Full sixteen years of petty worries, commonplace duties, and dull monotony, with no sense of intimacy4 or affection to give warmth, no homelike comfort to throw a ray of light. Endless brawling5 about nothing, noisy hectoring for the slightest neglect, peevish6 fault-finding, and coarse jibes7 were all that met her ears. Every sunlit day of life was coined into dollars and shillings and pennies; every sigh uttered was a sigh for loss; every wish, a wish for gain; every hope, a hope of more. All around her was shabby parsimony8; in every nook and corner, busyness that chased away all pleasure; from every hour stared the wakeful eye of greed. Such was the existence Marie Grubbe led.
In the early days, she would sometimes forget the hubbub9 and bustle10 all around her and sink into waking dreams of beauty, changing as clouds, teeming12 as light. There was one that came oftener than others. It was a dream of a sleeping castle hidden behind roses. Oh, the quiet garden of that castle, with stillness in the air and in the leaves, with silence brooding over all like a night without darkness! There the odors slept in the flower-cups and the dewdrops on the bending blades of grass. There the violet drowsed with mouth half open under the curling leaves of the fern, while a thousand - 207 - bursting buds had been lulled13 to sleep, in the fullness of spring, at the very moment when they quickened on the branches of the moss-green trees. She came up to the palace. From the thorny14 vines of the rose-bushes, a flood of green billowed noiselessly down over walls and roofs, and the flowers fell like silent froth, sometimes in masses of bloom, sometimes flecking the green like pale-pink foam15. From the mouth of the marble lion, a fountain jet shot up like a tree of crystal with boughs16 of cobweb, and shining horses mirrored breathless mouths and closed eyes in the dormant17 waters of the porphyry basin, while the page rubbed his eyes in sleep.
She feasted her eyes on the tranquil18 beauty of the old garden, where fallen petals19 lay like a rose-flushed snowdrift high against walls and doors, hiding the marble steps. Oh, to rest! To let the days glide20 over her in blissful peace, hour after hour, and to feel all memories, longings21, and dreams flowing away, out of her mind, in softly lapping waves—that was the most beautiful of all the dreams she knew.
This was true at first, but her imagination tired of flying unceasingly toward the same goal like an imprisoned23 bee buzzing against the window-pane, and all other faculties24 of her soul wearied too. As a fair and noble edifice25 in the hands of barbarians26 is laid waste and spoiled, the bold spires27 made into squat28 cupolas, the delicate, lace-like ornaments29 broken bit by bit, and the wealth of pictures hidden under layer upon layer of deadening whitewash30, so was Marie Grubbe laid waste and spoiled in those sixteen years.
Erik Grubbe, her father, was old and decrepit31, and age seemed to intensify32 all his worst traits, just as it sharpened his features and made them more repulsive33. He was grouchy34 and perverse35, childishly obstinate36, quick to anger, extremely - 208 - suspicious, sly, dishonest, and stingy. In his later days he always had the name of God on his lips, especially when the harvest was poor or the cattle were sick, and he would address the Lord with a host of cringing37, fawning38 names of his own invention. It was impossible that Marie should either love or respect him, and besides she had a particular grudge39 against him, because he had persuaded her to marry Palle Dyre by dint40 of promises that were never fulfilled and by threats of disinheriting her, turning her out of Tjele, and withdrawing all support from her. In fact, her chief motive41 for the change had been her hope of making herself independent of the paternal42 authority, though this hope was frustrated43; for Palle Dyre and Erik Grubbe had agreed to work the farms of Tjele and N?rb?k—which latter was given Marie as a dower on certain conditions—together, and as Tjele was the larger of the two, and Erik Grubbe no longer had the strength to look after it, Marie and her husband spent more time under her father’s roof than under their own.
Palle Dyre was the son of Colonel Clavs Dyre of Sandvig and Krogsdal, later of Vinge, and his wife Edele Pallesdaughter Rodtsteen. He was a thickset, shortnecked little man, brisk in all his motions and with a rather forceful face, which, however, was somewhat marred44 by a hemorrhage in the lungs that had affected45 his right cheek.
Marie despised him. He was as stingy and greedy as Erik Grubbe himself. Yet he was really a man of some ability, sensible, energetic, and courageous46, but he simply lacked any sense of honor whatever. He would cheat and lie whenever he had a chance, and was never in the least abashed47 when found out. He would allow himself to be abused like a dog and never answer back, if silence could bring him - 209 - a penny’s profit. Whenever a relative or friend commissioned him to buy or sell anything or entrusted48 any other business to him, he would turn the matter to his own advantage without the slightest scruple49. Though his marriage had been in the main a bargain, he was not without a sense of pride in winning the divorced wife of the Viceroy; but this did not prevent him from treating her and speaking to her in a manner that might have seemed incompatible50 with such a feeling. Not that he was grossly rude or violent—by no means. He simply belonged to the class of people who are so secure in their own sense of normal and irreproachable51 mediocrity that they cannot refrain from asserting their superiority over the less fortunate and na?vely setting themselves up as models. As for Marie, she was, of course, far from unassailable; her divorce from Ulrik Frederik and her squandering52 of her mother’s fortune were but too patent irregularities.
This was the man who became the third person in their life at Tjele. Not one trait in him gave grounds for hope that he would add to it any bit of brightness or comfort. Nor did he. Endless quarrelling and bickering53, mutual54 sullenness55 and fault-finding, were all that the passing days brought in their train.
Marie was blunted by it. Whatever had been delicate and flowerlike in her nature, all the fair and fragrant56 growth which heretofore had entwined her life as with luxurious58 though fantastic and even bizarre arabesques59, withered60 and died the death. Coarseness in thought as in speech, a low and slavish doubt of everything great and noble, and a shameless self-scorn were the effect of these sixteen years at Tjele. And yet another thing: she developed a thick-blooded sensuousness61, a hankering for the good things of life, a lusty - 210 - appetite for food and drink, for soft chairs and soft beds, a voluptuous62 pleasure in spicy63, narcotic64 scents65, and a craving67 for luxury which was neither ruled by good taste nor refined by love of the beautiful. True, she had scant68 means of gratifying these desires, but that did not lessen70 their force.
She had grown fuller of form and paler, and there was a slow languor71 in all her movements. Her eyes were generally quite empty of expression, but sometimes they would grow strangely bright, and she had fallen into the habit of setting her lips in a meaningless smile.
There came a time when they wrote sixteen hundred and eighty-nine. It was night, and the horse-stable at Tjele was on fire. The flickering72 flames burst through the heavy clouds of brown smoke; they lit up the grassy73 courtyard, shone on the low outhouses and the white walls of the manor74-house, and even touched with light the black crowns of the trees in the garden where they rose high above the roof. Servants and neighbors ran from the well to the fire with pails and buckets full of water glittering red in the light of the flames. Palle Dyre was here, there, and everywhere, tearing wildly about, his hair flying, a red wooden rake in his hand. Erik Grubbe lay praying over an old chaff-bin, which had been carried out. He watched the progress of the fire from beam to beam, his agony growing more intense every moment, and he groaned75 audibly whenever the flames leaped out triumphantly76 and swung their spirals high above the house in a shower of sparks.
Marie, too, was there, but her eyes sought something besides the fire. They were fixed77 on the new coachman, who was taking the frightened horses out from the smoke-filled stable. The doorway78 had been widened to more than double - 211 - its usual size by lifting off the frame and tearing down a bit of the frail79 wall on either side, and through this opening he was leading the animals, one by either hand. They were crazed with the smoke, and when the stinging, flickering light of the flames met their eyes, they reared wildly and threw themselves to one side, until it seemed the man must be torn to pieces or be trampled80 down between the powerful brutes81. Yet he neither fell nor lost his hold; he forced their noses down on the ground and ran with them, half driving, half dragging them, across the courtyard to the gate of the garden, where he let them go.
There were many horses at Tjele, and Marie had plenty of time to admire that beautiful, gigantic form in changing postures82, as he struggled with the spirited animals, one moment hanging from a straight arm, almost lifted from the ground by a rearing stallion, the next instant thrown violently down and gripping the earth with his feet, then again urging them on by leaps and bounds, always with the same peculiarly quiet, firm, elastic83 movements seen only in very strong men. His short cotton breeches and blue-gray shirt looked yellow where the light fell on them but black in the shadows, and outlined sharply the vigorous frame making a fine, simple background for the ruddy face with its soft, fair down on lip and chin, and the great shock of blonde hair.
This giant of two-and-twenty was known as S?ren Overseer. His real name was S?ren S?rensen M?ller, but the title had come down to him from his father, who had been overseer on a manor in Hvornum.
The horses were all brought out at last. The stable burned to the ground, and when the fire still smouldering on the site had been put out, the servants went to get a little morning nap after a wakeful night.
- 212 -
Marie Grubbe, too, went to bed, but she could not sleep. She lay thinking, sometimes blushing at her own fancies, then tossing about as if she feared them. It was late when she rose. She smiled contemptuously at herself as she dressed. Her every-day attire84 was usually careless, even slovenly85, though on special occasions she would adorn86 herself in a manner more showy than tasteful, but this morning she put on an old though clean gown of blue homespun, tied a little scarlet87 silk kerchief round her neck, and took out a neat, simple little cap; then she suddenly changed her mind again and chose instead one with a turned-up rim88 of yellow and brown flowered stuff and a flounce of imitation silver brocade in the back, which went but poorly with the rest. Palle Dyre supposed she wanted to go to town and gossip about the fire, and he thought to himself there were no horses to drive her there. She stayed home, however, but somehow she could not work. She would take up one thing after another, only to drop it as quickly. At last she went out into the garden, saying that she meant to set to rights what the horses had trampled in the night, but she did not accomplish much; for she sat most of the time in an arbor89 with her hands in her lap, gazing thoughtfully into the distance.
The unrest that had come over her did not leave her, but grew worse day by day. She was suddenly seized with a desire for lonely walks in the direction of Fastrup Grove90, or in the more distant parts of the outer garden. Her father and husband both scolded her, but when she turned a deaf ear and did not even answer them, they finally made up their minds that it was best to let her go her own way for a short time, all the more as it was not the busy season.
About a week after the fire, she was taking her usual walk - 213 - out Fastrup way, and was skirting the edge of a long copse of stunted91 oaks and dogrose that reached almost to her shoulder, when suddenly she caught sight of S?ren Overseer, stretched at full length in the edge of the copse, his eyes closed as if he were asleep. A scythe92 was lying at his side, and the grass had been cut for some distance around.
Marie stood for a long time gazing at his large, regular features, his broad, vigorously breathing chest, and his dark, full-veined hands, which were clasped above his head. But S?ren was drowsing rather than sleeping, and suddenly he opened his eyes, wide awake, and looked up at her. He was startled at being found by one of the family sleeping when he should have been cutting hay, but the expression in Marie’s eyes amazed him so much that he did not come to his senses until she blushed, said something about the heat, and turned to go. He jumped up, seized his scythe and whetstone, and began to rub the steel until it sang through the warm, tremulous air. Then he went at the grass, slashing93 as if his life were at stake.
After a while, he saw Marie crossing the stile into the grove, and at that he paused. He stood a moment staring after her, his arms resting on his scythe, then suddenly flung it away with all his strength, sat down with legs sprawling94, mouth open, palms flat out on the grass, and thus he sat in silent amazement95 at himself and his own strange thoughts.
He looked like a man who had just dropped down from a tree.
His head seemed to be teeming with dreams. What if any one had cast a spell over him? He had never known anything like the way things swarmed96 and swarmed inside of his head, as if he could think of seven things at once, and - 214 - he couldn’t get the hang of them—they came and went as if he’d nothing to say about it. It surely was queer the way she’d looked at him, and she hadn’t said anything about his sleeping this way in the middle of the day. She had looked at him so kindly97, straight out of her clear eyes, and—just like Jens Pedersen’s Trine she had looked at him. Her ladyship! Her ladyship! There was a story about a lady at N?rb?k manor who had run away with her gamekeeper. Had he got such a look when he was asleep? Her ladyship! Maybe he might get to be good friends with her ladyship, just as the gamekeeper did. He couldn’t understand it—was he sick? There was a burning spot on each of his cheeks, and his heart beat, and he felt so queer, it was hard to breathe. He began to tug98 at a stunted oak, but he could not get a grip on it where he was sitting; he jumped up, tore it loose, and threw it away, caught his scythe, and cut till the grass flew in the swath.
In the days that followed, Marie often came near S?ren, who happened to have work around the house, and he always stared at her with an unhappy, puzzled, questioning expression, as if imploring99 her to give him the answer to the riddle100 she had thrown in his way, but Marie only glanced furtively101 in his direction and turned her head away.
S?ren was ashamed of himself and lived in constant fear that his fellow-servants would notice there was something the matter with him. He had never in all his life before been beset102 by any feeling or longing22 that was in the least fantastic, and it made him timid and uneasy. Maybe he was getting addled103 or losing his wits. There was no knowing how such things came over people, and he vowed104 to himself that he would think no more about it, but the next moment his thoughts were again taking the road he would have barred - 215 - them from. The very fact that he could not get away from these notions was what troubled him most, for he remembered that he had heard tales of Cyprianus, whom you could burn and drown, yet he always came back. In his heart of hearts he really hoped that the fancies would not leave him, for life would seem very dreary105 and empty without them, but this he did not admit to himself. In fact, his cheeks flushed with shame whenever he soberly considered what he really had in mind.
About a week after the day when she had found S?ren asleep, Marie Grubbe was sitting under the great beech106 on the heathery hill in Fastrup Grove. She sat leaning her back against the trunk, and held an open book in her hand, but she was not reading. With dreamy eyes, she followed intently a large, dark bird of prey107, which hung, in slowly gliding108, watchful109 flight, over the unending, billowing surface of the thick, leafy treetops.
The air was drenched110 with light and sun, vibrant111 with the drowsy112, monotonous113 hum of myriad114 invisible insects. The sweet—too sweet—odor of yellow-flowered broom and the spicy fragrance115 of sun-warmed birch-leaves mingled116 with the earthy smell of the forest and the almond scent66 of white meadowsweet in the hollows.
Marie sighed.
“Petits oiseaux des bois,”
she whispered plaintively118,
“que vous estes heureux, De plaindre librement vos tourmens amoreux. Les valons, les rochers, les forests et les plaines S?auent également vos plaisirs et vos peines.”
- 216 -
She sat a moment trying to remember the rest, then took the book and read in a low, despondent119 tone:
“Vostre innocente amour ne fuit point la clarté, Tout120 le monde est pour vous un lieu de liberté, Mais ce cruel honneur, ce fléau de nostre vie, Sous de si dures loix la retient asservie. . . .”
She closed the book with a bang and almost shouted:
“Il est vray je ressens une secrète flame Qui malgré ma raison s’allume dans mon ame Depuis le jour fatal que je vis sous l’ormeau Alcidor, qui dan?oit au son du chalumeau.”
Her voice sank, and the last lines were breathed forth121 softly, almost automatically, as if her fancy were merely using the rhythm as an accompaniment to other images than those of the poem. She leaned her head back and closed her eyes. It was so strange and disturbing, now that she was middle-aged122, to feel herself again in the grip of the same breathless longing, the same ardent123 dreams and restless hopes that had thrilled her youth. But would they last? Would they not be like the short-lived bloom that is sometimes quickened by a sunny week in autumn, the after-bloom that sucks the very last strength of the flower, only to give it over, feeble and exhausted124, to the mercy of winter? For they were dead, these longings, and had slept many years in silent graves. Why did they come again? What did they want of her? Was not their end fulfilled, so they could rest in peace and not rise again in deceitful shapes of life, to play the game of youth once more?
So ran her thoughts, but they were not real. They were - 217 - quite impersonal125, as if she were making them up about some one else; for she had no doubt of the strength and lasting126 power of her passion. It had filled her so irresistibly127 and completely that there was no room left in her for reflective amazement. Yet for a moment she followed the train of theoretical reasoning, and she thought of the golden Remigius and his firm faith in her, but the memory drew from her only a bitter smile and a forced sigh, and the next moment her thoughts were caught up again by other things.
She wondered whether S?ren would have the courage to make love to her. She hardly believed he would. He was only a peasant, and she pictured to herself his slavish fear of the gentlefolks, his dog-like submission128, his cringing servility. She thought of his coarse habits and his ignorance, his peasant speech and poor clothes, his toil-hardened body and his vulgar greediness. Was she to bend beneath all this, to accept good and evil from this black hand? In this self-abasement there was a strange, voluptuous pleasure, which was in part gross sensuality, but in part akin11 to whatever is counted noblest and best in woman’s nature. For such was the manner in which the clay had been mixed out of which she was fashioned....
A few days later, Marie Grubbe was in the brew129-house at Tjele mixing mead117; for many of the bee-hives had been injured on the night of the fire. She was standing130 in the corner by the hearth131, looking at the open door, where hundreds of bees, drawn132 by the sweet smell of honey, were swarming133, glittering like gold in the strip of sunlight that pierced the gloom.
Just then S?ren came driving in through the gate with an empty coach in which he had taken Palle Dyre to Viborg. He caught a glimpse of Marie and made haste to unharness - 218 - and stable the horses and put the coach in its place. Then he strutted134 about a little while, his hands buried deep in the pockets of his long livery coat, his eyes fixed on his great boots. Suddenly he turned abruptly135 toward the brew-house, swinging one arm resolutely136, frowning and biting his lips like a man who is forcing himself to an unpleasant but unavoidable decision. He had, in fact, been swearing to himself all the way from Viborg to Foulum that this must end, and he had kept up his courage with a little flask137, which his master had forgotten to take out of the coach.
He took off his hat when he came into the house, but said nothing, simply stood passing his fingers awkwardly along the edge of the brewing-vat138.
Marie asked whether S?ren had any message to her from her husband.
No.
Would S?ren taste her brew, or would he like a piece of sugar-honey?
Yes, thank you—or that is, no, thanks—that wasn’t what he’d come for.
Marie blushed and felt quite uneasy.
Might he ask a question?
Ay, indeed he might.
Well, then, all he wanted to say was this, with her kind permission, that he wasn’t in his right mind, for waking or sleeping he thought of nothing but her ladyship, and he couldn’t help it.
Ah, but that was just what S?ren ought to do.
No, he wasn’t so sure of that, for ’twas not in the way of tending to his work that he thought of her ladyship. ’Twas quite different; he thought of her in the way of what folks called love.
- 219 -
He looked at her with a timid questioning expression and seemed quite crestfallen139, as he shook his head, when Marie replied that it was quite right; that was what the pastor140 said they should all do.
No, ’twasn’t in that way either, ’twas kind of what you might call sweethearting. But of course there wasn’t any cause for it—he went on in an angry tone as if to pick a quarrel—he s’posed such a fine lady would be afraid to come near a poor common peasant like him, though to be sure peasants were kind of half way like people too, and didn’t have either water or sour gruel141 for blood any more than gentlefolks. He knew the gentry142 thought they were of a kind by themselves, but really they were made about the same way as others, and sure he knew they ate and drank and slept and all that sort of thing just like the lowest, commonest peasant lout143. And so he didn’t think it would hurt her ladyship if he kissed her mouth any more than if a gentleman had kissed her. Well, there was no use her looking at him like that, even if he was kind of free in his talk, for he didn’t care what he said any more, and she was welcome to make trouble for him if she liked, for when he left her, he was going straight to drown himself in the miller’s pond or else put a rope around his neck.
He mustn’t do that; for she never meant to say a word against him to any living creature.
So she didn’t? Well, anybody could believe that who was simple enough, but no matter for that. She’d made trouble enough for him, and ’twas nobody’s fault but hers that he was going to kill himself, for he loved her beyond anything.
He had seated himself on a bench, and sat gazing at her with a mournful look in his good, faithful eyes, while his lips trembled as if he were struggling with tears.
- 220 -
She could not help going over to him and laying a comforting hand on his shoulder.
She’d best not do that. He knew very well that when she put her hand on him and said a few words quietly to herself she could read the courage out of him, and he wouldn’t let her. Anyhow, she might as well sit down by him, even if he was nothing but a low peasant, seeing that he’d be dead before nightfall.
Marie sat down.
S?ren looked at her sideways and moved a little farther away on the bench. Now he s’posed he’d better say good-by and thank her ladyship for all her kindness in the time they’d known each other, and maybe she’d say good-by from him to his cousin Anne—the kitchen-maid at the manor.
Marie held his hand fast.
Well, now he was going.
No, he must stay; there was no one in all the world she loved like him.
Oh, that was just something she said because she was afraid he’d come back and haunt her, but she might make herself easy on that score, for he didn’t bear any grudge against her and would never come near her after he was dead; that he’d both promise and perform, if she would only let him go.
No, she would never let him go.
Then if there was nothing else for it—S?ren tore his hand away, and ran out of the brew-house and across the yard.
Marie was right on his heels, when he darted144 into the menservants’ quarters, slammed the door after him, and set his back against it.
- 221 -
“Open the door, S?ren, open the door, or I’ll call the servants!”
S?ren made no answer, but calmly took a bit of pitchy twine57 from his pocket and proceeded to tie the latch145 with it, while he held the door with his knee and shoulder. Her threat of calling the other servants did not alarm him, for he knew they were all haymaking in the outlying fields.
Marie hammered at the door with all her might.
“Merciful God!” she cried. “Why don’t you come out! I love you as much as it’s possible for one human being to love another! I love you, love you, love you—oh, he doesn’t believe me! What shall I do—miserable wretch146 that I am!”
S?ren did not hear her, for he had passed through the large common room into the little chamber147 in the rear, where he and the gamekeeper usually slept. This was where he meant to carry out his purpose, but then it occurred to him that it would be a pity for the gamekeeper; it would be better if he killed himself in the other room, where a number of them slept together. He went out into the large room again.
“S?ren, S?ren, let me in, let me in! Oh, please open the door! No, no, oh, he’s hanging himself, and here I stand. Oh, for God Almighty’s sake, S?ren, open the door! I have loved you from the first moment I saw you! Can’t you hear me? There’s no one I’m so fond of as you, S?ren, no one—no one in the world, S?ren!”
“Is’t true?” asked S?ren’s voice, hoarse148 and unrecognizable, close to the door.
“Oh, God be praised for evermore! Yes, yes, yes, it is true, it is true; I swear the strongest oath there is in the world that I love you with my whole soul. Oh, God be praised for evermore—”
- 222 -
S?ren had untied149 the twine, and the door flew open. Marie rushed into the room and threw herself on his breast, sobbing150 and laughing. S?ren looked embarrassed and hardly knew how to take it.
“Oh, Heaven be praised that I have you once more!” cried Marie. “But where were you going to do it? Tell me!” She looked curiously151 around the room at the unmade beds, where faded bolsters152, matted straw, and dirty leather sheets lay in disorderly heaps.
But S?ren did not answer, he gazed at Marie angrily. “Why didn’t you say so before?” he said and struck her arm.
“Forgive me, S?ren, forgive me!” wept Marie, pressing close to him, while her eyes sought his pleadingly.
S?ren bent153 down wonderingly and kissed her. He was utterly154 amazed.
“And it’s neither play-acting nor visions?” he asked, half to himself.
Marie smiled and shook her head.
“The devil! Who’d ’a’ thought—”
At first the relation between Marie and S?ren was carefully concealed155, but when Palle Dyre had to make frequent trips to Randers in his capacity of royal commissioner156, his lengthy157 absences made them careless, and before long it was no secret to the servants at Tjele. When the pair realized that they were discovered, they took no pains to keep the affair hidden, but behaved as if Palle Dyre were at the other end of the world instead of at Randers. Erik Grubbe they recked nothing of. When he threatened S?ren with his crutch158, S?ren would threaten him with his fist, and when he scolded Marie and tried to bring her to her senses, she would tease him by reeling off long speeches without raising - 223 - her voice, as was necessary now if he were to hear her; for he had become quite deaf, and besides he was wont159 to protect his bald head with a skull-cap with long earlaps, which did not improve his hearing.
It was no fault of S?ren’s that Palle Dyre, too, did not learn the true state of affairs; for in the violence of his youthful passion, he did not stick at visiting Marie even when the master was at home. At dusk, or whenever he saw his chance, he would seek her in the manor-house itself, and on more than one occasion it was only the fortunate location of the stairway that saved him from discovery.
His sentiment for Marie was not always the same, for once in a while he would be seized with the idea that she was proud and must despise him. Then he would become capricious, tyrannical, and unreasonable160, and treated her much more harshly and brutally161 than he really meant, simply in order to have her sweetness and submissiveness chase away his doubts. Usually, however, he was gentle and easily led, so long as Marie was careful not to complain too much of her husband and her father, or picture herself as too much abused; for then he would wax furious and swear that he would blow out Palle Dyre’s brains and put his hands around Erik Grubbe’s thin neck, and he would be so intent on carrying out his threat that she had to use prayers and tears to calm him.
The most serious element of disturbance162 in their relation was the persistent163 baiting of the other servants. They were, of course, highly incensed164 at the lovemaking between mistress and coachman, which put their fellow-servant in a favored position, and—especially in the absence of the master—gave him an influence to which he had no more rightful claim than they. So they harassed165 and tortured poor - 224 - S?ren, until he was quite beside himself and thought sometimes that he would run away and sometimes that he would kill himself.
The maids were, of course, his worst tormentors.
One evening they were busy making candles in the hall at Tjele. Marie was standing beside the straw-filled vat in which the copper166 mould was placed. She was busy dipping the wicks, while the kitchen-maid, Anne Trinderup, S?ren’s cousin, was catching167 the drippings in an earthenware168 dish. The cook was carrying the trays back and forth, hanging them up under the frame, and removing the candles when they were thick enough. S?ren sat at the hall table looking on. He wore a gold-laced cap of red cloth trimmed with black feathers. Before him stood a silver tankard full of mead, and he was eating a large piece of roast meat, which he cut in strips with his clasp-knife on a small pewter plate. He ate very deliberately169, sometimes taking a draught170 from his cup, and now and then answering Marie’s smile and nod with a slow, appreciative171 movement of his head.
She asked him if he was comfortable.
H’m, it might have been better.
Then Anne must go and fetch him a cushion from the maids’ room.
She obeyed, but not without a great many signs to the other maid behind Marie’s back.
Did S?ren want a piece of cake?
Yes, that mightn’t be out of the way.
Marie took a tallow dip and went to get the cake, but did not return immediately. As soon as she was out of the room, the two girls began to laugh uproariously, as if by agreement. S?ren gave them an angry, sidelong glance.
- 225 -
“Dear S?ren,” said Anne, imitating Marie’s voice and manner, “won’t you have a serviette, S?ren, to wipe your dainty fingers, S?ren, and a bolstered172 foot-stool for your feet, S?ren? And are you sure it’s light enough for you to eat with that one thick candle, S?ren, or shall I get another for you? And there’s a flowered gown hanging up in master’s chamber, shan’t I bring it in? ’Twould look so fine with your red cap, S?ren!”
S?ren did not deign173 to answer.
“Ah, won’t your lordship speak to us?” Anne went on. “Common folk like us would fain hear how the gentry talk, and I know his lordship’s able, for you’ve heard, Trine, that his sweetheart’s given him a compliment-book, and sure it can’t fail that such a fine gentleman can read and spell both backwards174 and forwards.”
S?ren struck the table with his fist and looked wrathfully at her.
“Oh, S?ren,” began the other girl, “I’ll give you a bad penny for a kiss. I know you get roast meat and mead from the old—”
At that moment Marie came in with the cake and set it down before S?ren, but he threw it along the table.
“Turn those women out!” he shouted.
But the tallow would get cold.
He didn’t care if it did.
The maids were sent away.
S?ren flung the red cap from him, cursed and swore and was angry. He didn’t want her to go there and stuff him with food as if he was an unfattened pig, and he wouldn’t be made a fool of before people with her making play-actor caps for him, and there’d have to be an end to this. He’d have her know that he was the man, and didn’t care to - 226 - have her coddle him, and he’d never meant it that way. He wanted to rule, and she’d have to mind him; he wanted to give, and she should take. Of course he knew he didn’t have anything to give, but that was no reason why she should make nothing of him by giving to him. If she wouldn’t go with him through fire and flood, they’d have to part. He couldn’t stand this. She’d have to give herself into his power and run away with him, she shouldn’t sit there and be your ladyship and make him always look up to her. He needed to have her be a dog with him—be poor, so he could be good to her and have her thank him, and she must be afraid of him and not have any one to put her trust in but him.
A coach was heard driving in at the gate. They knew it must be Palle Dyre, and S?ren stole away to the menservants’ quarters.
Three of the men were sitting there on their beds, besides the gamekeeper, S?ren Jensen, who stood up.
“Why, there’s the baron176!” said one of the men, as the coachman came in.
“Hush, don’t let him hear you,” exclaimed the other with mock anxiety.
“Ugh,” said the first speaker, “I wouldn’t be in his shoes fer’s many rosenobles as you could stuff in a mill-sack.”
S?ren looked around uneasily and sat down on a chest that was standing against the wall.
“It must be an awful death,” put in the man who had not yet spoken, and shuddered178.
S?ren Gamekeeper nodded gravely to him and sighed.
“What’re you talkin’ about?” asked S?ren with pretended indifference179.
No one answered.
- 227 -
“Is’t here?” said the first man, passing his fingers across his neck.
“Hush!” replied the gamekeeper, frowning at the questioner.
“Ef it’s me you’re talkin’ about,” said S?ren, “don’t set there an’ cackle, but say what you got to say.”
“Ay,” said the gamekeeper, laying great stress on the word and looking at S?ren with a serious air of making up his mind. “Ay, S?ren, it is you we’re talkin’ about. Good Lord!” he folded his hands and seemed lost in dark musings. “S?ren,” he began, “it’s a hangin’ matter what ye’re doin’, and I give you warnin’”—he spoke177 as if reading from a book—“mend your ways, S?ren! There stands the gallows180 and the block”—he pointed181 to the manor-house—“and there a Christian182 life an’ a decent burial”—he waved his hand in the direction of the stable. “For you must answer with your neck, that’s the sacred word of the law, ay, so it is, so it is, think o’ that!”
“Huh!” said S?ren defiantly183. “Who’ll have the law on me?”
“Ay,” repeated the gamekeeper in a tone as if something had been brought forward that made the situation very much worse. “Who’ll have the law on you? S?ren, S?ren, who’ll have the law on you? But devil split me, you’re a fool,” he went on in a voice from which the solemnity had flown, “an’ it’s fool’s play to be runnin’ after an old woman, when there’s such a risk to it. If she’d been young! An’ such an ill-tempered satan, too—let Blue-face keep her in peace, there’s other women in the world besides her, Heaven be praised.”
S?ren had neither courage nor inclination184 to explain to them that he could no longer live without Marie Grubbe. - 228 - In fact, he was almost ashamed of his foolish passion, and he knew that if he confessed the truth, it would only mean that the whole pack of men and maids would hound him, so he lied and denied his love.
“’Tis a wise way you’re pointin’, but look ’ee here, folks, I’ve got a rix-dollar when you haven’t any, an’ I’ve got a bit of clothes an’ another bit an’ a whole wagon-load, my dear friends, and once I get my purse full, I’ll run away just as quiet, an’ then one o’ you can try your luck.”
“All well an’ good,” answered S?ren Gamekeeper, “but it’s stealin’ money with your neck in a noose185, I say. It’s all very fine to have clothes and silver given you for a gift, an’ most agreeable to lie in bed here an’ say you’re sick an’ get wine an’ roasted meat an’ all kinds o’ belly-cheer sent down, but it won’t go long here with so many people round. It’ll get out some day, an’ then you’re sure o’ the worst that can befall any one.”
“Oh, they won’t let things come to such a pass,” said S?ren, a little crestfallen.
“Well, they’d both like to get rid o’ her, and her sisters and her brothers-in-law are not the kind o’ folks who’d stand between, if there’s a chance o’ getting her disinherited.”
“O jeminy, she’d help me.”
“You think so? She may ha’ all she can do helpin’ herself; she’s been in trouble too often fer any one to help her wi’ so much as a bucket o’ oats.”
“Hey-day,” said S?ren, making for the inner chamber, “a threatened man may live long.”
From that day on, S?ren was pursued by hints of the gallows and the block and the red-hot pincers wherever he went. The consequence was that he tried to drive away - 229 - fear and keep up his courage with brandy, and as Marie often gave him money, he was never forced to stay sober. After a while, he grew indifferent to the threats, but he was much more cautious than before, kept more to the other servants, and sought Marie more rarely.
A little before Christmas, Palle Dyre came home and remained there, which put a stop to the meetings between S?ren and Marie. In order to make the other servants believe that all was over, and so keep them from telling tales to the master, S?ren began to play sweethearts with Anne Trinderup, and he deceived them all, even Marie, although he had told her of his plan.
On the third day of Christmas, when most of the people were at church, S?ren was standing by the wing of the manor-house, playing with one of the dogs, when suddenly he heard Marie’s voice calling him, it seemed to him under the ground.
He turned and saw Marie standing in the low trap-door leading to the salt-cellar. She was pale and had been weeping, and her eyes looked wild and haunted under eyebrows186 that were drawn with pain.
“S?ren,” she said, “what have I done, since you no longer love me?”
“But I do love you! Can’t you see I must have a care, fer they’re all thinkin’ o’ nothin’ but how they can make trouble fer me an’ get me killed. Don’t speak to me, let me go, ef ye don’t want to see me dead!”
“Tell me no lies, S?ren; I can see what is in your heart, and I wish you no evil, not for a single hour, for I am not your equal in youth, and you have always had a kindness for Anne, but it’s a sin to let me see it, S?ren, you shouldn’t do that. Don’t think I am begging you to take me, for - 230 - I know full well the danger ’twould put you in, and the labor187 and wear and tear that would be needed if we were to become a couple by ourselves, and ’tis a thing hardly to be wished either for you or me, though I can’t help it.”
“But I don’t want Anne now or ever, the country jade188 she is! I’m fond o’ you an’ no one else in the world, let ’em call you old and wicked an’ what the devil they please.”
“I can’t believe you, S?ren, much as I wish to.”
“You don’t believe me?”
“No, S?ren, no. My only wish is that this might be my grave, the spot where I stand. Would that I could close the door over me and sit down to sleep forever in the darkness.”
“I’ll make you believe me!”
“Never, never! there is nothing in all the world you can do to make me believe you, for there is no reason in it.”
“You make me daft wi’ your talk, and you’ll live to be sorry; for I’m goin’ to make you believe me, even ef they burn me alive or do me to death fer it.”
Marie shook her head and looked at him sadly.
“Then it must be, come what may,” said S?ren and ran away.
He stopped at the kitchen door, asked for Anne Trinderup, and was told that she was in the garden. Then he went over to the menservants’ quarters, took a loaded old gun of the gamekeeper’s, and made for the garden.
Anne was cutting kale when S?ren caught sight of her. She had filled her apron189 with the green stuff, and was holding the fingers of one hand up to her mouth to warm them with her breath. Slowly S?ren stole up to her, his eyes fixed on the edge of her dress, for he did not want to see her face.
Suddenly Anne turned and saw S?ren. His dark looks, the gun, and his stealthy approach alarmed her, and she - 231 - called to him: “Oh, don’t, S?ren, please don’t!” He lifted the gun, and Anne rushed off through the snow with a wild, shrill190 scream.
The shot fell; Anne went on running, then put her hand to her cheek and sank down with a cry of horror.
S?ren threw down the gun and ran to the side of the house. He found the trap-door closed. Then on to the front door, in and through all the rooms, till he found Marie.
“’Tis all over!” he whispered, pale as a corpse191.
“Are they after you, S?ren?”
“No, I’ve shot her.”
“Anne? Oh, what will become of us! Run, S?ren, run—take a horse and get away, quick, quick! Take the gray one!”
S?ren fled. A moment later he was galloping192 out of the gate. He was scarcely halfway193 to Foulum, when people came back from church. Palle Dyre at once asked where S?ren was going.
“There is some one lying out in the garden, moaning,” said Marie. She trembled in every limb and could hardly stand on her feet.
Palle and one of the men carried Anne in. Her screams could be heard far and wide, but the hurt was not really serious. The gun had only been loaded with grapeshot, of which a few had gone through her cheek and a few more had settled in her shoulder, but as she bled freely and cried piteously, a coach was sent to Viborg for the barber-surgeon.
When she had gathered her wits together a little, Palle Dyre questioned her about how it had happened, and was told not only that, but the whole story of the affair between S?ren and Marie.
As soon as he came out of the sick-room all the servants - 232 - crowded around him and tried to tell him the same tale, for they were afraid that if they did not, they might be punished. Palle refused to listen to them, saying it was all gossip and stupid slander194. The fact was, the whole thing was extremely inconvenient195 to him: divorce, journeys to court, lawsuit196, and various expenditures—he preferred to avoid them. No doubt the story could be hushed up and smoothed over and all be as before. Marie’s unfaithfulness did not in itself affect him much; in fact, he thought it might be turned to advantage, by giving him more power over her and possibly also over Erik Grubbe, who would surely be anxious to keep the marriage unbroken, even though it had been violated.
When he had talked with Erik Grubbe, however, he hardly knew what to think, for he could not make out the old man. He seemed furious, and had instantly sent off four mounted men with orders to take S?ren dead or alive, which was certainly not a good way of keeping matters dark; for many other things might come up in a trial for attempted murder.
In the evening of the following day, three of the men returned. They had caught S?ren at Dallerup, where the gray horse had fallen under him, and had brought him to Skanderborg, where he was now held for trial. The fourth man had lost his way and did not return until a day later.
In the middle of January, Palle Dyre and Marie moved to N?rb?k manor. He thought the servants would more easily forget when their mistress was out of their sight, but in the latter part of February they were again reminded of the affair, when a clerk came from Skanderborg to ask whether S?ren had been seen in the neighborhood, for he had broken out of the arrest. The clerk came too early, for - 233 - not until a fortnight later did S?ren venture to visit N?rb?k one night, and to rap on Marie’s chamber window. His first question, when Marie opened it, was whether Anne was dead, and it seemed to relieve his mind of a heavy burden when he heard that she had quite recovered. He lived in a deserted197 house on Gassum heath and often came again to get money and food. The servants as well as Palle Dyre knew that he was in the habit of visiting the house, but Palle took no notice, and the servants did not trouble themselves in the matter, when they saw the master was indifferent.
At haymaking time, the master and mistress moved back to Tjele, where S?ren did not dare to show himself. His absence, added to her father’s taunts198 and petty persecution199, irritated and angered Marie, until she gave her feelings vent1 by scolding Erik Grubbe, in private, two or three times, as if he had been her foot-boy. The result was that, in the middle of August, Erik Grubbe sent a letter of complaint to the King. After recounting at great length all her misdeeds, which were a sin against God, a scandal before men, and an offence to all womanhood, he ended the epistle saying:
Whereas she hath thus grievously disobeyed and misconducted herself, I am under the necessity of disinheriting her, and I do humbly200 beseech201 Your Royal Majesty that You will graciously be pleased to ratify69 and confirm this my action, and that Your Royal Majesty will furthermore be pleased to issue Your most gracious command to Governor Mogens Scheel, that he may make inquiry202 concerning her aforesaid behavior toward me and toward her husband, and that because of her wickedness, she be confined at - 234 - Borringholm, the expense to be borne by me, in order that the wrath175 and visitation of God may be upon her as a disobedient creature, a warning unto others, and her own soul possibly unto salvation203. Had I not been hard pressed, I should not have made so bold as to come before You with this supplication204, but I live in the most humble205 hope of Your Royal Majesty’s most gracious answer, acknowledgment, and aid, which God shall surely reward. I live and die
Your Royal Majesty’s
Most humble and most devoted206
true hereditary207 subject
ERIK GRUBBE.
Tjele, August 14, 1690.
The King desired a statement in the matter from the Honorable Palle Dyre, and this was to the effect that Marie did not conduct herself toward him as befitted an honest wife, wherefore he petitioned the King to have the marriage annulled208 without process of law. This was not granted, and the couple were divorced by a decree of the court, on March twenty-third, sixteen hundred and ninety-one. Erik Grubbe’s supplication that he might lock her up and disinherit her was also refused, and he had to content himself with keeping her a captive at Tjele, strictly209 guarded by peasants, while the trial lasted, and indeed it must be admitted that he was the last person who had any right to cast at her the stone of righteous retribution.
As soon as judgment210 had been pronounced, Marie left Tjele with a poor bundle of clothes in her hand. She met S?ren on the heath to the south, and he became her third husband.
点击收听单词发音
1 vent | |
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄 | |
参考例句: |
|
|
2 wedded | |
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
4 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
5 brawling | |
n.争吵,喧嚷 | |
参考例句: |
|
|
6 peevish | |
adj.易怒的,坏脾气的 | |
参考例句: |
|
|
7 jibes | |
n.与…一致( jibe的名词复数 );(与…)相符;相匹配v.与…一致( jibe的第三人称单数 );(与…)相符;相匹配 | |
参考例句: |
|
|
8 parsimony | |
n.过度节俭,吝啬 | |
参考例句: |
|
|
9 hubbub | |
n.嘈杂;骚乱 | |
参考例句: |
|
|
10 bustle | |
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹 | |
参考例句: |
|
|
11 akin | |
adj.同族的,类似的 | |
参考例句: |
|
|
12 teeming | |
adj.丰富的v.充满( teem的现在分词 );到处都是;(指水、雨等)暴降;倾注 | |
参考例句: |
|
|
13 lulled | |
vt.使镇静,使安静(lull的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
14 thorny | |
adj.多刺的,棘手的 | |
参考例句: |
|
|
15 foam | |
v./n.泡沫,起泡沫 | |
参考例句: |
|
|
16 boughs | |
大树枝( bough的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 dormant | |
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的 | |
参考例句: |
|
|
18 tranquil | |
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的 | |
参考例句: |
|
|
19 petals | |
n.花瓣( petal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
20 glide | |
n./v.溜,滑行;(时间)消逝 | |
参考例句: |
|
|
21 longings | |
渴望,盼望( longing的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
22 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
23 imprisoned | |
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24 faculties | |
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院 | |
参考例句: |
|
|
25 edifice | |
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室) | |
参考例句: |
|
|
26 barbarians | |
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人 | |
参考例句: |
|
|
27 spires | |
n.(教堂的) 塔尖,尖顶( spire的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
28 squat | |
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的 | |
参考例句: |
|
|
29 ornaments | |
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
30 whitewash | |
v.粉刷,掩饰;n.石灰水,粉刷,掩饰 | |
参考例句: |
|
|
31 decrepit | |
adj.衰老的,破旧的 | |
参考例句: |
|
|
32 intensify | |
vt.加强;变强;加剧 | |
参考例句: |
|
|
33 repulsive | |
adj.排斥的,使人反感的 | |
参考例句: |
|
|
34 grouchy | |
adj.好抱怨的;愠怒的 | |
参考例句: |
|
|
35 perverse | |
adj.刚愎的;坚持错误的,行为反常的 | |
参考例句: |
|
|
36 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
37 cringing | |
adj.谄媚,奉承 | |
参考例句: |
|
|
38 fawning | |
adj.乞怜的,奉承的v.(尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的现在分词 );巴结;讨好 | |
参考例句: |
|
|
39 grudge | |
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做 | |
参考例句: |
|
|
40 dint | |
n.由于,靠;凹坑 | |
参考例句: |
|
|
41 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
42 paternal | |
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的 | |
参考例句: |
|
|
43 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
44 marred | |
adj. 被损毁, 污损的 | |
参考例句: |
|
|
45 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
46 courageous | |
adj.勇敢的,有胆量的 | |
参考例句: |
|
|
47 abashed | |
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
48 entrusted | |
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
49 scruple | |
n./v.顾忌,迟疑 | |
参考例句: |
|
|
50 incompatible | |
adj.不相容的,不协调的,不相配的 | |
参考例句: |
|
|
51 irreproachable | |
adj.不可指责的,无过失的 | |
参考例句: |
|
|
52 squandering | |
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
53 bickering | |
v.争吵( bicker的现在分词 );口角;(水等)作潺潺声;闪烁 | |
参考例句: |
|
|
54 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
55 sullenness | |
n. 愠怒, 沉闷, 情绪消沉 | |
参考例句: |
|
|
56 fragrant | |
adj.芬香的,馥郁的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
57 twine | |
v.搓,织,编饰;(使)缠绕 | |
参考例句: |
|
|
58 luxurious | |
adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
59 arabesques | |
n.阿拉伯式花饰( arabesque的名词复数 );错综图饰;阿拉伯图案;阿拉贝斯克芭蕾舞姿(独脚站立,手前伸,另一脚一手向后伸) | |
参考例句: |
|
|
60 withered | |
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
61 sensuousness | |
n.知觉 | |
参考例句: |
|
|
62 voluptuous | |
adj.肉欲的,骄奢淫逸的 | |
参考例句: |
|
|
63 spicy | |
adj.加香料的;辛辣的,有风味的 | |
参考例句: |
|
|
64 narcotic | |
n.麻醉药,镇静剂;adj.麻醉的,催眠的 | |
参考例句: |
|
|
65 scents | |
n.香水( scent的名词复数 );气味;(动物的)臭迹;(尤指狗的)嗅觉 | |
参考例句: |
|
|
66 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
67 craving | |
n.渴望,热望 | |
参考例句: |
|
|
68 scant | |
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略 | |
参考例句: |
|
|
69 ratify | |
v.批准,认可,追认 | |
参考例句: |
|
|
70 lessen | |
vt.减少,减轻;缩小 | |
参考例句: |
|
|
71 languor | |
n.无精力,倦怠 | |
参考例句: |
|
|
72 flickering | |
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的 | |
参考例句: |
|
|
73 grassy | |
adj.盖满草的;长满草的 | |
参考例句: |
|
|
74 manor | |
n.庄园,领地 | |
参考例句: |
|
|
75 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
76 triumphantly | |
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地 | |
参考例句: |
|
|
77 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
78 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
79 frail | |
adj.身体虚弱的;易损坏的 | |
参考例句: |
|
|
80 trampled | |
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
81 brutes | |
兽( brute的名词复数 ); 畜生; 残酷无情的人; 兽性 | |
参考例句: |
|
|
82 postures | |
姿势( posture的名词复数 ); 看法; 态度; 立场 | |
参考例句: |
|
|
83 elastic | |
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的 | |
参考例句: |
|
|
84 attire | |
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装 | |
参考例句: |
|
|
85 slovenly | |
adj.懒散的,不整齐的,邋遢的 | |
参考例句: |
|
|
86 adorn | |
vt.使美化,装饰 | |
参考例句: |
|
|
87 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
88 rim | |
n.(圆物的)边,轮缘;边界 | |
参考例句: |
|
|
89 arbor | |
n.凉亭;树木 | |
参考例句: |
|
|
90 grove | |
n.林子,小树林,园林 | |
参考例句: |
|
|
91 stunted | |
adj.矮小的;发育迟缓的 | |
参考例句: |
|
|
92 scythe | |
n. 长柄的大镰刀,战车镰; v. 以大镰刀割 | |
参考例句: |
|
|
93 slashing | |
adj.尖锐的;苛刻的;鲜明的;乱砍的v.挥砍( slash的现在分词 );鞭打;割破;削减 | |
参考例句: |
|
|
94 sprawling | |
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着) | |
参考例句: |
|
|
95 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
96 swarmed | |
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去 | |
参考例句: |
|
|
97 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
98 tug | |
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船 | |
参考例句: |
|
|
99 imploring | |
恳求的,哀求的 | |
参考例句: |
|
|
100 riddle | |
n.谜,谜语,粗筛;vt.解谜,给…出谜,筛,检查,鉴定,非难,充满于;vi.出谜 | |
参考例句: |
|
|
101 furtively | |
adv. 偷偷地, 暗中地 | |
参考例句: |
|
|
102 beset | |
v.镶嵌;困扰,包围 | |
参考例句: |
|
|
103 addled | |
adj.(头脑)糊涂的,愚蠢的;(指蛋类)变坏v.使糊涂( addle的过去式和过去分词 );使混乱;使腐臭;使变质 | |
参考例句: |
|
|
104 vowed | |
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
105 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
106 beech | |
n.山毛榉;adj.山毛榉的 | |
参考例句: |
|
|
107 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
108 gliding | |
v. 滑翔 adj. 滑动的 | |
参考例句: |
|
|
109 watchful | |
adj.注意的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
110 drenched | |
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体) | |
参考例句: |
|
|
111 vibrant | |
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的 | |
参考例句: |
|
|
112 drowsy | |
adj.昏昏欲睡的,令人发困的 | |
参考例句: |
|
|
113 monotonous | |
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
114 myriad | |
adj.无数的;n.无数,极大数量 | |
参考例句: |
|
|
115 fragrance | |
n.芬芳,香味,香气 | |
参考例句: |
|
|
116 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
117 mead | |
n.蜂蜜酒 | |
参考例句: |
|
|
118 plaintively | |
adv.悲哀地,哀怨地 | |
参考例句: |
|
|
119 despondent | |
adj.失望的,沮丧的,泄气的 | |
参考例句: |
|
|
120 tout | |
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱 | |
参考例句: |
|
|
121 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
122 middle-aged | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
123 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
124 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
125 impersonal | |
adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的 | |
参考例句: |
|
|
126 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
127 irresistibly | |
adv.无法抵抗地,不能自持地;极为诱惑人地 | |
参考例句: |
|
|
128 submission | |
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出 | |
参考例句: |
|
|
129 brew | |
v.酿造,调制 | |
参考例句: |
|
|
130 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
131 hearth | |
n.壁炉炉床,壁炉地面 | |
参考例句: |
|
|
132 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
133 swarming | |
密集( swarm的现在分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去 | |
参考例句: |
|
|
134 strutted | |
趾高气扬地走,高视阔步( strut的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
135 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
136 resolutely | |
adj.坚决地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
137 flask | |
n.瓶,火药筒,砂箱 | |
参考例句: |
|
|
138 vat | |
n.(=value added tax)增值税,大桶 | |
参考例句: |
|
|
139 crestfallen | |
adj. 挫败的,失望的,沮丧的 | |
参考例句: |
|
|
140 pastor | |
n.牧师,牧人 | |
参考例句: |
|
|
141 gruel | |
n.稀饭,粥 | |
参考例句: |
|
|
142 gentry | |
n.绅士阶级,上层阶级 | |
参考例句: |
|
|
143 lout | |
n.粗鄙的人;举止粗鲁的人 | |
参考例句: |
|
|
144 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
145 latch | |
n.门闩,窗闩;弹簧锁 | |
参考例句: |
|
|
146 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
147 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
148 hoarse | |
adj.嘶哑的,沙哑的 | |
参考例句: |
|
|
149 untied | |
松开,解开( untie的过去式和过去分词 ); 解除,使自由; 解决 | |
参考例句: |
|
|
150 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
151 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
152 bolsters | |
n.长枕( bolster的名词复数 );垫子;衬垫;支持物v.支持( bolster的第三人称单数 );支撑;给予必要的支持;援助 | |
参考例句: |
|
|
153 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
154 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
155 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
156 commissioner | |
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员 | |
参考例句: |
|
|
157 lengthy | |
adj.漫长的,冗长的 | |
参考例句: |
|
|
158 crutch | |
n.T字形拐杖;支持,依靠,精神支柱 | |
参考例句: |
|
|
159 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
160 unreasonable | |
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的 | |
参考例句: |
|
|
161 brutally | |
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地 | |
参考例句: |
|
|
162 disturbance | |
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调 | |
参考例句: |
|
|
163 persistent | |
adj.坚持不懈的,执意的;持续的 | |
参考例句: |
|
|
164 incensed | |
盛怒的 | |
参考例句: |
|
|
165 harassed | |
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
166 copper | |
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的 | |
参考例句: |
|
|
167 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
168 earthenware | |
n.土器,陶器 | |
参考例句: |
|
|
169 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
170 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
171 appreciative | |
adj.有鉴赏力的,有眼力的;感激的 | |
参考例句: |
|
|
172 bolstered | |
v.支持( bolster的过去式和过去分词 );支撑;给予必要的支持;援助 | |
参考例句: |
|
|
173 deign | |
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事) | |
参考例句: |
|
|
174 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
175 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
176 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
177 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
178 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
179 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
180 gallows | |
n.绞刑架,绞台 | |
参考例句: |
|
|
181 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
182 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
183 defiantly | |
adv.挑战地,大胆对抗地 | |
参考例句: |
|
|
184 inclination | |
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好 | |
参考例句: |
|
|
185 noose | |
n.绳套,绞索(刑);v.用套索捉;使落入圈套;处以绞刑 | |
参考例句: |
|
|
186 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
187 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
188 jade | |
n.玉石;碧玉;翡翠 | |
参考例句: |
|
|
189 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
190 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
191 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
192 galloping | |
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
193 halfway | |
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|
194 slander | |
n./v.诽谤,污蔑 | |
参考例句: |
|
|
195 inconvenient | |
adj.不方便的,令人感到麻烦的 | |
参考例句: |
|
|
196 lawsuit | |
n.诉讼,控诉 | |
参考例句: |
|
|
197 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
198 taunts | |
嘲弄的言语,嘲笑,奚落( taunt的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
199 persecution | |
n. 迫害,烦扰 | |
参考例句: |
|
|
200 humbly | |
adv. 恭顺地,谦卑地 | |
参考例句: |
|
|
201 beseech | |
v.祈求,恳求 | |
参考例句: |
|
|
202 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
203 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
204 supplication | |
n.恳求,祈愿,哀求 | |
参考例句: |
|
|
205 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
206 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
207 hereditary | |
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的 | |
参考例句: |
|
|
208 annulled | |
v.宣告无效( annul的过去式和过去分词 );取消;使消失;抹去 | |
参考例句: |
|
|
209 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|
210 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |