小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Murder on the Links高尔夫球场谋杀案 » I Use My Grey Cells
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
I Use My Grey Cells
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 I was dumbfounded. Up to the last, I had not been able bring myself to believe Jack1 Renauld guilty. I had expected a ringing proclamation of his innocence2 when Poirot challenged him. But now, watching him as he stood, white and limp against the wall, and hearing the damning admission fall from his lips, I doubted no longer.
 
But Poirot had turned to Giraud.
 
“What are your grounds for arresting him?”
 
“Do you expect me to give them to you?”
 
“As a matter of courtesy, yes.”
 
Giraud looked at him doubtfully. He was torn between a desire to refuse rudely and the pleasure of triumphing over his adversary3.
 
“You think I have made a mistake, I suppose?” he sneered4.
 
“It would not surprise me,” replied Poirot, with a soupçon of malice5.
 
Giraud’s face took on a deeper tinge6 of red.
 
“Eh bien, come in here. You shall judge for yourself.” He flung open the door of the salon7, and we passed in, leaving Jack Renauld in the care of the two other men.
 
“Now, M. Poirot,” said Giraud laying his hat on the table, and speaking with the utmost sarcasm8, “I will treat you to a little lecture on detective work. I will show you how we moderns work.”
 
“Bien!” said Poirot, composing himself to listen. “I will show you how admirably the Old Guard can listen,” and he leaned back and closed his eyes, opening them for a moment to remark. “Do not fear that I shall sleep. I will attend most carefully.”
 
“Of course,” began Giraud, “I soon saw through all that Chilian tomfoolery. Two men were in it—but they were not mysterious foreigners! All that was a blind.”
 
“Very creditable so far, my dear Giraud,” murmured Poirot. “Especially after that clever trick of theirs with the match and cigarette end.”
 
Giraud glared, but continued:
 
“A man must have been connected with the case, in order to dig the grave. There is no man who actually benefits by the crime, but there was a man who thought he would benefit. I heard of Jack Renauld’s quarrel with his father, and of the threats that he had used. The motive9 was established. Now as to means. Jack Renauld was in Merlinville that night. He concealed10 the fact—which turned suspicion into certainty. Then we found a second victim—stabbed with the same dagger11. We know when that dagger was stolen. Captain Hastings here can fix the time. Jack Renauld, arriving from Cherbourg, was the only person who could have taken it. I have accounted for all the other members of the household.”
 
Poirot interrupted:
 
“You are wrong. There is one other person who could have taken the dagger.”
 
“You refer to M. Stonor? He arrived at the front door, in an automobile12 which had brought him straight from Calais. Ah, believe me, I have looked into everything. M. Jack Renauld arrived by train. An hour elapsed between his arrival, and the moment he presented himself at the house. Without doubt, he saw Captain Hastings and his companion leave the shed, slipped in himself and took the dagger, stabbed his accomplice13 in the shed—”
 
“Who was already dead!”
 
Giraud shrugged14 his shoulders.
 
“Possibly he did not observe that. He may have judged him to be sleeping. Without doubt they had a rendezvous15. In any case he knew this apparent second murder would greatly complicate16 the case. It did.”
 
“But it could not deceive M. Giraud,” murmured Poirot.
 
“You mock yourself at me. But I will give you one last irrefutable proof. Madame Renauld’s story was false—a fabrication from beginning to end. We believe Madame Renauld to have loved her husband—yet she lied to shield his murderer. For whom will a woman lie? Sometimes for herself, usually for the man she loves, always for her children. That is the last—the irrefutable proof. You cannot get round it.”
 
Giraud paused, flushed and triumphant17. Poirot regarded him steadily18.
 
“That is my case,” said Giraud. “What have you to say to it?”
 
“Only that there is one thing you have failed to take into account.”
 
“What is that?”
 
“Jack Renauld was presumably acquainted with the planning out of the golf course. He knew that the body would be discovered almost at once, when they started to dig the bunker.”
 
Giraud laughed out loud.
 
“But it is idiotic19 what you say there! He wanted the body to be found! Until it was found, he could not presume death, and would have been unable to enter into his inheritance.”
 
I saw a quick flash of green in Poirot’s eyes as he rose to his feet.
 
“Then why bury it?” he asked softly. “Reflect, Giraud. Since it was to Jack Renauld’s advantage that the body should be found without delay, why dig a grave at all?”
 
Giraud did not reply. The question found him unprepared. He shrugged his shoulders as though to intimate that it was of no importance.
 
Poirot moved towards the door. I followed him.
 
“There is one more thing that you have failed to take into account,” he said over his shoulder.
 
“What is that?”
 
“The piece of lead piping,” said Poirot, and left the room.
 
Jack Renauld still stood in the hall, with a white dumb face, but as we came out of the salon, he looked up sharply. At the same moment there was the sound of a footfall on the staircase. Mrs. Renauld was descending20 it. At the sight of her son, standing21 between the two myrmidons of the law, she stopped as though petrified22.
 
“Jack,” she faltered23. “Jack, what is this?”
 
He looked up at her, his face set.
 
“They have arrested me, mother.”
 
“What?”
 
She uttered a piercing cry, and before any one could get to her swayed and fell heavily. We both ran to her and lifted her up. In a minute Poirot stood up again.
 
“She has cut her head badly, on the corner of the stairs. I fancy there is a slight concussion24 also. If Giraud wants a statement from her, he will have to wait. She will probably be unconscious for at least a week.”
 
Denise and Françoise had run to their mistress, and leaving her in their charge Poirot left the house. He walked with his head bent25 down, frowning thoughtfully at the ground. For some time I did not speak, but at last I ventured to put a question to him.
 
“Do you believe then, in spite of all appearances to the contrary, that Jack Renauld may not be guilty?”
 
Poirot did not answer at once, but after a long wait he said gravely:
 
“I do not know, Hastings. There is just a chance of it. Of course Giraud is all wrong—wrong from beginning to end. If Jack Renauld is guilty, it is in spite of Giraud’s arguments, not because of them. And the gravest indictment26 against him is known only to me.”
 
“What is that?” I asked, impressed.
 
“If you would use your grey cells, and see the whole case clearly as I do, you too would perceive it, my friend.”
 
This was what I called one of Poirot’s irritating answers. He went on, without waiting for me to speak.
 
“Let us walk this way to the sea. We will sit on that little mound27 there, overlooking the beach, and review the case. You shall know all that I know, but I would prefer that you should come at the truth by your own efforts—not by my leading you by the hand.”
 
We established ourselves on the grassy28 knoll29 as Poirot had suggested, looking out to sea. From farther along the sand, the cries of the bathers reached us faintly. The sea was of the palest blue, and the halcyon30 calm reminded me of the day we had arrived at Merlinville, my own good spirits, and Poirot’s suggestion that I was “fey.” What a long time seemed to have elapsed since then. And in reality it was only three days!
 
“Think, my friend,” said Poirot’s voice encouragingly. “Arrange your ideas. Be methodical. Be orderly. There is the secret of success.”
 
I endeavoured to obey him, casting my mind back over all the details of the case. And reluctantly it seemed to me that the only clear and possible solution was that of Giraud—which Poirot despised. I reflected anew. If there was daylight anywhere it was in the direction of Madame Daubreuil. Giraud was ignorant of her connection with the Beroldy Case. Poirot had declared the Beroldy Case to be all important. It was there I must seek. I was on the right track now. And suddenly I started as an idea of bewildering luminosity shot into my brain. Trembling I built up my hypothesis.
 
“You have a little idea, I see, mon ami! Capital. We progress.”
 
I sat up, and lit a pipe.
 
“Poirot,” I said, “it seems to me we have been strangely remiss31. I say we—although I dare say I would be nearer the mark. But you must pay the penalty of your determined32 secrecy33. So I say again we have been strangely remiss. There is some one we have forgotten.”
 
“And who is that?” inquired Poirot, with twinkling eyes.
 
“Georges Conneau!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
3 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。
4 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
5 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
6 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
7 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
8 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
9 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
10 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
11 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
12 automobile rP1yv     
n.汽车,机动车
参考例句:
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
13 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
14 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
15 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
16 complicate zX1yA     
vt.使复杂化,使混乱,使难懂
参考例句:
  • There is no need to complicate matters.没有必要使问题复杂化。
  • These events will greatly complicate the situation.这些事件将使局势变得极其复杂。
17 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
18 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
19 idiotic wcFzd     
adj.白痴的
参考例句:
  • It is idiotic to go shopping with no money.去买东西而不带钱是很蠢的。
  • The child's idiotic deeds caused his family much trouble.那小孩愚蠢的行为给家庭带来许多麻烦。
20 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
21 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
22 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
23 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
24 concussion 5YDys     
n.脑震荡;震动
参考例句:
  • He was carried off the field with slight concussion.他因轻微脑震荡给抬离了现场。
  • She suffers from brain concussion.她得了脑震荡。
25 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
26 indictment ybdzt     
n.起诉;诉状
参考例句:
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
  • They issued an indictment against them.他们起诉了他们。
27 mound unCzhy     
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫
参考例句:
  • The explorers climbed a mound to survey the land around them.勘探者爬上土丘去勘测周围的土地。
  • The mound can be used as our screen.这个土丘可做我们的掩蔽物。
28 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
29 knoll X3nyd     
n.小山,小丘
参考例句:
  • Silver had terrible hard work getting up the knoll.对于希尔弗来说,爬上那小山丘真不是件容易事。
  • He crawled up a small knoll and surveyed the prospect.他慢腾腾地登上一个小丘,看了看周围的地形。
30 halcyon 8efx7     
n.平静的,愉快的
参考例句:
  • He yearned for the halcyon day sof his childhood.他怀念儿时宁静幸福的日子。
  • He saw visions of a halcyon future.他看到了将来的太平日子的幻境。
31 remiss 0VZx3     
adj.不小心的,马虎
参考例句:
  • It was remiss of him to forget her birthday.他竟忘了她的生日,实在是糊涂。
  • I would be remiss if I did not do something about it.如果我对此不做点儿什么就是不负责任。
32 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
33 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533