There was no light on deck but the light of the binnacle lamp and a glimmer1 from a crack in the deck-house door which was closed, and out of the darkness away forward came this sudden shock of laughter, not loud, but hard, mirthless, and inhuman2.
If a fiend had dropped from the sky and stridden the bowsprit, he might have emitted such a laugh at La Belle3 Arlésienne, her captain, her crew, and her venture before putting his blight4 upon the vessel5 and whooping6 into the sea.
Gaspard glanced at the steersman. He was a big negro, naked to his waist in the hot night, a colossal7 figure touched by the binnacle light. Whether he heard or whether he did not hear it was impossible to say; he shewed neither sign nor movement, with the exception of the movement of the great right hand upon the wheel spoke8, now visible, now fleeting9 into darkness.
“Pardieu!” muttered Gaspard to himself, “the fellow that made that laugh would not make the pleasantest companion. Let us listen—”
He leaned on the bulwark10 rail.
The hot southeast trade wind coming out of the velvety209 darkness whispered in the shrouds11 and set the reef points pattering; the warm, windy, starry12 night had a perfume more than the perfume of the sea; some trace of scent13 from the gardens and forests of Dominica, some hint of the spices of Guadaloupe hung on the skirts of the wind.
Then, all of a sudden, from forward came again the voice, not laughing this time.
A Fort de France, Ay ho!
A Fort de France, Ay ho!
Bonjour Doudoux, Ay ho!
A Fort de France.
A Fort de France,
Ay ho!
The chanty of the negroes when they were breaking the cargo14 out of La Belle Arlésienne sung by that single cracked voice. Now, the negro sailor, or the white, for the matter of that, never sings a working chanty for the pleasure of the thing. Who was this, then, breaking imaginary cargo or tramping at the capstan bars of some visionary vessel?
The deck-house door opened and a burst of light flooded the deck.
Sagesse stood for a moment framed in the doorway15. He seemed listening to the voice from forward; then he saw Gaspard and called him to come into the deck-house.
A case bottle of rum was on the table, two glasses, and a pitcher16 of water; one of the glasses held some rum in it. Sagesse had evidently been drinking by himself. His face had a grey tinge17; something had evidently disturbed him.
He shut the door, filled a glass for Gaspard, placed a box of cigars on the table, all without a word; then he took210 his seat at the table and began talking of the voyage in the desultory18 manner of a man who wishes to make conversation.
Now and again, as he talked, he ceased, as if to listen. Now, there was nothing to be heard but the voice of the ship, the creak of block and stanchion, the hundred small tongues by which the vessel speaks. Then, thin and far away, would come the other voice:
A Fort de France, Ay ho!
thin, weary, the ghost of a sound.
Gaspard knew now all at once, from Sagesse’s manner, that the singer was Pedro, that the man was delirious19, probably dying.
But he said nothing. Pedro, what he had seen of him, was a hang-dog looking scoundrel; he did not feel very much interested in his fate, though hating the idea that he had been brutally20 knocked about. What absorbed his attention now was the manner of Sagesse.
The Captain had filled his glass, finished it, and filled again; he talked incessantly21, and the talk seemed to intoxicate22 him as much as the rum; the more intoxicated23 he grew the less did he care about the matter which had been on his mind.
Then, at length, he rose to his feet and flung the deck-house door open for air. He stood for a moment in the doorway, as if listening; but there was nothing to hear, for the voice had ceased.
点击收听单词发音
1 glimmer | |
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光 | |
参考例句: |
|
|
2 inhuman | |
adj.残忍的,不人道的,无人性的 | |
参考例句: |
|
|
3 belle | |
n.靓女 | |
参考例句: |
|
|
4 blight | |
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残 | |
参考例句: |
|
|
5 vessel | |
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
6 whooping | |
发嗬嗬声的,发咳声的 | |
参考例句: |
|
|
7 colossal | |
adj.异常的,庞大的 | |
参考例句: |
|
|
8 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
9 fleeting | |
adj.短暂的,飞逝的 | |
参考例句: |
|
|
10 bulwark | |
n.堡垒,保障,防御 | |
参考例句: |
|
|
11 shrouds | |
n.裹尸布( shroud的名词复数 );寿衣;遮蔽物;覆盖物v.隐瞒( shroud的第三人称单数 );保密 | |
参考例句: |
|
|
12 starry | |
adj.星光照耀的, 闪亮的 | |
参考例句: |
|
|
13 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
14 cargo | |
n.(一只船或一架飞机运载的)货物 | |
参考例句: |
|
|
15 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
16 pitcher | |
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手 | |
参考例句: |
|
|
17 tinge | |
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息 | |
参考例句: |
|
|
18 desultory | |
adj.散漫的,无方法的 | |
参考例句: |
|
|
19 delirious | |
adj.不省人事的,神智昏迷的 | |
参考例句: |
|
|
20 brutally | |
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地 | |
参考例句: |
|
|
21 incessantly | |
ad.不停地 | |
参考例句: |
|
|
22 intoxicate | |
vt.使喝醉,使陶醉,使欣喜若狂 | |
参考例句: |
|
|
23 intoxicated | |
喝醉的,极其兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |