小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Hymns and Hymnwriters of Denmark » XVI Grundtvig’s Later Years
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
XVI Grundtvig’s Later Years
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Grundtvig’s later years present a striking contrast to the years of his earlier manhood. The lonely Defender1 of the Bible became a respected sage2 and the acknowledged leader of a fast growing religious and folk movement, both in Denmark and the other Scandinavian countries. His long years of continuous struggles were followed by years of fruitful work and an extensive growth of his religious and educational ideals until he was generally recognized as one of the most vital spiritual leaders of Scandinavia.
 
The first break in the wall of isolation3 that surrounded him came with an invitation from a group of students to “the excellent historian, N. F. S. Grundtvig, who has never asked for a reward but only for a chance to do good,” to deliver a series of historical lectures at Borch’s Collegium in Copenhagen. These lectures—seventy-one in all—were delivered before packed audiences during the summer and fall of 1838, and were so enthusiastically received that the students, on the evening of the concluding lecture, arranged a splendid banquet for the speaker, at which one of them sang:
 
Yes, through years of lonely struggle
 
Did you bravely fight,
 
Bearing scorn without complaining
 
Till your hair turned white.
 
During his most lonely years Grundtvig once comforted himself with the words of a Greek sage: “Speak to the people of yesterday, and you will be heard by the people of tomorrow.” Thus it [151]was, no doubt, a great satisfaction to him that the first public honor bestowed4 upon him should be accorded him by his nation’s youth.
 
From that day his reputation and influence grew steadily5. He became an honored member of several influential6 societies, such as the Society for Northern Studies, and the Scandinavian Society, an association of academicians from all the Scandinavian countries for the purpose of effecting a closer spiritual and cultural union between them. He also received frequent invitations to lecture both on outstanding occasions and before special groups. His work as a lecturer probably reached its culmination7 at a public meeting on the Skamlingsbanke, a wooded hill on the borders of Slesvig, where he spoke8 to thousands of profoundly stirred listeners, and at a great meeting of Scandinavian students at Oslo, Norway, in 1851, to which he was invited as the guest of honor and acclaimed9 both by the students and the Norwegian people. When Denmark became a constitutional kingdom in 1848, he was a member of the constitutional assembly and was elected several times to the Riksdag.
 
Meanwhile he worked ceaselessly for the development of his folk and educational ideals. After his conversion10, he felt for a time that his new outlook was incompatible11 with his previous enthusiasm for the heroic life and ideals of the old North, and that he must now devote himself solely12 to the preaching of the Gospel. But the formerly13 mentioned decline of all phases of Danish life during the early part of the nineteenth century and the failure of his preaching to evoke14 any response from an indifferent people caused him to suspect a closer relationship between a people’s religious and national or folk-life than he had hitherto recognized. Was not the folk life of a people, after all, the soil in which the Word of God must be sown, and could the Word bear fruit in a soil completely hardened and unprepared to receive it? If it could not, was not a folk awakening15 a necessary preparation for a Christian16?
 
Under the spur of this question he undertook the translation of the sagas17 and developed his now widely recognized ideas of folk life and folk education, which later were embodied18 in the Grundtvigian folk schools. The first of these schools was opened at Rødding, Slesvig in 1844. The war between Denmark and Germany from 1848 to 1850 delayed the establishment of other similar schools. But in 1851, Christian Kold, the man who more than any other realized Grundtvig’s idea of a school for life—as the folk schools were frequently called—opened his first school at Ryslinge, [152]Fyn. From there the movement spread rapidly not only to all parts of Denmark but also to Norway, Finland and Sweden. The latter country now has more schools of the Grundtvigian type than Denmark, and Norway and Finland have about have as many.[11]
 
To extend the influence of the movement lecture societies, reading circles, gymnastic societies, choral groups and the like were organized in almost every parish of Denmark. Thus before Grundtvig died, he had the satisfaction of seeing his work bear fruit in one of the most vital folk and educational movements of Scandinavia, a movement which has made a tremendous imprint19 upon all phases of life in the Northern countries and which today is spreading to many other parts of the world.
 
Grundtvig held that the life of a nation, Christian as well as national, never rose above the real culture of its common people. To be real, a culture had to be national, had to be based on a people’s natural characteristics and developed in accordance with native history and traditions. The aim of all true folk-education was the awakening and enrichment of life and not a mere20 mental or practical training. The natural means for the attainment21 of this aim was a living presentation of a people’s own cultural heritage, their native tradition, history, literature and folk life. But in all cases the medium of this presentation was the living, that is the spoken word by men and women who were themselves spiritually alive. Christianity, in his opinion, had not come to destroy but to cleanse23 and vivify the folk life of a people, and, since the latter was the soil in which the former had to grow, the fruitfulness of both demanded a living inter-action so that national life might become Christian and Christianity national.
 
In the practical application of these educational theories, Grundtvig took no active part. Aside from his conception of the idea and the development of much of the material used in the folk-school, his greatest contributions to their work are probably, his innumerable Biblical, historical and folk songs that were and are used in the schools.
 
Meanwhile he by no means neglected his religious work. Rationalism had been defeated, a sound Evangelical movement was fast revitalizing the church, and he could therefore concentrate his energy on a further development of the view that had come to him during his years of struggle. Among innumerable other works, he produced during his later years the splendid Enlightenment of the Church, published 1840-1844; Teachings of Our Christian Childhood, [153]published 1855-1862; The Seven Stars of the Churches, published 1854-1855; and The Church Mirror, a series of lectures on the main currents of church history, published 1861-1863.
 
Although Grundtvig’s views, and especially his distinction between the “living” and the “written” word, were strongly opposed by many, his profoundly spiritual conception of the church, as the body of Christ, and of the sacraments, as its true means of life, has greatly influenced all branches of the Danish church. In emphasizing the true indwelling of Christ in the creed25 and sacraments, he visualized26 the real presence of Him in the church and underscored the vital center of congregational worship with a realism that no theological dissertation27 can ever convey. Nor did he feel that in so doing he was in any sense diverging28 from true Lutheranism. The fact that Luther himself chose the creed and the words of institution of the sacrament as a basis for his catechism, showed, he contended, that the great Reformer also had recognized their distinction.
 
Despite frequent charges to the contrary, Grundtvig had no desire to engender29 a separatist movement in the church. He constantly warned his followers30 against any such tendency. In a closing speech to the Meeting of Friends in 1863, he said, “You can no more forbid the world to call you Grundtvigians than those whom Luther called to the Lord could forbid anyone to call them Lutherans, but do not yourself adopt that name. For history shows that some have let themselves be called Lutherans until they have almost lost the name of Christians31. If anyone wishes to name us after any other than Christ, we ought to tell them that we accept nothing unto salvation32 except what the Christian church has taught and confessed from generation to generation. To or from that we neither add nor detract. We acknowledge without reservation that word of faith which Paul says is believed to righteousness and confessed unto salvation. The manner of teaching and believing that faith so that the Old Adam may be put off and the new put on, we hold to be a matter of enlightenment in which we shall be guided by Grundtvig, as we are guided by Luther, only in so far as we are convinced that he has been guided by Scripture33 and the Spirit. We also disclaim34 any intention of making our conception of Scripture an article of faith which must be accepted by the church.” Grundtvig’s followers would, no doubt, have profited greatly by remembering this truly liberal view of their leader.
 
Thus his years passed quietly onward35, filled with fruitful labor36 [154]even unto the end. In contrast to his often stormy public career, Grundtvig’s private life was quite peaceful and commonplace, subject only to the usual trials and sorrows of human existence. During the greater part of his life he was extremely poor, subsisting37 on a small government pension, the meager38 returns from his writings and occasional gifts from friends. For his own part this did not trouble him; his wants were few and easily satisfied. But he “liked to see shining faces around him,” as he once wrote, and he had discovered that the face of a child could often be brightened by a small gift, which he was frequently too poor to give. “But if we would follow the Lord in these days,” he wrote to a friend, “we must evidently be prepared to renounce39 all things for His sake and cast out all these heathen worries for dross40 and chaff41 with which we as Christians often distress42 ourselves.”
 
Grundtvig was thrice married. His first wife, Lise Grundtvig, died January 4, 1851, after a long illness. Her husband said at her grave, “I stand here as an old man who is taking a decided43 step toward my own grave by burying the bride of my youth and the mother of my children who for more than forty years with unfailing loyalty44 shared all my joys and sorrows—and mostly latter.”
 
But Grundtvig did not appear to be growing old. During the following summer he attended the great meeting of Scandinavian students at Oslo, where he was hailed as the youngest of them all. And on October 4 of the same year, he rejoiced his enemies and grieved many of his friends by marrying Marie Toft, of Rennebeck’s Manor45, a wealthy widow and his junior by thirty years. And despite dire46 predictions to the contrary, the marriage was very happy. Marie Toft was a highly intelligent and spiritual-minded woman who wholeheartedly shared her husband’s spiritual views and ideals; and her death in 1854 came, therefore, as an almost overwhelming blow. In a letter to a friend a few weeks after her death, Grundtvig writes, “It was wonderful to be loved as unselfishly as Marie loved me. But she belonged wholly to God. He gave and He took; and despite all objections by the world and our own selfish flesh, the believing heart must exclaim, His name be praised. When I consider the greatness of the treasure that the Lord gave to me by opening this loving heart to me in my old age, I confess that it probably would have proved beyond my strength continuously to bear such good days; for had I not already become critical of all that were not like her, and indifferent to all things that were not concerned with her?”
 
[155]
The last remark, perhaps, refers to a complaint by his friends that he had become so absorbed in his wife that he neglected other things. If this had been the case, he now made amends47 by throwing himself into a whirl of activity that would have taxed the strength of a much younger man. During the following years, he wrote part of his formerly mentioned books on the church and Christian education, delivered a large number of lectures, resumed his seat in the Riksdag and, of course, attended to his growing work as a pastor48. As he was also very neglectful of his own comfort in other ways, it was evident to all that such a strenuous49 life must soon exhaust his strength unless someone could be constantly about him and minister to his need. For this reason a high-minded young widow, the Baroness50 Asta Tugendreich Reetz, entered into marriage with him that she might help to conserve51 the strength of the man whom she considered one of the greatest assets her country possessed52.
 
Grundtvig once said of his marriages that the first was an idyl, the second a romance and the third a fairy-tale. Others said harsher things. But Asta Grundtvig paid no attention to the scandal mongers. A very earnest Christian woman herself, she devoted53 all her energy to create a real Christian home for her husband and family. As Grundtvig had always lived much by himself, she wished especially to make their home a ready gathering54 place for all his friends and co-workers. In this she succeeded so well that their modest dwelling24 was frequently crowded with visitors from far and near, many of whom later counted their visit with Grundtvig among the richest experiences of their life.
 
Grundtvig’s fiftieth anniversary as a pastor was celebrated55 with impressive festivities on May 29, 1861. The celebration was attended by representatives from all departments of government and the church as well as by a host of people from all parts of Scandinavia; and the celebrant was showered with gifts and honors. The king conferred upon him the title of bishop56; the former queen, Carolina Amalia, presented him with a seven armed candlestick of gold from women in Norway, Sweden and Denmark; his friend, Pastor P. A. Fenger, handed him a gift of three thousand dollars from friends in Denmark and Norway to finance a popular edition of his Hymns57 and Songs for the Danish Church; and another friend, Gunni Busck, presented him with a plaque59 of gold engraved60 with his likeness61 and a line from his hymns, a gift from the congregation of Vartov.
 
[156]
Many of those who participated in this splendid jubilee62 felt that it would be of great benefit to them to meet again for mutual63 fellowship and discussion of pressing religious and national questions. And with the willing cooperation of Asta Grundtvig, it was decided to invite all who might be interested to a meeting in Copenhagen on Grundtvig’s eightieth birthday, September 8, the following year. This Meeting of Friends—as it was named—proved so successful that it henceforth became an annual event, attended by people from all parts of Scandinavia. Although Grundtvig earnestly desired that these meetings should actually be what they were designed to be, meetings of friends for mutual help and enlightenment, his own part in them was naturally important. His powers were still unimpaired, and his contributions were rich in wisdom and spiritual insight. Knowing himself surrounded by friends, he often spoke with an appealing heartiness64 and power that made the Meetings of Friends unforgettable experiences to many.
 
Thus the once loneliest man in Denmark found himself in his old age honored by his nation, surrounded by friends, and besieged65 by visitors and co-workers, seeking his help and advice. He was always very approachable. In his younger days he had frequently been harsh and self-assertive in his judgment66 of others; but in his latter years he learned that kindness is always more fruitful than wrath67. Sitting in his easy chair and smoking his long pipe, he talked frankly68 and often wittily69 with the many who came to visit him. Thus Bishop H. Martensen, the theologian, tells us that his conversation was admirably eloquent70 and interspersed71 with wit and humor. And a prominent Swedish author, P. Wisselgren, writes: “Some years ago I spent one of the most delightful72 evenings of my life with Bishop Grundtvig. I doubt that I have ever met a greater poet of conversation. Each thought was an inspiration and his heart was in every word he said.”
 
Grundtvig’s outward appearance, especially during his later years, was extremely charming. His strong countenance73 framed by long white locks and a full beard bore the imprint of a profound spiritual intellect and a benevolent74 calmness. The queen, Caroline Amalia, after her first meeting with him wrote, “Grundtvig has a most beautiful countenance, and he attracted me at once by his indescribably kind and benevolent appearance. What an interesting man he is, and what a pleasure it is to listen to his open and forthright75 conversation.”
 
And so, still active and surrounded by friends, he saw his long, [157]fruitful life drawing quietly toward its close. In 1871, he opened the annual Meeting of Friends by speaking from the text: “See, I die, but the Lord shall be with you,” and said in all likelihood this meeting would be the last at which he would be present. He lived, however, to prepare for the next meeting, which was to be held on September 11, 1872. On September 1, he conducted his service at Vartov as usual, preaching an exceptionally warm and inspiring sermon. But the following morning he passed away quietly while sitting in his easy chair and listening to his son read for him.
 
He was buried September 11, three days after his 89th birthday, in the presence of representatives from all departments of the government, one fourth of the Danish clergy76 and a vast assembly of people from all parts of Scandinavia.
 
An American writer recently named Grundtvig “The Builder of Modern Denmark.” And there are few phases of modern Danish life which he has not influenced. His genius was so unique and his work so many-sided that with equal justice one might call him a historian, a poet, an educator, a religious philosopher, a hymnologist and a folk-leader. Yet there is an underlying77 unity78 of thought and purpose in all his work which makes each part of it merely a branch of the whole. This underlying unity is his clear conception of the spiritual and of man as a spiritual being who can attain22 his fullest development only through the widest possible realization79 of the spiritual in all his divine and human relationships. In every part of his work Grundtvig, therefore, invariably seeks to discover the spiritual realities. The mere form of a thing, the form of religion, of knowledge, of education, of government, of all human institutions and endeavors have no intrinsic value, are only skeletons and dead bones until they become imbued80 and vivified by the spirit. Thus Professor Martensen, who by no means belonged to the Grundtvigian party, writes, “But among the many things I owe to Grundtvig, I cherish above all his conception of the spiritual as the reality besides which all other things are nothing but shadows, and of the spirit inspired word as the mightiest81 power in human life. And he gave that to me not as a theory but as a living truth, a spiritual reality about which there could be not even a shadow of doubt.”
 
Grundtvig found the spiritual in many things, in the myth of the North, in history, literature and, in fact, in all things through which man has to express his god-given nature. He had no patience with the Pietists who looked upon all things not directly religious [158]as evils with which a Christian could have nothing to do. Yet he believed above all in the Holy Spirit as the “Spirit of spirits,” the true agent of God in the world. The work of the Spirit was indispensable to man’s salvation, and the fruit of that work, the regenerated82 Christian life, the highest expression of the spiritual. Since he believed furthermore, that the Holy Spirit works especially in the church through the word and sacraments, the church was to him the workshop of the Spirit.
 
In his famous hymn58 to the church bell, his symbol for the church, he writes “that among all noble voices none could compare with that of the ringing bell.” Despite the many fields in which he traced the imprint of the spiritual, the church remained throughout his long life his real spiritual home, a fact which he beautifully expresses in the hymn below.
 
Hallowed Church Bell, not for worldly centers
 
Wast thou made, but for the village small
 
Where thy voice, as home and hearth83 it enters,
 
Blends with lullabies at evenfall.
 
When a child and in the country dwelling,
 
Christmas morning was my heaven on earth,
 
And thy chimes, like angel voices swelling84,
 
Told with joy of my Redeemer’s birth.
 
Louder still thy joyful85 chimes resounded86,
 
When on wings of early morning borne,
 
They proclaimed: Awake with joy unbounded,
 
Christ arose this blessed Easter morn.
 
Sweeter even were thy tolls87 when blending
 
With the calm of summer eventide
 
And, as though from heaven above descending88,
 
Bid me cast all grief and care aside.
 
Hence when now the day is softly ending,
 
Shadows fall and birds ascend89 their nest,
 
Like the flowers my head in silence bending,
 
I am chanting with my soul at rest:
 
When at last, O Church Bell, thou art tolling90
 
O’er my grave while loved grieve and sigh,
 
Say to them, their troubled heart consoling,
 
He is resting with his Lord on high.
 
[11]The printed text is corrupt91, but the correction is not obvious. Norway and Finland might have "about as many" or "about half as many".

点击收听单词发音收听单词发音  

1 defender ju2zxa     
n.保卫者,拥护者,辩护人
参考例句:
  • He shouldered off a defender and shot at goal.他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
2 sage sCUz2     
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
参考例句:
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
3 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
4 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
5 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
6 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
7 culmination 9ycxq     
n.顶点;最高潮
参考例句:
  • The space race reached its culmination in the first moon walk.太空竞争以第一次在月球行走而达到顶峰。
  • It may truly be regarded as the culmination of classical Greek geometry.这确实可以看成是古典希腊几何的登峰造级之作。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 acclaimed 90ebf966469bbbcc8cacff5bee4678fe     
adj.受人欢迎的
参考例句:
  • They acclaimed him as the best writer of the year. 他们称赞他为当年的最佳作者。
  • Confuscius is acclaimed as a great thinker. 孔子被赞誉为伟大的思想家。
10 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
11 incompatible y8oxu     
adj.不相容的,不协调的,不相配的
参考例句:
  • His plan is incompatible with my intent.他的计划与我的意图不相符。
  • Speed and safety are not necessarily incompatible.速度和安全未必不相容。
12 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
13 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
14 evoke NnDxB     
vt.唤起,引起,使人想起
参考例句:
  • These images are likely to evoke a strong response in the viewer.这些图像可能会在观众中产生强烈反响。
  • Her only resource was the sympathy she could evoke.她以凭借的唯一力量就是她能从人们心底里激起的同情。
15 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
16 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
17 sagas e8dca32d4d34a71e9adfd36b93ebca41     
n.萨迦(尤指古代挪威或冰岛讲述冒险经历和英雄业绩的长篇故事)( saga的名词复数 );(讲述许多年间发生的事情的)长篇故事;一连串的事件(或经历);一连串经历的讲述(或记述)
参考例句:
  • Artwork depicted the historical sagas and biblical tales for the illiterate faithful. 墙上的插图为不识字的信徒描绘了历史传说和圣经故事。 来自互联网
  • It will complete one of the most remarkable transfer sagas in English football. 到时候,英格兰史上最有名的转会传奇故事之一将落下帷幕。 来自互联网
18 embodied 12aaccf12ed540b26a8c02d23d463865     
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含
参考例句:
  • a politician who embodied the hopes of black youth 代表黑人青年希望的政治家
  • The heroic deeds of him embodied the glorious tradition of the troops. 他的英雄事迹体现了军队的光荣传统。 来自《简明英汉词典》
19 imprint Zc6zO     
n.印痕,痕迹;深刻的印象;vt.压印,牢记
参考例句:
  • That dictionary is published under the Longman imprint.那本词典以朗曼公司的名义出版。
  • Her speech left its imprint on me.她的演讲给我留下了深刻印象。
20 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
21 attainment Dv3zY     
n.达到,到达;[常pl.]成就,造诣
参考例句:
  • We congratulated her upon her attainment to so great an age.我们祝贺她高寿。
  • The attainment of the success is not easy.成功的取得并不容易。
22 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
23 cleanse 7VoyT     
vt.使清洁,使纯洁,清洗
参考例句:
  • Health experts are trying to cleanse the air in cities. 卫生专家们正设法净化城市里的空气。
  • Fresh fruit juices can also cleanse your body and reduce dark circles.新鲜果汁同样可以清洁你的身体,并对黑眼圈同样有抑制作用。
24 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
25 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
26 visualized 052bbebb5da308bd361d83e229771079     
直观的,直视的
参考例句:
  • I had visualized scientists as bearded old men. 我曾经把科学家想像成长满胡子的老人。
  • "I visualized mangled and inadequate branches for my fires. 我想像中出现了砍得乱七八糟的树枝子,供不上壁炉烧的。 来自名作英译部分
27 dissertation PlezS     
n.(博士学位)论文,学术演讲,专题论文
参考例句:
  • He is currently writing a dissertation on the Somali civil war.他目前正在写一篇关于索马里内战的论文。
  • He was involved in writing his doctoral dissertation.他在聚精会神地写他的博士论文。
28 diverging d7d416587b95cf7081b2b1fd0a9002ea     
分开( diverge的现在分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳
参考例句:
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。
  • With member-country bond yields now diverging, 'it's a fragmented set of markets. 但随着成员国债券收益率之差扩大,市场已经分割开来。
29 engender 3miyT     
v.产生,引起
参考例句:
  • A policy like that tends to engender a sense of acceptance,and the research literature suggests this leads to greater innovation.一个能够使员工产生认同感的政策,研究表明这会走向更伟大的创新。
  • The sense of injustice they engender is a threat to economic and political security.它们造成的不公平感是对经济和政治安全的威胁。
30 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
31 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
32 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
33 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
34 disclaim suLxK     
v.放弃权利,拒绝承认
参考例句:
  • Scientists quickly disclaim the possibility.科学家们立刻否认了这种可能性。
  • The manufacturers disclaim all responsibility for damage caused by misuse.使用不当而造成的损坏,生产厂家不负任何责任。
35 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
36 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
37 subsisting 7be6b596734a881a8f6dddc7dddb424d     
v.(靠很少的钱或食物)维持生活,生存下去( subsist的现在分词 )
参考例句:
  • Perfect God and perfect man, of a reasonable soul and human subsisting. 衪是完全的神又是完全的人,且有理性的灵魂和人类血肉之躯。 来自互联网
  • The benevolence subsisting in her character draws her friends closer to her. 存在于她性格中的仁慈吸引她的朋友们接近她。 来自互联网
38 meager zB5xZ     
adj.缺乏的,不足的,瘦的
参考例句:
  • He could not support his family on his meager salary.他靠微薄的工资无法养家。
  • The two men and the woman grouped about the fire and began their meager meal.两个男人同一个女人围着火,开始吃起少得可怜的午饭。
39 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
40 dross grRxk     
n.渣滓;无用之物
参考例句:
  • Caroline felt the value of the true ore,and knew the deception of the flashy dross.卡罗琳辨别出了真金的价值,知道那种炫耀的铁渣只有迷惑人的外表。
  • The best players go off to the big clubs,leaving us the dross.最好的队员都投奔大俱乐部去了,就只给我们剩下些不中用的人。
41 chaff HUGy5     
v.取笑,嘲笑;n.谷壳
参考例句:
  • I didn't mind their chaff.我不在乎他们的玩笑。
  • Old birds are not caught with chaff.谷糠难诱老雀。
42 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
43 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
44 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
45 manor d2Gy4     
n.庄园,领地
参考例句:
  • The builder of the manor house is a direct ancestor of the present owner.建造这幢庄园的人就是它现在主人的一个直系祖先。
  • I am not lord of the manor,but its lady.我并非此地的领主,而是这儿的女主人。
46 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
47 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
48 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
49 strenuous 8GvzN     
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
参考例句:
  • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
  • You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
50 baroness 2yjzAa     
n.男爵夫人,女男爵
参考例句:
  • I'm sure the Baroness will be able to make things fine for you.我相信男爵夫人能够把家里的事替你安排妥当的。
  • The baroness,who had signed,returned the pen to the notary.男爵夫人这时已签过字,把笔交回给律师。
51 conserve vYRyP     
vt.保存,保护,节约,节省,守恒,不灭
参考例句:
  • He writes on both sides of the sheet to conserve paper.他在纸张的两面都写字以节省用纸。
  • Conserve your energy,you'll need it!保存你的精力,你会用得着的!
52 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
53 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
54 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
55 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
56 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
57 hymns b7dc017139f285ccbcf6a69b748a6f93     
n.赞美诗,圣歌,颂歌( hymn的名词复数 )
参考例句:
  • At first, they played the hymns and marches familiar to them. 起初他们只吹奏自己熟悉的赞美诗和进行曲。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • I like singing hymns. 我喜欢唱圣歌。 来自辞典例句
58 hymn m4Wyw     
n.赞美诗,圣歌,颂歌
参考例句:
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
59 plaque v25zB     
n.饰板,匾,(医)血小板
参考例句:
  • There is a commemorative plaque to the artist in the village hall.村公所里有一块纪念该艺术家的牌匾。
  • Some Latin words were engraved on the plaque. 牌匾上刻着些拉丁文。
60 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
61 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
62 jubilee 9aLzJ     
n.周年纪念;欢乐
参考例句:
  • They had a big jubilee to celebrate the victory.他们举行盛大的周年纪念活动以祝贺胜利。
  • Every Jubilee,to take the opposite case,has served a function.反过来说,历次君主巡幸,都曾起到某种作用。
63 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
64 heartiness 6f75b254a04302d633e3c8c743724849     
诚实,热心
参考例句:
  • However, he realized the air of empty-headed heartiness might also mask a shrewd mind. 但他知道,盲目的热情可能使伶俐的头脑发昏。
  • There was in him the heartiness and intolerant joviality of the prosperous farmer. 在他身上有种生意昌隆的农场主常常表现出的春风得意欢天喜地的劲头,叫人消受不了。
65 besieged 8e843b35d28f4ceaf67a4da1f3a21399     
包围,围困,围攻( besiege的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Paris was besieged for four months and forced to surrender. 巴黎被围困了四个月后被迫投降。
  • The community besieged the newspaper with letters about its recent editorial. 公众纷纷来信对报社新近发表的社论提出诘问,弄得报社应接不暇。
66 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
67 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
68 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
69 wittily 3dbe075039cedb01944b28ef686a8ce3     
机智地,机敏地
参考例句:
  • They have just been pulling our legs very wittily. 他们不过是跟我们开个非常诙谐的玩笑罢了。
  • The tale wittily explores the interaction and tension between reality and imagination. 这篇故事机智地探讨了现实和想象之间的联系和对立。
70 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
71 interspersed c7b23dadfc0bbd920c645320dfc91f93     
adj.[医]散开的;点缀的v.intersperse的过去式和过去分词
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The grass was interspersed with beds of flowers. 草地上点缀着许多花坛。 来自《现代英汉综合大词典》
72 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
73 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
74 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
75 forthright xiIx3     
adj.直率的,直截了当的 [同]frank
参考例句:
  • It's sometimes difficult to be forthright and not give offence.又直率又不得罪人,这有时很难办到。
  • He told me forthright just why he refused to take my side.他直率地告诉我他不肯站在我这一边的原因。
76 clergy SnZy2     
n.[总称]牧师,神职人员
参考例句:
  • I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
  • All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
77 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
78 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
79 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
80 imbued 0556a3f182102618d8c04584f11a6872     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
  • These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
81 mightiest 58b12cd63cecfc3868b2339d248613cd     
adj.趾高气扬( mighty的最高级 );巨大的;强有力的;浩瀚的
参考例句:
  • \"If thou fearest to leave me in our cottage, thou mightiest take me along with thee. “要是你害怕把我一个人留在咱们的小屋里,你可以带我一块儿去那儿嘛。 来自英汉文学 - 红字
  • Silent though is, after all, the mightiest agent in human affairs. 确实,沉默毕竟是人类事件中最强大的代理人。 来自互联网
82 regenerated 67df9da7e5af2af5acd8771deef0296f     
v.新生,再生( regenerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are regarded as being enveloped in regenerated gneisses. 它们被认为包围在再生的片麻岩之中。 来自辞典例句
  • The party soon regenerated under her leadership. 该党在她的领导下很快焕然一新。 来自辞典例句
83 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
84 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
85 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
86 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
87 tolls 688e46effdf049725c7b7ccff16b14f3     
(缓慢而有规律的)钟声( toll的名词复数 ); 通行费; 损耗; (战争、灾难等造成的)毁坏
参考例句:
  • A man collected tolls at the gateway. 一个人在大门口收通行费。
  • The long-distance call tolls amount to quite a sum. 长途电话费数目相当可观。
88 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
89 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
90 tolling ddf676bac84cf3172f0ec2a459fe3e76     
[财]来料加工
参考例句:
  • A remote bell is tolling. 远处的钟声响了。
  • Indeed, the bells were tolling, the people were trooping into the handsome church. 真的,钟声响了,人们成群结队走进富丽堂皇的教堂。
91 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533