小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A Death in the Family » Chapter 22
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 22
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

When breakfast was over he wandered listlessly into the sitting room and looked all around, but he did not see any place where he would like to sit down. He felt deeply idle and empty and at the same time gravely exhilarated, as if this were the morning of his birthday, except that this day seemed even more particularly his own day. There was nothing in the way it looked which was not ordinary, but it was filled with a noiseless and invisible kind of energy. He could see his mother’s face while she told them about it and hear her voice, over and over, and silently, over and over, while he looked around the sitting room and through the window into the street, words repeated themselves, He’s dead. He died last night while I was asleep and now it was already morning. He has already been dead since way last night and I didn’t even know until I woke up. He has been dead all night while I was asleep and now it is morning and I am awake but he is still dead and he will stay right on being dead all afternoon and all night and all tomorrow while I am asleep again and wake up again and go to sleep again and he can’t come back home again ever any more but I will see him once more before he is taken away. Dead now. He died last night while I was asleep and now it is already morning.

A boy went by with his books in a strap1.

Two girls went by with their satchels3.

He went to the hat rack and took his satchel2 and his hat and started back down the hall to the kitchen to get his lunch; then he remembered his new cap. But it was upstairs. It would be in Mama’s and Daddy’s room, he could remember when she took it off his head. He did not want to go in for it where she was lying down and now he realized, too, that he did not want to wear it. He would like to tell her good-bye before he went to school, but he did not want to go in and see her lying down and looking like that. He kept on towards the kitchen. He would tell Aunt Hannah good-bye instead.

She was at the sink washing dishes and Catherine sat on a kitchen chair watching her. He looked all around but he could not see any lunch. I guess she doesn’t know about lunch, he reflected. She did not seem to realize that he was there so, after a moment, he said, “Good-bye.”

“What-is-it?” she said and turned her lowered head, peering. “Why, Rufus!” she exclaimed, in such a tone that he wondered what he had done. “You’re not going to school,” she said, and now he realized that she was not mad at him.

“I can stay out of school?”

“Of course you can. You must. Today and tomorrow as well and—for a sufficient time. A few days. Now put up your things, and stay right in this house, child.”

He looked at her and said to himself: but then they can’t see me; but he knew there was no use begging her; already she was busy with the dishes again.

He went back along the hall towards the hat rack. In the first moment he had been only surprised and exhilarated not to have to go to school, and something of this sense of privilege remained, but almost immediately he was also disappointed. He could now see vividly5 how they would all look up when he came into the schoolroom and how the teacher would say something nice about his father and about him, and he knew that on this day everybody would treat him well, and even look up to him, for something had happened to him today which had not happened to any other boy in school, any other boy in town. They might even give him part of their lunches.

He felt even more profoundly empty and idle than before.

He laid down his satchel on the seat of the hat rack, but he kept his hat on. She’ll spank6 me, he thought. Even worse, he could foresee her particular, crackling kind of anger. I won’t let her find out, he told himself. Taking great care to be silent, he let himself out the front door.

 

The air was cool and gray and here and there along the street, shapeless and watery7 sunlight strayed and vanished. Now that he was in this outdoor air he felt even more listless and powerful; he was alone, and the silent, invisible energy. was everywhere. He stood on the porch and supposed that everyone he saw passing knew of an event so famous. A man was walking quickly up the street and as Rufus watched him, and waited for the man to meet his eyes, he felt a great quiet lifting within him of pride and of shyness, and he felt his face break into a smile, and then an uncontrollable grin, which he knew he must try to make sober again; but the man walked past without looking at him, and so did the next man who walked past in the other direction. Two schoolboys passed whose faces he knew, so he knew that they must know his, but they did not even seem to see him. Arthur and Alvin Tripp came down their front steps and along the far sidewalk and now he was sure, and came down his own front steps and halfway9 out to the sidewalk, but then he stopped, for now, although both of them looked across into his eyes, and he into theirs, they did not cross the street to him or even say hello, but kept on their way, still looking into his eyes with a kind of shy curiosity, even when their heads were turned almost backwards10 on their necks, and he turned his own head slowly, watching them go by, but when he saw that they were not going to speak he took care not to speak either.

What’s the matter with them, he wondered, and still watched them; and even now, far down the street, Arthur kept turning his head, and for several steps Alvin walked backwards.

What are they mad about?

Now they no longer looked around, and now he watched them vanish under the hill.

Maybe they don’t know, he thought. Maybe the others don’t know, either.

He came out to the sidewalk.

Maybe everybody knew. Or maybe he knew something of great importance which nobody else knew. The alternatives were not at all distinct in his mind; he was puzzled, but no less proud and expectant than before. My daddy’s dead, he said to himself slowly, and then, shyly, he said it aloud: “My daddy’s dead.” Nobody in sight seemed to have heard; he had said it to nobody in particular. “My daddy’s dead,” he said again, chiefly for his own benefit. It sounded powerful, solid, and entirely11 creditable, and he knew that if need be he would tell people. He watched a large, slow man come towards him and waited for the man to look at him and acknowledge the fact first, but when the man was just ahead of him, and still did not appear even to have seen him, he told him, “My daddy’s dead,” but the man did not seem to hear him, he just swung on by. He took care to tell the next man sooner and the man’s face looked almost as if he were dodging12 a blow but he went on by, looking back a few steps later with a worried face; and after a few steps more he turned and came slowly back.

“What was that you said, sonny?” he asked; he was frowning slightly.

“My daddy’s dead,” Rufus said, expectantly.

“You mean that sure enough?” the man asked.

“He died last night when I was asleep and now he can’t come home ever any more.”

The man looked at him as if something hurt him.

“Where do you live, sonny?”

“Right here”; he showed with his eyes.

“Do your folks know you out here wandern round?”

He felt his stomach go empty. He looked frankly13 into his eyes and nodded quickly.

The man just looked at him and Rufus realized: He doesn’t believe me. How do they always know?

“You better just go on back in the house, son,” he said. “They won’t like you being out here on the street.” He kept looking at him, hard.

Rufus looked into his eyes with reproach and apprehension14, and turned in at his walk. The man still stood there. Rufus went on slowly up his steps, and looked around. The man was on his way again but at the moment Rufus looked around, he did too, and now he stopped again.

He shook his head and said, in a friendly voice which made Rufus feel ashamed, “How would your daddy like it, you out here telling strangers how he’s dead?”

Rufus opened the door, taking care not to make a sound, and stepped in and silently closed it, and hurried into the sitting room. Through the curtains he watched the man. He still stood there, lighting15 a cigarette, but now he started walking again. He looked back once and Rufus felt, with a quailing16 of shame and fear, he sees me; but the man immediately looked away again and Rufus watched him until he was out of sight.

How would your daddy like it?

He thought of the way they teased him and did things to him, and how mad his father got when he just came home. He thought how different it would be today if he only didn’t have to stay home from school.

He let himself out again and stole back between the houses to the alley17, and walked along the alley, listening to the cinders18 cracking under each step, until he came near the sidewalk. He was not in front of his own home now, or even on Highland19 Avenue; he was coming into the side street down from his home, and he felt that here nobody would identify him with his home and send him back to it. What he could see from the mouth of the alley was much less familiar to him, and he took the last few steps which brought him out onto the sidewalk with deliberation and shyness. He was doing something he had been told not to do.

He looked up the street and he could see the corner he knew so well, where he always met the others so unhappily, and, farther away, the corner around which his father always disappeared on the way to work, and first appeared on his way home from work. He felt it would be good luck that he would not be meeting them at that corner. Slowly, uneasily, he turned his head, and looked down the side street in the other direction; and there they were: three together, and two along the far side of the street, and one alone, farther off, and another alone, farther off, and, without importance to him, some girls here and there, as well. He knew the faces of all of these boys well, though he was not sure of any of their names. The moment he saw them all he was sure they saw him, and sure that they knew. He stood still and waited for them, looking from one to another of them, into their eyes, and step by step at their several distances, each of them at all times looking into his eyes and knowing, they came silently nearer. Waiting, in silence, during those many seconds before the first of them came really near him, he felt that it was so long to wait, and be watched so closely and silently, and to watch back, that he wanted to go back into the alley and not be seen by them or by anybody else, and yet at the same time he knew that they were all approaching him with the realization21 that something had happened to him that had not happened to any other boy in town, and that now at last they were bound to think well of him; and the nearer they came but were yet at a distance, the more the gray, sober air was charged with the great energy and with a sense of glory and of danger, and the deeper and more exciting the silence became, and the more tall, proud, shy and exposed he felt; so that as they came still nearer he once again felt his face break into a wide smile, with which he had nothing to do, and, feeling that there was something deeply wrong in such a smile, tried his best to quieten his face and told them, shyly and proudly, “My daddy’s dead.”

Of the first three who came up, two merely looked at him and the third said, “Huh! Betcha he ain’t”; and Rufus, astounded22 that they did not know and that they should disbelieve him, said, “Why he is so!”

“Where’s your satchel at?” said the boy who had spoken. “You’re just making up a lie so you can lay out of school.”

“I am not laying out,” Rufus replied. “I was going to school and my Aunt Hannah told me I didn’t have to go to school today or tomorrow or not till—not for a few days. She said I mustn’t. So I am not laying out. I’m just staying out.”

And another of the boys said, “That’s right. If his daddy is dead he don’t have to go back to school till after the funerl.”

While Rufus had been speaking two other boys had crossed over to join them and now one of them said, “He don’t have to. He can lay out cause his daddy got killed,” and Rufus looked at the boy gratefully and the boy looked back at him, it seemed to Rufus, with deference23.

But the first boy who had spoken said, resentfully, “How do you know?”

And the second boy, while his companion nodded, said, “Cause my daddy seen it in the paper. Can’t your daddy read the paper?”

The paper, Rufus thought; it’s even in the paper! And he looked wisely at the first boy. And the first boy, interested enough to ignore the remark against his father, said, “Well how did he get killed, then?” and Rufus, realizing with respect that it was even more creditable to get killed than just to die, took a deep breath and said, “Why, he was ...”; but the boy whose father had seen it in the paper was already talking, so he listened, instead, feeling as if all this were being spoken for him, and on his behalf, and in his praise, and feeling it all the more as he looked from one silent boy to the next and saw that their eyes were constantly on him. And Rufus listened, too, with as much interest as they did, while the boy said with relish24, “In his ole Tin Lizzie, that’s how. He was driving along in his ole Tin Lizzie and it hit a rock and throwed him out in the ditch and run up a eight-foot bank and then fell back and turned over and over and landed right on top of him whomph and mashed25 every bone in his body, that’s all. And somebody come and found him and he was dead already time they got there, that’s how.”

“He was instantly killed,” Rufus began, and expected to go ahead and correct some of the details of the account, but nobody seemed to hear him, for two other boys had come up and just as he began to speak one of them said, “Your daddy got his name in the paper didn he, and you too,” and he saw that now all the boys looked at him with new respect.

“He’s dead,” he told them. “He got killed.”

“That’s what my daddy says,” one of them said, and the other said, “What you get for driving a auto26 when you’re drunk, that’s what my dad says,” and the two of them looked gravely at the other boys, nodding, and at Rufus.

“What’s drunk?” Rufus asked.

“What’s drunk?” one of the boys mocked incredulously: “Drunk is fulla good ole whiskey”; and he began to stagger about in circles with his knees weak and his head lolling. “At’s what drunk is.”

“Then he wasn’t,” Rufus said.

“How do you know?”

“He wasn’t drunk because that wasn’t how he died. The wheel hit a rock and the other wheel, the one you steer27 with, just hit him on the chin, but it hit him so hard it killed him. He was instantly killed.”

“What’s instantly killed?” one of them asked.

“What do you care?” another said.

“Right off like that,” an older boy explained, snapping his fingers. Another boy joined the group. Thinking of what instantly meant, and how his father’s name was in the paper and his own too, and how he had got killed, not just died, he was not listening to them very clearly for a few moments, and then, all of a sudden, he began to realize that he was the center of everything and that they all knew it and that they waited to hear him tell the true account of it.

“I don’t know nothing about no chin,” the boy whose father saw it in the paper was saying. “Way I heard it he was a-drivin along in his ole Tin Lizzie and he hit a rock and ole Tin Lizzie run off the road and showed him out and run up a eight-foot bank and turned over and over and fell back down on top of him whomp.”

“How do you know?” an older boy was saying. “You wasn’t there. Anybody here knows it’s him.” And he pointed4 at Rufus and Rufus was startled from his revery.

“Why?” asked the boy who had just come up.

“Cause it’s his daddy,” one of them explained.

“It’s my daddy,” Rufus said.

“What happened?” asked still another boy, at the fringe of the group.

“My daddy got killed,” Rufus said.

“His daddy got killed,” several of the others explained.

“My daddy says he bets he was drunk.”

“Good ole whiskey!”

“Shut up, what’s your daddy know about it.”

“Was he drunk?”

“No,” Rufus said.

“No,” two others said.

“Let him tell it.”

“Yeah, you tell it.”

“Anybody here ought to know, it’s him.”

“Come on and tell us.”

“Good ole whiskey.”

“Shut your mouth.”

“Well come on and tell us, then.”

They became silent and all of them looked at him. Rufus looked back into their eyes in the sudden deep stillness. A man walked by, stepping into the gutter28 to skirt them.

Rufus said, quietly, “He was coming home from Grampa’s last night, Grampa Follet. He’s very sick and Daddy had to go up way in the middle of the night to see him, and he was hurrying as fast as he could to get back home because he was so late. And there was a cotter pin worked loose.”

“What’s a cotter pin?”

“Shut up.”

“A cotter pin is what holds things together underneath29, that you steer with. It worked loose and fell out so that when one of the front wheels hit a loose rock it wrenched30 the wheel and he couldn’t steer and the auto ran down off the road with an awful bump and they saw where the wheel you steer with hit him right on the chin and he was instantly killed. He was thrown all the way out of the auto and it ran up an eight-foot emb—embackment and then it rolled back down and it was upside down beside him when they found him. There was not a mark on his body. Only a little tiny blue mark right on the end of the chin and another on his lip.”

In the silence he could see the auto upside down with its wheels in the air and his father lying beside it with the little blue marks on his chin and on his lip.

“Heck,” one of them said, “how can that kill anybody?”

He felt a kind of sullen31 stirring among the others, and he felt that he was not believed, or that they did not think very well of his father for being killed so easily.

“It was just exactly the way it just happened to hit him, Uncle Andrew says. He says it was just a chance in a million. It gave him a concush, con8, concush—it did something to his brain that killed him.”

“Just a chance in a million,” one of the older boys said gravely, and another gravely nodded.

“A million trillion,” another said.

“Knocked him crazy as a loon32,” another cried, and with a waggling forefinger33 he made a rapid blubbery noise against his loose lower lip.

“Shut yer Goddamn mouth,” an older boy said coldly. “Ain’t you got no sense at all?”

“Way I heard it, ole Tin Lizzie just rolled right back on top of him whomp.”

This account of it was false, Rufus was sure, but it seemed to him more exciting than his own, and more creditable to his father and to him, and nobody could question, scornfully, whether that could kill, as they could of just a blow on the chin; so he didn’t try to contradict. He felt that he was lying, and in some way being disloyal as well, but he said only, “He was instantly killed. He didn’t have to feel any pain.”

“Never even knowed what hit him,” a boy said quietly. “That’s what my dad says.”

“No,” Rufus said. It had not occurred to him that way. “I guess he didn’t.” Never even knowed what hit him. Knew.

“Reckon that ole Tin Lizzie is done for now. Huh?”

He wondered if there was some meanness behind calling it an old Tin Lizzie. “I guess so,” he said.

“Good ole waggin, but she done broke down.”

His father sang that.

“No more joy rides in that ole Tin Lizzie, huh Rufus?”

“I guess not,” Rufus replied shyly.

He began to realize that for some moments now a bell, the school bell, had been weltering on the dark gray air; he realized it because at this moment the last of its reverberations were fading.

“Last bell,” one of the boys said in sudden alarm.

“Come on, we’re goana git hell,” another said; and within another second Rufus was watching them all run dwindling34 away up the street, and around the corner into Highland Avenue, as fast as they could go, and all round him the morning was empty and still. He stood still and watched the corner for almost half a minute after the fattest of them, and then the smallest, had disappeared; then he walked slowly back along the alley, hearing once more the sober crumbling35 of the cinders under each step, and up through the narrow side yard between the houses, and up the steps of the front porch.

In the paper! He looked for it beside the door, but it was not there. He listened carefully, but he could not bear anything. He let himself quietly through the front door, at the moment his Aunt Hannah came from the sitting room into the front hall. She wore a cloth over her hair and in her hands she was carrying the smoking stand. She did not see him at first and he saw how fierce and lonely her face looked. He tried to make himself small but just then she wheeled on him, her lenses flashing, and exclaimed, “Rufus Follet, where on earth have you been!” His stomach quailed36, for her voice was so angry it was as if it were crackling with sparks.

“Outdoors.”

“Where, outdoors! I’ve been looking for you all over the place.”

“Just out. Back in the alley.”

“Didn’t you hear me calling you?”

He shook his head.

“I shouted until my voice was hoarse37.”

He kept shaking his head. “Honest,” he said.

“Now listen to me carefully. You mustn’t go outdoors today. Stay right here inside this house, do you understand?”

He nodded. He felt suddenly that he had done an awful thing.

“I know it’s hard to,” she said more gently, “but you’ve got to. Help Catherine with her coloring. Read a book. You promise?”

“Yes’m.”

“And don’t do anything to disturb your mother.”

“No’m.”

She went on down the hall and he watched her. What was she doing with the pipes and the ash trays, he wondered. He considered sneaking38 behind her, for he knew that she could not see at all well, yet he would be sure to get caught, for her hearing was very sharp. All the same, he sneaked39 along to the back of the hall and watched her empty the ashes into the garbage pail and rap out the pipes against its rim40. Then she stood with the pipes in her hand, looking around uncertainly; finally she put the pipes and the ash tray on the cupboard shelf, and set the smoking stand in the corner of the kitchen behind the stove. He went back along the hall on tiptoe and into the sitting room.

Catherine sat in the little chair by the side window with a picture book on her knees. Her crayons were all over the window sill and she was working intently with an orange crayon. She looked up when he came in and looked down again and kept on working.

He did not want to help her, be wanted to be my himself and see if he could find the paper with the names in it, but he felt that he ought to try to be good, for by now he felt a dark uneasiness about something, he was not quite sure what, that he had done. He walked over to her. “I’ll help you,” he said.

“No,” Catherine said, without even looking up. It was the Mother Goose book and with her orange crayon she was scrawling41 all over the cow which jumped over the moon, inside and outside the lines of the cow.

“Aunt Hannah says to,” he said, disgusted to see what she was doing to the cow.

“No,” Catherine said, and again she did not look up or stop scrawling for a second.

“That ain’t no color for a cow,” he said. “Whoever saw an orange cow?” She made no reply, but he could see that her face was getting red. “Besides, you’re not even coloring inside the cow,” he said. “Just look at that. You’re just running that crayon around all over the place and it isn’t even the right color.” She bore down even harder and harder with the crayon and pushed it in a wider and wider tangle42 of lines and all of a sudden it snapped and the long part rolled to the floor. “See now, you busted43 it,” Rufus said.

“Leave me alone!” She tried to draw with the stub of the crayon but it was too short, and the paper got in the way. She looked along the window sill and selected a brown crayon.

“What you goana do with that brown one?” Rufus said. “You already got all that orange all over everything, what you goana do with that brown one?” Catherine took the brown crayon and made a brutal44 tangle of dark lines all over the orange lines. “Now all you did is just spoil it,” Rufus said. “You don’t know how to draw!”

“Quit it!” Catherine yelled, and all of a sudden she was crying. He heard his Aunt Hannah’s sharp voice from the kitchen: “Rufus?”

He was furious with Catherine. “Crybaby,” he whispered with cold hatred45: “Tattletale!”

And there was Aunt Hannah at the door, just as mad as a hornet. “Now, what’s the matter? What have you done to her!” She walked straight at him.

It wasn’t fair. How did she know he was doing anything? With a feeling of real righteousness he talked back: “I didn’t do one single thing to her. She was just messing everything up on her picture and I tried to help her like you told me to and all of a sudden she started to cry.”

“What did he do, Catherine?”

“He wouldn’t let me alone.”

“Why good night, I never even touched you and you’re a liar20 if you say I did!”

All of a sudden he felt himself gripped by the shoulders and shaken and he turned his rattling46 head from his sister to look into his Aunt Hannah’s freezing glare.

“Now you just listen to me,” she said. “Are you listening?” she sputtered47. “Are you listening?” she said still more intensely.

“Yes,” he managed to get out, though the word was all shaken up.

“I don’t want to spank you on this day of all days, but if I hear you say one more rough thing like that to your sister I’ll give you a spanking48 you’ll remember to your dying day, do you hear me? Do you hear me?”

“Yes.”

“And if you tease her or make her cry just one more time I’ll—I’ll turn the whole matter over to your Uncle Andrew and we’ll see what he’ll do about it. Do you want me to call him? He’s upstairs this minute! Shall I call him?” She stopped shaking him and looked at him. “Shall I?” He shook his head; he was terrified. “All right, but this is my last warning. Do you understand?”

“Yes’m.”

“Now if you can’t play with Catherine in peace like a decent boy just—stay by yourself. Look at some pictures. Read a book. But you be quiet. And good. Do you hear me?”

“Yes’m.”

“Very well.” She stood up and her joints49 snapped. “Come with me, Catherine,” she said. “Let’s bring your crayons.” And she helped Catherine gather up the crayons and the stubs from the window sill and from the carpet. Catherine’s face was still red but she was not crying any more. As she passed Rufus she gave him a glance filled with satisfaction, and he answered it with a glance of helpless malevolence50.

He listened towards upstairs. If his Uncle Andrew had overheard this, there would really be trouble. But there was no evidence that he had. Rufus felt weak in the knees and in the stomach. He went over to the chair beside the fireplace and sat down.

It was mean to pester51 Catherine like that but he hadn’t wanted to do anything for her anyway. And why did she have to holler like that and bring Aunt Hannah running? He remembered the way her face got red and he knew that he had really been mean to her and he was sorry. But what did she holler for, like a regular crybaby? He would be very careful today, but sooner or later he sure would get back on her. Darn crybaby. Tattletale.

The others really did pay him some attention, though. Anybody here ought to know, it’s him. His daddy got killed. Yeah you tell it. Come on and tell us. Just a chance in a million. A million trillion. Never even knowed, knew, what hit him. Shut yer Goddamn mouth. Ain’t you got no sense at all?

Instantly killed.

Concussion52, that was it. Concussion of the brain.

Knocked him crazy as a loon, bibblibblebble.

Shut yer Goddam mouth.

But there was something that made him feel wrong.

Ole Tin Lizzie.

What you get for driving a auto when you’re drunk, that’s what my dad says.

Good ole whiskey.

Something he did.

Ole Tin Lizzie just rolled back down on top of him whomp.

Didn’t either.

He didn’t say it didn’t. Not clear enough.

Heck, how can that kill anybody?

Did, though. Just a chance in a million. Million trillion.

Instantly killed.

Worse than that, he did.

What.

How would your daddy like it?

He would like me to be with them without them teasing; looking up to me.

How would your daddy like it?

Like what?

Going out in the street like that when he is dead.

Out in the street like what?

Showing off to people because he is dead.

He wants me to get along with them.

So I tell them he is dead and they look up to me, they don’t tease me.

Showing off because he’s dead, that’s all you can show off about. Any other thing they’d tease me and I wouldn’t fight back.

How would your daddy like it?

But he likes me to get along with them. That’s why I—went out—showed off.

He felt so uneasy, deep inside his stomach, that he could not think about it any more. He wished he hadn’t done it. He wished he could go back and not do anything of the kind. He wished his father could know about it and tell him that yes he was bad but it was all right he didn’t mean to be bad. He was glad his father didn’t know because if his father knew he would think even worse of him than ever. But if his father’s soul was around, always, watching over them, then he knew. And that was worst of anything because there was no way to hide from a soul, and no way to talk to it, either. He just knows, and it couldn’t say anything to him, and he couldn’t say anything to it. It couldn’t whip him either, but it could sit and look at him and be ashamed of him.

“I didn’t mean it,” he said aloud. “I didn’t mean to do bad.”

I wanted to show you my cap, he added, silently.

He looked at his father’s morsechair.

Not a mark on his body.

He still looked at the chair. With a sense of deep stealth and secrecy53 he finally went over and stood beside it. After a few moments, and after listening most intently, to be sure that nobody was near, he smelled of the chair, its deeply hollowed seat, the arms, the back. There was only a cold smell of tobacco and, high along the back, a faint smell of hair. He thought of the ash tray on its weighted strap on the arm; it was empty. He ran his finger inside it; there was only a dim smudge of ash. There was nothing like enough to keep in his pocket or wrap up in a paper. He looked at his finger for a moment and licked it; his tongue tasted of darkness.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 strap 5GhzK     
n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎
参考例句:
  • She held onto a strap to steady herself.她抓住拉手吊带以便站稳。
  • The nurse will strap up your wound.护士会绑扎你的伤口。
2 satchel dYVxO     
n.(皮或帆布的)书包
参考例句:
  • The school boy opened the door and flung his satchel in.那个男学生打开门,把他的书包甩了进去。
  • She opened her satchel and took out her father's gloves.打开书箱,取出了她父亲的手套来。
3 satchels 94b3cf73705dbd9b8b9b15a5e9110bce     
n.书包( satchel的名词复数 )
参考例句:
  • Genuine leather satchels make young ladies fall into temptation. 真皮女用挎包——妙龄女郎的诱惑。 来自互联网
  • Scans the front for mines, satchels, IEDs, and other threats. 搜索前方可能存在的地雷、炸药、路边炸弹以及其他的威胁。 来自互联网
4 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
5 vividly tebzrE     
adv.清楚地,鲜明地,生动地
参考例句:
  • The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
  • The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
6 spank NFFzE     
v.打,拍打(在屁股上)
参考例句:
  • Be careful.If you don't work hard,I'll spank your bottom.你再不好好学习,小心被打屁股。
  • He does it very often.I really get mad.I can't help spank him sometimes.他经常这样做。我很气愤。有时候我忍不住打他的屁股。
7 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
8 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
9 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
10 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
11 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
12 dodging dodging     
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避
参考例句:
  • He ran across the road, dodging the traffic. 他躲开来往的车辆跑过马路。
  • I crossed the highway, dodging the traffic. 我避开车流穿过了公路。 来自辞典例句
13 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
14 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
15 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
16 quailing b3cc0beea566fc0150b04944cfe380fd     
害怕,发抖,畏缩( quail的现在分词 )
参考例句:
17 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
18 cinders cinders     
n.煤渣( cinder的名词复数 );炭渣;煤渣路;煤渣跑道
参考例句:
  • This material is variously termed ash, clinker, cinders or slag. 这种材料有不同的名称,如灰、炉渣、煤渣或矿渣。 来自《简明英汉词典》
  • Rake out the cinders before you start a new fire. 在重新点火前先把煤渣耙出来。 来自《简明英汉词典》
19 highland sdpxR     
n.(pl.)高地,山地
参考例句:
  • The highland game is part of Scotland's cultural heritage.苏格兰高地游戏是苏格兰文化遗产的一部分。
  • The highland forests where few hunters venture have long been the bear's sanctuary.这片只有少数猎人涉险的高山森林,一直都是黑熊的避难所。
20 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
21 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
22 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
23 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
24 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
25 mashed Jotz5Y     
a.捣烂的
参考例句:
  • two scoops of mashed potato 两勺土豆泥
  • Just one scoop of mashed potato for me, please. 请给我盛一勺土豆泥。
26 auto ZOnyW     
n.(=automobile)(口语)汽车
参考例句:
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
27 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
28 gutter lexxk     
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
参考例句:
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
29 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
30 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
31 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
32 loon UkPyS     
n.狂人
参考例句:
  • That guy's a real loon.那个人是个真正的疯子。
  • Everyone thought he was a loon.每个人都骂他神经。
33 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
34 dwindling f139f57690cdca2d2214f172b39dc0b9     
adj.逐渐减少的v.逐渐变少或变小( dwindle的现在分词 )
参考例句:
  • The number of wild animals on the earth is dwindling. 地球上野生动物的数量正日渐减少。 来自《简明英汉词典》
  • He is struggling to come to terms with his dwindling authority. 他正努力适应自己权力被削弱这一局面。 来自辞典例句
35 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
36 quailed 6b883b0b92140de4bde03901043d6acd     
害怕,发抖,畏缩( quail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I quailed at the danger. 我一遇到危险,心里就发毛。
  • His heart quailed before the enormous pyramidal shape. 面对这金字塔般的庞然大物,他的心不由得一阵畏缩。 来自英汉文学
37 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
38 sneaking iibzMu     
a.秘密的,不公开的
参考例句:
  • She had always had a sneaking affection for him. 以前她一直暗暗倾心于他。
  • She ducked the interviewers by sneaking out the back door. 她从后门偷偷溜走,躲开采访者。
39 sneaked fcb2f62c486b1c2ed19664da4b5204be     
v.潜行( sneak的过去式和过去分词 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状
参考例句:
  • I sneaked up the stairs. 我蹑手蹑脚地上了楼。
  • She sneaked a surreptitious glance at her watch. 她偷偷看了一眼手表。
40 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
41 scrawling eb6c4d9bcb89539d82c601edd338242c     
乱涂,潦草地写( scrawl的现在分词 )
参考例句:
42 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
43 busted busted     
adj. 破产了的,失败了的,被降级的,被逮捕的,被抓到的 动词bust的过去式和过去分词
参考例句:
  • You are so busted! 你被当场逮住了!
  • It was money troubles that busted up their marriage. 是金钱纠纷使他们的婚姻破裂了。
44 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
45 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
46 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
47 sputtered 96f0fd50429fb7be8aafa0ca161be0b6     
v.唾沫飞溅( sputter的过去式和过去分词 );发劈啪声;喷出;飞溅出
参考例句:
  • The candle sputtered out. 蜡烛噼啪爆响着熄灭了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The balky engine sputtered and stopped. 不听使唤的发动机劈啪作响地停了下来。 来自辞典例句
48 spanking OFizF     
adj.强烈的,疾行的;n.打屁股
参考例句:
  • The boat is spanking along on the river.船在小河疾驶。
  • He heard a horse approaching at a spanking trot.他听到一匹马正在疾步驰近。
49 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
50 malevolence malevolence     
n.恶意,狠毒
参考例句:
  • I had always been aware of a frame of malevolence under his urbanity. 我常常觉察到,在他温文尔雅的下面掩藏着一种恶意。 来自辞典例句
51 pester uAByD     
v.纠缠,强求
参考例句:
  • He told her not to pester him with trifles.他对她说不要为小事而烦扰他。
  • Don't pester me.I've got something urgent to attend to.你别跟我蘑菇了,我还有急事呢。
52 concussion 5YDys     
n.脑震荡;震动
参考例句:
  • He was carried off the field with slight concussion.他因轻微脑震荡给抬离了现场。
  • She suffers from brain concussion.她得了脑震荡。
53 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533