小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A Winter Amid the Ice » Chapter 11 A Cloud of Smoke.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 11 A Cloud of Smoke.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The next day, when the sailors awoke, they were surrounded by complete darkness. The lamp had gone out. Jean Cornbutte roused Penellan to ask him for the tinder-box, which was passed to him. Penellan rose to light the fire, but in getting up, his head struck against the ice ceiling. He was horrified1, for on the evening before he could still stand upright. The chafing-dish being lighted up by the dim rays of the spirit, he perceived that the ceiling was a foot lower than before.

Penellan resumed work with desperation.

At this moment the young girl observed, by the light which the chafing-dish cast upon Penellan’s face, that despair and determination were struggling in his rough features for the mastery. She went to him, took his hands, and tenderly pressed them.

“She cannot, must not die thus!” he cried.

He took his chafing-dish, and once more attacked the narrow opening. He plunged2 in his staff, and felt no resistance. Had he reached the soft layers of the snow? He drew out his staff, and a bright ray penetrated3 to the house of ice!

“Here, my friends!” he shouted.

He pushed back the snow with his hands and feet, but the exterior4 surface was not thawed5, as he had thought. With the ray of light, a violent cold entered the cabin and seized upon everything moist, to freeze it in an instant. Penellan enlarged the opening with his cutlass, and at last was able to breathe the free air. He fell on his knees to thank God, and was soon joined by Marie and his comrades.

A magnificent moon lit up the sky, but the cold was so extreme that they could not bear it. They re-entered their retreat; but Penellan first looked about him. The promontory6 was no longer there, and the hut was now in the midst of a vast plain of ice. Penellan thought he would go to the sledge7, where the provisions were. The sledge had disappeared!

The cold forced him to return. He said nothing to his companions. It was necessary, before all, to dry their clothing, which was done with the chafing-dish. The thermometer, held for an instant in the air, descended8 to thirty degrees below zero.

An hour after, Vasling and Penellan resolved to venture outside. They wrapped themselves up in their still wet garments, and went out by the opening, the sides of which had become as hard as a rock.

“We have been driven towards the north-east,” said Vasling, reckoning by the stars, which shone with wonderful brilliancy.

“That would not be bad,” said Penellan, “if our sledge had come with us.”

“Is not the sledge there?” cried Vasling. “Then we are lost!”

“Let us look for it,” replied Penellan.

They went around the hut, which formed a block more than fifteen feet high. An immense quantity of snow had fallen during the whole of the storm, and the wind had massed it against the only elevation10 which the plain presented. The entire block had been driven by the wind, in the midst of the broken icebergs11, more than twenty-five miles to the north-east, and the prisoners had suffered the same fate as their floating prison. The sledge, supported by another iceberg12, had been turned another way, for no trace of it was to be seen, and the dogs must have perished amid the frightful13 tempest.

André Vasling and Penellan felt despair taking possession of them. They did not dare to return to their companions. They did not dare to announce this fatal news to their comrades in misfortune. They climbed upon the block of ice in which the hut was hollowed, and could perceive nothing but the white immensity which encompassed14 them on all sides. Already the cold was beginning to stiffen15 their limbs, and the damp of their garments was being transformed into icicles which hung about them.

Just as Penellan was about to descend9, he looked towards André. He saw him suddenly gaze in one direction, then shudder16 and turn pale.

“What is the matter, Vasling?” he asked.

“Nothing,” replied the other. “Let us go down and urge the captain to leave these parts, where we ought never to have come, at once!”

Instead of obeying, Penellan ascended17 again, and looked in the direction which had drawn18 the mate’s attention. A very different effect was produced on him, for he uttered a shout of joy, and cried —

“Blessed be God!”

A light smoke was rising in the north-east. There was no possibility of deception19. It indicated the presence of human beings. Penellan’s cries of joy reached the rest below, and all were able to convince themselves with their eyes that he was not mistaken.

Without thinking of their want of provisions or the severity of the temperature, wrapped in their hoods20, they were all soon advancing towards the spot whence the smoke arose in the north-east. This was evidently five or six miles off, and it was very difficult to take exactly the right direction. The smoke now disappeared, and no elevation served as a guiding mark, for the ice-plain was one united level. It was important, nevertheless, not to diverge21 from a straight line.

“Since we cannot guide ourselves by distant objects,” said Jean Cornbutte, “we must use this method. Penellan will go ahead, Vasling twenty steps behind him, and I twenty steps behind Vasling. I can then judge whether or not Penellan diverges22 from the straight line.”

They had gone on thus for half an hour, when Penellan suddenly stopped and listened. The party hurried up to him.

“Did you hear nothing?” he asked.

“Nothing!” replied Misonne.

“It is strange,” said Penellan. “It seemed to me I heard cries from this direction.”

“Cries?” replied Marie. “Perhaps we are near our destination, then.”

“That is no reason,” said André Vasling. “In these high latitudes23 and cold regions sounds may be heard to a great distance.”

“However that may be,” replied Jean Cornbutte, “let us go forward, or we shall be frozen.”

“No!” cried Penellan. “Listen!”

Some feeble sounds — quite perceptible, however — were heard. They seemed to be cries of distress24. They were twice repeated. They seemed like cries for help. Then all became silent again.

“I was not mistaken,” said Penellan. “Forward!”

He began to run in the direction whence the cries had proceeded. He went thus two miles, when, to his utter stupefaction, he saw a man lying on the ice. He went up to him, raised him, and lifted his arms to heaven in despair.

André Vasling, who was following close behind with the rest of the sailors, ran up and cried —

“It is one of the castaways! It is our sailor Courtois!”

“He is dead!” replied Penellan. “Frozen to death!”

Jean Cornbutte and Marie came up beside the corpse25, which was already stiffened26 by the ice. Despair was written on every face. The dead man was one of the comrades of Louis Cornbutte!

“Forward!” cried Penellan.

They went on for half an hour in perfect silence, and perceived an elevation which seemed without doubt to be land.

“It is Shannon Island,” said Jean Cornbutte.

A mile farther on they distinctly perceived smoke escaping from a snow-hut, closed by a wooden door. They shouted. Two men rushed out of the hut, and Penellan recognized one of them as Pierre Nouquet.

“Pierre!” he cried.

Pierre stood still as if stunned27, and unconscious of what was going on around him. André Vasling looked at Pierre Nouquet’s companion with anxiety mingled28 with a cruel joy, for he did not recognize Louis Cornbutte in him.

“Pierre! it is I!” cried Penellan. “These are all your friends!”

Pierre Nouquet recovered his senses, and fell into his old comrade’s arms.

“And my son — and Louis!” cried Jean Cornbutte, in an accent of the most profound despair.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
2 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
3 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
4 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
5 thawed fbd380b792ac01e07423c2dd9206dd21     
解冻
参考例句:
  • The little girl's smile thawed the angry old man. 小姑娘的微笑使发怒的老头缓和下来。 来自《简明英汉词典》
  • He thawed after sitting at a fire for a while. 在火堆旁坐了一会儿,他觉得暖和起来了。 来自《简明英汉词典》
6 promontory dRPxo     
n.海角;岬
参考例句:
  • Genius is a promontory jutting out of the infinite.天才是茫茫大地突出的岬角。
  • On the map that promontory looks like a nose,naughtily turned up.从地图上面,那个海角就像一只调皮地翘起来的鼻子。
7 sledge AxVw9     
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往
参考例句:
  • The sledge gained momentum as it ran down the hill.雪橇从山上下冲时的动力越来越大。
  • The sledge slid across the snow as lightly as a boat on the water.雪橇在雪原上轻巧地滑行,就象船在水上行驶一样。
8 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
9 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
10 elevation bqsxH     
n.高度;海拔;高地;上升;提高
参考例句:
  • The house is at an elevation of 2,000 metres.那幢房子位于海拔两千米的高处。
  • His elevation to the position of General Manager was announced yesterday.昨天宣布他晋升总经理职位。
11 icebergs 71cdbb120fe8de8e449c16eaeca8d8a8     
n.冰山,流冰( iceberg的名词复数 )
参考例句:
  • The drift of the icebergs in the sea endangers the ships. 海上冰山的漂流危及船只的安全。 来自《简明英汉词典》
  • The icebergs towered above them. 冰山高耸于他们上方。 来自辞典例句
12 iceberg CbKx0     
n.冰山,流冰,冷冰冰的人
参考例句:
  • The ship hit an iceberg and went under.船撞上一座冰山而沉没了。
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
13 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
14 encompassed b60aae3c1e37ac9601337ef2e96b6a0c     
v.围绕( encompass的过去式和过去分词 );包围;包含;包括
参考例句:
  • The enemy encompassed the city. 敌人包围了城市。 来自《简明英汉词典》
  • I have encompassed him with every protection. 我已经把他保护得严严实实。 来自英汉文学 - 双城记
15 stiffen zudwI     
v.(使)硬,(使)变挺,(使)变僵硬
参考例句:
  • The blood supply to the skin is reduced when muscles stiffen.当肌肉变得僵硬时,皮肤的供血量就减少了。
  • I was breathing hard,and my legs were beginning to stiffen.这时我却气吁喘喘地开始感到脚有点僵硬。
16 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
17 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
18 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
19 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
20 hoods c7f425b95a130f8e5c065ebce960d6f5     
n.兜帽( hood的名词复数 );头巾;(汽车、童车等的)折合式车篷;汽车发动机罩v.兜帽( hood的第三人称单数 );头巾;(汽车、童车等的)折合式车篷;汽车发动机罩
参考例句:
  • Michael looked at the four hoods sitting in the kitchen. 迈克尔瞅了瞅坐在厨房里的四条汉子。 来自教父部分
  • Eskimos wear hoods to keep their heads warm. 爱斯基摩人戴兜帽使头暖和。 来自辞典例句
21 diverge FlTzZ     
v.分叉,分歧,离题,使...岔开,使转向
参考例句:
  • This is where our opinions diverge from each other.这就是我们意见产生分歧之处。
  • Don't diverge in your speech.发言不要离题。
22 diverges 90b4d0670b4ace63aa90be3a6a5db1b9     
分开( diverge的第三人称单数 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳
参考例句:
  • The beam of flashlight diverges, but it can be refocused with lenses. 一个发散的闪光灯束可以用透镜重新聚焦。
  • At the end of the wood, the path diverges to the left. 在树林的尽头,小路向左拐去。
23 latitudes 90df39afd31b3508eb257043703bc0f3     
纬度
参考例句:
  • Latitudes are the lines that go from east to west. 纬线是从东到西的线。
  • It was the brief Indian Summer of the high latitudes. 这是高纬度地方的那种短暂的晚秋。
24 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
25 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
26 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
27 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
28 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533