小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Warriors:Power of Three:Sunrise拂晓之光 » CHAPTER20
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER20
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

CHAPTER20

Jayfeather wriggled1 around and sniffed2 wheresome scraps3 of the herb still clung to his pelt4. The scent5 was sharp, and as he pushed his nose against the dried leaves, he felt a crinkled edge. He had no idea what the herb was. Leafpool must hardly ever use it; she certainly had never told him about it.

Rapidly he finished spreading yarrow ointment6 on Purdy’s pads. “That should be fine,” he meowed. “I’ll fetch you some more tomorrow.”

He whirled around and slipped out of the den7, ignoring Purdy’s plaintive8 cry of “What was all that about?”

Racing9 back to his own den, he found Leafpool curled up in her nest. “Leafpool, what—?” he began, skidding10 to a halt beside her. Then he broke off. He remembered how defensive11 Leafpool had been the first time he had questioned her about the mysterious herb. Better keep quiet, and find out what I can by myself.

“Jayfeather, why are you rushing around like that?” Leafpool mewed; she sounded bone-weary. “I want to have a quick nap before sunset. The Clan12 is sitting vigil for Honeyfern tonight.”

“Sorry,” Jayfeather mumbled13. To his relief, Leafpool didn’t ask him what he had been about to say.

“This is the night we should travel to the Moonpool,” she went on. “You’ll have to go by yourself. I can’t leave the vigil.”

Jayfeather nodded. “Okay.” He made himself sound calm, but he wanted to bounce up and down like an excited kit14. Without Leafpool, surely he could find out something about the mystery herb from the other medicine cats?

A brisk evening breeze rattled15 the bare branches as Jayfeather padded through the forest. His earlier excitement had faded; he set his paws down confidently, but inwardly he was full of doubt. What would the other medicine cats say about Sol?

When he reached the top of the ridge16, he found Barkface and Kestrelpaw waiting for him beside the stream. Just as he reached them, Littlecloud came bounding up from the direction of ShadowClan. Jayfeather’s ears pricked17 with surprise as he picked up another cat’s scent along with him. “Flamepaw!” he exclaimed.

“You remember me!” Flamepaw was bubbling over with excitement, like a pool in a rainstorm. “I saw you when Tawnypelt brought me to your camp with Tigerpaw and Dawnpaw. We’re kin18,” he added proudly.

No, we’re not. A pang19 of regret shook Jayfeather. He liked the three eager young apprentices21.

“Flamepaw is my apprentice20 now,” Littlecloud announced. “Tonight I’ll introduce him to StarClan.”

“Congratulations,” Jayfeather meowed, touching22 the young cat on the shoulder with his tail. He remembered how disappointed Flamepaw had been when he and his littermates came to the ThunderClan camp, because Sol had convinced Blackstar that ShadowClan didn’t need a medicine cat. It was great to hear that he was happy now, following the path StarClan had laid out for him. This wasn’t the right time to tell him that they weren’t kin after all.

There won’t ever be a right time, Jayfeather thought.

By the time the other cats had exchanged greetings, there was still no sign of Mothwing and Willowshine from RiverClan.

“We won’t wait,” Barkface decided23. “We’ve a lot to get through tonight.”

“Maybe they’ll catch up,” Littlecloud meowed.

And maybe Mothwing doesn’t feel like trekking24 all the way to the Moonpool just to catch up on her sleep,Jayfeather thought. She usually sends Willowshine, though.

The medicine cats were beginning the last scramble25 up the steep slope toward the bushes that surrounded the Moonpool, when they heard a breathless yowl from behind them. “Wait! Wait for us!”

Jayfeather turned and caught the scent of Mothwing and her apprentice, growing rapidly stronger as the two cats raced to catch up.

“Sorry,” Mothwing panted as they reached the bottom of the rocks. “We got held up. Petalkit got a thorn in her eye.”

“Poor little thing,” Barkface murmured. “I hope you got it out.”

“Yes, it just took a good lick,” Mothwing replied. “I left her asleep in the nursery.”

“I don’t know if you’ve tried this,” Littlecloud meowed, “but I’ve always found celandine good for damaged eyes. Just trickle26 a bit of the juice into her eye to ease the pain.”

“Oh, thank you!” Mothwing exclaimed. “I didn’t know that. I’ll try it as soon as we get back. Willowshine, do we have any celandine in the store?”

“I think so,” the younger cat replied. “There’s not much left, but it should be enough.”

“Let’s keep going,” Barkface mewed. “We’re wasting moonlight.”

Jayfeather clawed his way up the rocky hillside and pushed through the bushes to the rim28 of the hollow where the Moonpool lay. He could hear the gentle plash of the waterfall, and pictured the surface of the water dappled with the light of countless29 stars.

“I’ve something to say,” Barkface announced as the cats settled down beside the pool. “Jayfeather, I know our leaders visited your Clan to talk about Sol.”

Jayfeather’s belly30 clenched31; he braced32 himself for what he thought was coming.

“I want to say that it must have been a very hard decision for Firestar to make,” the old medicine cat went on. “I don’t think any of us should say that it was the right or the wrong thing to do.”

The other medicine cats murmured their agreement.

Jayfeather’s ears twitched33; that was the last thing he had expected to hear, and he was surprised and touched by his companions’ sympathy. “It—it’s in the paws of StarClan,” he stammered34.

“And it’s time for us to share tongues with StarClan.” Jayfeather heard Littlecloud rise and pad to the very edge of the water. “But first, I must present Flamepaw to the spirits of his warrior35 ancestors. Flamepaw, are you ready?”

“Yes.” The word came out as a squeak36; Jayfeather felt Flamepaw’s embarrassment37 mingled38 with his awe27.

“Flamepaw,” Littlecloud went on, slipping into the words of the age-old ritual, “is it your wish to enter into the mysteries of StarClan as a medicine cat?”

“It is.” Now the young cat had control of his voice, though excitement still vibrated through it.

“Then come forward.”

Flamepaw padded past Jayfeather until he stood in front of his mentor39.

Warriors40 of StarClan,” Littlecloud meowed, “I present to you this apprentice. He has chosen the path of a medicine cat. Grant him your wisdom and insight so that he may understand your ways and heal his Clan in accordance with your will.” He paused, then added in a whisper, “Crouch down and drink from the pool.”

As Flamepaw obeyed, Jayfeather and the rest of the medicine cats stretched out their necks, too, and lapped a few drops of water from the Moonpool. As the icy liquid trickled41 down his throat, Jayfeather curled up and tried to relax. Please, StarClan,he begged, show me something useful. My Clan is tearing itself apart.

His eyes opened and he found himself on a narrow forest path, with lush ferns arching over his head on either side. Sunlight warmed his fur and dappled the grass around his paws. But he couldn’t see any other cats, and when he tasted the air all he could pick up was the scent of green, growing things.

“Where are they all?” he muttered to himself, beginning to pad forward.

Suddenly he heard a rustling42 from the undergrowth ahead of him, and the fern fronds43 dipped and swayed. Jayfeather sniffed eagerly, but the scent he picked up wasn’t any of the ones he had hoped for.

“Flamepaw!” he exclaimed, as the young apprentice burst into the open and stood gazing around with wide eyes, his fur fluffed up in a mixture of excitement and fear.

“Jayfeather, it’s you!” he exclaimed. “Where are we? Is this what’s supposed to happen?”

“Calm down,” Jayfeather responded. “Everything’s fine.”

Mouse dung!he added inwardly. I’m inhis dream! What good willthat do?

“I was hoping to meet Tigerstar,” Flamepaw confessed, gazing up and down the path with bright, curious eyes. “He’s my kin, and I’ve heard so much about him!”

“I’m not sure where Tigerstar is,” Jayfeather replied, careful not to tell the new apprentice about the dark forest. “You should be glad to meet any warriors of StarClan.”

“I know, but…will they be glad to meet me?” Flamepaw crouched44 down, looking very small and scared. “I don’t know what to say to them!”

Jayfeather touched the apprentice’s shoulder with the tip of his tail. “When you see them, you’ll be fine,” he promised. “You just have to listen.”

Flamepaw gave him a doubtful look, but he rose determinedly45 to his paws and set off down the path. “See you later, then,” he mewed.

Right now, I’d be happy to see any of the StarClan warriors,Jayfeather thought. Are they deliberately46 hiding from me?

He padded down the path in the opposite direction from Flamepaw until he reached a clearing where sweet-smelling herbs grew around a small pool. He remembered finding this place before, when he had spoken with Spottedleaf, but there was no sign of the tortoiseshell she-cat now.

Bounding over to the pool and looking down into the water, Jayfeather froze with shock. Though the sun still shone, the green depths glittered with countless stars.

“What are you doing down there?” he yowled, clawing at the grass. “Come talk to me!”

The only answer was a thick, stifling47 pelt of darkness falling over him; disoriented, he staggered and found his claws scraping on stone instead of grass. He was awake again, back beside the Moonpool. The other medicine cats around him were beginning to rise to their paws.

Still frustrated48 and troubled by his dream, Jayfeather stood up with the other cats and climbed back up the spiral path. When they had scrambled49 down the rocky slope to the moorland, he found himself padding next to Littlecloud.

“I think Flamepaw managed very well for his first time,” the ShadowClan cat meowed. “He met Nightstar, who was our leader back in the old forest.”

“That’s good,” Jayfeather murmured, not mentioning that he had seen the young apprentice in his dream.

“I think he’ll be a great medicine cat,” Littlecloud went on. “He already knows a good number of herbs.”

Herbs!In his desperation to meet with StarClan, Jayfeather had forgotten about the question he had meant to ask.

“I came across this herb,” he began, “and I don’t know what it is.” Please, StarClan, don’t let him wonder why I haven’t asked Leafpool!

“What sort of herb?” Littlecloud queried50.

“It has a sharp scent, and the leaves feel crinkly,” Jayfeather meowed, wishing he could have told the ShadowClan medicine cat what it looked like; even if he had been able to see it, the shriveled stalk wouldn’t have given him much of a clue to the fresh herb. “It tastes cold, like frost on fur, and even the dried leaves taste fresh like grass,” he added, remembering what Mousefur had told him.

“Hmm…” Littlecloud padded on thoughtfully for a few heartbeats. “It sounds like parsley to me. Its leaves have a very distinctive51 shape, like tiny shallow claws around the edge, and it tastes the same fresh or dried.”

“And what’s that used for?” Jayfeather struggled to keep the excitement out of his voice.

“Not much,” Littlecloud replied. “But it’s good for stopping milk in nursing queens if their kits52 die.”

Jayfeather stopped dead.

Or if their kits didn’t die, but were given to a different cat!

His heart was pounding so hard that he thought it would burst out of his chest. All the separate scraps of knowledge that he had gathered about his birth suddenly tumbled together into a terrifying pattern.

“Are you okay?” Littlecloud asked anxiously.

“What? Oh—yes, fine.”

Jayfeather forced his paws forward again. His mind was spinning and filling with flashes of light, and he hardly remembered to say good-bye to the other medicine cats when they reached the border of their territories.

He had always been told that Squirrelflight had no milk, so Ferncloud and Daisy had nursed him and his littermates. Which meant Squirrelflight wouldn’t have needed to take parsley. So maybe our real mother had to eat it to hide that she’d just given birth!

Jayfeather’s memory carried him back to when he was a tiny kit, struggling through the snow. He had to remember! Think about the scents,he told himself. That’s where the answers lie. His sense of smell had never before let him down when it was important. It couldn’t fail him now.

There was a cat close to him, walking slowly through the snow with the scent of milk clinging to her fur. It wasn’t Squirrelflight—it couldn’tbe Squirrelflight. Suddenly, Jayfeather took a deep breath. He knew exactly which cat’s scent it was.

Everything added up. Which cat could depend on Squirrelflight’s loyalty53, knowing she would carry out the deception54 for moons and moons, even if it meant lying to her own mate? Which cat had always poured out love and concern around him and his littermates? Which cat could never admit that she had borne kits?

Leafpool! Leafpool is our mother!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
2 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
3 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
4 pelt A3vzi     
v.投掷,剥皮,抨击,开火
参考例句:
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
  • Crowds started to pelt police cars with stones.人群开始向警车扔石块。
5 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
6 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
7 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
8 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
9 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
10 skidding 55f6e4e45ac9f4df8de84c8a09e4fdc3     
n.曳出,集材v.(通常指车辆) 侧滑( skid的现在分词 );打滑;滑行;(住在)贫民区
参考例句:
  • All the wheels of the truck were tied up with iron chains to avoid skidding on the ice road. 大卡车的所有轮子上都捆上了铁链,以防止在结冰的路面上打滑。 来自《用法词典》
  • I saw the motorcycle skidding and its rider spilling in dust. 我看到摩托车打滑,骑车人跌落在地。 来自互联网
11 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
12 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
13 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
14 kit D2Rxp     
n.用具包,成套工具;随身携带物
参考例句:
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
15 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
16 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
17 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
18 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
19 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
20 apprentice 0vFzq     
n.学徒,徒弟
参考例句:
  • My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.我的儿子在一家家具厂做学徒。
  • The apprentice is not yet out of his time.这徒工还没有出徒。
21 apprentices e0646768af2b65d716a2024e19b5f15e     
学徒,徒弟( apprentice的名词复数 )
参考例句:
  • They were mere apprentices to piracy. 他们干海盗仅仅是嫩角儿。
  • He has two good apprentices working with him. 他身边有两个好徒弟。
22 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
23 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
24 trekking d6558e66e4927d4f7f2b7b0ba15c112e     
v.艰苦跋涉,徒步旅行( trek的现在分词 );(尤指在山中)远足,徒步旅行,游山玩水
参考例句:
  • She can't come pony trekking after all because she's in a delicate condition. 她结果还是不能坐小马车旅行,因为她已怀孕。 来自《简明英汉词典》
  • We spent the summer trekking in the foothills of the Himalayas. 我们整个夏天都在喜马拉雅山的山麓艰难跋涉。 来自互联网
25 scramble JDwzg     
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
参考例句:
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
26 trickle zm2w8     
vi.淌,滴,流出,慢慢移动,逐渐消散
参考例句:
  • The stream has thinned down to a mere trickle.这条小河变成细流了。
  • The flood of cars has now slowed to a trickle.汹涌的车流现在已经变得稀稀拉拉。
27 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
28 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
29 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
30 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
31 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
32 braced 4e05e688cf12c64dbb7ab31b49f741c5     
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
  • The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
33 twitched bb3f705fc01629dc121d198d54fa0904     
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Her lips twitched with amusement. 她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
  • The child's mouth twitched as if she were about to cry. 这小孩的嘴抽动着,像是要哭。 来自《简明英汉词典》
34 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
35 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
36 squeak 4Gtzo     
n.吱吱声,逃脱;v.(发出)吱吱叫,侥幸通过;(俚)告密
参考例句:
  • I don't want to hear another squeak out of you!我不想再听到你出声!
  • We won the game,but it was a narrow squeak.我们打赢了这场球赛,不过是侥幸取胜。
37 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
38 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
39 mentor s78z0     
n.指导者,良师益友;v.指导
参考例句:
  • He fed on the great ideas of his mentor.他以他导师的伟大思想为支撑。
  • He had mentored scores of younger doctors.他指导过许多更年轻的医生。
40 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
41 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
42 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
43 fronds f5152cd32d7f60e88e3dfd36fcdfbfa8     
n.蕨类或棕榈类植物的叶子( frond的名词复数 )
参考例句:
  • You can pleat palm fronds to make huts, umbrellas and baskets. 人们可以把棕榈叶折叠起来盖棚屋,制伞,编篮子。 来自百科语句
  • When these breezes reached the platform the palm-fronds would whisper. 微风吹到平台时,棕榈叶片发出簌簌的低吟。 来自辞典例句
44 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
45 determinedly f36257cec58d5bd4b23fb76b1dd9d64f     
adv.决意地;坚决地,坚定地
参考例句:
  • "Don't shove me,'said one of the strikers, determinedly. "I'm not doing anything." “别推我,"其中的一个罢工工人坚决地说,"我可没干什么。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Dorothy's chin set determinedly as she looked calmly at him. 多萝西平静地看着他,下巴绷得紧紧的,看来是打定主意了。 来自名作英译部分
46 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
47 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
48 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
49 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
50 queried 5c2c5662d89da782d75e74125d6f6932     
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问
参考例句:
  • She queried what he said. 她对他说的话表示怀疑。 来自《简明英汉词典》
  • \"What does he have to do?\" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
51 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
52 kits e16d4ffa0f9467cd8d2db7d706f0a7a5     
衣物和装备( kit的名词复数 ); 成套用品; 配套元件
参考例句:
  • Keep your kits closed and locked when not in use. 不用的话把你的装备都锁好放好。
  • Gifts Articles, Toy and Games, Wooden Toys, Puzzles, Craft Kits. 采购产品礼品,玩具和游戏,木制的玩具,智力玩具,手艺装备。
53 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
54 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533