“What?” she said softly. Nate reached down and gathered up the edges of the quilt. He draped one end around Blair’s shoulders and wrapped the other end around his waist. It didn’t seem right to talk about this when they were both so naked. He took Blair’s hand again. “Remember the summer before last when you were away in Scotland, at your aunt’s wedding?” Nate began. Blair nodded. “It was so friggin’ hot that summer. I was in the city with my Dad, just hanging out while he went to some meetings and stuff. I got bored, so I called Serena in Ridgefield, and she came down.” Nate noticed Blair’s back
stiffen1 when he mentioned Serena’s name. She removed her hand from his and crossed her arms over her chest, her eyes suddenly distrustful. “We had some drinks and sat out in the garden. It was so hot, Serena started splashing around in the fountain, and then she started splashing me. And I guess I got kind of carried away. I mean —” Nate
fumbled2. He remembered what Cyrus had told him about girls
liking3 surprises. Well, Blair was about to be very surprised, and he didn’t think she was going to like it one bit. “And what?” Blair demanded. “What happened?” “We kissed,” Nate said. He took a deep breath and held it. He couldn’t just leave it at that. He blew the breath out. “And then we had sex.” Blair threw the quilt off her shoulders and stood up. “I knew it!” she shouted. “Who hasn’t had sex with Serena? That nasty, slutty bitch!” “I’m sorry, Blair. But it wasn’t like, planned or anything,” Nate said. “It just happened. And it was only that one time, promise. I just didn’t want you to think this was my first time, when it wasn’t. I had to tell you.” Blair
stomped4 into her bathroom and snatched her pink satin bathrobe off its hook. She put it on, cinching the belt tight. “Get the fuck out of here, Nate,” she said, angry tears
sluicing5 her cheeks. “I can’t even look at you. You’re pathetic.” “Blair—” Nate pleaded. For a split second he tried to think of something charming to say. He could usually think of something, but nothing came. Blair slammed the bathroom door shut in his face. Nate stood up and pulled on his
boxers6. Kitty Minky
poked7 her head out from under the bed and stared at him accusingly, her golden cat eyes glowing
eerily8 in the dark. Nate grabbed his jeans, shirt, and shoes and headed for the front door. He could hardly wait for that burrito. The front door closed with a hollow bang, but Blair remained locked in the bathroom,
standing9 in front of the mirror glaring at her tear-stained reflection. The tube of Serena’s lip
gloss10 was still lying on the sink where she had left it. Blair picked it up with trembling fingers.
Gash11, it was called. What an ugly name. Of course Serena could wear lip gloss with ugly names, and tights with holes in them, and dirty old shoes, and never cut her hair, and still get the boy. Blair
grunted12 at the
irony14 of it all and opened her bathroom window, tossing the lip gloss out into the night and waiting to hear it land on the pavement below. But she couldn’t hear a thing. Her head was too full of the new movie she was working on. The movie in which the
fabulous15 Serena van der Woodsen was run over by a bus with her stupid picture plastered to the side of it and was horribly maimed. Her old friend Blair would take time out from her busy life with her
doting16 husband, Nate, to feed Elephant Girl Serena
mashed17 pears and tell her all about the parties she and Nate had been to. Serena would
grunt13 and fart in response, but charitable Blair wouldn’t mind. It was the least she could do. Everyone would call her Saint Blair, and she would win awards for her golden heart. Just before midnight, the taxi pulled up at 994 Fifth Avenue. Across the street, the steps of the
Metropolitan18 Museum of Art were
deserted19, glowing eerily white in the light of the streetlamps. Serena stepped out of the cab and waved to Roland, the old night doorman, who was
dozing20 just inside the lobby. The door to the apartment building opened, but it wasn’t Roland who opened it. It was Nate. “Nate!” Serena
squealed21, genuinely surprised. “Hey, could you loan me five
bucks22? I haven’t got enough cash. Usually the doorman helps me out, but I guess he’s asleep.” Nate pulled a wad of bills out of his pocket and gave some to the taxi driver. He put his finger to his lips and crept up to the front door of the building. Then he knocked loudly on the glass door. “Hello?” he shouted. “Oh, Nate,” Serena laughed. “You are so mean!” Roland snapped his eyes open and nearly fell off his chair. Then he opened the door for them, and Serena and Nate ran inside and rode the elevator up to Serena’s apartment. Serena led the way to her room and sat down heavily on the bed. “Did you get my message?” she yawned at Nate, pulling off her boots. “I thought you’d come out tonight.” “I couldn’t,” Nate said. He picked up the little glass ballerina perched on top of Serena’s mahogany
jewelry23 chest. She had the tiniest toes, like little
pinpoints24. He’d forgotten about her. “Well, it wasn’t worth it anyway,” Serena sighed. She lay down on the bed. “I am so tired,” she said. She patted the bed next to her and slid over to give Nate room. “Come lie down and tell me a bedtime story?” Nate put the ballerina down and swallowed. Breathing in the
scent25 of Serena’s room with Serena in it made his heart hurt. He lay down next to her, their bodies
touching26. Nate put his arm around Serena and she kissed his cheek, snuggling in close. “I was just over at Blair’s,” Nate said. But Serena didn’t answer. She was breathing
steadily27. Maybe she was already asleep. Nate lay still, with his eyes open wide, his mind
racing28. He wondered if he and Blair were officially broken up now. He wondered if he kissed Serena right now, full on the lips and told her he loved her, how she’d respond. He wondered if he’d just gone ahead and had sex with Blair if everything would have been all right. Nate cast his eyes around the room, taking in all the familiar well-loved objects that he’d grown up seeing and forgotten all about. The kilt-wearing teddy bear from Scotland that sat aristocratically on Serena’s little
dressing29 table. The big mahogany armoire with its drawers half open and all her clothes spilling out of it. The little brown burn mark he’d made in ninth grade on the white
canopy30 hanging from her bed. On the floor by the door was Serena’s red
velvet31 bag. The contents had spilled out of it. A blue pack of Gauloise cigarettes. A twenty-dollar bill. An Amex card. And a navy blue scarf with the letters C.B. stitched on it in gold. Why had she needed to borrow money from him when she had twenty dollars with her? Nate wondered. And what the hell was she doing with Chuck Bass’s scarf? Nate turned over on his side and Serena moaned softly as her head rolled back on the pillow. He studied her critically. She was so beautiful and sexy and trusting, and so full of surprises. It was hard to believe she was actually for real. Serena reached up and put her arms around Nate’s neck, pulling him toward her. “Come on,” she murmured, her eyes still closed. “Sleep with me.” Nate’s whole body tensed. He didn’t know if Serena meant just go to sleep or sleep with her, but he was definitely aroused. Any boy in his right mind would be, which is exactly what turned Nate off. There was something so careless about the way Serena had said it. Nate suddenly had no trouble imagining her doing the things he’d heard she’d done. With Serena, anything was possible. A glitter of silver caught his eye. It was the tiny silver box Serena kept on her bedside table, full of her baby teeth. Every time he came over, Nate used to open up the velvet-lined box to see if all the teeth were still there. But not this time. From the look of things, Serena wasn’t the same little girl who’d lost all those teeth. Nate pulled away from her and stood up. He snatched up Chuck’s scarf and tossed it on the bed, not noticing that it was
streaked32 with
vomit33. And then, without even looking at Serena again, he left, slamming the door behind him. Chicken. At the sound of the door closing Serena opened her eyes and breathed in the scent of her own barf. Gagging, she threw the covers back and ran to the bathroom. She clutched the
rim34 of her white
porcelain35 sink and heaved into it, her sides hurting with the effort. Nothing came out. Serena turned on the shower as hot as it would go and pulled her clammy Pucci dress over her head, dropping it on the floor. All she needed was a good hot shower and a little exfoliant. Tomorrow she’d be good as new. Disclaimer: All the real names of places, people, and events havebeen altered or
abbreviated36 to protect the innocent. Namely, me.
点击
收听单词发音
1
stiffen
|
|
v.(使)硬,(使)变挺,(使)变僵硬 |
参考例句: |
- The blood supply to the skin is reduced when muscles stiffen.当肌肉变得僵硬时,皮肤的供血量就减少了。
- I was breathing hard,and my legs were beginning to stiffen.这时我却气吁喘喘地开始感到脚有点僵硬。
|
2
fumbled
|
|
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下 |
参考例句: |
- She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
- He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
|
3
liking
|
|
n.爱好;嗜好;喜欢 |
参考例句: |
- The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
- I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
|
4
stomped
|
|
v.跺脚,践踏,重踏( stomp的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She stomped angrily out of the office. 她怒气冲冲,重步走出办公室。
- She slammed the door and stomped (off) out of the house. 她砰的一声关上了门,暮暮地走出了屋了。 来自辞典例句
|
5
sluicing
|
|
v.冲洗( sluice的现在分词 );(指水)喷涌而出;漂净;给…安装水闸 |
参考例句: |
- The ship's crew was sluicing down the deck. 船员们正在冲洗甲板。
- An attendant was sluicing out the changing rooms. 一位服务员正在冲洗更衣室。 来自《简明英汉词典》
|
6
boxers
|
|
n.拳击短裤;(尤指职业)拳击手( boxer的名词复数 );拳师狗 |
参考例句: |
- The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
- The boxers slugged it out to the finish. 两名拳击手最后决出了胜负。 来自《简明英汉词典》
|
7
poked
|
|
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交 |
参考例句: |
- She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
- His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
|
8
eerily
|
|
adv.引起神秘感或害怕地 |
参考例句: |
- It was nearly mid-night and eerily dark all around her. 夜深了,到处是一片黑黝黝的怪影。 来自汉英文学 - 散文英译
- The vast volcanic slope was eerily reminiscent of a lunar landscape. 开阔的火山坡让人心生怪异地联想起月球的地貌。 来自辞典例句
|
9
standing
|
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 |
参考例句: |
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
|
10
gloss
|
|
n.光泽,光滑;虚饰;注释;vt.加光泽于;掩饰 |
参考例句: |
- John tried in vain to gloss over his faults.约翰极力想掩饰自己的缺点,但是没有用。
- She rubbed up the silver plates to a high gloss.她把银盘擦得很亮。
|
11
gash
|
|
v.深切,划开;n.(深长的)切(伤)口;裂缝 |
参考例句: |
- The deep gash in his arm would take weeks to heal over.他胳膊上的割伤很深,需要几个星期的时间才能痊愈。
- After the collision,the body of the ship had a big gash.船被撞后,船身裂开了一个大口子。
|
12
grunted
|
|
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说 |
参考例句: |
- She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
- She grunted some incomprehensible reply. 她咕噜着回答了些令人费解的话。
|
13
grunt
|
|
v.嘟哝;作呼噜声;n.呼噜声,嘟哝 |
参考例句: |
- He lifted the heavy suitcase with a grunt.他咕噜着把沉重的提箱拎了起来。
- I ask him what he think,but he just grunt.我问他在想什麽,他只哼了一声。
|
14
irony
|
|
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄 |
参考例句: |
- She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
- In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
|
15
fabulous
|
|
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的 |
参考例句: |
- We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
- This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
|
16
doting
|
|
adj.溺爱的,宠爱的 |
参考例句: |
- His doting parents bought him his first racing bike at 13.宠爱他的父母在他13岁时就给他买了第一辆竞速自行车。
- The doting husband catered to his wife's every wish.这位宠爱妻子的丈夫总是高度满足太太的各项要求。
|
17
mashed
|
|
a.捣烂的 |
参考例句: |
- two scoops of mashed potato 两勺土豆泥
- Just one scoop of mashed potato for me, please. 请给我盛一勺土豆泥。
|
18
metropolitan
|
|
adj.大城市的,大都会的 |
参考例句: |
- Metropolitan buildings become taller than ever.大城市的建筑变得比以前更高。
- Metropolitan residents are used to fast rhythm.大都市的居民习惯于快节奏。
|
19
deserted
|
|
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 |
参考例句: |
- The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
- The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
|
20
dozing
|
|
v.打瞌睡,假寐
n.瞌睡 |
参考例句: |
- The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
- He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
|
21
squealed
|
|
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
- The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》
|
22
bucks
|
|
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃 |
参考例句: |
- They cost ten bucks. 这些值十元钱。
- They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
|
23
jewelry
|
|
n.(jewllery)(总称)珠宝 |
参考例句: |
- The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
- Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
|
24
pinpoints
|
|
准确地找出或描述( pinpoint的第三人称单数 ); 为…准确定位 |
参考例句: |
- The bombs hit the pinpoints at which they were aimed. 炸弹精确地击中了目标。
- There's really no point in arguing about pinpoints. 为芝麻绿豆般的小事争论实在毫无意义。
|
25
scent
|
|
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 |
参考例句: |
- The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
- The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
|
26
touching
|
|
adj.动人的,使人感伤的 |
参考例句: |
- It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
- His letter was touching.他的信很感人。
|
27
steadily
|
|
adv.稳定地;不变地;持续地 |
参考例句: |
- The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
- Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
|
28
racing
|
|
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的 |
参考例句: |
- I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
- The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
|
29
dressing
|
|
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 |
参考例句: |
- Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
- The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
|
30
canopy
|
|
n.天篷,遮篷 |
参考例句: |
- The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
- They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
|
31
velvet
|
|
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 |
参考例句: |
- This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
- The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
|
32
streaked
|
|
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹 |
参考例句: |
- The children streaked off as fast as they could. 孩子们拔脚飞跑 来自《现代英汉综合大词典》
- His face was pale and streaked with dirt. 他脸色苍白,脸上有一道道的污痕。 来自辞典例句
|
33
vomit
|
|
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物 |
参考例句: |
- They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
- She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
|
34
rim
|
|
n.(圆物的)边,轮缘;边界 |
参考例句: |
- The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
- She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
|
35
porcelain
|
|
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的 |
参考例句: |
- These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
- The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
|
36
abbreviated
|
|
adj. 简短的,省略的
动词abbreviate的过去式和过去分词 |
参考例句: |
- He abbreviated so much that it was hard to understand his article. 他的文章缩写词使用太多,令人费解。
- The United States of America is commonly abbreviated to U.S.A.. 美利坚合众国常被缩略为U.S.A.。
|