小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Otto of the Silver Hand » VIII. In the House of the Dragon Scorner.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
VIII. In the House of the Dragon Scorner.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Tall, narrow, gloomy room; no furniture but a rude bench a bare stone floor, cold stone walls and a gloomy ceiling of arched stone over head; a long, narrow slit1 of a window high above in the wall, through the iron bars of which Otto could see a small patch of blue sky and now and then a darting2 swallow, for an instant seen, the next instant gone. Such was the little baron3’s prison in Trutz-Drachen. Fastened to a bolt and hanging against the walls, hung a pair of heavy chains with gaping4 fetters5 at the ends. They were thick with rust6, and the red stain of the rust streaked7 the wall below where they hung like a smear8 of blood. Little Otto shuddered9 as he looked at them; can those be meant for me, he thought.
 
Nothing was to be seen but that one patch of blue sky far up in the wall. No sound from without was to be heard in that gloomy cell of stone, for the window pierced the outer wall, and the earth and its noises lay far below.
 
Suddenly a door crashed without, and the footsteps of men were heard coming along the corridor. They stopped in front of Otto’s cell; he heard the jingle10 of keys, and then a loud rattle11 of one thrust into the lock of the heavy oaken door. The rusty12 bolt was shot back with a screech13, the door opened, and there stood Baron Henry, no longer in his armor, but clad in a long black robe that reached nearly to his feet, a broad leather belt was girdled about his waist, and from it dangled14 a short, heavy hunting sword.
 
Another man was with the Baron, a heavy-faced fellow clad in a leathern jerkin over which was drawn15 a short coat of linked mail.
 
The two stood for a moment looking into the room, and Otto, his pale face glimmering16 in the gloom, sat upon the edge of the heavy wooden bench or bed, looking back at them out of his great blue eyes. Then the two entered and closed the door behind them.
 
“Dost thou know why thou art here?” said the Baron, in his deep, harsh voice.
 
“Nay,” said Otto, “I know not.”
 
“So?” said the Baron. “Then I will tell thee. Three years ago the good Baron Frederick, my uncle, kneeled in the dust and besought17 mercy at thy father’s hands; the mercy he received was the coward blow that slew18 him. Thou knowest the story?”
 
“Aye,” said Otto, tremblingly, “I know it.”
 
“Then dost thou not know why I am here?” said the Baron.
 
“Nay, dear Lord Baron, I know not,” said poor little Otto, and began to weep.
 
The Baron stood for a moment or two looking gloomily upon him, as the little boy sat there with the tears running down his white face.
 
“I will tell thee,” said he, at last; “I swore an oath that the red cock should crow on Drachenhausen, and I have given it to the dames19. I swore an oath that no Vuelph that ever left my hands should be able to strike such a blow as thy father gave to Baron Frederick, and now I will fulfil that too. Catch the boy, Casper, and hold him.”
 
As the man in the mail shirt stepped toward little Otto, the boy leaped up from where he sat and caught the Baron about the knees. “Oh! dear Lord Baron,” he cried, “do not harm me; I am only a little child, I have never done harm to thee; do not harm me.”
 
“Take him away,” said the Baron, harshly.
 
The fellow stooped, and loosening Otto’s hold, in spite of his struggles and cries, carried him to the bench, against which he held him, whilst the Baron stood above him.
 
Baron Henry and the other came forth20 from the cell, carefully closing the wooden door behind them. At the end of the corridor the Baron turned, “Let the leech21 be sent to the boy,” said he. And then he turned and walked away.
 
Otto lay upon the hard couch in his cell, covered with a shaggy bear skin. His face was paler and thinner than ever, and dark rings encircled his blue eyes. He was looking toward the door, for there was a noise of someone fumbling22 with the lock without.
 
Since that dreadful day when Baron Henry had come to his cell, only two souls had visited Otto. One was the fellow who had come with the Baron that time; his name, Otto found, was Casper. He brought the boy his rude meals of bread and meat and water. The other visitor was the leech or doctor, a thin, weasand little man, with a kindly23, wrinkled face and a gossiping tongue, who, besides binding24 wounds, bleeding, and leeching25, and administering his simple remedies to those who were taken sick in the castle, acted as the Baron’s barber.
 
The Baron had left the key in the lock of the door, so that these two might enter when they chose, but Otto knew that it was neither the one nor the other whom he now heard at the door, working uncertainly with the key, striving to turn it in the rusty, cumbersome26 lock. At last the bolts grated back, there was a pause, and then the door opened a little way, and Otto thought that he could see someone peeping in from without. By and by the door opened further, there was another pause, and then a slender, elfish-looking little girl, with straight black hair and shining black eyes, crept noiselessly into the room.
 
She stood close by the door with her finger in her mouth, staring at the boy where he lay upon his couch, and Otto upon his part lay, full of wonder, gazing back upon the little elfin creature.
 
She, seeing that he made no sign or motion, stepped a little nearer, and then, after a moment’s pause, a little nearer still, until, at last, she stood within a few feet of where he lay.
 
“Art thou the Baron Otto?” said she.
 
“Yes,” answered Otto.
 
“Prut!” said she, “and is that so! Why, I thought that thou wert a great tall fellow at least, and here thou art a little boy no older than Carl Max, the gooseherd.” Then, after a little pause—“My name is Pauline, and my father is the Baron. I heard him tell my mother all about thee, and so I wanted to come here and see thee myself: Art thou sick?”
 
“Yes,” said Otto, “I am sick.”
 
“And did my father hurt thee?”
 
“Aye,” said Otto, and his eyes filled with tears, until one sparkling drop trickled27 slowly down his white face.
 
Little Pauline stood looking seriously at him for a while. “I am sorry for thee, Otto,” said she, at last. And then, at her childish pity, he began crying in earnest.
 
This was only the first visit of many from the little maid, for after that she often came to Otto’s prison, who began to look for her coming from day to day as the one bright spot in the darkness and the gloom.
 
Sitting upon the edge of his bed and gazing into his face with wide open eyes, she would listen to him by the hour, as he told her of his life in that far away monastery28 home; of poor, simple brother John’s wonderful visions, of the good Abbot’s books with their beautiful pictures, and of all the monkish29 tales and stories of knights30 and dragons and heroes and emperors of ancient Rome, which brother Emmanuel had taught him to read in the crabbed31 monkish Latin in which they were written.
 
One day the little maid sat for a long while silent after he had ended speaking. At last she drew a deep breath. “And are all these things that thou tellest me about the priests in their castle really true?” said she.
 
“Yes,” said Otto, “all are true.”
 
“And do they never go out to fight other priests?”
 
“No,” said Otto, “they know nothing of fighting.”
 
“So!” said she. And then fell silent in the thought of the wonder of it all, and that there should be men in the world that knew nothing of violence and bloodshed; for in all the eight years of her life she had scarcely been outside of the walls of Castle Trutz-Drachen.
 
At another time it was of Otto’s mother that they were speaking.
 
“And didst thou never see her, Otto?” said the little girl.
 
“Aye,” said Otto, “I see her sometimes in my dreams, and her face always shines so bright that I know she is an angel; for brother John has often seen the dear angels, and he tells me that their faces always shine in that way. I saw her the night thy father hurt me so, for I could not sleep and my head felt as though it would break asunder32. Then she came and leaned over me and kissed my forehead, and after that I fell asleep.”
 
“But where did she come from, Otto?” said the little girl.
 
“From paradise, I think,” said Otto, with that patient seriousness that he had caught from the monks33, and that sat so quaintly34 upon him.
 
“So!” said little Pauline; and then, after a pause, “That is why thy mother kissed thee when thy head ached—because she is an angel. When I was sick my mother bade Gretchen carry me to a far part of the house, because I cried and so troubled her. Did thy mother ever strike thee, Otto?”
 
“Nay,” said Otto.
 
“Mine hath often struck me,” said Pauline.
 
One day little Pauline came bustling35 into Otto’s cell, her head full of the news which she carried. “My father says that thy father is out in the woods somewhere yonder, back of the castle, for Fritz, the swineherd, told my father that last night he had seen a fire in the woods, and that he had crept up to it without anyone knowing. There he had seen the Baron Conrad and six of his men, and that they were eating one of the swine that they had killed and roasted. Maybe,” said she, seating herself upon the edge of Otto’s couch; “maybe my father will kill thy father, and they will bring him here and let him lie upon a black bed with bright candles burning around him, as they did my uncle Frederick when he was killed.”
 
“God forbid!” said Otto, and then lay for a while with his hands clasped. “Dost thou love me, Pauline?” said he, after a while.
 
“Yes,” said Pauline, “for thou art a good child, though my father says that thy wits are cracked.”
 
“Mayhap they are,” said Otto, simply, “for I have often been told so before. But thou wouldst not see me die, Pauline; wouldst thou?”
 
“Nay,” said Pauline, “I would not see thee die, for then thou couldst tell me no more stories; for they told me that uncle Frederick could not speak because he was dead.”
 
“Then listen, Pauline,” said Otto; “if I go not away from here I shall surely die. Every day I grow more sick and the leech cannot cure me.” Here he broke down and, turning his face upon the couch, began crying, while little Pauline sat looking seriously at him.
 
“Why dost thou cry, Otto?” said she, after a while.
 
“Because,” said he, “I am so sick, and I want my father to come and take me away from here.”
 
“But why dost thou want to go away?” said Pauline. “If thy father takes thee away, thou canst not tell me any more stories.”
 
“Yes, I can,” said Otto, “for when I grow to be a man I will come again and marry thee, and when thou art my wife I can tell thee all the stories that I know. Dear Pauline, canst thou not tell my father where I am, that he may come here and take me away before I die?”
 
“Mayhap I could do so,” said Pauline, after a little while, “for sometimes I go with Casper Max to see his mother, who nursed me when I was a baby. She is the wife of Fritz, the swineherd, and she will make him tell thy father; for she will do whatever I ask of her, and Fritz will do whatever she bids him do.”
 
“And for my sake, wilt36 thou tell him, Pauline?” said Otto.
 
“But see, Otto,” said the little girl, “if I tell him, wilt thou promise to come indeed and marry me when thou art grown a man?”
 
“Yes,” said Otto, very seriously, “I will promise.”
 
“Then I will tell thy father where thou art,” said she.
 
“But thou wilt do it without the Baron Henry knowing, wilt thou not, Pauline?”
 
“Yes,” said she, “for if my father and my mother knew that I did such a thing, they would strike me, mayhap send me to my bed alone in the dark.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
2 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
3 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
4 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
5 fetters 25139e3e651d34fe0c13030f3d375428     
n.脚镣( fetter的名词复数 );束缚v.给…上脚镣,束缚( fetter的第三人称单数 )
参考例句:
  • They were at last freed from the fetters of ignorance. 他们终于从愚昧无知的束缚中解脱出来。
  • They will run wild freed from the fetters of control. 他们一旦摆脱了束缚,就会变得无法无天。 来自《简明英汉词典》
6 rust XYIxu     
n.锈;v.生锈;(脑子)衰退
参考例句:
  • She scraped the rust off the kitchen knife.她擦掉了菜刀上的锈。
  • The rain will rust the iron roof.雨水会使铁皮屋顶生锈。
7 streaked d67e6c987d5339547c7938f1950b8295     
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹
参考例句:
  • The children streaked off as fast as they could. 孩子们拔脚飞跑 来自《现代英汉综合大词典》
  • His face was pale and streaked with dirt. 他脸色苍白,脸上有一道道的污痕。 来自辞典例句
8 smear 6EmyX     
v.涂抹;诽谤,玷污;n.污点;诽谤,污蔑
参考例句:
  • He has been spreading false stories in an attempt to smear us.他一直在散布谎言企图诽谤我们。
  • There's a smear on your shirt.你衬衫上有个污点。
9 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
10 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
11 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
12 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
13 screech uDkzc     
n./v.尖叫;(发出)刺耳的声音
参考例句:
  • He heard a screech of brakes and then fell down. 他听到汽车刹车发出的尖锐的声音,然后就摔倒了。
  • The screech of jet planes violated the peace of the afternoon. 喷射机的尖啸声侵犯了下午的平静。
14 dangled 52e4f94459442522b9888158698b7623     
悬吊着( dangle的过去式和过去分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • Gold charms dangled from her bracelet. 她的手镯上挂着许多金饰物。
  • It's the biggest financial incentive ever dangled before British footballers. 这是历来对英国足球运动员的最大经济诱惑。
15 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
16 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
17 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
18 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
19 dames 0bcc1f9ca96d029b7531e0fc36ae2c5c     
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人
参考例句:
  • Dames would not comment any further. Dames将不再更多的评论。 来自互联网
  • Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested. 鲜花、糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
20 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
21 leech Z9UzB     
n.水蛭,吸血鬼,榨取他人利益的人;vt.以水蛭吸血;vi.依附于别人
参考例句:
  • A leech is a small blood-sucking worm and usually lives in water.水蛭是一种小型吸血虫,通常生活在水中。
  • One-side love like a greedy leech absorbed my time and my mirth.单相思如同一只贪婪的水蛭,吸走了我的时间和欢笑。
22 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
23 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
24 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
25 leeching 29c43e63fbfe282de2603eaf43e73515     
水蛭吸血法
参考例句:
26 cumbersome Mnizj     
adj.笨重的,不便携带的
参考例句:
  • Although the machine looks cumbersome,it is actually easy to use.尽管这台机器看上去很笨重,操作起来却很容易。
  • The furniture is too cumbersome to move.家具太笨,搬起来很不方便。
27 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
28 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
29 monkish e4888a1e93f16d98f510bfbc64b62979     
adj.僧侣的,修道士的,禁欲的
参考例句:
  • There was an unconquerable repulsion for her in that monkish aspect. 她对这副猴子样的神气有一种无法克制的厌恶。 来自辞典例句
30 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
31 crabbed Svnz6M     
adj.脾气坏的;易怒的;(指字迹)难辨认的;(字迹等)难辨认的v.捕蟹( crab的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His mature composi tions are generally considered the more cerebral and crabbed. 他成熟的作品一般被认为是触动理智的和难于理解的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He met a crabbed, cantankerous director. 他碰上了一位坏脾气、爱争吵的主管。 来自辞典例句
32 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
33 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
34 quaintly 7kzz9p     
adv.古怪离奇地
参考例句:
  • "I don't see what that's got to do with it,'said the drummer quaintly. “我看不出这和你的事有什么联系,"杜洛埃说道,他感到莫名其妙。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • He is quaintly dressed, what a strange one he is. 他一身的奇装异服,真是另类!
35 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
36 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533