小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A Winter Amid the Ice » Chapter 3 A Ray of Hope.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3 A Ray of Hope.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
At that time of the year the season was favourable1, and the crew might hope promptly2 to reach the scene of the shipwreck3.

Jean Cornbutte’s plan was naturally traced out. He counted on stopping at the Fero? Islands, whither the north wind might have carried the castaways; then, if he was convinced that they had not been received in any of the ports of that locality, he would continue his search beyond the Northern Ocean, ransack5 the whole western coast of Norway as far as Bodo?, the place nearest the scene of the shipwreck; and, if necessary, farther still.

André Vasling thought, contrary to the captain’s opinion, that the coast of Iceland should be explored; but Penellan observed that, at the time of the catastrophe6, the gale7 came from the west; which, while it gave hope that the unfortunates had not been forced towards the gulf8 of the Ma?lstrom, gave ground for supposing that they might have been thrown on the Norwegian coast.

It was determined9, then, that this coast should be followed as closely as possible, so as to recognize any traces of them that might appear.

The day after sailing, Jean Cornbutte, intent upon a map, was absorbed in reflection, when a small hand touched his shoulder, and a soft voice said in his ear —

“Have good courage, uncle.”

He turned, and was stupefied. Marie embraced him.

“Marie, my daughter, on board!” he cried.

“The wife may well go in search of her husband, when the father embarks10 to save his child.”

“Unhappy Marie! How wilt11 thou support our fatigues12! Dost thou know that thy presence may be injurious to our search?”

“No, uncle, for I am strong.”

“Who knows whither we shall be forced to go, Marie? Look at this map. We are approaching places dangerous even for us sailors, hardened though we are to the difficulties of the sea. And thou, frail13 child?”

“But, uncle, I come from a family of sailors. I am used to stories of combats and tempests. I am with you and my old friend Penellan!”

“Penellan! It was he who concealed14 you on board?”

“Yes, uncle; but only when he saw that I was determined to come without his help.”

“Penellan!” cried Jean.

Penellan entered.

“It is not possible to undo15 what you have done, Penellan; but remember that you are responsible for Marie’s life.”

“Rest easy, captain,” replied Penellan. “The little one has force and courage, and will be our guardian16 angel. And then, captain, you know it is my theory, that all in this world happens for the best.”

The young girl was installed in a cabin, which the sailors soon got ready for her, and which they made as comfortable as possible.

A week later the “Jeune–Hardie” stopped at the Fero? Islands, but the most minute search was fruitless. Mo wreck4, or fragments of a ship had come upon these coasts. Even the news of the event was quite unknown. The brig resumed its voyage, after a stay of ten days, about the 10th of June. The sea was calm, and the winds were favourable. The ship sped rapidly towards the Norwegian coast, which it explored without better result.

Jean Cornbutte determined to proceed to Bodo?. Perhaps he would there learn the name of the shipwrecked schooner17 to succour which Louis and the sailors had sacrificed themselves.

On the 30th of June the brig cast anchor in that port.

The authorities of Bodo? gave Jean Cornbutte a bottle found on the coast, which contained a document bearing these words:—

“This 26th April, on board the ‘Fro?ern,’ after being accosted18 by the long-boat of the ‘Jeune–Hardie,’ we were drawn19 by the currents towards the ice. God have pity on us!”

Jean Cornbutte’s first impulse was to thank Heaven. He thought himself on his son’s track. The “Fro?ern” was a Norwegian sloop20 of which there had been no news, but which had evidently been drawn northward21.

Not a day was to be lost. The “Jeune–Hardie” was at once put in condition to brave the perils22 of the polar seas. Fidèle Misonne, the carpenter, carefully examined her, and assured himself that her solid construction might resist the shock of the ice-masses.

Penellan, who had already engaged in whale-fishing in the arctic waters, took care that woollen and fur coverings, many sealskin moccassins, and wood for the making of sledges23 with which to cross the ice-fields were put on board. The amount of provisions was increased, and spirits and charcoal24 were added; for it might be that they would have to winter at some point on the Greenland coast. They also procured25, with much difficulty and at a high price, a quantity of lemons, for preventing or curing the scurvy27, that terrible disease which decimates crews in the icy regions. The ship’s hold was filled with salt meat, biscuits, brandy, &c., as the steward’s room no longer sufficed. They provided themselves, moreover, with a large quantity of “pemmican,” an Indian preparation which concentrates a great deal of nutrition within a small volume.

By order of the captain, some saws were put on board for cutting the ice-fields, as well as picks and wedges for separating them. The captain determined to procure26 some dogs for drawing the sledges on the Greenland coast.

The whole crew was engaged in these preparations, and displayed great activity. The sailors Aupic, Gervique, and Gradlin zealously28 obeyed Penellan’s orders; and he admonished29 them not to accustom30 themselves to woollen garments, though the temperature in this latitude31, situated32 just beyond the polar circle, was very low.

Penellan, though he said nothing, narrowly watched every action of André Vasling. This man was Dutch by birth, came from no one knew whither, but was at least a good sailor, having made two voyages on board the “Jeune–Hardie”. Penellan would not as yet accuse him of anything, unless it was that he kept near Marie too constantly, but he did not let him out of his sight.

Thanks to the energy of the crew, the brig was equipped by the 16th of July, a fortnight after its arrival at Bodo?. It was then the favourable season for attempting explorations in the Arctic Seas. The thaw33 had been going on for two months, and the search might be carried farther north. The “Jeune–Hardie” set sail, and directed her way towards Cape34 Brewster, on the eastern coast of Greenland, near the 70th degree of latitude.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
2 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
3 shipwreck eypwo     
n.船舶失事,海难
参考例句:
  • He walked away from the shipwreck.他船难中平安地脱险了。
  • The shipwreck was a harrowing experience.那次船难是一个惨痛的经历。
4 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
5 ransack fALzi     
v.彻底搜索,洗劫
参考例句:
  • He began to ransack his mother's workbox for a piece of thread.他要找一根线,开始翻腾妈妈的针线盒。
  • She ransack my apartment for the bankbook.她在我公寓里到处搜索寻找存折。
6 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
7 gale Xf3zD     
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
参考例句:
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
8 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
9 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
10 embarks 4bfe4112ab4d9f19114755c302641d3c     
乘船( embark的第三人称单数 ); 装载; 从事
参考例句:
  • Patricia is a free-spirited girl who embarks on an erotic odyssey. 翠茜亚是个任性少女、毅然踏上一次性爱之旅。
  • Passenger train driver: Punctually embarks. 客车司机:准时出发。
11 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
12 fatigues e494189885d18629ab4ed58fa2c8fede     
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服
参考例句:
  • The patient fatigues easily. 病人容易疲劳。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Instead of training the men were put on fatigues/fatigue duty. 那些士兵没有接受训练,而是派去做杂务。 来自辞典例句
13 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
14 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
15 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
16 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
17 schooner mDoyU     
n.纵帆船
参考例句:
  • The schooner was driven ashore.那条帆船被冲上了岸。
  • The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和帆船一起冲向南方。
18 accosted 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb     
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
参考例句:
  • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
19 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
20 sloop BxwwB     
n.单桅帆船
参考例句:
  • They heeled the sloop well over,skimming it along to windward.他们使单桅小船倾斜适当,让它顶着风向前滑去。
  • While a sloop always has two sails,a cat-rigged boat generally has only one.一艘单桅帆船总是有两面帆,但一艘单桅艇通常只有一面帆。
21 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
22 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
23 sledges 1d20363adfa0dc73f0640410090d5153     
n.雪橇,雪车( sledge的名词复数 )v.乘雪橇( sledge的第三人称单数 );用雪橇运载
参考例句:
  • Sledges run well over frozen snow. 雪橇在冻硬了的雪上顺利滑行。 来自《简明英汉词典》
  • They used picks and sledges to break the rocks. 他们用[镐和撬]来打碎这些岩石。 来自互联网
24 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
25 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
26 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
27 scurvy JZAx1     
adj.下流的,卑鄙的,无礼的;n.坏血病
参考例句:
  • Vitamin C deficiency can ultimately lead to scurvy.缺乏维生素C最终能道致坏血病。
  • That was a scurvy trick to play on an old lady.用那样的花招欺负一个老太太可真卑鄙。
28 zealously c02c29296a52ac0a3d83dc431626fc33     
adv.热心地;热情地;积极地;狂热地
参考例句:
  • Of course the more unpleasant a duty was, the more zealously Miss Glover performed it. 格洛弗小姐越是对她的职责不满意,她越是去积极执行它。 来自辞典例句
  • A lawyer should represent a client zealously within the bounds of the law. 律师应在法律范围内热忱为当事人代理。 来自口语例句
29 admonished b089a95ea05b3889a72a1d5e33963966     
v.劝告( admonish的过去式和过去分词 );训诫;(温和地)责备;轻责
参考例句:
  • She was admonished for chewing gum in class. 她在课堂上嚼口香糖,受到了告诫。
  • The teacher admonished the child for coming late to school. 那个孩子迟到,老师批评了他。 来自《简明英汉词典》
30 accustom sJSyd     
vt.使适应,使习惯
参考例句:
  • It took him a while to accustom himself to the idea.他过了一段时间才习惯这个想法。
  • It'shouldn't take long to accustom your students to working in groups.你的学生应该很快就会习惯分组学习的。
31 latitude i23xV     
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
参考例句:
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
32 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
33 thaw fUYz5     
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和
参考例句:
  • The snow is beginning to thaw.雪已开始融化。
  • The spring thaw caused heavy flooding.春天解冻引起了洪水泛滥。
34 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533