He had been speaking for an hour, exhorting3 the strikers to stand firm, and to bear in patience their burden of suffering. When he dwelt on the prospect4 of victory, and portrayed5 the ultimate moment of triumph that would be theirs, if only they stood steadfast6, a wave of enthusiasm surged through the audience, and they burst into wild cheers.
“Remember, fellow-workmen,” he went on, “that we have fought before. Remember that we have suffered before. And remember that we have won before.
“How many are there of you who can look back 82to the famous strike of ten years ago? Do you not remember how, for two months, we fought with unbroken ranks, and after privation and distress7 far beyond what we are passing through to-day, triumphed over our enemies and won a glorious victory? It was but a pittance8 that we were striking for, but the life of our union was at stake. With one exception, not a man faltered9. The story of our sufferings only God remembers! But we bore them without a murmur10, without complaint. There was one dastard—one traitor11, recreant12 to his oath—but we triumphed in spite of him. Oh, my fellow-workers, let us——”
But now a mist gathered before my eyes; the sound of his voice died away, and all that assemblage faded from my sight.
The speaker’s words had awakened13 in my mind the memory of Urim and Thummim; all else was instantly forgotten.
Urim was a doll that had lost both legs and an arm, but its cheeks, when I first saw it, were still pink, and, in spite of its misfortunes, it wore a smile that never faded. Thummim was also a doll, somewhat 83more rugged14 than Urim, but gloomy and frowning, in spite of its state of preservation15. Koppel and Rebecca agreed that Urim was by far the more interesting of the two, but the two had come into the household together, and to discard Thummim was altogether out of the question.
Koppel was a cloakmaker, and it was during the big strike that I first met him. Of all the members of that big trades-union he alone had continued to work when the strike was declared, and they all cursed him. Pleading and threats alike were of no avail to induce him to leave the shop; for the paltry16 pittance that he could earn he abandoned his union and violated his oath of affiliation17.
At every meeting he was denounced, his name was hissed18, he was an outcast among his kind.
When I tapped upon his door there was no response. I opened it and beheld19 a child with raven20 hair, so busily occupied with undressing a doll that she did not look up until I asked:
“Is Mr. Koppel in?”
She turned with a start and gazed at me in astonishment21. Her big, brown eyes were opened wide at the apparition22 of a stranger, yet she did 84not seem at all alarmed. After a moment’s hesitation—the door was still open—she approached me and held out the doll.
“Urim!” she said. I took it, and with a happy smile she ran to a corner of the room, where, from under a table, she dragged another doll.
“T’ummim!” she said, holding it out to me.
Then Koppel entered the room. He knew me, although I had never seen him before, and readily guessed the object of my errand.
“You are from the newspaper,” he said. “You want to know why I did not strike.”
When the lamplight fell upon his countenance23 I saw that he was a miserable-looking creature, servile in his manner, and repulsive24 to the eye. He did not appear to be very strong, and the climb of the stairs seemed to have exhausted25 him. He sat down, and the girl climbed upon his knee. She threw her arm around his neck, and, looking up at me with a pretty smile, said:
“Urim—T’ummim—mine!”
Koppel stroked her head, and a look of deep love came into his eyes, and then I began to understand.
“She has no mother,” he said. “I must pay a 85woman to give her food. I—I can’t strike—can I?”
One of the dolls slipped from my hand and fell to the floor.
“Urim!” cried the little one, slipping hastily from her father’s knee to pick it up. Tenderly she examined the doll’s head; it was unscathed. Then she looked up at me and held out her arms, and her mouth formed into a rosebud26. It was a charming picture, altogether out of place—na?ve, picturesque27, utterly28 delightful29.
“You must go to bed,” said her father, sternly. “The foolish thing wants you to kiss her.”
We became friends—Koppel, Rebecca, Urim, Thummim, and I.
“I was reading the Pentateuch aloud one night,” explained Koppel, “and she caught the words Urim and Thummim. They pleased her, and she has not forgotten them.”
I have not said that Rebecca was pretty. She was more than pretty; there was a light in her baby face that bespoke30 a glorious womanhood. There was a quiet dignity in her baby manners that can be found only among the children of the Orient. 86She was a winsome31 child, and during the day, when her father was at work, the children from far and near would come to make a pet of her.
The strike was at an end, and Koppel was discharged. When I came to the house a few days later Rebecca was eating a piece of dry bread, saving a few crumbs32 for Urim and Thummim. Koppel, in gloomy silence, was watching her.
“She is not well,” he said. “She has had nothing to eat but bread for three days. I must send her to an institution.”
The next morning the doctor was there, prescribing for her in a perfunctory way, for it was merely a charity case. She smiled feebly when she saw me, and handed me a doll that lay beside her.
“It’s Thummim,” I said. “Won’t you give me Urim?”
She shook her head and smiled. She was holding Urim against her breast.
It happened ten years ago, and it seems but yesterday. The day was warm and sultry—almost as close as this crowded hall. The streets of the Ghetto33 were filled with the market throng34, and the 87air hummed with the music of life. The whole picture rises clearly, now—as clearly as the platform from which the enthusiastic speaker’s voice resounds35 through the hall.
A white hearse stands before the house. The driver, unaided, bears a tiny coffin36 out of the gloomy hallway into the bright sunshine. The group of idlers make way for him, and look on with curiosity, as he deposits his burden within the hearse.
There are no carriages. There are no flowers. Koppel walks slowly out of the house, his eyes fastened upon the sidewalk, his lips moving as if he were muttering to himself. In his hand he carries two broken dolls. Without looking to right or left, he climbs beside the driver, and the hearse rattles37 down the street.
I mounted the stairs to his home, and found everything as it had been when I was there last—everything save Koppel and Rebecca, and Urim and Thummim, and these I never saw again.
点击收听单词发音
1 suffocation | |
n.窒息 | |
参考例句: |
|
|
2 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
3 exhorting | |
v.劝告,劝说( exhort的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
5 portrayed | |
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画 | |
参考例句: |
|
|
6 steadfast | |
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的 | |
参考例句: |
|
|
7 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
8 pittance | |
n.微薄的薪水,少量 | |
参考例句: |
|
|
9 faltered | |
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃 | |
参考例句: |
|
|
10 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
11 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
12 recreant | |
n.懦夫;adj.胆怯的 | |
参考例句: |
|
|
13 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
14 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|
15 preservation | |
n.保护,维护,保存,保留,保持 | |
参考例句: |
|
|
16 paltry | |
adj.无价值的,微不足道的 | |
参考例句: |
|
|
17 affiliation | |
n.联系,联合 | |
参考例句: |
|
|
18 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
19 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
20 raven | |
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的 | |
参考例句: |
|
|
21 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
22 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
23 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
24 repulsive | |
adj.排斥的,使人反感的 | |
参考例句: |
|
|
25 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
26 rosebud | |
n.蔷薇花蕾,妙龄少女 | |
参考例句: |
|
|
27 picturesque | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
28 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
29 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
30 bespoke | |
adj.(产品)订做的;专做订货的v.预定( bespeak的过去式 );订(货);证明;预先请求 | |
参考例句: |
|
|
31 winsome | |
n.迷人的,漂亮的 | |
参考例句: |
|
|
32 crumbs | |
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式 | |
参考例句: |
|
|
33 ghetto | |
n.少数民族聚居区,贫民区 | |
参考例句: |
|
|
34 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
35 resounds | |
v.(指声音等)回荡于某处( resound的第三人称单数 );产生回响;(指某处)回荡着声音 | |
参考例句: |
|
|
36 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
37 rattles | |
(使)发出格格的响声, (使)作嘎嘎声( rattle的第三人称单数 ); 喋喋不休地说话; 迅速而嘎嘎作响地移动,堕下或走动; 使紧张,使恐惧 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |