小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Bride of the Sun » Chapter V.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter V.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Turning from the century-dead Coya with an inarticulate cry of rage, Dick seized Orellana by the throat as if he would have strangled the poor madman, who had started work on the wrong tomb. And he, thrice accursed fool that he was, had followed the madman’s lead, made a mistake when every minute might mean Maria-Teresa’s life!

And now, which was it? The tomb on the right or that on the left? Or neither?

Loosing the old man, he controlled himself again by a superhuman effort and looked round the temple. No, there could be no mistake this time. It must be the one on the right. He looked for the angle from their hiding-place to the altar. Yes, this was the one!

The pick thundered on another slab1, while Orellana, a raving2 maniac3 now, danced and gibbered behind him, grunting4 with every blow as if he himself had delivered it.

At last the stone turned.... It moved... slid into their arms... fell to the ground.

“Maria-Teresa! It is I, Dick! For God’s sake, speak!”

Again he bent5 oyer the rigid6 face of a long-forgotten Coya.

Dick fell to the ground as if stunned7. But Orellana was already at work again, setting him the example, and the young engineer was on his feet in a moment. It must be that other one on the left, then! Once again he wrenched8 the pick from the old man’s feeble hands and hammered on the granite9.... The minutes are flying... flying. And She may be dying behind that slab, struggling for breath!... The thunder of blows echoed through the hall... the stone moved... slipped... fell.... At last.... No!... Another dead woman.... Another, another!... Not Maria-Teresa!

“Maria Cristina! My daughter! Dearest, I am coming! Your father is here!”

While Dick staggered to the wall, staring before him with blind eyes, the old man, peering into the tomb, had recognized his child.

“Maria Cristina! Dearest! Wait, wait! Only one more stone, and you will be out of your prison!”

Sobbing10 and laughing in turn, Orellana worked desperately11, finding the strength of his youth anew.

Then Dick fell on him.

“Give me that pick. You’re wasting time on a dead woman. Give it to me, I say!”

There was a terrible struggle between the two, and Dick, triumphant12, whirled the tool over his head at another tomb, while Orellana, by the last effort of his life, tore the second stone from its socket13, drew the dead body of his daughter to him and covered it with kisses and tears. Old madman and dead girl fell to the floor together.

Orellana was dead, but he had found his daughter.

Dick saw and heard nothing. Another tomb open... and another dead Coya of long ago.... The gods of the Temple of Death were ready to give up their dead, but not the living bride....

Crying, calling, driving his nails into his bleeding palms; ready to offer himself up to the ferocious14 spirit that guarded those tombs, Dick staggered, fell, and got up again, dragging behind him the pick, which he no longer knew where to use, striving to reason and understand.

There was nothing here to help him! His eyes wandered hopelessly round the circular temple, trying to find a guiding point. Nothing! Perhaps chance would give him what his reasoning had failed to secure.... Yes, that was it... why not try here?... It might be this tomb as well as any other.... He set to work again, but heavily... oh, so heavily... and the pick weighed down his hands terribly.

... Exhausted15, he dropped it.... He could do no more.... And she was dying... dying... while the dead, torn from their eternal sleep, stared back at him with unseeing eyes.

How many hours had he been toiling16? He did not know. The oblique17 rays of the sun had gradually risen on the walls, then vanished. Then the light which succeeded them faded in its turn.... Twilight18 had fallen... then darkness had come.

Stretched out on the altar steps, whither he had dragged himself with his last remaining strength, he closed his eyes and waited... waited for sleep or death. What did it matter, since Maria-Teresa was dead?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 slab BTKz3     
n.平板,厚的切片;v.切成厚板,以平板盖上
参考例句:
  • This heavy slab of oak now stood between the bomb and Hitler.这时笨重的橡木厚板就横在炸弹和希特勒之间了。
  • The monument consists of two vertical pillars supporting a horizontal slab.这座纪念碑由两根垂直的柱体构成,它们共同支撑着一块平板。
2 raving c42d0882009d28726dc86bae11d3aaa7     
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地
参考例句:
  • The man's a raving lunatic. 那个男子是个语无伦次的疯子。
  • When I told her I'd crashed her car, she went stark raving bonkers. 我告诉她我把她的车撞坏了时,她暴跳如雷。
3 maniac QBexu     
n.精神癫狂的人;疯子
参考例句:
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
4 grunting ae2709ef2cd9ee22f906b0a6a6886465     
咕哝的,呼噜的
参考例句:
  • He pulled harder on the rope, grunting with the effort. 他边用力边哼声,使出更大的力气拉绳子。
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
5 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
6 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
7 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
8 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
9 granite Kyqyu     
adj.花岗岩,花岗石
参考例句:
  • They squared a block of granite.他们把一块花岗岩加工成四方形。
  • The granite overlies the older rocks.花岗岩躺在磨损的岩石上面。
10 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
11 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
12 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
13 socket jw9wm     
n.窝,穴,孔,插座,插口
参考例句:
  • He put the electric plug into the socket.他把电插头插入插座。
  • The battery charger plugs into any mains socket.这个电池充电器可以插入任何类型的电源插座。
14 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
15 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
16 toiling 9e6f5a89c05478ce0b1205d063d361e5     
长时间或辛苦地工作( toil的现在分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • The fiery orator contrasted the idle rich with the toiling working classes. 这位激昂的演说家把无所事事的富人同终日辛劳的工人阶级进行了对比。
  • She felt like a beetle toiling in the dust. She was filled with repulsion. 她觉得自己像只甲虫在地里挣扎,心中涌满愤恨。
17 oblique x5czF     
adj.斜的,倾斜的,无诚意的,不坦率的
参考例句:
  • He made oblique references to her lack of experience.他拐弯抹角地说她缺乏经验。
  • She gave an oblique look to one side.她向旁边斜看了一眼。
18 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533