小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 母亲 Mother » Chapter XIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter XIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Life flowed on swiftly. The days were diversified1 and full of color. Each one brought with it something new, and the new ceased to alarm the mother. Strangers came to the house in the evening more and more frequently, and they talked with Andrey in subdued2 voices with an engrossed3 air. Late at night they went out into the darkness, their collars up, their hats thrust low over their faces, noiselessly, cautiously. All seemed to feel a feverish4 excitement, which they kept under restraint, and had the air of wanting to sing and laugh if they only had the time. They were all in a perpetual hurry. All of them — the mocking and the serious, the frank, jovial5 youth with effervescing6 strength, the thoughtful and quiet — all of them in the eyes of the mother were identical in the persistent7 faith that characterized them; and although each had his own peculiar8 cast of countenance9, for her all their faces blended into one thin, composed, resolute10 face with a profound expression in its dark eyes, kind yet stern, like the look in Christ’s eyes on his way to Emmaus.

The mother counted them, and mentally gathered them together into a group around Pavel. In that throng11 he became invisible to the eyes of the enemy.

One day a vivacious12, curly-haired girl appeared from the city, bringing some parcel for Andrey; and on leaving she said to Vlasova, with a gleam in her merry eyes:

“Good-by, comrade!”

“Good-by!” the mother answered, restraining a smile. After seeing the girl to the door, she walked to the window and, smiling, looked out on the street to watch her comrade as she trotted13 away, nimbly raising and dropping her little feet, fresh as a spring flower and light as a butterfly.

“Comrade!” said the mother when her guest had disappeared from her view. “Oh, you dear! God grant you a comrade for all your life!”

She often noticed in all the people from the city a certain childishness, for which she had the indulgent smile of an elderly person; but at the same time she was touched and joyously14 surprised by their faith, the profundity15 of which she began to realize more and more clearly. Their visions of the triumph of justice captivated her and warmed her heart. As she listened to their recital16 of future victories, she involuntarily sighed with an unknown sorrow. But what touched her above all was their simplicity17, their beautiful, grand, generous unconcern for themselves.

She had already come to understand a great deal of what was said about life. She felt they had in reality discovered the true source of the people’s misfortune, and it became a habit with her to agree with their thoughts. But at the bottom of her heart she did not believe that they could remake the whole of life according to their idea, or that they would have strength enough to gather all the working people about their fire. Everyone, she knew, wants to fill his stomach to-day, and no one wants to put his dinner off even for a week, if he can eat it up at once. Not many would consent to travel the long and difficult road; and not all eyes could see at the end the promised kingdom where all men are brothers. That’s why all these good people, despite their beards and worn faces, seemed to her mere18 children.

“My dear ones!” she thought, shaking her head.

But they all now lived a good, earnest, and sensible life; they all spoke19 of the common weal; and in their desire to teach other people what they knew, they did not spare themselves. She understood that it was possible to love such a life, despite its dangers; and with a sigh she looked back to bygone days in which her past dragged along flatly and monotonously21, a thin, black thread. Imperceptibly she grew conscious of her usefulness in this new life — a consciousness that gave her poise22 and assurance. She had never before felt herself necessary to anybody. When she had lived with her husband, she knew that if she died he would marry another woman. It was all the same to him whether a dark-haired or a red-haired woman lived with him and prepared his meals. When Pavel grew up and began to run about in the street, she saw that she was not needed by him. But now she felt that she was helping23 a good work. It was new to her and pleasant. It set her head erect24 on her shoulders.

She considered it her duty to carry the books regularly to the factory. Indeed, she elaborated a number of devices for escaping detection. The spies, grown accustomed to her presence on the factory premises25, ceased to pay attention to her. She was searched several times, but always the day after the appearance of the leaflets in the factory. When she had no literature about her, she knew how to arouse the suspicion of the guards and spies. They would halt her, and she would pretend to feel insulted, and would remonstrate26 with them, and then walk off blushing, proud of her clever ruse27. She began to enjoy the fun of the game.

Vyesovshchikov was not taken back to the factory, and went to work for a lumberman. The whole day long he drove about the village with a pair of black horses pulling planks28 and beams after them. The mother saw him almost daily with the horses as they plodded29 along the road, their feet trembling under the strain and dropping heavily upon the ground. They were both old and bare-boned, their heads shook wearily and sadly, and their dull, jaded30 eyes blinked heavily. Behind them jerkingly trailed a long beam, or a pile of boards clattering31 loudly. And by their side Nikolay trudged32 along, holding the slackened reins33 in his hand, ragged20, dirty, with heavy boots, his hat thrust back, uncouth34 as a stump35 just turned up from the ground. He, too, shook his head and looked down at his feet, refusing to see anything. His horses blindly ran into the people and wagons36 going the opposite direction. Angry oaths buzzed about him like hornets, and sinister37 shouts rent the air. He did not raise his head, did not answer them, but went on, whistling a sharp, shrill38 whistle, mumbling39 dully to the horses.

Every time that Andrey’s comrades gathered at the mother’s house to read pamphlets or the new issue of the foreign papers, Nikolay came also, sat down in a corner, and listened in silence for an hour or two. When the reading was over the young people entered into long discussions; but Vyesovshchikov took no part in the arguments. He remained longer than the rest, and when alone, face to face with Andrey, he glumly40 put to him the question:

“And who is the most to blame? The Czar?”

“The one to blame is he who first said: ‘This is mine.’ That man has now been dead some several thousand years, and it’s not worth the while to bear him a grudge,” said the Little Russian, jesting. His eyes, however, had a perturbed41 expression.

“And how about the rich, and those who stand up for them? Are they right?”

The Little Russian clapped his hands to his head; then pulled his mustache, and spoke for a long time in simple language about life and about the people. But from his talk it always appeared as if all the people were to blame, and this did not satisfy Nikolay. Compressing his thick lips tightly, he shook his head in demur42, and declared that he could not believe it was so, and that he did not understand it. He left dissatisfied and gloomy. Once he said:

“No, there must be people to blame! I’m sure there are! I tell you, we must plow43 over the whole of life like a weedy field, showing no mercy!”

“That’s what Isay, the record clerk, once said about us!” the mother said. For a while the two were silent.

“Isay?”

“Yes, he’s a bad man. He spies after everybody, fishes about everywhere for information. He has begun to frequent this street, and peers into our windows.”

“Peers into your windows?”

The mother was already in bed and did not see his face. But she understood that she had said too much, because the Little Russian hastened to interpose in order to conciliate Nikolay.

“Let him peer! He has leisure. That’s his way of killing44 time.”

“No hold on!” said Nikolay. “THERE! He is to blame!”

“To blame for what?” the Little Russian asked brusquely. “Because he’s a fool?”

But Vyesovshchikov did not stop to answer and walked away.

The Little Russian began to pace up and down the room, slowly and languidly. He had taken off his boots as he always did when the mother was in bed in order not to disturb her. But she was not asleep, and when Nikolay had left she said anxiously:

“I’m so afraid of that man. He’s just like an overheated oven. He does not warm things, but scorches45 them.”

“Yes, yes!” the Little Russian drawled. “He’s an irascible boy. I wouldn’t talk to him about Isay, mother. That fellow Isay is really spying and getting paid for it, too.”

“What’s so strange in that? His godfather is a gendarme,” observed the mother.

“Well, Nikolay will give him a dressing46. What of it?” the Little Russian continued uneasily. “See what hard feelings the rulers of our life have produced in the rank and file? When such people as Nikolay come to recognize their wrong and lose their patience, what will happen then? The sky will be sprinkled with blood, and the earth will froth and foam47 with it like the suds of soap water.”

“It’s terrible, Andriusha!” the mother exclaimed in a low voice.

“They have swallowed flies, and have to vomit48 them now!” said Andrey after a pause. “And after all, mother, every drop of their blood that may be shed will have been washed in seas of the people’s tears.”

Suddenly he broke into a low laugh and added:

“That’s true; but it’s no comfort!”

Once on a holiday the mother, on returning home from a store, opened the door of the porch, and remained fixed49 to the spot, suddenly bathed in the sunshine of joy. From the room she heard the sound of Pavel’s voice.

“There she is!” cried the Little Russian.

The mother saw Pavel turn about quickly, and saw how his face lighted up with a feeling that held out the promise of something great to her.

“There you are — come home!” she mumbled50, staggered by the unexpectedness of the event. She sat down.

He bent51 down to her with a pale face, little tears glistened52 brightly in the corners of his eyes, and his lips trembled. For a moment he was silent. The mother looked at him, and was silent also.

The Little Russian, whistling softly, passed by them with bent head and walked out into the yard.

“Thank you, mother,” said Pavel in a deep, low voice, pressing her hand with his trembling fingers. “Thank you, my dear, my own mother!”

Rejoiced at the agitated53 expression of her son’s face and the touching54 sound of his voice, she stroked his hair and tried to restrain the palpitation of her heart. She murmured softly:

“Christ be with you! What have I done for you? It isn’t I who have made you what you are. It’s you yourself ——”

“Thank you for helping our great cause!” he said. “When a man can call his mother his own in spirit also — that’s rare fortune!”

She said nothing, and greedily swallowed his words. She admired her son as he stood before her so radiant and so near.

“I was silent, mother dear. I saw that many things in my life hurt you. I was sorry for you, and yet I could not help it. I was powerless! I thought you could never get reconciled to us, that you could never adopt our ideas as yours, but that you would suffer in silence as you had suffered all your life long. It was hard.”

“Andriusha made me understand many things!” she declared, in her desire to turn her son’s attention to his comrade.

“Yes, he told me about you,” said Pavel, laughing.

“And Yegor, too! He is a countryman of mine, you know. Andriusha wanted to teach me to read, also.”

“And you got offended, and began to study by yourself in secret.”

“Oh, so he found me out!” she exclaimed in embarrassment55. Then troubled by this abundance of joy which filled her heart she again suggested to Pavel:

“Shan’t we call him in? He went out on purpose, so as not to disturb us. He has no mother.”

“Andrey!” shouted Pavel, opening the door to the porch. “Where are you?”

“Here. I want to chop some wood.”

“Never mind! There’s time enough! Come here!”

“All right! I’m coming!”

But he did not come at once; and on entering the kitchen he said in a housekeeper-like fashion:

“We must tell Nikolay to bring us wood. We have very little wood left. You see, mother, how well Pavel looks? Instead of punishing the rebels, the government only fattens56 them.”

The mother laughed. Her heart was still leaping with joy. She was fairly intoxicated57 with happiness. But a certain, cautious, chary58 feeling already called forth59 in her the wish to see her son calm as he always was. She wanted this first joy in her life to remain fixed in her heart forever as live and strong as at first. In order to guard against the diminution60 of her happiness; she hastened to hide it, as a fowler secrets some rare bird that has happened to fall into his hands.

“Let’s have dinner! Pasha, haven’t you had anything to eat yet?” she asked with anxious haste.

“No. I learned yesterday from the warden61 that I was to be released, and I couldn’t eat or drink anything to-day.”

“The first person I met here was Sizov,” Pavel communicated to Andrey. “He caught sight of me and crossed the street to greet me. I told him that he ought to be more careful now, as I was a dangerous man under the surveillance of the police. But he said: ‘Never mind!’ and you ought to have heard him inquire about his nephew! ‘Did Fedor conduct himself properly in prison?’ I wanted to know what is meant by proper behavior in prison, and he declared: ‘Well, did he blab anything he shouldn’t have against his comrades?’ And when I told him that Fedya was an honest and wise young man, he stroked his beard and declared proudly: ‘We, the Sizovs, have no trash in our family.’”

“He’s a brainy old man!” said the Little Russian, nodding his head. “We often have talks with him. He’s a fine peasant. Will they let Fedya out soon?”

“Yes, one of these days, I suppose. They’ll let out all, I think. They have no evidence except Isay’s, and what can he say?”

The mother walked up and down the room, and looked at her son. Andrey stood at the window with his hands clasped behind his back, listening to Pavel’s narrative62. Pavel also paced up and down the room. His beard had grown, and small ringlets of thin, dark hair curled in a dense63 growth around his cheeks, softening64 the swarthy color of his face. His dark eyes had their stern expression.

“Sit down!” said the mother, serving a hot dish.

At dinner Andrey told Pavel about Rybin. When he had concluded Pavel exclaimed regretfully:

“If I had been home, I would not have let him go that way. What did he take along with him? A feeling of discontent and a muddle65 in his head!”

“Well,” said Andrey, laughing, “when a man’s grown to the age of forty and has fought so long with the bears in his heart, it’s hard to make him over.”

Pavel looked at him sternly and asked:

“Do you think it’s impossible for enlightenment to destroy all the rubbish that’s been crammed66 into a man’s brains?”

“Don’t fly up into the air at once, Pavel! Your flight will knock you up against the belfry tower and break your wings,” said the Little Russian in admonition.

And they started one of those discussions in which words were used that were unintelligible67 to the mother. The dinner was already at an end, but they still continued a vehement68 debate, flinging at each other veritable rattling69 hailstones of big words. Sometimes their language was simpler:

“We must keep straight on our path, turning neither to the right nor to the left!” Pavel asserted firmly.

“And run headlong into millions of people who will regard us as their enemies!”

“You can’t avoid that!”

“And what, my dear sir, becomes of your enlightenment?”

The mother listened to the dispute, and understood that Pavel did not care for the peasants, but that the Little Russian stood up for them, and tried to show that the peasants, too, must be taught to comprehend the good. She understood Andrey better, and he seemed to her to be in the right; but every time he spoke she waited with strained ears and bated breath for her son’s answer to find out whether the Little Russian had offended Pavel. But although they shouted at the top of their voices, they gave each other no offense70.

Occasionally the mother asked:

“Is it so, Pavel?”

And he answered with a smile:

“Yes, it’s so.”

“Say, my dear sir,” the Little Russian said with a good-natured sneer71, “you have eaten well, but you have chewed your food up badly, and a piece has remained sticking in your throat. You had better gargle.”

“Don’t go fooling now!” said Pavel.

“I am as solemn as a funeral.”

The mother laughed quietly and shook her head.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 diversified eumz2W     
adj.多样化的,多种经营的v.使多样化,多样化( diversify的过去式和过去分词 );进入新的商业领域
参考例句:
  • The college biology department has diversified by adding new courses in biotechnology. 该学院生物系通过增加生物技术方面的新课程而变得多样化。 来自《简明英汉词典》
  • Take grain as the key link, develop a diversified economy and ensure an all-round development. 以粮为纲,多种经营,全面发展。 来自《现代汉英综合大词典》
2 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
3 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
4 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
5 jovial TabzG     
adj.快乐的,好交际的
参考例句:
  • He seemed jovial,but his eyes avoided ours.他显得很高兴,但他的眼光却避开了我们的眼光。
  • Grandma was plump and jovial.祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。
6 effervescing 2cc2b95946cb24c315b6254191f0d7a6     
v.冒气泡,起泡沫( effervesce的现在分词 )
参考例句:
  • I was full and effervescing with joy of creation. 由于创作的乐趣,我感到满足和欢欣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • That hot spring was effervescing with bubbles. 温泉正冒着泡泡。 来自《简明英汉词典》
7 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
8 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
9 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
10 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
11 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
12 vivacious Dp7yI     
adj.活泼的,快活的
参考例句:
  • She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
  • The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
13 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
14 joyously 1p4zu0     
ad.快乐地, 高兴地
参考例句:
  • She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
  • They came running, crying out joyously in trilling girlish voices. 她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快。 来自名作英译部分
15 profundity mQTxZ     
n.渊博;深奥,深刻
参考例句:
  • He impressed his audience by the profundity of his knowledge.他知识渊博给听众留下了深刻的印象。
  • He pretended profundity by eye-beamings at people.他用神采奕奕的眼光看着人们,故作深沉。
16 recital kAjzI     
n.朗诵,独奏会,独唱会
参考例句:
  • She is going to give a piano recital.她即将举行钢琴独奏会。
  • I had their total attention during the thirty-five minutes that my recital took.在我叙述的35分钟内,他们完全被我吸引了。
17 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
18 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
19 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
20 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
21 monotonously 36b124a78cd491b4b8ee41ea07438df3     
adv.单调地,无变化地
参考例句:
  • The lecturer phrased monotonously. 这位讲师用词单调。 来自《简明英汉词典》
  • The maid, still in tears, sniffed monotonously. 侍女还在哭,发出单调的抽泣声。 来自辞典例句
22 poise ySTz9     
vt./vi. 平衡,保持平衡;n.泰然自若,自信
参考例句:
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise.她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
  • Ballet classes are important for poise and grace.芭蕾课对培养优雅的姿仪非常重要。
23 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
24 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
25 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
26 remonstrate rCuyR     
v.抗议,规劝
参考例句:
  • He remonstrated with the referee.他向裁判抗议。
  • I jumped in the car and went to remonstrate.我跳进汽车去提出抗议。
27 ruse 5Ynxv     
n.诡计,计策;诡计
参考例句:
  • The children thought of a clever ruse to get their mother to leave the house so they could get ready for her surprise.孩子们想出一个聪明的办法使妈妈离家,以便他们能准备给她一个惊喜。It is now clear that this was a ruse to divide them.现在已清楚这是一个离间他们的诡计。
28 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
29 plodded 9d4d6494cb299ac2ca6271f6a856a23b     
v.沉重缓慢地走(路)( plod的过去式和过去分词 );努力从事;沉闷地苦干;缓慢进行(尤指艰难枯燥的工作)
参考例句:
  • Our horses plodded down the muddy track. 我们的马沿着泥泞小路蹒跚而行。
  • He plodded away all night at his project to get it finished. 他通宵埋头苦干以便做完专题研究。 来自《简明英汉词典》
30 jaded fqnzXN     
adj.精疲力竭的;厌倦的;(因过饱或过多而)腻烦的;迟钝的
参考例句:
  • I felt terribly jaded after working all weekend. 整个周末工作之后我感到疲惫不堪。
  • Here is a dish that will revive jaded palates. 这道菜简直可以恢复迟钝的味觉。 来自《简明英汉词典》
31 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
32 trudged e830eb9ac9fd5a70bf67387e070a9616     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He trudged the last two miles to the town. 他步履艰难地走完最后两英里到了城里。
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。 来自《简明英汉词典》
33 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
34 uncouth DHryn     
adj.无教养的,粗鲁的
参考例句:
  • She may embarrass you with her uncouth behavior.她的粗野行为可能会让你尴尬。
  • His nephew is an uncouth young man.他的侄子是一个粗野的年轻人。
35 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
36 wagons ff97c19d76ea81bb4f2a97f2ff0025e7     
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车
参考例句:
  • The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
  • They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
37 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
38 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
39 mumbling 13967dedfacea8f03be56b40a8995491     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的现在分词 )
参考例句:
  • I could hear him mumbling to himself. 我听到他在喃喃自语。
  • He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. 宴会结束时,他仍在咕哝着医院里的事。说着说着,他在一块冰上滑倒,跌断了左腿。
40 glumly glumly     
adv.忧郁地,闷闷不乐地;阴郁地
参考例句:
  • He stared at it glumly, and soon became lost in thought. 他惘然沉入了瞑想。 来自子夜部分
  • The President sat glumly rubbing his upper molar, saying nothing. 总统愁眉苦脸地坐在那里,磨着他的上牙,一句话也没有说。 来自辞典例句
41 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
42 demur xmfzb     
v.表示异议,反对
参考例句:
  • Without demur, they joined the party in my rooms. 他们没有推辞就到我的屋里一起聚餐了。
  • He accepted the criticism without demur. 他毫无异议地接受了批评。
43 plow eu5yE     
n.犁,耕地,犁过的地;v.犁,费力地前进[英]plough
参考例句:
  • At this time of the year farmers plow their fields.每年这个时候农民们都在耕地。
  • We will plow the field soon after the last frost.最后一场霜过后,我们将马上耕田。
44 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
45 scorches 417e85874dbf4e501eec5b192d2d0e7f     
烧焦,烤焦( scorch的第三人称单数 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶
参考例句:
  • I have heard the taste that something scorches. 我闻到了什么东西烧焦的味道。
  • The atmosphere is becoming thinner and strong sunlight scorches people. 臭氧层越来越薄,阳光越来越灼人。
46 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
47 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
48 vomit TL9zV     
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物
参考例句:
  • They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
  • She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
49 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
50 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
51 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
52 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
53 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
54 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
55 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
56 fattens 824b291ec737d111dd6eaf3c031e06a5     
v.喂肥( fatten的第三人称单数 );养肥(牲畜);使(钱)增多;使(公司)升值
参考例句:
  • The weekly with large fattens on sex, crime and scandal. 这家发行量甚大的周刊靠宣染性、罪和丑闻打开销路。 来自互联网
  • It boosts consumers' real incomes and fattens firms' profit margins. 这将增加消费者的收入提高企业的利润幅度。 来自互联网
57 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
58 chary MUmyJ     
adj.谨慎的,细心的
参考例句:
  • She started a chary descent of the stairs.她开始小心翼翼地下楼梯。
  • She is chary of strangers.她见到陌生人会害羞。
59 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
60 diminution 2l9zc     
n.减少;变小
参考例句:
  • They hope for a small diminution in taxes.他们希望捐税能稍有减少。
  • He experienced no diminution of his physical strength.他并未感觉体力衰落。
61 warden jMszo     
n.监察员,监狱长,看守人,监护人
参考例句:
  • He is the warden of an old people's home.他是一家养老院的管理员。
  • The warden of the prison signed the release.监狱长签发释放令。
62 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
63 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
64 softening f4d358268f6bd0b278eabb29f2ee5845     
变软,软化
参考例句:
  • Her eyes, softening, caressed his face. 她的眼光变得很温柔了。它们不住地爱抚他的脸。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • He might think my brain was softening or something of the kind. 他也许会觉得我婆婆妈妈的,已经成了个软心肠的人了。
65 muddle d6ezF     
n.困惑,混浊状态;vt.使混乱,使糊涂,使惊呆;vi.胡乱应付,混乱
参考例句:
  • Everything in the room was in a muddle.房间里每一件东西都是乱七八糟的。
  • Don't work in a rush and get into a muddle.克服忙乱现象。
66 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
67 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
68 vehement EL4zy     
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的
参考例句:
  • She made a vehement attack on the government's policies.她强烈谴责政府的政策。
  • His proposal met with vehement opposition.他的倡导遭到了激烈的反对。
69 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
70 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
71 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533