He quaffed the swelling rapture of life from the foaming goblet of the infinite. 他从那穹苍的起泡的杯中,痛饮充满生命的狂喜。 来自辞典例句
99 taunts 479d1f381c532d68e660e720738c03e2     
嘲弄的言语,嘲笑,奚落( taunt的名词复数 )
参考例句:
  • He had to endure the racist taunts of the crowd. 他不得不忍受那群人种族歧视的奚落。
  • He had to endure the taunts of his successful rival. 他不得不忍受成功了的对手的讥笑。
100 jeers d9858f78aeeb4000621278b471b36cdc     
n.操纵帆桁下部(使其上下的)索具;嘲讽( jeer的名词复数 )v.嘲笑( jeer的第三人称单数 )
参考例句:
  • They shouted jeers at him. 他们大声地嘲讽他。 来自《简明英汉词典》
  • The jeers from the crowd caused the speaker to leave the platform. 群众的哄笑使讲演者离开讲台。 来自辞典例句
101 pate pmqzS9     
n.头顶;光顶
参考例句:
  • The few strands of white hair at the back of his gourd-like pate also quivered.他那长在半个葫芦样的头上的白发,也随着笑声一齐抖动着。
  • He removed his hat to reveal a glowing bald pate.他脱下帽子,露出了发亮的光头。
102 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
103 tumult LKrzm     
n.喧哗;激动,混乱;吵闹
参考例句:
  • The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
  • His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
104 goblet S66yI     
n.高脚酒杯
参考例句:
  • He poured some wine into the goblet.他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
  • He swirled the brandy around in the huge goblet.他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白兰地酒旋动起来。
105 embarked e63154942be4f2a5c3c51f6b865db3de     
乘船( embark的过去式和过去分词 ); 装载; 从事
参考例句:
  • We stood on the pier and watched as they embarked. 我们站在突码头上目送他们登船。
  • She embarked on a discourse about the town's origins. 她开始讲本市的起源。
106 wafted 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
107 gorges 5cde0ae7c1a8aab9d4231408f62e6d4d     
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
参考例句:
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
108 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
109 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
110 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
111 abodes 9bcfa17ac7c6f4bca1df250af70f2ea6     
住所( abode的名词复数 ); 公寓; (在某地的)暂住; 逗留
参考例句:
  • Now he begin to dig near the abodes front legs. 目前他开端挖马前腿附近的土了。
  • They built a outstanding bulk of abodes. 她们盖了一大批房屋。
112 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
113 salmon pClzB     
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
参考例句:
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
114 cataract hcgyI     
n.大瀑布,奔流,洪水,白内障
参考例句:
  • He is an elderly gentleman who had had a cataract operation.他是一位曾经动过白内障手术的老人。
  • The way is blocked by the tall cataract.高悬的大瀑布挡住了去路。
115 hemp 5rvzFn     
n.大麻;纤维
参考例句:
  • The early Chinese built suspension bridges of hemp rope.古代的中国人建造过麻绳悬索桥。
  • The blanket was woven from hemp and embroidered with wool.毯子是由亚麻编织,羊毛镶边的。
116 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
117 yarn LMpzM     
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事
参考例句:
  • I stopped to have a yarn with him.我停下来跟他聊天。
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
118 meshes 1541efdcede8c5a0c2ed7e32c89b361f     
网孔( mesh的名词复数 ); 网状物; 陷阱; 困境
参考例句:
  • The net of Heaven has large meshes, but it lets nothing through. 天网恢恢,疏而不漏。
  • This net has half-inch meshes. 这个网有半英寸见方的网孔。
119 shimmering 0a3bf9e89a4f6639d4583ea76519339e     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 )
参考例句:
  • The sea was shimmering in the sunlight. 阳光下海水波光闪烁。
  • The colours are delicate and shimmering. 这些颜色柔和且闪烁微光。 来自辞典例句
120 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
121 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
122 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
123 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
124 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
125 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
126 sprouting c8222ee91acc6d4059c7ab09c0d8d74e     
v.发芽( sprout的现在分词 );抽芽;出现;(使)涌现出
参考例句:
  • new leaves sprouting from the trees 树上长出的新叶
  • They were putting fresh earth around sprouting potato stalks. 他们在往绽出新芽的土豆秧周围培新土。 来自名作英译部分
127 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
128 sage sCUz2     
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
参考例句:
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
129 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
130 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
131 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
132 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
133 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
134 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
135 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
136 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
137 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
138 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
139 venom qLqzr     
n.毒液,恶毒,痛恨
参考例句:
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
140 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
141 writhes 0ae70a9a9ef39eaea22ba402bb017d17     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的第三人称单数 )
参考例句:
  • He pats her kindly on the shoulder. She writhes. 他和和气气地拍拍她的肩膀。她扭动了一下。
  • A little girl writhes on water face about, I ask what she has incorrect. 一个小女孩在水上翻腾转身,我问她有什麽不对。
142 fumes lsYz3Q     
n.(强烈而刺激的)气味,气体
参考例句:
  • The health of our children is being endangered by exhaust fumes. 我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。
  • Exhaust fumes are bad for your health. 废气对健康有害。
143 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
144 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533