小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Philosophical Dictionary » SCROFULA.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
SCROFULA.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
It has been pretended that divine power is appealed to in regard to this malady1, because it is scarcely in human power to cure it.

Possibly some monks2 began by supposing that kings, in their character of representatives of the divinity, possessed3 the privilege of curing scrofula, by touching4 the patients with their anointed hands. But why not bestow5 a similar power on emperors, whose dignity surpasses that of kings, or on popes, who call themselves the masters of emperors, and who are more than simple images of God, being His vicars on earth? It is possible, that some imaginary dreamer of Normandy, in order to render the usurpation6 of William the Bastard7 the more respectable, conceded to him, in quality of God’s representative, the faculty8 of curing scrofula by the tip of his finger.

It was some time after William that this usage became established. We must not gratify the kings of England with this gift, and refuse it to those of France, their liege lords. This would be in defiance9 of the respect due to the feudal10 system. In short, this power is traced up to Edward the Confessor in England, and to Clovis in France.

The only testimony11, in the least degree credible12, of the antiquity13 of this usage, is to be found in the writings in favor of the house of Lancaster, composed by the judge, Sir John Fortescue, under Henry VI., who was recognized king of France at Paris in his cradle, and then king of England, but who lost both kingdoms. Sir John Fortescue asserts, that from time immemorial, the kings of England were in possession of the power of curing scrofula by their touch. We cannot perceive, however, that this pretension14 rendered their persons more sacred in the wars between the roses.

Queens consort15 could not cure scrofula, because they were not anointed in the hands, like the kings: but Elizabeth, a queen regnant and anointed, cured it without difficulty.

A sad thing happened to Mortorillo the Calabrian, whom we denominate St. Francis de Paulo. King Louis XI. brought him to Plessis les Tours to cure him of his tendency to apoplexy, and the saint arrived afflicted16 by scrofula.

“Ipse fuit detentus gravi, inflatura, quam in parte inferiori, gen? su? dextrae circa guttur patiebatur. Chirugii dicebant, mortum esse scrofarum.”

The saint cured not the king, and the king cured not the saint.

When the king of England, James II., was conducted from Rochester to Whitehall, somebody proposed that he should exhibit a proof of genuine royalty17, as for instance, that of touching for the evil; but no one was presented to him. He departed to exercise his sovereignty in France at St. Germain, where he touched some Hibernians. His daughter Mary, King William, Queen Anne, and the kings of the house of Brunswick have cured nobody. This sacred gift departed when people began to reason.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 malady awjyo     
n.病,疾病(通常做比喻)
参考例句:
  • There is no specific remedy for the malady.没有医治这种病的特效药。
  • They are managing to control the malady into a small range.他们设法将疾病控制在小范围之内。
2 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
3 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
4 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
5 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
6 usurpation cjswZ     
n.篡位;霸占
参考例句:
  • The struggle during this transitional stage is to oppose Chiang Kai-shek's usurpation of the fruits of victory in the War of Resistance.过渡阶段的斗争,就是反对蒋介石篡夺抗战胜利果实的斗争。
  • This is an unjustified usurpation of my authority.你是在非法纂夺我的权力。
7 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
8 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
9 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
10 feudal cg1zq     
adj.封建的,封地的,领地的
参考例句:
  • Feudal rulers ruled over the country several thousand years.封建统治者统治这个国家几千年。
  • The feudal system lasted for two thousand years in China.封建制度在中国延续了两千年之久。
11 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
12 credible JOAzG     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
13 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
14 pretension GShz4     
n.要求;自命,自称;自负
参考例句:
  • I make no pretension to skill as an artist,but I enjoy painting.我并不自命有画家的技巧,但我喜欢绘画。
  • His action is a satire on his boastful pretension.他的行动是对他自我卖弄的一个讽刺。
15 consort Iatyn     
v.相伴;结交
参考例句:
  • They went in consort two or three together.他们三三两两结伴前往。
  • The nurses are instructed not to consort with their patients.护士得到指示不得与病人交往。
16 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
17 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533