小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Philosophical Dictionary » TOPHET.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
TOPHET.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Tophet was, and is still, a precipice1 near Jerusalem, in the valley of Hinnom, which is a frightful2 place, abounding3 only in flints. It was in this dreary4 solitude5 that the Jews immolated6 their children to their god, whom they then called Moloch; for we have observed, that they always bestowed7 a foreign name on their god. Shadai was Syrian; Adonai, Ph?nician; Jehovah was also Ph?nician; Eloi, Elohim, Eloa, Chald?an; and in the same manner, the names of all their angels were Chald?an or Persian. This we have remarked very particularly.

All these different names equally signify “the lord,” in the jargon8 of the petty nations bordering on Palestine. The word Moloch is evidently derived9 from Melk, which was the same as Melcom or Melcon, the divinity of the thousand women in the seraglio of Solomon; to-wit, seven hundred wives and three hundred concubines. All these names signify “lord”: each village had its lord.

Some sages10 pretend that Moloch was more particularly the god of fire; and that it was on that account the Jews burned their children in the hollow of the idol11 of this same Moloch. It was a large statue of copper12, rendered as hideous13 as the Jews could make it. They heated the statue red hot, in a large fire, although they had very little fuel, and cast their children into the belly14 of this god, as our cooks cast living lobsters15 into the boiling water of their cauldrons. Such were the ancient Celts and Tudescans, when they burned children in honor of Teutates and Hirminsule. Such the Gallic virtue16, and the German freedom!

Jeremiah wished, in vain, to detach the Jewish people from this diabolical17 worship. In vain he reproaches them with having built a sort of temple to Moloch in this abominable18 valley. “They have built high places in Tophet, which is in the valley of the children of Hinnom, in order to pass their sons and daughters through the fire.”

The Jews paid so much the less regard to the reproaches of Jeremiah, as they fiercely accused him of having sold himself to the king of Babylon; of having uniformly prophesied19 in his favor; and of having betrayed his country. In short, he suffered the punishment of a traitor20; he was stoned to death.

The Book of Kings informs us, that Solomon built a temple to Moloch, but it does not say that it was in the valley of Tophet, but in the vicinity upon the Mount of Olives. The situation was fine, if anything can be called fine in the frightful neighborhood of Jerusalem.

Some commentators21 pretend, that Ahaz, king of Judah, burned his son in honor of Moloch, and that King Manasses was guilty of the same barbarity. Other commentators suppose, that these kings of the chosen people of God were content with casting their children into the flames, but that they were not burned to death. I wish that it may have been so; but it is very difficult for a child not to be burned when placed on a lighted pile.

This valley of Tophet was the “Clamart” of Paris, the place where they deposited all the rubbish and carrion22 of the city. It was in this valley that they cast loose the scape-goat; it was the place in which the bodies of the two criminals were cast who suffered with the Son of God; but our Saviour23 did not permit His body, which was given up to the executioner, to be cast in the highway of the valley of Tophet, according to custom. It is true, that He might have risen again in Tophet, as well as in Calvary; but a good Jew, named Joseph, a native of Arimathea, who had prepared a sepulchre for himself on Mount Calvary, placed the body of the Saviour therein, according to the testimony24 of St. Matthew. No one was allowed to be buried in the towns; even the tomb of David was not in Jerusalem.

Joseph of Arimathea was rich —“a certain rich man of Arimathea,”— that the prophecy of Isaiah might be fulfilled: “And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 precipice NuNyW     
n.悬崖,危急的处境
参考例句:
  • The hut hung half over the edge of the precipice.那间小屋有一半悬在峭壁边上。
  • A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.在这悬崖上稍一疏忽就会使人丧生。
2 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
3 abounding 08610fbc6d1324db98066903c8e6c455     
adj.丰富的,大量的v.大量存在,充满,富于( abound的现在分词 )
参考例句:
  • Ahead lay the scalloped ocean and the abounding blessed isles. 再往前是水波荡漾的海洋和星罗棋布的宝岛。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The metallic curve of his sheep-crook shone silver-bright in the same abounding rays. 他那弯柄牧羊杖上的金属曲线也在这一片炽盛的火光下闪着银亮的光。 来自辞典例句
4 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
5 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
6 immolated c66eab4fb039b12ada827ae8a5788d98     
v.宰杀…作祭品( immolate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The Aztecs immolated human victims. 阿兹特克人牺牲真人来祭祀。 来自互联网
  • Several members immolated themselves in Tiananmen Square, an incident that Falun Gong claims was fabricated. 几个学员在天安门广场自焚,法轮功认为这个事件是编造的。 来自互联网
7 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
8 jargon I3sxk     
n.术语,行话
参考例句:
  • They will not hear critics with their horrible jargon.他们不愿意听到评论家们那些可怕的行话。
  • It is important not to be overawed by the mathematical jargon.要紧的是不要被数学的术语所吓倒.
9 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
10 sages 444b76bf883a9abfd531f5b0f7d0a981     
n.圣人( sage的名词复数 );智者;哲人;鼠尾草(可用作调料)
参考例句:
  • Homage was paid to the great sages buried in the city. 向安葬在此城市的圣哲们表示敬意。 来自《简明英汉词典》
  • Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages. 孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。 来自《现代汉英综合大词典》
11 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
12 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
13 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
14 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
15 lobsters 67c1952945bc98558012e9740c2ba11b     
龙虾( lobster的名词复数 ); 龙虾肉
参考例句:
  • I have no idea about how to prepare those cuttlefish and lobsters. 我对如何烹调那些乌贼和龙虾毫无概念。
  • She sold me a couple of live lobsters. 她卖了几只活龙虾给我。
16 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
17 diabolical iPCzt     
adj.恶魔似的,凶暴的
参考例句:
  • This maneuver of his is a diabolical conspiracy.他这一手是一个居心叵测的大阴谋。
  • One speaker today called the plan diabolical and sinister.今天一名发言人称该计划阴险恶毒。
18 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
19 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
20 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
21 commentators 14bfe5fe312768eb5df7698676f7837c     
n.评论员( commentator的名词复数 );时事评论员;注释者;实况广播员
参考例句:
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
22 carrion gXFzu     
n.腐肉
参考例句:
  • A crow of bloodthirsty ants is attracted by the carrion.一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引。
  • Vultures usually feed on carrion or roadkill.兀鹫通常以腐肉和公路上的死伤动物为食。
23 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
24 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533