小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Wonderful Year » CHAPTER V
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 THE first thing a cat does on taking up its quarters in a new home is to make itself acquainted with its surroundings. It walks methodically with uplifted tail and quivering nose from vast monument of sideboard to commonplace of chair, from glittering palisade of fender to long lying bastion of couch, creeps by defences of walls noting each comfortable issue, prowls through lanes and squares innumerable formed by intricacies of furniture; and having once gone through the grave business, worries its head no more about topography and points of interests, but settles down to serene2 enjoyment3 of such features of the place as have appealed to its ?sthetic or grosser instincts. In this respect the average human is nearer a cat than he cares to realise. The first hour on board a strange ship is generally devoted4 to an exhaustive exploration never repeated during the rest of the voyage, and doubtless a prisoner’s first act on being locked into his cell is to creep round the confined space and familiarise himself with his depressing installation.
Obeying this instinct common to cats and men, Martin and Corinna, as soon as they had finished breakfast the next morning, wandered forth5 and explored Brant?me. They visited the grey remains6 of the old abbey begun by Charlemagne. But Villon writing in the 15th Century and asking “Mais où est le preux Charlemaigne?” might have asked with equal sense of the transitory nature of human things: “Where is the Abbey which the knightly7 Charlemagne did piously9 build in Brant?me?” For the Normans came and destroyed it and one eleventh-century tower protecting a Romanesque Gothic church alone tells where the abbey stood. Strolling down to the river level along the dusty, shady road, they came to the terraced hill-side, past which the river once infinitely10 furious must have torn its way. In the sheer rock were doors of human dwellings11, numbered sedately12 like the houses of a smug row. Above them, at the height of a cottage roof, stretched a grassy13 plain, from which, corresponding with each homestead, emerged the short stump14 of a chimney emitting thin smoke from the hearth15 beneath. Before one of the open doors they halted. Children were playing in the one room which made up the entire habitation. They had the impression of a vague bed in the gloom, a table, a chair or two, cooking utensils16 by the rude chimney-piece, bunks17 fitted into the living rock at the sides. The children might have been Peter Pan and Wendy and Michael and John and the rest of the delectable18 company, and the chimney-stump above them might have been replaced by Michael’s silk hat, and on the green sward around it pirates and Red Indians might have fought undetected by the happy denizens19 below.
Thus announced Corinna with lighter20 fancy. But Martin, serious exponent21 of truth, explained that the monks22, in the desolate23 times when their Abbey was rebuilding had hewn out these abodes24 for cells and had dwelt in them many many years; and to prove it, having conferred, before her descent to breakfast, with the excellent Monsieur Bigourdin, he led her to a neighbouring cave, called in the district, Les Grottes—Hence the name of Bigourdin’s hotel—which the good monks, their pious8 aspiration25 far exceeding their powers of artistic26 execution, had adorned27 with grotesque28 and primitive29 carvings30 in bas-relief, representing the Last Judgment31 and the Crucifixion.
They paused to admire the Renaissance32 Fontaine Médicis, set in startling contrast against the rugged33 background of rock, with its graceful34 balustrade and its medallion enclosing the bust35 of the worthy36 Pierre de Bourdeille, Abbé de Brant?me, the immortal37 chronicler of horrific scandals; and they crossed the Pont des Barris, and wandered by the quays38 where men angled patiently for deriding39 fish, and women below at the water’s edge beat their laundry with lusty arms; and so past the row of dwellings old and new huddled40 together, a decaying thirteenth-century house with its heavy corbellings and a bit of rounded turret41 lost in the masonry42 jostling a perky modern café decked with iron balconies painted green, until they came to the end of the bridge that commands the main entrance to the tiny water-girt town. They plunged43 into it with childlike curiosity. In the Rue44 de Périgueux they stood entranced before the shop fronts of that wondrous45 thoroughfare alive with the traffic of an occasional ox-cart, a rusty46 one-horse omnibus labelled “Service de Ville” and some prehistoric47 automobile48 wheezing49 by, a clattering50 impertinence. For there were shops in Brant?me of fair pretension—is it not the chef lieu du Canton?—and you could buy articles de Paris at most three years old. And there was a Pharmacie Internationale, so called because there you could obtain Pear’s soap and Eno’s Fruit salt; and a draper’s where were exposed for sale frilleries which struck Martin as marvellous, but at which Corinna curved a supercilious51 lip; and a shop ambitiously blazoned52 behind whose plate-glass windows could be seen a porcelain53 bath-tub and other adjuncts of the luxurious54 bathroom, on one of which, sole occupant of the establishment, a little pig-tailed girl was seated eating from a porringer on her knees; and there were all kinds of other shops including one which sold cabbages and salsifies and charcoal55 and petrol and picture postcards and rusty iron and vintage eggs and guano and all manner of fantastic dirt. And there was the Librairie de la Dordogne which smiled at you when you asked for devotional pictures or tin-tacks, but gasped56 when you demanded books. Martin and Corinna, however, demanded them with British insensibility and marched away with an armful of cheap reprints of French classics disinterred from a tomb beneath the counter. But before they went, Martin asked:
“But have you nothing new? Nothing from Paris that has just appeared?”
“Voici, monsieur,” replied the elderly proprietress of the Library of the Dordogne, plucking a volume from a speckled shelf at the back of the shop. “On trouve ?a très joli.” And she handed him Le Ma?tre de Forges, by Georges Ohnet.
“But this, madam,” said Martin, examining the venerable unsold copy, “was published in 1882.”
“I regret, monsieur,” said the lady, “we have nothing more recent.”
“I’ll buy it if it breaks me—as a curiosity,” cried Corinna, and she counted out two francs, seventy-five centimes.
“Ninety-five,” said the bookseller—she was speckled and dusty and colourless like the back of her library——”
“But in Paris——”
“In Paris it is different, mademoiselle. We are here en province.”
Corinna added the extra twopence and went out with Martin, grasping her prize.
“This is the deliciousest place in the world,” she laughed. “Eighteen eighty-two! Why, that’s years before I was born!”
“But what on earth are we going to do for books here?” Martin asked anxiously.
“There is always the railway station,” said Corinna. “And if you kiss the old lady at the bookstall nicely, she will get you anything you want.”
“The ways of provincial57 France,” said Martin, “take a good deal of finding out!”
Thus began their first day in Brant?me. It ended peacefully. Another day passed and yet another and many more, and they lived in lotus land. Soon after their arrival came their luggage from Paris, and they were enabled to change the aspect of the road-worn vagabond for that of neat suburban58 English folk and as such gained the approbation59 of the small community. They had little else to do but continue to repeat their exploration. In their unadventurous wanderings Félise sometimes accompanied them and shyly spoke60 her halting English. To Corinna alone she could chatter61 with quaint1 ungrammatical fluency62; but in Martin’s presence she blushed confusedly at every broken sentence. All her young life she had lived in her mother’s land and spoken her mother’s tongue. She had a vague notion that legally she was English, and she took mighty63 pride in it, but by training and mental habit she was the little French bourgeoise, through and through. With Martin alone, however, she abandoned all attempts at English, and gradually her shyness disappeared. She gave the first signs of confidence by speaking of her mother in Paris as of a dream woman of wonderful excellencies.
“You see her often, mademoiselle?” Martin asked politely.
“Alas! no, Monsieur Martin.” She shook her head sadly and gazed into the distance. They were idling on one of the bridges while Corinna a few feet away made a rapid sketch64.
“But your father?”
“Ah, yes. He comes four times a year. It is not that I do not love him. J’adore papa. Every one does. You cannot help it. But it is not the same thing. A mother——”
“I know, mademoiselle,” said Martin. “My mother died a few months ago.”
She looked at him with quick tenderness. “That must have caused you much pain.”
“Yes, mademoiselle,” said Martin simply, and he smiled for the first time into her eyes, realising quite suddenly that beneath them lay deep wells of sympathy and understanding. “Perhaps one of these days you will let me talk to you about her,” he added.
She flushed. “Why, yes. Talking relieves the heart.” She used the French word “soulager”—that word of deep-mouthed comfort.
“It does. And your mother, Mademoiselle Félise?”
“She cannot walk,” she sighed. “All these years she has lain on her bed—ever since I left her when I was quite little. So you see, she cannot come to see me.”
“But you might go to Paris.”
“We do not travel much in Brant?me,” replied Félise.
“Then you have not seen her——”
“No. But I remember her. She was so beautiful and so tender—she had chestnut65 hair. My father says she has not changed at all. And she writes to me every week, Monsieur Martin. And there she lies day after day, always suffering, but always sweet and patient and never complaining. She is an angel.” After a little pause, she raised her face to him—“But here am I talking of my mother, when you asked me to let you talk of yours.”
So Martin then and on many occasions afterwards spoke to her of one that was dead more intimately than he could speak to Corinna, who seemed impatient of the expression of simple emotions. Corinna he would never have allowed to see tears come into his eyes; but with Félise it did not matter. Her own eyes filled too in sympathy. And this was the beginning of a quiet understanding between them. Perhaps it might have been the beginning of something deeper on Martin’s side had not Bigourdin taken an early opportunity of expounding66 certain matrimonial schemes of his own with regard to Félise. It had all been arranged, said he, many years ago. His good neighbour, Monsieur Viriot, marchand de vins en gros—oh, a man everything there was of the most solid, had an only son; and he, Bigourdin, had an only niece for whom he had set apart a substantial dowry. A hundred thousand francs. There were not many girls in Brant?me who could hide as much as that in their bridal veils. It was the most natural thing in the world that Lucien should marry Félise—nay, more, an ordinance67 of the bon Dieu. Lucien had been absent some time doing his military service. That would soon be over. He would enter his father’s business. The formal demand in marriage would be made and they would celebrate the fian?ailles before the end of the year.
“Does Mademoiselle Félise care for Lucien?” asked Martin.
Bigourdin shrugged68 his mountainous shoulders.
“He does not displease69 her. What more do we want? She is a good little girl, and knows that she can entrust70 her happiness to my hands. And Lucien is a capital fellow. They will be very happy.”
Thus he warned a sensitive Martin off philandering71 paths, and, with his French adroitness72, separated youth and maiden73 as much as possible. And this was not difficult. You see Félise acted as manageress in the H?tel des Grottes, and her activities were innumerable. There was the kitchen to be ruled, an eye to be kept on the handle of the basket—if it danced too much, according to the French phrase, the cook was exceeding her commission of a sou in the franc; there were the bedrooms and clean dry linen74 to be seen to, and the doings of Polydore, the unclean, and of Baptiste, the haphazard75, to be watched; there were daily bills to be made out, accounts to be balanced, impatient bagmen to be cajoled or rebuked76; orders for paté de foie gras and truffles to be despatched—the H?tel des Grottes had a famous manufactory of these delights and during autumn and winter supported a hive of workers and the shelves in the cool store-house were filled with appetising jars; and then the laundry and the mending and the polishing of the famous bathroom—ma foi, there was enough to keep one small manageress busy. Like a bon h?telier, Bigourdin himself supervised all these important matters, ordering and controlling, as an administrator77, but Félise was the executive. And like an obedient and happy little executive Félise did not notice a subtle increase in her duties. Nor did Martin, honest soul, in whose eyes a betrothed78 maiden was as sacred as a married woman, remark any change in facilities of intercourse79. For him she flashed, a gracious figure, across the half real tapestry80 of his present life. A kindly81 word, a smiling glance, on passing, sufficed for the maintenance of his pleasant understanding with Félise. For feminine companionship of a stimulating82 kind, there was always Corinna. For masculine society he had Bigourdin and his cronies of the Café de l’Univers, to whom he was introduced in his professorial dignity.
It was there, at the café table, in the midst of the notables of the little town, that he learned many things either undreamed of or uncared for during his narrow life at Margett’s Universal College. It startled him to find himself in the company of men passionately83 patriotic84. Hitherto, as an Englishman living remote from Continental85 thought, he had taken patriotism86 for granted; his interest in politics had been mild and parochial; he had adopted a vague conservative outlook due, most likely, to antipathy87 to his democratic Swiss relatives, who sent eight pounds to the relief of his impoverished88 mother, and to a nervous shrinking from democracy in general as represented by his pupils. But in this backwater of the world he encountered a political spirit intensely alive. Vital principles formed the subject of easy, yet stern discussion. Beneath the calm of peaceful commerce and agriculture he felt the pulse of France throbbing89 in fierce determination to maintain her national existence. Every man had been a soldier; some of the elders had fought in 1870, and those who had grown up sons were the fathers of soldiers. Martin realised that whereas in England, in time of peace, the private soldier was tolerated as a picturesque90, good-natured, harum-scarum sort of fellow, the picu-piou in France was an object of universal affection. The army was woven into the whole web of French life; it permeated91 the whole of French thought; it coloured the whole of French sentiment. It was not a machine of blood and iron, as in Germany, but the soul sacrifice of a nation. “Vive la France!” meant “Vive l’armée!” And that mere92 expression “Vive la France!”—how often had he heard it during his short sojourn93 in the country. He cudgelled his brains to remember when he had heard a corresponding cry in England. It seemed to him that there was none. There was no need for one. England would live as long as the sea girded her shores and Britannia ruled the waves. We need not trouble our English heads any further. But in France conditions are different. From the Vosges to the Bay of Biscay, from Calais to the Mediterranean94, every stroke on a Krupp anvil95 reverberated96 through France.
“?a vient—when no one knows,” said the comfortable citizens, “but it is coming sooner or later, and then we shed the last drop of our blood. We are prepared. We have learned our lesson. There will never be another Sedan.”
They said it soberly, like men whose eyes were set on an implacable foe97. And Martin knew that through the length and breadth of the land comfortable citizens held the same sober and stern discourse98. Every inch of French soil was dear to these men, and to guard it they would shed the last drop of their blood.
Corinna informed of these conversations said lightly:
“You haven’t lived among them as long as I have. It’s just their Gallic way of talking.”
But Martin knew better. His horizons were expanding. He began, too, to conceive a curious love for a country so earnest, whose speech was the first that he had spoken. He had a vague impression that he was learning to live a corporate99, instead of an individual life. When he tried to interpret these feelings to Corinna she cried out upon him:
“To hear you talk one would think you hadn’t any English blood. Isn’t England good enough for you?”
“It’s because I’m beginning to understand France that I’m beginning to understand England,” he replied in his grave way.
“Like practising on the maid before you dare make love to the mistress.”
“Very possibly,” said he, digging the blunt end of his fork into the coarse salt—they were at lunch. “To put it another way—if you learn Latin you learn the structure of all languages.”
“What a regular schoolmaster’s simile,” she remarked, scornfully.
He flushed. “I’m no longer a schoolmaster,” said he.
“Since when?”
“Since I came here.”
“Do you mean to say you’re not going back to it?”
He paused before replying to the sudden question which accident had occasioned. To himself he had put it many times of late, but hitherto had evaded100 a definite answer. Now, with a thrill, he looked at her.
“Never,” said he.
She laid down her knife and fork and stared at him. Was he, after all, taking this fool journey seriously? To her it had been a reckless adventure, a stolen trip into lotus-land, with the knowledge of an inevitable101 return to common earth eating into her heart. Even now she dreaded102 to ask how much of her twenty pounds had been spent. But she knew that the day of doom103 was approaching. She could not live without money. Neither could he.
“What do you propose to do for a living?”
“God knows,” said he. “I don’t. Anyhow, the squirrel has escaped from his cage, and he’s not going back to it.”
“What’s he going to do? Sit on a tree and eat nuts? Oh, my dear Martin!”
“There are worse fates,” he replied, answering her laughter with a smile. “At any rate, he has God’s free universe all around him.”
“That’s all very well; but analogies are futile104. You aren’t a squirrel and you can’t live on acorns105 and east wind. You must live on bread and beef. How are you going to get them?”
“I’ll get them somehow,” said he. “I’m waiting for Fortinbras.”
To this determination had he come after three weeks residence in Brant?me. The poor-spirited drudge106 had drunk of the waters of life and was a drudge no more. He had passed into another world. Far remote, as down the clouded vista107 of long memory, he saw the bare, hopeless class room and the pale, pinched faces of the students. All that belonged to a vague past. It had no concern with the present or the future. How he had arrived at this state of being he could not tell. The change had been wrought108 little by little, day by day. The ten years of his servitude had been blocked out. He had the thrilling sense of starting life afresh at thirty, as he had started it, a boy of twenty. There was so much more in the open world than he had dreamed of. If the worst came to the worst he could go forth into it, knapsack on shoulders and seek his fortune; and every step he took would carry him further from Margett’s Universal College.
“When is that fraud of a marchand de bonheur coming?” Corinna cried impatiently.
She put the question to Bigourdin the next time she met him alone—which was after the meal, on the terrasse. He could not tell. Perhaps to-night, to-morrow, the week after next. Fortinbras came and went like the wind, without warning. Did Mademoiselle Corinne desire his arrival so much?
“I should like to see him here before I go.”
“Before you go? You are leaving us, Mademoiselle?”
She laughed at his look of dismay. “I can’t stay idling here for ever.”
“But you have been here no time at all,” said he. “Just a little bird that comes and perches109 on this balustrade, looks this side and that side out of its bright eyes and then flies away.”
“Oui, c’est comme ?a,” said Corinna.
“Voilà!” He sighed and turned to throw his broad-brimmed hat on a neighbouring table. “That’s the worst of our infamous110 trade of hotel keeping. You meet sincere and candid111 souls whose friendship you crave112, but before you have time to win it, away they go like the little bird, for ever and ever out of your life.”
“But you have won my friendship, Monsieur Bigourdin,” said Corinna, with rising colour.
“You are very gracious, Mademoiselle Corinne. But why take it from me as soon as it is given?”
“I don’t,” she retorted. “I shall always remember you and your kindness.”
“A?e, a?e! You know our saying: Tout113 passe, tout casse, tout lasse. It is the way of the world, the way of humanity. We say that we will remember—but other things come to dim memory, to blunt sentiment—enfin, we forget, not because we want to, but because we must.”
“If we must,” laughed Corinna, “you’ll forget our friendship too. So we’ll be quits.”
“Never, mademoiselle,” he cried illogically. “Your friendship will always be precious to me. You came into this dull house with your youth, your freshness, your wit and your charm—different from the ordinary hotel guest you have joined my little intimate family life—Félise, for example adores you—were it not for her mother, you would be her ideal. And I——”
“And you, Monsieur Bigourdin?”
Her voice had the flat sound of a wooden mallet114 striking a peg115. The huge man bowed with considerable dignity.
“I shall miss terribly all that you have brought into this house, Mademoiselle.”
Corinna relaxed into a mocking smile.
“Fortinbras warned us that you were a poet, Monsieur Bigourdin.”
“Every honest man whose eyes can see the beautiful things of life must be a poet of a kind. It is not necessary to scribble116 verses.”
“But do you? Do you write verse?”
“Jamais de la vie” he declared stoutly117. “An h?telier like me count syllables118 on his fingers? Ah, non! I can make excellent paté de foie gras—no one better in Périgord—but I should make execrable verses. Ah, voyons donc!”
He laughed lustily and Corinna laughed too; and Martin, appearing on the verandah, asked and learned the reason of their mirth. After a word or two their host left them fanning himself with his great hat.
“What on earth brought you here?” said Corinna. “I was having the flirtation119 of my life.”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
2 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
3 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
4 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
5 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
6 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
7 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
8 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
9 piously RlYzat     
adv.虔诚地
参考例句:
  • Many pilgrims knelt piously at the shrine.许多朝圣者心虔意诚地在神殿跪拜。
  • The priests piously consecrated the robbery with a hymn.教士们虔诚地唱了一首赞美诗,把这劫夺行为神圣化了。
10 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
11 dwellings aa496e58d8528ad0edee827cf0b9b095     
n.住处,处所( dwelling的名词复数 )
参考例句:
  • The development will consist of 66 dwellings and a number of offices. 新建楼区将由66栋住房和一些办公用房组成。
  • The hovels which passed for dwellings are being pulled down. 过去用作住室的陋屋正在被拆除。 来自《简明英汉词典》
12 sedately 386884bbcb95ae680147d354e80cbcd9     
adv.镇静地,安详地
参考例句:
  • Life in the country's south-west glides along rather sedately. 中国西南部的生活就相对比较平静。 来自互联网
  • She conducts herself sedately. 她举止端庄。 来自互联网
13 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
14 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
15 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
16 utensils 69f125dfb1fef9b418c96d1986e7b484     
器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ); 器物
参考例句:
  • Formerly most of our household utensils were made of brass. 以前我们家庭用的器皿多数是用黄铜做的。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
17 bunks dbe593502613fe679a9ecfd3d5d45f1f     
n.(车、船等倚壁而设的)铺位( bunk的名词复数 );空话,废话v.(车、船等倚壁而设的)铺位( bunk的第三人称单数 );空话,废话
参考例句:
  • These bunks can tip up and fold back into the wall. 这些铺位可以翻起来并折叠收入墙内。 来自《简明英汉词典》
  • At last they turned into their little bunks in the cart. 最后他们都钻进车内的小卧铺里。 来自辞典例句
18 delectable gxGxP     
adj.使人愉快的;美味的
参考例句:
  • What delectable food you cook!你做的食品真好吃!
  • But today the delectable seafood is no longer available in abundance.但是今天这种可口的海味已不再大量存在。
19 denizens b504bf59e564ac3f33d0d2f4de63071b     
n.居民,住户( denizen的名词复数 )
参考例句:
  • polar bears, denizens of the frozen north 北极熊,在冰天雪地的北方生活的动物
  • At length these denizens of the swamps disappeared in their turn. 到了后来,连这些沼泽国的居民们也不见了。 来自辞典例句
20 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
21 exponent km8xH     
n.倡导者,拥护者;代表人物;指数,幂
参考例句:
  • She is an exponent of vegetarianism.她是一个素食主义的倡导者。
  • He had been the principal exponent of the Gallipoli campaign.他曾为加里波利战役的主要代表人物。
22 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
23 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
24 abodes 9bcfa17ac7c6f4bca1df250af70f2ea6     
住所( abode的名词复数 ); 公寓; (在某地的)暂住; 逗留
参考例句:
  • Now he begin to dig near the abodes front legs. 目前他开端挖马前腿附近的土了。
  • They built a outstanding bulk of abodes. 她们盖了一大批房屋。
25 aspiration ON6z4     
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
参考例句:
  • Man's aspiration should be as lofty as the stars.人的志气应当象天上的星星那么高。
  • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor.年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
26 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
27 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
28 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
29 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
30 carvings 3ccde9120da2aaa238c9785046cb8f86     
n.雕刻( carving的名词复数 );雕刻术;雕刻品;雕刻物
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • Shell carvings are a specialty of the town. 贝雕是该城的特产。 来自《简明英汉词典》
31 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
32 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
33 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
34 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
35 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
36 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
37 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
38 quays 110ce5978d72645d8c8a15c0fab0bcb6     
码头( quay的名词复数 )
参考例句:
  • She drove across the Tournelle bridge and across the busy quays to the Latin quarter. 她驾车开过图尔内勒桥,穿过繁忙的码头开到拉丁区。
  • When blasting is close to such installations as quays, the charge can be reduced. 在靠近如码头这类设施爆破时,装药量可以降低。
39 deriding 1f5a29f707be0414dee70069ab56b86f     
v.取笑,嘲笑( deride的现在分词 )
参考例句:
  • The girls are deriding that boy's foolishness. 姑娘们在嘲笑那个男孩的愚笨。 来自互联网
40 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
41 turret blPww     
n.塔楼,角塔
参考例句:
  • This ancient turret has attracted many visitors.这座古老的塔楼吸引了很多游客。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔楼攀登上了要塞的城墙。
42 masonry y21yI     
n.砖土建筑;砖石
参考例句:
  • Masonry is a careful skill.砖石工艺是一种精心的技艺。
  • The masonry of the old building began to crumble.旧楼房的砖石结构开始崩落。
43 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
44 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
45 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
46 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
47 prehistoric sPVxQ     
adj.(有记载的)历史以前的,史前的,古老的
参考例句:
  • They have found prehistoric remains.他们发现了史前遗迹。
  • It was rather like an exhibition of prehistoric electronic equipment.这儿倒像是在展览古老的电子设备。
48 automobile rP1yv     
n.汽车,机动车
参考例句:
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
49 wheezing 725d713049073d5b2a804fc762d3b774     
v.喘息,发出呼哧呼哧的喘息声( wheeze的现在分词 );哮鸣
参考例句:
  • He was coughing and wheezing all night. 他整夜又咳嗽又喘。
  • A barrel-organ was wheezing out an old tune. 一架手摇风琴正在呼哧呼哧地奏着一首古老的曲子。 来自《现代汉英综合大词典》
50 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
51 supercilious 6FyyM     
adj.目中无人的,高傲的;adv.高傲地;n.高傲
参考例句:
  • The shop assistant was very supercilious towards me when I asked for some help.我要买东西招呼售货员时,那个售货员对我不屑一顾。
  • His manner is supercilious and arrogant.他非常傲慢自大。
52 blazoned f3de5fa977cb5ea98c381c33f64b7e0b     
v.广布( blazon的过去式和过去分词 );宣布;夸示;装饰
参考例句:
  • The villages were blazoned with autumnal color. 山谷到处点缀着秋色。 来自辞典例句
  • The "National Enquirer" blazoned forth that we astronomers had really discovered another civilization. 《国民询问者》甚至宣称,我们天文学家已真正发现了其它星球上的文明。 来自辞典例句
53 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
54 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
55 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
56 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
57 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
58 suburban Usywk     
adj.城郊的,在郊区的
参考例句:
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
59 approbation INMyt     
n.称赞;认可
参考例句:
  • He tasted the wine of audience approbation.他尝到了像酒般令人陶醉的听众赞许滋味。
  • The result has not met universal approbation.该结果尚未获得普遍认同。
60 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
61 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
62 fluency ajCxF     
n.流畅,雄辩,善辩
参考例句:
  • More practice will make you speak with greater fluency.多练习就可以使你的口语更流利。
  • Some young children achieve great fluency in their reading.一些孩子小小年纪阅读已经非常流畅。
63 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
64 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
65 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
66 expounding 99bf62ba44e50cea0f9e4f26074439dd     
论述,详细讲解( expound的现在分词 )
参考例句:
  • Soon Gandhi was expounding the doctrine of ahimsa (nonviolence). 不久甘地就四出阐释非暴力主义思想。
  • He was expounding, of course, his philosophy of leadership. 当然,他这是在阐述他的领导哲学。
67 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
68 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
69 displease BtXxC     
vt.使不高兴,惹怒;n.不悦,不满,生气
参考例句:
  • Not wishing to displease her,he avoided answering the question.为了不惹她生气,他对这个问题避而不答。
  • She couldn't afford to displease her boss.她得罪不起她的上司。
70 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
71 philandering edfce6f87f4dbdc24c027438b4a5944b     
v.调戏,玩弄女性( philander的现在分词 )
参考例句:
  • And all because of a bit of minor philandering. 何况这只是区区一桩风流韵事所引起的呢。 来自飘(部分)
  • My after-school job means tailing philandering spouses or investigating false injury claims. 我的课余工作差不多就是跟踪外遇者或调查诈骗保险金。 来自电影对白
72 adroitness 3a57832c80698c93c847783e9122732b     
参考例句:
  • He showed similar adroitness and persistence in strategic arm control. 在战略武器方面,他显示出了同样的机敏和执著。 来自辞典例句
  • He turned his large car with some adroitness and drove away. 他熟练地把他那辆大车子调了个头,开走了。 来自辞典例句
73 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
74 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
75 haphazard n5oyi     
adj.无计划的,随意的,杂乱无章的
参考例句:
  • The town grew in a haphazard way.这城镇无计划地随意发展。
  • He regrerted his haphazard remarks.他悔不该随口说出那些评论话。
76 rebuked bdac29ff5ae4a503d9868e9cd4d93b12     
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The company was publicly rebuked for having neglected safety procedures. 公司因忽略了安全规程而受到公开批评。
  • The teacher rebuked the boy for throwing paper on the floor. 老师指责这个男孩将纸丢在地板上。
77 administrator SJeyZ     
n.经营管理者,行政官员
参考例句:
  • The role of administrator absorbed much of Ben's energy.行政职务耗掉本很多精力。
  • He has proved himself capable as administrator.他表现出管理才能。
78 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
79 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
80 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
81 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
82 stimulating ShBz7A     
adj.有启发性的,能激发人思考的
参考例句:
  • shower gel containing plant extracts that have a stimulating effect on the skin 含有对皮肤有益的植物精华的沐浴凝胶
  • This is a drug for stimulating nerves. 这是一种兴奋剂。
83 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
84 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
85 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
86 patriotism 63lzt     
n.爱国精神,爱国心,爱国主义
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism.他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。
87 antipathy vM6yb     
n.憎恶;反感,引起反感的人或事物
参考例句:
  • I feel an antipathy against their behaviour.我对他们的行为很反感。
  • Some people have an antipathy to cats.有的人讨厌猫。
88 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
89 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
90 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
91 permeated 5fe75f31bda63acdd5d0ee4bbd196747     
弥漫( permeate的过去式和过去分词 ); 遍布; 渗入; 渗透
参考例句:
  • The smell of leather permeated the room. 屋子里弥漫着皮革的气味。
  • His public speeches were permeated with hatred of injustice. 在他对民众的演说里,充满了对不公正的愤慨。
92 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
93 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
94 Mediterranean ezuzT     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
95 anvil HVxzH     
n.铁钻
参考例句:
  • The blacksmith shaped a horseshoe on his anvil.铁匠在他的铁砧上打出一个马蹄形。
  • The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly.订书机上的铁砧安装错位。
96 reverberated 3a97b3efd3d8e644bcdffd01038c6cdb     
回响,回荡( reverberate的过去式和过去分词 ); 使反响,使回荡,使反射
参考例句:
  • Her voice reverberated around the hall. 她的声音在大厅里回荡。
  • The roar of guns reverberated in the valley. 炮声响彻山谷。
97 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
98 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
99 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
100 evaded 4b636015da21a66943b43217559e0131     
逃避( evade的过去式和过去分词 ); 避开; 回避; 想不出
参考例句:
  • For two weeks they evaded the press. 他们有两周一直避而不见记者。
  • The lion evaded the hunter. 那狮子躲开了猎人。
101 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
102 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
103 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
104 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
105 acorns acorns     
n.橡子,栎实( acorn的名词复数 )
参考例句:
  • Great oaks from little acorns grow. 万丈高楼平地起。 来自《简明英汉词典》
  • Welcome to my new website!It may not look much at the moment, but great oaks from little acorns grow! 欢迎来到我的新网站。它现在可能微不足道,不过万丈高楼平地起嘛。 来自《简明英汉词典》
106 drudge rk8z2     
n.劳碌的人;v.做苦工,操劳
参考例句:
  • I feel like a real drudge--I've done nothing but clean all day!我觉得自己像个做苦工的--整天都在做清洁工作!
  • I'm a poor,miserable,forlorn drudge;I shall only drag you down with me.我是一个贫穷,倒运,走投无路的苦力,只会拖累你。
107 vista jLVzN     
n.远景,深景,展望,回想
参考例句:
  • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
  • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
108 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
109 perches a9e7f5ff4da2527810360c20ff65afca     
栖息处( perch的名词复数 ); 栖枝; 高处; 鲈鱼
参考例句:
  • Other protection can be obtained by providing wooden perches througout the orchards. 其它保护措施是可在种子园中到处设置木制的栖木。
  • The birds were hopping about on their perches and twittering. 鸟儿在栖木上跳来跳去,吱吱地叫着。
110 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
111 candid SsRzS     
adj.公正的,正直的;坦率的
参考例句:
  • I cannot but hope the candid reader will give some allowance for it.我只有希望公正的读者多少包涵一些。
  • He is quite candid with his friends.他对朋友相当坦诚。
112 crave fowzI     
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
参考例句:
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
113 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
114 mallet t7Mzz     
n.槌棒
参考例句:
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
  • The chairman rapped on the table twice with his mallet.主席用他的小木槌在桌上重敲了两下。
115 peg p3Fzi     
n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定
参考例句:
  • Hang your overcoat on the peg in the hall.把你的大衣挂在门厅的挂衣钩上。
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
116 scribble FDxyY     
v.潦草地书写,乱写,滥写;n.潦草的写法,潦草写成的东西,杂文
参考例句:
  • She can't write yet,but she loves to scribble with a pencil.她现在还不会写字,但她喜欢用铅笔乱涂。
  • I can't read this scribble.我看不懂这种潦草的字。
117 stoutly Xhpz3l     
adv.牢固地,粗壮的
参考例句:
  • He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
  • Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
118 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
119 flirtation 2164535d978e5272e6ed1b033acfb7d9     
n.调情,调戏,挑逗
参考例句:
  • a brief and unsuccessful flirtation with the property market 对房地产市场一时兴起、并不成功的介入
  • At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction. 课间休息的时候,汤姆继续和艾美逗乐,一副得意洋洋、心满意足的样子。 来自英汉文学 - 汤姆历险


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533