小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Jean-Christophe约翰克里斯朵夫 » YOUTH I
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
YOUTH I
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 THE HOUSE OF EULER
The house was plunged1 in silence. Since Melchior's death everything seemed dead. Now that his loud voice was stilled, from morning to night nothing was heard but the wearisome murmuring of the river.
 
Christophe hurled4 himself into his work. He took a fiercely angry pleasure in self-castigation for having wished to be happy. To expressions of sympathy and kind words he made no reply, but was proud and stiff. Without a word he went about his daily task, and gave his lessons with icy politeness. His pupils who knew of his misfortune were shocked by his insensibility. But, those who were older and had some experience of sorrow knew that this apparent coldness might, in a child, be used only to conceal6 suffering: and they pitied him. He was not grateful for their sympathy. Even music could bring him no comfort. He played without pleasure, and as a duty. It was as though he found a cruel joy in no longer taking pleasure in anything, or in persuading himself that he did not: in depriving himself of every reason for living, and yet going on.
 
His two brothers, terrified by the silence of the house of death, ran away from it as quickly as possible. Rodolphe went into the office of his uncle Theodore, and lived with him, and Ernest, after trying two or three trades, found work on one of the Rhine steamers plying7 between Mainz and Cologne, and he used to come back only when he wanted money. Christophe was left alone with his mother in the house, which was too large for them; and the meagerness of their resources, and the payment of certain debts which had been discovered after his father's death, forced them, whatever pain it might cost, to seek another more lowly and less expensive dwelling8.
 
They found a little flat,—two or three rooms on the second floor of a house in the Market Street. It was a noisy district in the middle of the town, far from the river, far from the trees, far from the country and all the familiar places. But they had to consult reason, not sentiment, and Christophe found in it a fine opportunity for gratifying his bitter creed9 of self-mortification. Besides, the owner of the house, old registrar10 Euler, was a friend of his grandfather, and knew the family: that was enough for Louisa, who was lost in her empty house, and was irresistibly11 drawn12 towards those who had known the creatures whom she had loved.
 
They got ready to leave. They took long draughts13 of the bitter melancholy14 of the last days passed by the sad, beloved fireside that was to be left forever. They dared hardly tell their sorrow: they were ashamed of it, or afraid. Each thought that they ought not to show their weakness to the other. At table, sitting alone in a dark room with half-closed shutters15, they dared not raise their voices: they ate hurriedly and did not look at each other for fear of not being able to conceal their trouble. They parted as soon as they had finished. Christophe went back to his work; but as soon as he was free for a moment, he would come back, go stealthily home, and creep on tiptoe to his room or to the attic16. Then he would shut the door, sit down in a corner on an old trunk or on the window-ledge, or stay there without thinking, letting the indefinable buzzing and humming of the old house, which trembled with the lightest tread, thrill through him. His heart would tremble with it. He would listen anxiously for the faintest breath in or out of doors, for the creaking of floors, for all the imperceptible familiar noises: he knew them all. He would lose consciousness, his thoughts would be filled with the images of the past, and he would issue from his stupor17 only at the sound of St. Martin's clock, reminding him that it was time to go.
 
In the room below him he could hear Louisa's footsteps passing softly to and fro, then for hours she could not be heard; she made no noise. Christophe would listen intently. He would go down, a little uneasy, as one is for a long time after a great misfortune. He would push the door ajar; Louisa would turn her back on him; she would be sitting in front of a cupboard in the midst of a heap of things—rags, old belongings18, odd garments, treasures, which she had brought out intending to sort them. But she had no strength for it; everything reminded her of something; she would turn and turn it in her hands and begin to dream; it would drop from her hands; she would stay for hours together with her arms hanging down, lying back exhausted19 in a chair, given up to a stupor of sorrow.
 
Poor Louisa was now spending most of her life in the past—that sad past, which had been very niggardly20 of joy for her; but she was so used to suffering that she was still grateful for the least tenderness shown to her, and the pale lights which had shone here and there in the drab days of her life, were still enough to make them bright. All the evil that Melchior had done her was forgotten; she remembered only the good. Her marriage had been the great romance of her life. If Melchior had been drawn into it by a caprice, of which he had quickly repented21, she had given herself with her whole heart; she thought that she was loved as much as she had loved; and to Melchior she was ever most tenderly grateful. She did not try to understand what he had become in the sequel. Incapable22 of seeing reality as it is, she only knew how to bear it as it is, humbly23 and honestly, as a woman who has no need of understanding life in order to be able to live. What she could not explain, she left to God for explanation. In her singular piety24, she put upon God the responsibility for all the injustice25 that she had suffered at the hands of Melchior and the others, and only visited them with the good that they had given her. And so her life of misery26 had left her with no bitter memory. She only felt worn out—weak as she was—by those years of privation and fatigue27. And now that Melchior was no longer there, now that two of her sons were gone from their home, and the third seemed to be able to do without her, she had lost all heart for action; she was tired, sleepy; her will was stupefied. She was going through one of those crises of neurasthenia which often come upon active and industrious28 people in the decline of life, when some unforeseen event deprives them of every reason for living. She had not the heart even to finish the stocking she was knitting, to tidy the drawer in which she was looking, to get up to shut the window; she would sit there, without a thought, without strength—save for recollection. She was conscious of her collapse29, and was ashamed of it or blushed for it; she tried to hide it from her son; and Christophe, wrapped up in the egoism of his own grief, never noticed it. No doubt he was often secretly impatient with his mother's slowness in speaking, and acting30, and doing the smallest thing; but different though her ways were from her usual activity, he never gave a thought to the matter until then.
 
Suddenly on that day it came home to him for the first time when he surprised her in the midst of her rags, turned out on the floor, heaped up at her feet, in her arms, and in her lap. Her neck was drawn out, her head was bowed, her face was stiff and rigid31. When she heard him come in she started; her white cheeks were suffused32 with red; with an instinctive33 movement she tried to hide the things she was holding, and muttered with an awkward smile:
 
"You see, I was sorting…."
 
The sight of the poor soul stranded34 among the relics35 of the past cut to his heart, and he was filled with pity. But he spoke36 with a bitter asperity37 and seemed to scold, to drag her from her apathy38:
 
"Come, come, mother; you must not stay there, in the middle of all that dust, with the room all shut up! It is not good for you. You must pull yourself together, and have done with all this."
 
"Yes," said she meekly39.
 
She tried to get up to put the things back in the drawer. But she sat down again at once and listlessly let them fall from her hands.
 
"Oh! I can't … I can't," she moaned. "I shall never finish!"
 
He was frightened. He leaned over her. He caressed40 her forehead with his hands.
 
"Come, mother, what is it?" he said. "Shall I help you? Are you ill?"
 
She did not answer. She gave a sort of stifled41 sob42. He took her hands, and knelt down by her side, the better to see her in the dusky room.
 
"Mother!" he said anxiously.
 
Louisa laid her head on his shoulder and burst into tears.
 
"My boy, my boy," she cried, holding close to him. "My boy!… You will not leave me? Promise me that you will not leave me?"
 
His heart was torn with pity.
 
"No, mother, no. I will not leave you. What made you think of such a thing?"
 
"I am so unhappy! They have all left me, all…."
 
She pointed43 to the things all about her, and he did not know whether she was speaking of them or of her sons and the dead.
 
"You will stay with me? You will not leave me?… What should I do, if you went too?"
 
"I will not go, I tell you; we will stay together. Don't cry. I promise."
 
She went on weeping. She could not stop herself. He dried her eyes with his handkerchief.
 
"What is it, mother dear? Are you in pain?"
 
"I don't know; I don't know what it is." She tried to calm herself and to smile.
 
"I do try to be sensible. I do. But just nothing at all makes me cry…. You see, I'm doing it again…. Forgive me. I am so stupid. I am old. I have no strength left. I have no taste for anything any more. I am no good for anything. I wish I were buried with all the rest…."
 
He held her to him, close, like a child.
 
"Don't worry, mother; be calm; don't think about it…."
 
Gradually she grew quiet.
 
"It is foolish. I am ashamed…. But what is it? What is it?"
 
She who had always worked so hard could not understand why her strength had suddenly snapped, and she was humiliated44 to the very depths of her being. He pretended not to see it.
 
"A little weariness, mother," he said, trying to speak carelessly. "It is nothing; you will see; it is nothing."
 
But he too was anxious. From his childhood he had been accustomed to see her brave, resigned, in silence withstanding every test. And he was astonished to see her suddenly broken: he was afraid.
 
He helped her to sort the things scattered45 on the floor. Every now and then she would linger over something, but he would gently take it from her hands, and she suffered him.
 
From that time on he took pains to be more with her. As soon as he had finished his work, instead of shutting himself up in his room, as he loved to do, he would return to her. He felt her loneliness and that she was not strong enough to be left alone: there was danger in leaving her alone.
 
He would sit by her side in the evening near the open window looking on to the road. The view would slowly disappear. The people were returning home. Little lights appeared in the houses far off. They had seen it all a thousand times. But soon they would see it no more. They would talk disjointedly. They would point out to each other the smallest of the familiar incidents and expectations of the evening, always with fresh interest. They would have long intimate silences, or Louisa, for no apparent reason, would tell some reminiscence, some disconnected story that passed through her mind. Her tongue was loosed a little now that she felt that she was with one who loved her. She tried hard to talk. It was difficult for her, for she had grown used to living apart from her family; she looked upon her sons and her husband as too clever to talk to her, and she had never dared to join in their conversation. Christophe's tender care was a new thing to her and infinitely46 sweet, though it made her afraid. She deliberated over her words; she found it difficult to express herself; her sentences were left unfinished and obscure. Sometimes she was ashamed of what she was saying; she would look at her son, and stop in the middle of her narrative47. But he would press her hand, and she would be reassured48. He was filled with love and pity for the childish, motherly creature, to whom he had turned when he was a child, and now she turned to him for support. And he took a melancholy pleasure in her prattle49, that had no interest for anybody but himself, in her trivial memories of a life that had always been joyless and mediocre50, though it seemed to Louisa to be of infinite worth. Sometimes he would try to interrupt her; he was afraid that her memories would make her sadder than ever, and he would urge her to sleep. She would understand what he was at, and would say with gratitude51 in her eyes:
 
"No. I assure you, it does one good; let us stay a little longer."
 
They would stay until the night was far gone and the neighbors were abed. Then they would say good-night, she a little comforted by being rid of some of her trouble, he with a heavy heart under this new burden added to that which already he had to bear.
 
The day came for their departure. On the night before they stayed longer than usual in the unlighted room. They did not speak. Every now and then Louisa moaned: "Fear God! Fear God!" Christophe tried to keep her attention fixed52 on the thousand details of the morrow's removal. She would not go to bed until he gently compelled her. But he went up to his room and did not go to bed for a long time. When leaning out of the window he tried to gaze through the darkness to see for the last time the moving shadows of the river beneath the house. He heard the wind in the tall trees in Minna's garden. The sky was black. There was no one in the street. A cold rain was just falling. The weathercocks creaked. In a house near by a child was crying. The night weighed with an overwhelming heaviness upon the earth and upon his soul. The dull chiming of the hours, the cracked note of the halves and quarters, dropped one after another into the grim silence, broken only by the sound of the rain on the roofs and the cobbles.
 
When Christophe at last made up his mind to go to bed, chilled in body and soul, he heard the window below him shut. And, as he lay, he thought sadly that it is cruel for the poor to dwell on the past, for they have no right to have a past, like the rich: they have no home, no corner of the earth wherein to house their memories: their joys, their sorrows, all their days, are scattered in the wind.
 
Next day in beating rain they moved their scanty53 furniture to their new dwelling. Fischer, the old furniture dealer54, lent them a cart and a pony55; he came and helped them himself. But they could not take everything, for the rooms to which they were going were much smaller than the old. Christophe had to make his mother leave the oldest and most useless of their belongings. It was not altogether easy; the least thing had its worth for her: a shaky table, a broken chair, she wished to leave nothing behind. Fischer, fortified56 by the authority of his old friendship with Jean Michel, had to join Christophe in complaining, and, good-fellow that he was and understanding her grief, had even to promise to keep some of her precious rubbish for her against the day when she should want it again. Then she agreed to tear herself away.
 
The two brothers had been told of the removal, but Ernest came on the night before to say that he could not be there, and Rodolphe appeared for a moment about noon; he watched them load the furniture, gave some advice, and went away again looking mightily57 busy.
 
The procession set out through the muddy streets. Christophe led the horse, which slipped on the greasy58 cobbles. Louisa walked by her son's side, and tried to shelter him from the rain. And so they had a melancholy homecoming in the damp rooms, that were made darker than ever by the dull light coming from the lowering sky. They could not have fought against the depression that was upon them had it not been for the attentions of their landlord and his family. But, when the cart had driven away, as night fell, leaving the furniture heaped up in the room; and Christophe and Louisa were sitting, worn out, one on a box, the other on a sack; they heard a little dry cough on the staircase; there was a knock at the door. Old Euler came in. He begged pardon elaborately for disturbing his guests, and said that by way of celebrating their first evening he hoped that they would be kind enough to sup with himself and his family. Louisa, stunned59 by her sorrow, wished to refuse. Christophe was not much more tempted60 than she by this friendly gathering61, but the old man insisted and Christophe, thinking that it would be better for his mother not to spend their first evening in their new home alone with her thoughts, made her accept.
 
They went down to the floor below, where they found the whole family collected: the old man, his daughter, his son-in-law, Vogel, and his grandchildren, a boy and a girl, both a little younger than Christophe. They clustered around their guests, bade them welcome, asked if they were tired, if they were pleased with their rooms, if they needed anything; putting so many questions that Christophe in bewilderment could make nothing of them, for everybody spoke at once. The soup was placed on the table; they sat down. But the noise went on. Amalia, Euler's daughter, had set herself at once to acquaint Louisa with local details: with the topography of the district, the habits and advantages of the house, the time when the milkman called, the time when she got up, the various tradespeople and the prices that she paid. She did not stop until she had explained everything. Louisa, half-asleep, tried hard to take an interest in the information, but the remarks which she ventured showed that she had understood not a word, and provoked Amalia to indignant exclamations62 and repetition of every detail. Old Euler, a clerk, tried to explain to Christophe the difficulties of a musical career. Christophe's other neighbor, Rosa, Amalia's daughter, never stopped talking from the moment when they sat down,—so volubly that she had no time to breathe; she lost her breath in the middle of a sentence, but at once she was off again. Vogel was gloomy and complained of the food, and there were embittered63 arguments on the subject. Amalia, Euler, the girl, left off talking to take part in the discussion; and there were endless controversies64 as to whether there was too much salt in the stew65 or not enough; they called each other to witness, and, naturally, no two opinions were the same. Each despised his neighbor's taste, and thought only his own healthy and reasonable. They might have gone on arguing until the Last Judgment66.
 
But, in the end, they all joined in crying out upon the bad weather. They all commiserated67 Louisa and Christophe upon their troubles, and in terms which moved him greatly they praised him for his courageous68 conduct. They took great pleasure in recalling not only the misfortunes of their guests, but also their own, and those of their friends and all their acquaintance, and they all agreed that the good are always unhappy, and that there is joy only for the selfish and dishonest. They decided69 that life is sad, that it is quite useless, and that they were all better dead, were it not the indubitable will of God that they should go on living so as to suffer. All these ideas came very near to Christophe's actual pessimism70, he thought the better of his landlord, and closed his eyes to their little oddities.
 
When he went upstairs again with his mother to the disordered rooms, they were weary and sad, but they felt a little less lonely; and while Christophe lay awake through the night, for he could not sleep because of his weariness and the noise of the neighborhood, and listened to the heavy carts shaking the walls, and the breathing of the family sleeping below, he tried to persuade himself that he would be, if not happy, at least less unhappy here, with these good people—a little tiresome71, if the truth be told—who suffered from like misfortunes, who seemed to understand him, and whom, he thought, he understood.
 
But when at last he did fall asleep, he was roused unpleasantly at dawn by the voices of his neighbors arguing, and the creaking of a pump worked furiously by some one who was in a hurry to swill72 the yard and the stairs.
 
 
Justus Euler was a little bent73 old man, with uneasy, gloomy eyes, a red face, all lines and pimples74, gap-toothed, with an unkempt beard, with which he was forever fidgeting with his hands. Very honest, quite able, profoundly moral, he had been on quite good terms with Christophe's grandfather. He was said to be like him. And, in truth, he was of the same generation and brought up with the same principles; but he lacked Jean Michel's strong physique, that is, while he was of the same opinion on many points, fundamentally he was hardly at all like him, for it is temperament75 far more than ideas that makes a man, and whatever the divisions, fictitious76 or real, marked between men by intellect, the great divisions between men and men are into those who are healthy and those who are not. Old Euler was not a healthy man. He talked morality, like Jean Michel, but his morals were not the same as Jean Michel's; he had not his sound stomach, his lungs, or his jovial77 strength. Everything in Euler and his family was built on a more parsimonious78 and niggardly plan. He had been an official for forty years, was now retired79, and suffered from that melancholy that comes from inactivity and weighs so heavily upon old men, who have not made provision in their inner life for their last years. All his habits, natural and acquired, all the habits of his trade had given him a meticulous80 and peevish81 quality, which was reproduced to a certain extent in each of his children.
 
His son-in-law, Vogel, a clerk at the Chancery Court, was fifty years old. Tall, strong, almost bald, with gold spectacles, fairly good-looking, he considered himself ill, and no doubt was so, although obviously he did not have the diseases which he thought he had, but only a mind soured by the stupidity of his calling and a body ruined to a certain extent by his sedentary life. Very industrious, not without merit, even cultured up to a point; he was a victim of our ridiculous modern life, or like so many clerks, locked up in their offices, he had succumbed82 to the demon83 of hypochondria. One of those unfortunates whom Goethe called "ein trauriger, ungriechischer Hypochondrist"—"a gloomy and un-Greek hypochondriac,"—and pitied, though he took good care to avoid them.
 
Amalia was neither the one nor the other. Strong, loud, and active, she wasted no sympathy on her husband's jeremiads; she used to shake him roughly. But no human strength can bear up against living together, and when in a household one or other is neurasthenic, the chances are that in time they will both be so. In vain did Amalia cry out upon Vogel, in vain did she go on protesting either from habit or because it was necessary; next moment she herself was lamenting84 her condition more loudly even than he, and, passing imperceptibly from scolding to lamentation85, she did him no good; she increased his ills tenfold by loudly singing chorus to his follies86. In the end not only did she crush the unhappy Vogel, terrified by the proportions assumed by his own outcries sent sounding back by this echo, but she crushed everybody, even herself. In her turn she caught the trick of unwarrantably bemoaning87 her health, and her father's, and her daughter's, and her son's. It became a mania88; by constant repetition she came to believe what she said. She took the least chill tragically89; she was uneasy and worried about everybody. More than that, when they were well, she still worried, because of the sickness that was bound to come. So life was passed in perpetual fear. Outside that they were all in fairly good health, and it seemed as though their state of continual moaning and groaning90 did serve to keep them well. They all ate and slept and worked as usual, and the life of this household was not relaxed for it all. Amalia's activity was not satisfied with working from morning to night up and down the house; they all had to toil91 with her, and there was forever a moving of furniture, a washing of floors, a polishing of wood, a sound of voices, footsteps, quivering, movement.
 
The two children, crushed by such loud authority, leaving nobody alone, seemed to find it natural enough to submit to it. The boy, Leonard, was good looking, though insignificant92 of feature, and stiff in manner. The girl, Rosa, fair-haired, with pretty blue eyes, gentle and affectionate, would have been pleasing especially with the freshness of her delicate complexion93, and her kind manner, had her nose not been quite so large or so awkwardly placed; it made her face heavy and gave her a foolish expression. She was like a girl of Holbein, in the gallery at Basle—the daughter of burgomaster Meier—sitting, with eyes cast down, her hands on her knees, her fair hair falling down to her shoulders, looking embarrassed and ashamed of her uncomely nose. But so far Rosa had not been troubled by it, and it never had broken in upon her inexhaustible chatter94. Always her shrill95 voice was heard in the house telling stories, always breathless, as though she had no time to say everything, always excited and animated96, in spite of the protests which she drew from her mother, her father, and even her grandfather, exasperated97, not so much because she was forever talking as because she prevented them talking themselves. For these good people, kind, loyal, devoted—the very cream of good people—had almost all the virtues98, but they lacked one virtue99 which is capital, and is the charm of life: the virtue of silence.
 
Christophe was in tolerant mood. His sorrow had softened100 his intolerant and emphatic101 temper. His experience of the cruel indifference102 of the elegant made him more conscious of the worth of these honest folk, graceless and devilish tiresome, who had yet an austere103 conception of life, and because they lived joylessly, seemed to him to live without weakness. Having decided that they were excellent, and that he ought to like them, like the German that he was, he tried to persuade himself that he did in fact like them. But he did not succeed; he lacked that easy Germanic idealism, which does not wish to see, and does not see, what would be displeasing104 to its sight, for fear of disturbing the very proper tranquillity105 of its judgment and the pleasantness of its existence. On the contrary, he never was so conscious of the defects of these people as when he loved them, when he wanted to love them absolutely without reservation; it was a sort of unconscious loyalty106, and an inexorable demand for truth, which, in spite of himself, made him more clear-sighted, and more exacting107, with what was dearest to him. And it was not long before he began to be irritated by the oddities of the family. They made no attempt to conceal them. Contrary to the usual habit they displayed every intolerable quality they possessed108, and all the good in them was hidden. So Christophe told himself, for he judged himself to have been unjust, and tried to surmount109 his first impressions, and to discover in them the excellent qualities which they so carefully concealed111.
 
He tried to converse112 with old Justus Euler, who asked nothing better. He had a secret sympathy with him, remembering that his grandfather had liked to praise him. But good old Jean Michel had more of the pleasant faculty113 of deceiving himself about his friends than Christophe, and Christophe soon saw that. In vain did he try to accept Euler's memories of his grandfather. He could only get from him a discolored caricature of Jean Michel, and scraps114 of talk that were utterly115 uninteresting. Euler's stories used invariably to begin with: "As I used to say to your poor grandfather…" He could remember nothing else. He had heard only what he had said himself.
 
Perhaps Jean Michel used only to listen in the same way. Most friendships are little more than arrangements for mutual116 satisfaction, so that each party may talk about himself to the other. But at least Jean Michel, however naïvely he used to give himself up to the delight of talking, had sympathy which he was always ready to lavish117 on all sides. He was interested in everything; he always regretted that he was no longer fifteen, so as to be able to see the marvelous inventions of the new generations, and to share their thoughts. He had the quality, perhaps the most precious in life, a curiosity always fresh, sever118 changing with the years, born anew every morning. He had not the talent to turn this gift to account; but how many men of talent might envy him! Most men die at twenty or thirty; thereafter they are only reflections of themselves: for the rest of their lives they are aping themselves, repeating from day to day more and more mechanically and affectedly119 what they said and did and thought and loved when they were alive.
 
It was so long since old Euler had been alive, and he had been such a small thing then, that what was left of him now was very poor and rather ridiculous. Outside his former trade and his family life he knew nothing, and wished to know nothing. On every subject he had ideas ready-made, dating from his youth. He pretended to some knowledge of the arts, but he clung to certain hallowed names of men, about whom he was forever reiterating120 his emphatic formulæ: everything else was naught121 and had never been. When modern interests were mentioned he would not listen, and talked of something else. He declared that he loved music passionately123, and he would ask Christophe to play. But as soon as Christophe, who had been caught once or twice, began to play, the old fellow would begin to talk loudly to his daughter, as though the music only increased his interest in everything but music. Christophe would get up exasperated in the middle of his piece, so one would notice it. There were only a few old airs—three or four—some very beautiful, others very ugly, but all equally sacred, which were privileged to gain comparative silence and absolute approval. With the very first notes the old man would go into ecstasies124, tears would come to his eyes, not so much for the pleasure he was enjoying as for the pleasure which once he had enjoyed. In the end Christophe had a horror of these airs, though some of them, like the Adelaïde of Beethoven, were very dear to him; the old man was always humming the first bars of them, and never failed to declare, "There, that is music," contemptuously comparing it with "all the blessed modern music, in which there is no melody." Truth to tell, he knew nothing whatever about it.
 
His son-in-law was better educated and kept in touch with artistic125 movements; but that was even worse, for in his judgment there was always a disparaging126 tinge127. He was lacking neither in taste nor intelligence; but he could not bring himself to admire anything modern. He would have disparaged128 Mozart and Beethoven, if they had been contemporary, just as he would have acknowledged the merits of Wagner and Richard Strauss had they been dead for a century. His discontented temper refused to allow that there might be great men living during his own lifetime; the idea was distasteful to him. He was so embittered by his wasted life that he insisted on pretending that every life was wasted, that it could not be otherwise, and that those who thought the opposite, or pretended to think so, were one of two things: fools or humbugs129.
 
And so he never spoke of any new celebrity130 except in a tone of bitter irony131, and as he was not stupid he never failed to discover at the first glance the weak or ridiculous sides of them. Any new name roused him to distrust; before he knew anything about the man he was inclined to criticise132 him—because he knew nothing about him. If he was sympathetic towards Christophe it was because he thought that the misanthropic133 boy found life as evil as he did himself, and that he was not a genius. Nothing so unites the small of soul in their suffering and discontent as the statement of their common impotence. Nothing so much restores the desire for health or life to those who are healthy and made for the joy of life as contact with the stupid pessimism of the mediocre and the sick, who, because they are not happy, deny the happiness of others. Christophe felt this. And yet these gloomy thoughts were familiar to him; but he was surprised to find them on Vogel's lips, where they were unrecognizable; more than that, they were repugnant to him; they offended him.
 
He was even more in revolt against Amalia's ways. The good creature did no more than practise Christophe's theories of duty. The word was upon her lips at every turn. She worked unceasingly, and wanted everybody to work as she did. Her work was never directed towards making herself and others happier; on the contrary. It almost seemed as though it Was mainly intended to incommode everybody and to make life as disagreeable as possible so as to sanctify it. Nothing would induce her for a moment to relinquish134 her holy duties in the household, that sacro-sanct institution which in so many women takes the place of all other duties, social and moral. She would have thought herself lost had she not on the same day, at the same time, polished the wooden floors, washed the tiles, cleaned the door-handles, beaten the carpets, moved the chairs, the cupboards, the tables. She was ostentatious about it. It was as though it was a point of honor with her. And after all, is it not in much the same spirit that many women conceive and defend their honor? It is a sort of piece of furniture which they have to keep polished, a well waxed floor, cold, hard—and slippery.
 
The accomplishment135 of her task did not make Frau Vogel more amicable136. She sacrificed herself to the trivialities of the household, as to a duty imposed by God. And she despised those who did not do as she did, those who rested, and were able to enjoy life a little in the intervals137 of work. She would go and rouse Louisa in her room when from time to time she sat down in the middle of her work to dream. Louisa would sigh, but she submitted to it with a half-shamed smile. Fortunately, Christophe knew nothing about it; Amalia used to wait until he had gone out before she made these irruptions into their rooms, and so far she had not directly attacked him; he would not have put up with it. When he was with her he was conscious of a latent hostility138 within himself. What he could least forgive her was the noise she made. He was maddened by it. When he was locked in his room—a little low room looking out on the yard—with the window hermetically sealed, in spite of the want of air, so as not to hear the clatter139 in the house, he could not escape from it. Involuntarily he was forced to listen attentively140 for the least sound coming up from below, and when the terrible voice which penetrated141 all the walls broke out again after a moment of silence he was filled with rage; he would shout, stamp with his foot, and roar insults at her through the wall. In the general uproars142 no one ever noticed it; they thought he was composing. He would consign143 Frau Vogel to the depths of hell. He had no respect for her, nor esteem144 to check him. At such times it seemed to him that he would have preferred the loosest and most stupid of women, if only she did not talk, to cleverness, honesty, all the virtues, when they make too much noise.
 
His hatred145 of noise brought him in touch with Leonard. In the midst of the general excitement the boy was the only one to keep calm, and never to raise his voice more at one moment than another. He always expressed himself correctly and deliberately146, choosing his words, and never hurrying. Amalia, simmering, never had patience to wait until he had finished; the whole family cried out upon his slowness. He did not worry about it. Nothing could upset his calm, respectful deference147. Christophe was the more attracted to him when he learned that Leonard intended to devote his life to the Church, and his curiosity was roused.
 
With regard to religion, Christophe was in a queer position; he did not know himself how he stood towards it. He had never had time to think seriously about it. He was not well enough educated, and he was too much absorbed by the difficulties of existence to be able to analyze148 himself and to set his ideas in order. His violence led him from one extreme to the other, from absolute facts to complete negation149, without troubling to find out whether in either case he agreed with himself. When he was happy he hardly thought of God at all, but he was quite ready to believe in Him. When he was unhappy he thought of Him, but did not believe; it seemed to him impossible that a God could authorize150 unhappiness and, injustice. But these difficulties did not greatly exercise him. He was too fundamentally religious to think much about God. He lived in God; he had no need to believe in Him. That is well enough for the weak and worn, for those whose lives are anæmic. They aspire151 to God, as a plant does to the sun. The dying cling to life. But he who bears in his soul the sun and life, what need has he to seek them outside himself?
 
Christophe would probably never have bothered about these questions had he lived alone. But the obligations of social life forced him to bring his thoughts to bear on these puerile152 and useless problems, which occupy a place out of all proportion in the world; it is impossible not to take them into account since at every step they are in the way. As if a healthy, generous creature, overflowing153 with strength and love, had not a thousand more worthy154 things to do than to worry as to whether God exists or no!… If it were only a question of believing in God! But it is needful to believe in a God, of whatever shape or size and color and race. So far Christophe never gave a thought to the matter. Jesus hardly occupied his thoughts at all. It was not that he did not love him: he loved him when he thought of him: but he never thought of him. Sometimes he reproached himself for it, was angry with himself, could not understand why he did not take more interest in him. And yet he professed155, all his family professed; his grandfather was forever reading the Bible; he went regularly to Mass; he served it in a sort of way, for he was an organist; and he set about his task conscientiously157 and in an exemplary manner. But when he left the church he would have been hard put to it to say what he had been thinking about. He set himself to read the Holy Books in order to fix his ideas, and he found amusement and even pleasure in them, just as in any beautiful strange books, not essentially158 different from other books, which no one ever thinks of calling sacred. In truth, if Jesus appealed to him, Beethoven did no less. And at his organ in Saint Florian's Church, where he accompanied on Sundays, he was more taken up with his organ than with Mass, and he was more religious when he played Bach than when he played Mendelssohn, Some of the ritual brought him to a fervor159 of exaltation. But did he then love God, or was it only the music, as an impudent160 priest said to him one day in jest, without thinking of the unhappiness which his quip might cause in him? Anybody else would not have paid any attention to it, and would not have changed his mode of living—(so many people put up with not knowing what they think!) But Christophe was cursed with an awkward need for sincerity161, which filled him with scruples162 at every turn. And when scruples came to him they possessed him forever. He tortured himself; he thought that he had acted with duplicity. Did he believe or did he not?… He had no means, material or intellectual—(knowledge and leisure are necessary)—of solving the problem by himself. And yet it had to be solved, or he was either indifferent or a hypocrite. Now, he was incapable of being either one or the other.
 
He tried timidly to sound those about him. They all seemed to be sure of themselves. Christophe burned to know their reasons. He could not discover them. Hardly did he receive a definite answer; they always talked obliquely163. Some thought him arrogant164, and said that there is no arguing these things, that thousands of men cleverer and better than himself had believed without argument, and that he needed only to do as they had done. There were some who were a little hurt, as though it were a personal affront165 to ask them such a question, and yet they were of all perhaps the least certain of their facts. Others shrugged166 their shoulders and said with a smile: "Bah! it can't do any harm." And their smile said: "And it is so useful!…" Christophe despised them with all his heart.
 
He had tried to lay his uncertainties167 before a priest, but he was discouraged by the experiment. He could not discuss the matter seriously with him. Though his interlocution was quite pleasant, he made Christophe feel, quite politely, that there was no real equality between them; he seemed to assume in advance that his superiority was beyond dispute, and that the discussion could not exceed the limits which he laid down for it, without a kind of impropriety; it was just a fencing bout5, and was quite inoffensive. When Christophe wished to exceed the limits and to ask questions which the worthy man was pleased not to answer, he stepped back with a patronizing smile, and a few Latin quotations168, and a fatherly objurgation to pray, pray that God would enlighten him. Christophe issued from the interview humiliated and wounded by his love of polite superiority. Wrong or right, he would never again for anything in the world have recourse to a priest. He admitted that these men were his superiors in intelligence or by reason of their sacred calling; but in argument there is neither superiority, nor inferiority, nor title, nor age, nor name; nothing is of worth but truth, before which all men are equal.
 
So he was glad to find a boy of his own age who believed. He asked no more than belief, and he hoped that Leonard would give him good reason for believing. He made advances to him. Leonard replied with his usual gentleness, but without eagerness; he was never eager about anything. As they could not carry on a long conversation in the house without being interrupted every moment by Amalia or the old man, Christophe proposed that they should go for a walk one evening after dinner. Leonard was too polite to refuse, although he would gladly have got out of it, for his indolent nature disliked walking, talking, and anything that cost him an effort.
 
Christophe had some difficulty in opening up the conversation. After two or three awkward sentences about trivialities he plunged with a brusqueness that was almost brutal169. He asked Leonard if he were really going to be a priest, and if he liked the idea. Leonard was nonplussed170, and looked at him uneasily, but when he saw that Christophe was not hostilely disposed he was reassured.
 
"Yes," he replied. "How could it be otherwise?"
 
"Ah!" said Christophe. "You are very happy." Leonard was conscious of a shade of envy in Christophe's voice and was agreeably flattered by it. He altered his manner, became expansive, his face brightened.
 
"Yes," he said, "I am happy." He beamed.
 
"What do you do to be so?" asked Christophe.
 
Before replying Leonard proposed that they should sit down, on a quiet seat in the cloisters171 of St. Martin's. From there they could see a corner of the little square, planted with acacias, and beyond it the town, the country, bathed in the evening mists. The Rhine flowed at the foot of the hill. An old deserted172 cemetery173, with graves lost under the rich grass, lay in slumber174 beside them behind the closed gates.
 
Leonard began to talk. He said, with his eyes shining with contentment, how happy he was to escape from life, to have found a refuge, where a man is, and forever will be, in shelter. Christophe, still sore from his wounds, felt passionately the desire for rest and forgetfulness; but it was mingled175 with regret. He asked with a sigh:
 
"And yet, does it cost you nothing to renounce176 life altogether?"
 
"Oh!" said Leonard quietly. "What is there to regret? Isn't life sad and ugly?"
 
"There are lovely things too," said Christophe, looking at the beautiful evening.
 
"There are some beautiful things, but very few."
 
"The few that there are are yet many to me."
 
"Oh, well! it is simply a matter of common sense. On the one hand a little good and much evil; on the other neither good nor evil on earth, and after, infinite happiness—how can one hesitate?"
 
Christophe was not very pleased with this sort of arithmetic. So economic a life seemed to him very poor. But he tried to persuade himself that it was wisdom.
 
"So," he asked a little ironically, "there is no risk of your being seduced177 by an hour's pleasure?"
 
"How foolish! When you know that it is only an hour, and that after it there is all eternity178!"
 
"You are quite certain of eternity?"
 
"Of course."
 
Christophe questioned him. He was thrilled with hope and desire. Perhaps Leonard would at last give him impregnable reasons for believing. With what a passion he would himself renounce all the world to follow him to God.
 
At first Leonard, proud of his rôle of apostle, and convinced that Christophe's doubts were only a matter of form, and that they would of course give way before his first arguments, relied upon the Holy Books, the authority of the Gospel, the miracles, and traditions. But he began to grow gloomy when, after Christophe had listened for a few minutes, he stopped him and said that he was answering questions with questions, and that he had not asked him to tell exactly what it was that he was doubting, but to give some means of resolving his doubts. Leonard then had to realize that Christophe was much more ill than he seemed, and that he would only allow himself to be convinced by the light of reason. But he still thought that Christophe was playing the free thinker—(it never occurred to him that he might be so sincerely).—He was not discouraged, and, strong in his recently acquired knowledge, he turned back to his school learning: he unfolded higgledy, piggledy, with more authority than order, his metaphysical proofs of the existence of God and the immortality179 of the soul. Christophe, with his mind at stretch, and his brow knit in the effort, labored180 in silence, and made him say it all over again; tried hard to gather the meaning, and to take it to himself, and to follow the reasoning. Then suddenly he burst out, vowed181 that Leonard was laughing at him, that it was all tricks, jests of the fine talkers who forged words and then amused themselves with pretending that these words were things. Leonard was nettled182, and guaranteed the good faith of his authors. Christophe shrugged his shoulders, and said with an oath that they were only humbugs, infernal writers; and he demanded fresh proof.
 
Leonard perceived to his horror that Christophe was incurably183 attainted, and took no more interest in him. He remembered that he had been told not to waste his time in arguing with skeptics,—at least when they stubbornly refuse to believe. There was the risk of being shaken himself, without profiting the other. It was better to leave the unfortunate fellow to the will of God, who, if He so designs, would see to it that the skeptic184 was enlightened: or if not, who would dare to go against the will of God? Leonard did not insist then on carrying on the discussion. He only said gently that for the time being there was nothing to be done, that no reasoning could show the way to a man who was determined185 not to see it, and that Jean-Christophe must pray and appeal to Grace: nothing is possible without that: he must desire grace and the will to believe.
 
"The will," thought Christophe bitterly. "So then, God will exist because I will Him to exist? So then, death will not exist, because it pleases me to deny it!… Alas186! How easy life is to those who have no need to see the truth, to those who can see what they wish to see, and are forever forging pleasant dreams in which softly to sleep!" In such a bed, Christophe knew well that be would never sleep….
 
Leonard went on talking. He had fallen back on his favorite subject, the sweets of the contemplative life, and once on this neutral ground, he was inexhaustible. In his monotonous187 voice, that shook with the pleasure in him, he told of the joys of the life in God, outside, above the world, far from noise, of which he spoke in a sudden tone of hatred (he detested188 it almost as much as Christophe), far from violence, far from frivolity189, far from the little miseries190 that one has to suffer every day, in the warm, secure nest of faith, from which you can contemplate191 in peace the wretchedness of a strange and distant world. And as Christophe listened, he perceived the egoism of that faith. Leonard saw that. He hurriedly explained: the contemplative life was not a lazy life. On the contrary, a man is more active in prayer than in action. What would the world be without prayer? You expiate192 the sins of others, you bear the burden of their misdeeds, you offer up your talents, you intercede193 between the world and God.
 
Christophe listened in silence with increasing hostility. He was conscious of the hypocrisy194 of such renunciation in Leonard. He was not unjust enough to assume hypocrisy in all those who believe. He knew well that with a few, such abdication195 of life comes from the impossibility of living, from a bitter despair, an appeal to death,—that with still fewer, it is an ecstasy196 of passion…. (How long does it last?)…. But with the majority of men is it not too often the cold reasoning of souls more busied with their own ease and peace than with the happiness of others, or with truth? And if sincere men are conscious of it, how much they must suffer by such profanation197 of their ideal!…
 
Leonard was quite happy, and now set forth198 the beauty and harmony of the world, seen from the loftiness of the divine roost: below all was dark, unjust, sorrowful; seen from on high, it all became clear, luminous199, ordered: the world was like the works of a clock, perfectly200 ordered….
 
Now Christophe only listened absently. He was asking himself: "Does he believe, or does he believe that he believes?" And yet his own faith, his own passionate122 desire for faith was not shaken. Not the mediocrity of soul, and the poverty of argument of a fool like Leonard could touch that….
 
Night came down over the town. The seat on which they were sitting was in darkness: the stars shone out, a white mist came up from the river, the crickets chirped201 under the trees in the cemetery. The bells began to ring: first the highest of them, alone, like a plaintive202 bird, challenging the sky: then the second, a third lower, joined in its plaint: at last came the, deepest, on the fifth, and seemed to answer them. The three voices were merged204 in each other. At the bottom of the towers there was a buzzing, as of a gigantic hive of bees. The air and the boy's heart quivered. Christophe held his breath, and thought how poor was the music of musicians compared with such an ocean of music, with all the sounds of thousands of creatures: the former, the free world of sounds, compared with the world tamed, catalogued, coldly labeled by human intelligence. He sank and sank into that sonorous205 and immense world without continents or bounds….
 
And when the great murmuring had died away, when the air had ceased at last to quiver, Christophe woke up. He looked about him startled…. He knew nothing. Around him and in him everything was changed. There was no God….
 
As with faith, so the loss of faith is often equally a flood of grace, a sudden light. Reason counts for nothing: the smallest thing is enough—a word, silence, the sound of bells. A man walks, dreams, expects nothing. Suddenly the world crumbles206 away. All about him is in ruins. He is alone. He no longer believes.
 
Christophe was terrified, and could not understand how it had come about.
It was like the flooding of a river in the spring….
Leonard's voice was still sounding, more monotonous than the voice of a cricket. Christophe did not hear it: he heard nothing. Night was fully110 come. Leonard stopped. Surprised to find Christophe motionless, uneasy because of the lateness of the hour, he suggested that they should go home. Christophe did not reply. Leonard took his arm. Christophe trembled, and looked at Leonard with wild eyes.
 
"Christophe, we must go home," said Leonard.
 
"Go to hell!" cried Christophe furiously.
 
"Oh! Christophe! What have I done?" asked Leonard tremulously. He was dumfounded.
 
Christophe came to himself.
 
"Yes. You are right," he said more gently. "I do not know what I'm saying.
Go to God! Go to God!"
He was alone. He was in bitter distress207.
 
"Ah! my God! my God!" he cried, wringing208 his hands, passionately raising his face to the dark sky. "Why do I no longer believe? Why can I believe no more? What has happened to me?…"
 
The disproportion between the wreck209 of his faith and the conversation that he had just had with Leonard was too great: it was obvious that the conversation had no more brought it about than that the boisterousness210 of Amalia's gabble and the pettiness of the people with whom he lived were not the cause of the upheaval211 which for some days had been taking place in his moral resolutions. These were only pretexts212. The uneasiness had not come from without. It was within himself. He felt stirring in his heart monstrous213 and unknown things, and he dared not rely on his thoughts to face the evil. The evil? Was it evil? A languor214, an intoxication215, a voluptuous216 agony filled all his being. He was no longer master of himself. In vain he sought to fortify217 himself with his former stoicism. His whole being crashed down. He had a sudden consciousness of the vast world, burning, wild, a world immeasurable…. How it swallows up God!
 
Only for a moment. But the whole balance of his old life was in that moment destroyed.
 
 
There was only one person in the family to whom Christophe paid no attention: this was little Rosa. She was not beautiful: and Christophe, who was far from beautiful himself, was very exacting of beauty in others. He had that calm, cruelty of youth, for which a woman does not exist if she be ugly,—unless she has passed the age for inspiring tenderness, and there is then no need to feel for her anything but grave, peaceful, and quasi-religious sentiments. Rosa also was not distinguished219 by any especial gift, although she was not without intelligence: and she was cursed with a chattering220 tongue which drove Christophe from her. And he had never taken the trouble to know her, thinking that there was in her nothing to know; and the most he ever did was to glance at her.
 
But she was of better stuff than most girls: she was certainly better than Minna, whom he had so loved. She was a good girl, no coquette, not at all vain, and until Christophe came it had never occurred to her that she was plain, or if it had, it had not worried her: for none of her family bothered about it. Whenever her grandfather or her mother told her so out of a desire to grumble221, she only laughed: she did not believe it, or she attached no importance to it; nor did they. So many others, just as plain, and more, had found some one to love them! The Germans are very mildly indulgent to physical imperfections: they cannot see them: they are even able to embellish222 them, by virtue of an easy imagination which finds unexpected qualities in the face of their desire to make them like the most illustrious examples of human beauty. Old Euler would not have needed much urging to make him declare that his granddaughter had the nose of the Juno Ludovisi. Happily he was too grumpy to pay compliments: and Rosa, unconcerned about the shape of her nose, had no vanity except in the accomplishment, with all the ritual, of the famous household duties. She had accepted as Gospel all that she had been taught. She hardly ever went out, and she had very little standard of comparison; she admired her family naïvely, and believed what they said. She was of an expansive and confiding223 nature, easily satisfied, and tried to fall in with the mournfulness of her home, and docilely224 used to repeat the pessimistic ideas which she heard. She was a creature of devotion—always thinking of others, trying to please, sharing anxieties, guessing at what others wanted; she had a great need of loving without demanding anything in return. Naturally her family took advantage of her, although they were kind and loved her: but there is always a temptation to take advantage of the love of those who are absolutely delivered into your hands. Her family were so sure of her attentions that they were not at all grateful for them: whatever she did, they expected more. And then, she was clumsy; she was awkward and hasty; her movements were jerky and boyish; she had outbursts of tenderness which used to end in disaster: a broken glass, a jug225 upset, a door slammed to: things which let loose upon her the wrath226 of everybody in the house. She was always being snubbed and would go and weep in a corner. Her tears did not last long. She would soon smile again, and begin to chatter without a suspicion of rancor227 against anybody.
 
Christophe's advent228 was an important event in her life. She had often heard of him. Christophe had some place in the gossip of the town: he was a sort of little local celebrity: his name used often to recur229 in the family conversation, especially when old Jean Michel was alive, who, proud of his grandson, used to sing his praises to all of his acquaintance. Rosa had seen the young musician once or twice at concerts. When she heard that he was coming to live with them, she clapped her hands. She was sternly rebuked230 for her breach231 of manners and became confused. She saw no harm in it. In a life so monotonous as hers, a new lodger232 was a great distraction233. She spent the last few days before his arrival in a fever of expectancy234. She was fearful lest he should not like the house, and she tried hard to make every room as attractive as possible. On the morning of his arrival, she even put a little bunch of flowers on the mantelpiece to bid him welcome. As to herself, she took no care at all to look her best; and one glance was enough to make Christophe decide that she was plain, and slovenly235 dressed. She did not think the same of him, though she had good reason to do so: for Christophe, busy, exhausted, ill-kempt, was even more ugly than usual. But Rosa, who was incapable of thinking the least ill of anybody, Rosa, who thought her grandfather, her father, and her mother, all perfectly beautiful, saw Christophe exactly as she had expected to see him, and admired him with all her heart. She was frightened at sitting next to him at table; and unfortunately her shyness took the shape of a flood of words, which at once alienated236 Christophe's sympathies. She did not see this, and that first evening remained a shining memory in her life. When she was alone in her room, after, they had all gone upstairs, she heard the tread of the new lodgers237 as they walked over her head; and the sound of it ran joyously238 through her; the house seemed to her to taken new life.
 
The next morning for the first time in her life she looked at herself in the mirror carefully and: uneasily, and without exactly knowing the extent of her misfortune she began to be conscious of it. She tried to decide about her features, one by one; but she could not. She was filled with sadness and apprehension239. She sighed deeply, and thought of introducing certain changes in her toilet, but she only made herself look still more plain. She conceived the unlucky idea of overwhelming Christophe with her kindness. In her naïve desire to be always seeing her new friends, and doing them service, she was forever going up and down the stairs, bringing them some utterly useless thing, insisting on helping240 them, and always laughing and talking and shouting. Her zeal241 and her stream of talk could only be interrupted by her mother's impatient voice calling her. Christophe looked grim; but for his good resolutions he must have lost his temper quite twenty times. He restrained himself for two days; on the third, he locked his door. Rosa knocked, called, understood, went downstairs in dismay, and did not try again. When he saw her he explained that he was very busy and could not be disturbed. She humbly begged his pardon. She could not deceive herself as to the failure of her innocent advances: they had accomplished242 the opposite of her intention: they had alienated Christophe. He no longer took the trouble to conceal his ill-humor; he did not listen when she talked, and did not disguise his impatience243. She felt that her chatter irritated him, and by force of will she succeeded in keeping silent for a part of the evening: but the thing was stronger than herself: suddenly she would break out again and her words would tumble over each other more tumultuously than ever. Christophe would leave her in the middle of a sentence. She was not angry with him. She was angry with herself. She thought herself stupid, tiresome, ridiculous: all her faults assumed enormous proportions and she tried to wrestle244 with them: but she was discouraged by the check upon her first attempts, and said to herself that she could not do it, that she was not strong enough. But she would try again.
 
But there were other faults against which she was powerless: what could she do against her plainness? There was no doubt about it. The certainty of her misfortune had suddenly been revealed to her one day when she was looking at herself in the mirror; it came like a thunderclap. Of course she exaggerated the evil, and saw her nose as ten times larger than it was; it seemed to her to fill all her face; she dared not show herself; she wished to die. But there is in youth such a power of hope that these fits of discouragement never lasted long: she would end by pretending that she had been mistaken; she would try to believe it, and for a moment or two would actually succeed in thinking her nose quite ordinary and almost shapely. Her instinct made her attempt, though very clumsily, certain childish tricks, a way of doing her hair so as not so much to show her forehead and so accentuate245 the disproportion of her face. And yet, there was no coquetry in her; no thought of love had crossed her mind, or she was unconscious of it. She asked little: nothing but a little friendship: but Christophe did not show any inclination246 to give her that little. It seemed to Rosa that she would have been perfectly happy had he only condescended247 to say good-day when they met. A friendly good-evening with a little kindness. But Christophe usually looked so hard and so cold! It chilled her. He never said anything disagreeable to her, but she would rather have had cruel reproaches than such cruel silence.
 
One evening Christophe was playing his piano. He had taken up his quarters in a little attic at the top of the house so as not to be so much disturbed by the noise. Downstairs Rosa was listening to him, deeply moved. She loved music though her taste was bad and unformed. While her mother was there, she stayed in a corner of the room and bent over her sewing, apparently248 absorbed in her work; but her heart was with the sounds coming from upstairs, and she wished to miss nothing. As soon as Amalia went out for a walk in the neighborhood, Rosa leaped to her feet, threw down her sewing, and went upstairs with her heart beating until she came to the attic door. She held her breath and laid her ear against the door. She stayed like that until Amalia returned. She went on tiptoe, taking care to make no noise, but as she was not very sure-footed, and was always in a hurry, she was always tripping upon the stairs; and once while she was listening, leaning forward with her cheek glued to the keyhole, she lost her balance, and banged her forehead against the door. She was so alarmed that she lost her breath. The piano stopped dead: she could not escape. She was getting up when the door opened. Christophe saw her, glared at her furiously, and then without a word, brushed her aside, walked angrily downstairs, and went out. He did not return until dinner time, paid no heed249 to the despairing looks with which she asked his pardon, ignored her existence, and for several weeks he never played at all. Rosa secretly shed many tears; no one noticed it, no one paid any attention to her. Ardently251 she prayed to God … for what? She did not know. She had to confide252 her grief in some one. She was sure that Christophe detested her.
 
And, in spite of all, she hoped. It was enough for her if Christophe seemed to show any sign of interest in her, if he appeared to listen to what she said, if he pressed her hand with a little more friendliness253 than usual….
 
A few imprudent words from her relations set her imagination off upon a false road.
 
 
The whole family was filled with sympathy for Christophe. The big boy of sixteen, serious and solitary254, who had such lofty ideas of his duty, inspired a sort of respect in them all. His fits of ill-temper, his obstinate255 silences, his gloomy air, his brusque manner, were not surprising in such a house as that. Frau Vogel, herself, who regarded every artist as a loafer, dared not reproach him aggressively, as she would have liked to do, with the hours that he spent in star-gazing in the evening, leaning, motionless, out of the attic window overlooking the yard, until night fell; for she knew that during the rest of the day he was hard at work with his lessons; and she humored him—like the rest—for an ulterior motive256 which no one expressed though everybody knew it.
 
Rosa had seen her parents exchanging looks and mysterious whisperings when she was talking to Christophe. At first she took no notice of it. Then she was puzzled and roused by it; she longed to know what they were saying, but dared not ask.
 
One evening when she had climbed on to a garden seat to untie257 the clothes-line hung between two trees, she leaned on Christophe's shoulder to jump down. Just at that moment her eyes met her grandfather's and her father's; they were sitting smoking their pipes, and leaning against the wall of the house. The two men winked259 at each other, and Justus Euler said to Vogel:
 
"They will make a fine couple."
 
Vogel nudged him, seeing that the girl was listening, and he covered his remark very cleverly—(or so he thought)—with a loud "Hm! hm!" that could have been heard twenty yards away. Christophe, whose back was turned, saw nothing, but Rosa was so bowled over by it that she forgot that she was jumping down, and sprained260 her foot. She would have fallen had not Christophe caught her, muttering curses on her clumsiness. She had hurt herself badly, but she did not show it; she hardly thought of it; she thought only of what she had just heard. She walked to her room; every step was agony to her; she stiffened261 herself against it so as not to let it be seen. A delicious, vague uneasiness surged through her. She fell into a chair at the foot of her bed and hid her face in the coverlet. Her cheeks were burning; there were tears in her eyes, and she laughed. She was ashamed, she wished to sink into the depths of the earth, she could not fix her ideas; her blood beat in her temples, there were sharp pains in her ankle; she was in a feverish262 stupor. Vaguely263 she heard sounds outside, children crying and playing in the street, and her grandfather's words were ringing in her ears; she was thrilled, she laughed softly, she blushed, with her face buried in the eiderdown: she prayed, gave thanks, desired, feared—she loved.
 
Her mother called her. She tried to get up. At the first step she felt a pain so unbearable264 that she almost fainted; her head swam. She thought she was going to die, she wished to die, and at the same time she wished to live with all the forces of her being, to live for the promised happiness. Her mother came at last, and the whole household was soon excited. She was scolded as usual, her ankle was dressed, she was put to bed, and sank into the sweet bewilderment of her physical pain and her inward joy. The night was sweet…. The smallest memory of that dear evening was hallowed for her. She did not think of Christophe, she knew not what she thought. She was happy.
 
The next day, Christophe, who thought himself in some measure responsible for the accident, came to make inquiries265, and for the first time he made some show of affection for her. She was filled with gratitude, and blessed her sprained ankle. She would gladly have suffered all her life, if, all her life, she might have such joy.—She had to lie down for several days and never move; she spent them in turning over and over her grandfather's words, and considering them. Had he said:
 
"They will…."
 
Or:
 
"They would …?"
 
But it was possible that he had never said anything of this kind?—Yes. He had said it; she was certain of it…. What! Did they not see that she was ugly, and that Christophe could not bear her?… But it was so good to hope! She came to believe that perhaps she had been wrong, that she was not as ugly as she thought; she would sit up on her sofa to try and see herself in the mirror on the wall opposite, above the mantelpiece; she did not know what to think. After all, her father and her grandfather were better judges than herself; people cannot tell about themselves…. Oh! Heaven, if it were possible!… If it could be … if, she never dared think it, if … if she were pretty!… Perhaps, also, she had exaggerated Christophe's antipathy266. No doubt he was indifferent, and after the interest he had shown in her the day after the accident did not bother about her any more; he forgot to inquire; but Rosa made excuses for him, he was so busy! How should he think of her? An artist cannot be judged like other men….
 
And yet, resigned though she was, she could not help expecting with beating heart a word of sympathy from him when he came near her. A word only, a look … her imagination did the rest. In the beginning love needs so little food! It is enough to see, to touch as you pass; such a power of dreams flows from the soul in such moments, that almost of itself it can create its love: a trifle can plunge2 it into ecstasy that later, when it is more satisfied, and in proportion more exacting, it will hardly find again when at last it does possess the object of its desire.—Rosa lived absolutely, though no one knew it, in a romance of her own fashioning, pieced together by herself: Christophe loved her secretly, and was too shy to confess his love, or there was some stupid reason, fantastic or romantic, delightful267 to the imagination of the sentimental268 little ninny. She fashioned endless stories, and all perfectly absurd; she knew it herself, but tried not to know it; she lied to herself voluptuously269 for days and days as she bent over her sewing. It made her forget to talk: her flood of words was turned inward, like a river which suddenly disappears underground. But then the river took its revenge. What a debauch270 of speeches, of unuttered conversations which no one heard but herself! Sometimes her lips would move as they do with people who have to spell out the syllables271 to themselves as they read so as to understand them.
 
When her dreams left her she was happy and sad. She knew that things were not as she had just told herself: but she was left with a reflected happiness, and had greater confidence for her life. She did not despair of winning Christophe.
 
She did not admit it to herself, but she set about doing it. With the sureness of instinct that great affection brings, the awkward, ignorant girl contrived272 immediately to find the road by which she might reach her beloved's heart. She did not turn directly to him. But as soon as she was better and could once more walk about the house she approached Louisa. The smallest excuse served. She found a thousand little services to render her. When she went out she never failed to undertake various errands: she spared her going to the market, arguments with tradespeople, she would fetch water for her from the pump in the yard; she cleaned the windows and polished the floors in spite of Louisa's protestations, who was confused when she did not do her work alone; but she was so weary that she had not the strength to oppose anybody who came to help her. Christophe was out all day. Louisa felt that she was deserted, and the companionship of the affectionate, chattering girl was pleasant to her. Rosa took up her quarters in her room. She brought her sewing, and talked all the time. By clumsy devices she tried to bring conversation round to Christophe. Just to hear of him, even to hear his name, made her happy; her hands would tremble; she would sit with downcast eyes. Louisa was delighted to talk of her beloved Christophe, and would tell little tales of his childhood, trivial and just a little ridiculous; but there was no fear of Rosa thinking them so: she took a great joy, and there was a dear emotion for her in imagining Christophe as a child, and doing all the tricks and having all the darling ways of children: in her the motherly tenderness which lies in the hearts of all women was mingled deliciously with that other tenderness: she would laugh heartily273 and tears would come to her eyes. Louisa was touched by the interest that Rosa took in her. She guessed dimly what was in the girl's heart, but she never let it appear that she did so; but she was glad of it; for of all in the house she only knew the worth of the girl's heart. Sometimes she would stop talking to look at her. Rosa, surprised by her silence, would raise her eyes from her work. Louisa would smile at her. Rosa would throw herself into her arms, suddenly, passionately, and would hide her face in Louisa's bosom274. Then they would go on working and talking, as if nothing had happened.
 
In the evening when Christophe came home, Louisa, grateful for Rosa's attentions, and in pursuance of the little plan she had made, always praised the girl to the skies. Christophe was touched by Rosa's kindness. He saw how much good she was doing his mother, in whose face there was more serenity275: and he would thank her effusively276. Rosa would murmur3, and escape to conceal her embarrassment277: so she appeared a thousand times more intelligent and sympathetic to Christophe than if she had spoken. He looked at her less with a prejudiced eye, and did not conceal his surprise at finding unsuspected qualities in her. Rosa saw that; she marked the progress that she made in his sympathy and thought that his sympathy would lead to love. She gave herself up more than ever to her dreams. She came near to believing with the beautiful presumption278 of youth that what you desire with all your being is always accomplished in the end. Besides, how was her desire unreasonable279? Should not Christophe have been more sensible than any other of her goodness and her affectionate need of self-devotion?
 
But Christophe gave no thought to her. He esteemed280 her; but she filled no room in his thoughts. He was busied with far other things at the moment. Christophe was no longer Christophe. He did not know himself. He was in a mighty281 travail282 that was like to sweep everything away, a complete upheaval.
 
Christophe was conscious of extreme weariness and great uneasiness. He was for no reason worn out; his head was heavy, his eyes, his ears, all his senses were dumb and throbbing283. He could not give his attention to anything. His mind leaped from one subject to another, and was in a fever that sucked him dry. The perpetual fluttering of images in his mind made him giddy. At first he attributed it to fatigue and the enervation284 of the first days of spring. But spring passed and his sickness only grew worse.
 
It was what the poets who only touch lightly on things call the unease of adolescence285, the trouble of the cherubim, the waking of the desire of love in the young body and soul. As if the fearful crisis of all a man's being, breaking up, dying, and coming to full rebirth, as if the cataclysm286 in which everything, faith, thought, action, all life, seems like to be blotted287 out, and then to be new-forged in the convulsions of sorrow and joy, can be reduced to terms of a child's folly288!
 
All his body and soul were in a ferment289. He watched them, having no strength to struggle, with a mixture of curiosity and disgust. He did not understand what was happening in himself. His whole being was disintegrated290. He spent days together in absolute torpor291. Work was torture to him. At night he slept heavily and in snatches, dreaming monstrously292, with gusts293 of desire; the soul of a beast was racing294 madly in him. Burning, bathed in sweat, he watched himself in horror; he tried to break free of the crazy and unclean thoughts that possessed him, and he wondered if he were going mad.
 
The day gave him no shelter from his brutish thoughts. In the depths of his soul he felt that he was slipping down and down; there was no stay to clutch at; no barrier to keep back chaos295. All his defenses, all his citadels296, with the quadruple rampart that hemmed297 him in so proudly—his God, his art, his pride, his moral faith, all was crumbling298 away, falling piece by piece from him. He saw himself naked, bound, lying unable to move, like a corpse299 on which vermin swarm300. He had spasms302 of revolt: where was his will, of which he was so proud? He called to it in vain: it was like the efforts that one makes in sleep, knowing that one is dreaming, and trying to awake. Then one succeeds only in falling from one dream to another like a lump of lead, and in being more and more choked by the suffocation303 of the soul in bondage304. At last he found that it was less painful not to struggle. He decided not to do so, with, fatalistic apathy and despair.
 
The even tenor305 of his life seemed to be broken up. Now he slipped down a subterranean306 crevasse307 and was like to disappear; now he bounded up again with a violent jerk. The chain of his days was snapped. In the midst of the even plain of the hours great gaping308 holes would open to engulf309 his soul. Christophe looked on at the spectacle as though it did not concern him. Everything, everybody,—and himself—were strange to him. He went about his business, did his work, automatically: it seemed to him that the machinery310 of his life might stop at any moment: the wheels were out of gear. At dinner with his mother and the others, in the orchestra with the musicians and the audience, suddenly there would be a void and emptiness in his brain; he would look stupidly at the grinning faces about him; and he could not understand. He would ask himself:
 
"What is there between these creatures and …?"
 
He dared not even say:
 
"… and me."
 
For he knew not whether he existed. He would speak and his voice would seem to issue from another body. He would move, and he saw his movements from afar, from above—from the top of a tower. He would pass his hand over his face, and his eyes would wander. He was often near doing crazy things.
 
It was especially when he was most in public that he had to keep guard on himself. For example, on the evenings when he went to the Palace or was playing in public. Then he would suddenly be seized by a terrific desire to make a face, or say something outrageous311, to pull the Grand Duke's nose, or to take a running kick at one of the ladies. One whole evening while he was conducting the orchestra, he struggled against an insensate desire to undress himself in public; and he was haunted by the idea from the moment when he tried to check it; he had to exert all his strength not to give way to it. When he issued from the brute312 struggle he was dripping with sweat and his mind was blank. He was really mad. It was enough for him to think that he must not do a thing for it to fasten on him with the maddening tenacity313 of a fixed idea.
 
So his life was spent in a series of unbridled outbreaks and of endless falls into emptiness. A furious wind in the desert. Whence came this wind? From what abyss came these desires that wrenched314 his body and mind? He was like a bow stretched to breaking point by a strong hand,—to what end unknown?—which then springs back like a piece of dead wood. Of what force was he the prey315? He dared not probe for it. He felt that he was beaten, humiliated, and he would not face his defeat. He was weary and broken in spirit. He understood now the people whom formerly316 he had despised: those who will not seek awkward truth. In the empty hours, when he remembered that time was passing, his work neglected, the future lost, he was frozen with terror. But there was no reaction: and his cowardice317 found excuses in desperate affirmation of the void in which he lived: he took a bitter delight in abandoning himself to it like a wreck on the waters. What was the good of fighting? There was nothing beautiful, nor good; neither God, nor life, nor being of any sort. In the street as he walked, suddenly the earth would sink away from him: there was neither ground, nor air, nor light, nor himself: there was nothing. He would fall, his head would drag him down, face forwards: he could hardly hold himself up; he was on the point of collapse. He thought he was going to die, suddenly, struck down. He thought he was dead….
 
Christophe was growing a new skin. Christophe was growing a new soul. And seeing the worn out and rotten soul of his childhood falling away he never dreamed that he was taking on a new one, young and stronger. As through life we change our bodies, so also do we change our souls: and the metamorphosis does not always take place slowly over many days; there are times of crisis when the whole is suddenly renewed. The adult changes his soul. The old soul that is cast off dies. In those hours of anguish318 we think that all is at an end. And the whole thing begins again. A life dies. Another life has already come into being.
 
One night he was alone in his room, with his elbow on his desk under the light of a candle. His back was turned to the window. He was not working. He had not been able to work for weeks. Everything was twisting and turning in his head. He had brought everything under scrutiny319 at once: religion, morals, art, the whole of life. And in the general dissolution of his thoughts was no method, no order: he had plunged into the reading of books taken haphazard320 from his grandfather's heterogeneous321 library or from Vogel's collection of books: books of theology, science, philosophy, an odd lot, of which he understood nothing, having everything to learn: he could not finish any of them, and in the middle of them went off on divagations, endless whimsies322, which left him weary, empty, and in mortal sorrow.
 
So, that evening, he was sunk in an exhausted torpor. The whole house was asleep. His window was open. Not a breath came up from the yard. Thick clouds filled the sky. Christophe mechanically watched the candle burn away at the bottom of the candlestick. He could not go to bed. He had no thought of anything. He felt the void growing, growing from moment to moment. He tried not to see the abyss that drew him to its brink323: and in spite of himself he leaned over and his eyes gazed into the depths of the night. In the void, chaos was stirring, and faint sounds came from the darkness. Agony filled him: a shiver ran down his spine324: his skin tingled325: he clutched the table so as not to fall. Convulsively he awaited nameless things, a miracle, a God….
 
Suddenly, like an opened sluice326, in the yard behind him, a deluge327 of water, a heavy rain, large drops, down pouring, fell. The still air quivered. The dry, hard soil rang out like a bell. And the vast scent328 of the earth, burning, warm as that of an animal, the smell of the flowers, fruit, and amorous329 flesh rose in a spasm301 of fury and pleasure. Christophe, under illusion, at fullest stretch, shook. He trembled…. The veil was rent. He was blinded. By a flash of lightning, he saw, in the depths of the night, he saw—he was God. God was in himself; He burst the ceiling of the room, the walls of the house; He cracked the very bounds of existence. He filled the sky, the universe, space. The world coursed through Him, like a cataract330. In the horror and ecstasy of that cataclysm, Christophe fell too, swept along by the whirlwind which brushed away and crushed like straws the laws of nature. He was breathless: he was drunk with the swift hurtling down into God … God-abyss! God-gulf! Fire of Being! Hurricane of life! Madness of living,—aimless, uncontrolled, beyond reason,—for the fury of living!
 
 
When the crisis was over, he fell into a deep sleep and slept as he had not done for long enough. Next day when he awoke his head swam: he was as broken as though he had been drunk. But in his inmost heart he had still a beam of that somber331 and great light that had struck him down the night before. He tried to relight it. In vain. The more he pursued it, the more it eluded332 him. From that time on, all his energy was directed towards recalling the vision of a moment. The endeavor was futile333. Ecstasy does not answer the bidding of the will.
 
But that mystic exaltation was not the only experience that he had of it: it recurred334 several times, but never with the intensity335 of the first. It came always at moments when Christophe was least expecting it, for a second only, a time so short, so sudden,—no longer than a wink258 of an eye or a raising of a hand—that the vision was gone before he could discover that it was: and then he would wonder whether he had not dreamed it. After that fiery336 bolt that had set the night aflame, it was a gleaming dust, shedding fleeting337 sparks, which the eye could hardly see as they sped by. But they reappeared more and more often: and in the end they surrounded Christophe with a halo of perpetual misty338 dreams, in which his spirit melted. Everything that distracted him in his state of semi-hallucination was an irritation339 to him. It was impossible to work; he gave up thinking about it. Society was odious340 to him; and more than any, that of his intimates, even that of his mother, because they arrogated341 to themselves more rights over his soul.
 
He left the house: he took to spending his days abroad, and never returned until nightfall. He sought the solitude342 of the fields, and delivered himself up to it, drank his fill of it, like a maniac343 who wishes not to be disturbed by anything in the obsession344 of his fixed ideas.—But in the great sweet air, in contact with the earth, his obsession relaxed, his ideas ceased to appear like specters. His exaltation was no less: rather it was heightened, but it was no longer a dangerous delirium345 of the mind but a healthy intoxication of his whole being: body; and soul crazy in their strength.
 
He rediscovered the world, as though he had never seen it. It was a new childhood. It was as though a magic word had been uttered. An "Open Sesame!"—Nature flamed with gladness. The sun boiled. The liquid sky ran like a clear river. The earth steamed and cried aloud in delight. The plants, the trees, the insects, all the innumerable creatures were like dazzling tongues of flame in the fire of life writhing346 upwards347. Everything sang aloud in joy.
 
And that joy was his own. That strength was his own. He was no longer cut off from the rest of the world. Till then, even in the happy days of childhood, when he saw nature with ardent250 and delightful curiosity, all creatures had seemed to him to be little worlds shut up, terrifying and grotesque348, unrelated to himself, and incomprehensible. He was not even sure that they had feeling and life. They were strange machines. And sometimes Christophe had even, with the unconscious cruelty of a child, dismembered wretched insects without dreaming that they might suffer—for the pleasure of watching their queer contortions349. His uncle Gottfried, usually so calm, had one day indignantly to snatch from his hands an unhappy fly that he was torturing. The boy had tried to laugh at first: then he had burst into tears, moved by his uncle's emotion: he began to understand that his victim did really exist, as well as himself, and that he had committed a crime. But if thereafter nothing would have induced him to do harm to the beasts, he never felt any sympathy for them: he used to pass them by without ever trying to feel what it was that worked their machinery: rather he was afraid to think of it: it was something like a bad dream.—And now everything was made plaint These humble350, obscure creatures became in their turn centers of light.
 
Lying on his belly351 in the grass where creatures swarmed352, in the shade of the trees that buzzed with insects, Christophe would watch the fevered movements of the ants, the long-legged spiders, that seemed to dance as they walked, the bounding grasshoppers353, that leap aside, the heavy, bustling354 beetles355, and the naked worms, pink and glabrous, mottled with white, or with his hands under his head and his eyes dosed he would listen to the invisible orchestra, the roundelay of the frenzied356 insects circling in a sunbeam about the scented357 pines, the trumpeting358 of the mosquitoes, the organ, notes of the wasps359, the brass360 of the wild bees humming like bells in the tops of the trees, and the godlike whispering of the swaying trees, the sweet moaning of the wind in the branches, the soft whispering of the waving grass, like a breath of wind rippling361 the limpid362 surface of a lake, like the rustling363 of a light dress and lovers footsteps coming near, and passing, then lost upon the air.
 
He heard all these sounds and cries within himself. Through all these creatures from the smallest to the greatest flowed the same river of life: and in it he too swam. So, he was one of them, he was of their blood, and, brotherly, he heard the echo of their sorrows and their joys: their strength was merged is his like a river fed with thousands of streams. He sank into them. His lungs were like to burst with the wind, too freely blowing, too strong, that burst the windows and forced its way, into the closed house of his suffocating364 heart. The change was too abrupt365: after finding everywhere a void, when he had been buried only in his own existence, and had felt it slipping from him and dissolving like rain, now everywhere he found infinite and unmeasured Being, now that he longed to forget himself, to find rebirth in the universe. He seemed to have issued from the grave. He swam voluptuously in life flowing free and full: and borne on by its current he thought that he was free. He did not know that he was less free than ever, that no creature is ever free, that even the law that governs the universe is not free, that only death—perhaps—can bring deliverance.
 
But the chrysalis issuing from its stifling366 sheath, joyously, stretched its limbs in its new shape, and had no time as yet to mark the bounds of its new prison.
 
There began a new cycle of days. Days of gold and fever, mysterious, enchanted367, like those of his childhood, when by one he discovered things for the first time. From dawn to set of sun he lived in one long mirage368. He deserted all his business. The conscientious156 boy, who for years had never missed a lesson, or an orchestra rehearsal369, even when he was ill, was forever finding paltry370 excuses for neglecting his work. He was not afraid to lie. He had no remorse371 about it. The stoic218 principles of life, to which he had hitherto delighted to bend his will, morality, duty, now seemed to him to have no truth, nor reason. Their jealous despotism was smashed against Nature. Human nature, healthy, strong, free, that alone was virtue: to hell with all the rest! It provoked pitying laughter to see the little peddling372 rules of prudence373 and policy which the world adorns374 with the name of morality, while it pretends to inclose all life within them. A preposterous375 mole-hill, an ant-like people! Life sees to it that they are brought to reason. Life does but pass, and all is swept away….
 
Bursting with energy Christophe had moments when he was consumed with a desire to destroy, to burn, to smash, to glut376 with actions blind and uncontrolled the force which choked him. These outbursts usually ended in a sharp reaction: he would weep, and fling himself down on the ground, and kiss the earth, and try to dig into it with his teeth and hands, to feed himself with it, to merge203 into it: he trembled then with fever and desire.
 
One evening he was walking in the outskirts377 of a wood. His eyes were swimming with the light, his head was whirling: he was in that state of exaltation when all creatures and things were transfigured. To that was added the magic of the soft warm light of evening. Bays of purple and gold hovered378 in the trees. From the meadows seemed to come a phosphorescent glimmer379. In a field near by a girl was making hay. In her blouse and short skirt, with her arms and neck bare, she was raking the hay and heaping it up. She had a short nose, wide cheeks, a round face, a handkerchief thrown over her hair. The setting sun touched with red her sunburned skin, which, like a piece of pottery380, seemed to absorb the last beams of the day.
 
She fascinated Christophe. Leaning against a beech-tree he watched her come towards the verge381 of the woods, eagerly, passionately. Everything else had disappeared. She took no notice of him. For a moment she looked at him cautiously: he saw her eyes blue and hard in her brown face. She passed so near to him that, when she leaned down to gather up the hay, through her open blouse he saw a soft down on her shoulders and back. Suddenly the vague desire which was in him leaped forth. He hurled himself at her from behind, seized her neck and waist, threw back her head and fastened his lips upon hers. He kissed her dry, cracked lips until he came against her teeth that bit him angrily. His hands ran over her rough arms, over her blouse wet with her sweat. She struggled. He held her tighter, he wished to strangle her. She broke loose, cried out, spat382, wiped her lips with her hand, and hurled insults at him. He let her go and fled across the fields. She threw stones at him and went on discharging after him a litany of filthy383 epithets384. He blushed, less for anything that she might say or think, but for what he was thinking himself. The sudden unconscious act filled him with terror. What had he done? What should he do? What he was able to understand of it all only filled him with disgust. And he was tempted by his disgust. He fought against himself and knew not on which side was the real Christophe. A blind force beset385 him: in vain did he fly from it: it was only to fly from himself. What would she do about him? What should he do to-morrow … in an hour … the time it took to cross the plowed386 field to reach the road?… Would he ever reach it? Should he not stop, and go back, and run back to the girl? And then?… He remembered that delirious387 moment when he had held her by the throat. Everything was possible. All things were worth while. A crime even…. Yes, even a crime…. The turmoil388 in his heart made him breathless. When he reached the road he stopped to breathe. Over there the girl was talking to another girl who had been attracted by her cries: and with arms akimbo, they were looking at each other and shouting with laughter.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
2 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
3 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
4 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
5 bout Asbzz     
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
参考例句:
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
6 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
7 plying b2836f18a4e99062f56b2ed29640d9cf     
v.使用(工具)( ply的现在分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
参考例句:
  • All manner of hawkers and street sellers were plying their trade. 形形色色的沿街小贩都在做着自己的买卖。 来自《简明英汉词典》
  • It was rather Mrs. Wang who led the conversation, plying Miss Liu with questions. 倒是汪太太谈锋甚健,向刘小姐问长问短。 来自汉英文学 - 围城
8 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
9 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
10 registrar xSUzO     
n.记录员,登记员;(大学的)注册主任
参考例句:
  • You can obtain the application from the registrar.你可以向注册人员索取申请书。
  • The manager fired a young registrar.经理昨天解雇了一名年轻的记录员。
11 irresistibly 5946377e9ac116229107e1f27d141137     
adv.无法抵抗地,不能自持地;极为诱惑人地
参考例句:
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside. 她的目光禁不住被外面的风景所吸引。 来自《简明英汉词典》
  • He was irresistibly attracted by her charm. 他不能自已地被她的魅力所吸引。 来自《简明英汉词典》
12 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
13 draughts 154c3dda2291d52a1622995b252b5ac8     
n. <英>国际跳棋
参考例句:
  • Seal (up) the window to prevent draughts. 把窗户封起来以防风。
  • I will play at draughts with him. 我跟他下一盘棋吧!
14 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
15 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
16 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
17 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
18 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
19 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
20 niggardly F55zj     
adj.吝啬的,很少的
参考例句:
  • Forced by hunger,he worked for the most niggardly pay.为饥饿所迫,他为极少的工资而工作。
  • He is niggardly with his money.他对钱很吝啬。
21 repented c24481167c6695923be1511247ed3c08     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He repented his thoughtlessness. 他后悔自己的轻率。
  • Darren repented having shot the bird. 达伦后悔射杀了那只鸟。
22 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
23 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
24 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
25 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
26 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
27 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
28 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
29 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
30 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
31 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
32 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
33 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
34 stranded thfz18     
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
35 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
36 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
37 asperity rN6yY     
n.粗鲁,艰苦
参考例句:
  • He spoke to the boy with asperity.他严厉地对那男孩讲话。
  • The asperity of the winter had everybody yearning for spring.严冬之苦让每个人都渴望春天。
38 apathy BMlyA     
n.漠不关心,无动于衷;冷淡
参考例句:
  • He was sunk in apathy after his failure.他失败后心恢意冷。
  • She heard the story with apathy.她听了这个故事无动于衷。
39 meekly meekly     
adv.温顺地,逆来顺受地
参考例句:
  • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
  • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
40 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
41 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
42 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
43 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
44 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
45 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
46 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
47 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
48 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
49 prattle LPbx7     
n.闲谈;v.(小孩般)天真无邪地说话;发出连续而无意义的声音
参考例句:
  • Amy's happy prattle became intolerable.艾美兴高采烈地叽叽喳喳说个不停,汤姆感到无法忍受。
  • Flowing water and green grass witness your lover's endless prattle.流水缠绕,小草依依,都是你诉不尽的情话。
50 mediocre 57gza     
adj.平常的,普通的
参考例句:
  • The student tried hard,but his work is mediocre. 该生学习刻苦,但学业平庸。
  • Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代。
51 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
52 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
53 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
54 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
55 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
56 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
57 mightily ZoXzT6     
ad.强烈地;非常地
参考例句:
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet. 他用木槌猛敲木栓顶。
  • This seemed mightily to relieve him. 干完这件事后,他似乎轻松了许多。
58 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
59 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
60 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
61 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
62 exclamations aea591b1607dd0b11f1dd659bad7d827     
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词
参考例句:
  • The visitors broke into exclamations of wonder when they saw the magnificent Great Wall. 看到雄伟的长城,游客们惊叹不已。 来自《简明英汉词典》
  • After the will has been read out, angry exclamations aroused. 遗嘱宣读完之后,激起一片愤怒的喊声。 来自辞典例句
63 embittered b7cde2d2c1d30e5d74d84b950e34a8a0     
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
  • The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
64 controversies 31fd3392f2183396a23567b5207d930c     
争论
参考例句:
  • We offer no comment on these controversies here. 对于这些争议,我们在这里不作任何评论。 来自英汉非文学 - 历史
  • The controversies surrounding population growth are unlikely to subside soon. 围绕着人口增长问题的争论看来不会很快平息。 来自辞典例句
65 stew 0GTz5     
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
参考例句:
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
66 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
67 commiserated 19cbd378ad6355ad22fda9873408fe1b     
v.怜悯,同情( commiserate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She commiserated with the losers on their defeat. 她对失败的一方表示同情。
  • We commiserated with the losers. 我们对落败者表示同情。 来自《简明英汉词典》
68 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
69 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
70 pessimism r3XzM     
n.悲观者,悲观主义者,厌世者
参考例句:
  • He displayed his usual pessimism.他流露出惯有的悲观。
  • There is the note of pessimism in his writings.他的著作带有悲观色彩。
71 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
72 swill DHMzF     
v.冲洗;痛饮;n.泔脚饲料;猪食;(谈话或写作中的)无意义的话
参考例句:
  • Having finished his coffee,he swilled out the mug and left it on the draining board.喝完咖啡后,他涮了涮杯子然后把它放在滴水板上。
  • A crowd of men were standing around swilling beer.一群人正站在一起痛饮啤酒。
73 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
74 pimples f06a6536c7fcdeca679ac422007b5c89     
n.丘疹,粉刺,小脓疱( pimple的名词复数 )
参考例句:
  • It gave me goose pimples just to think about it. 只是想到它我就起鸡皮疙瘩。
  • His face has now broken out in pimples. 他脸上突然起了丘疹。 来自《简明英汉词典》
75 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
76 fictitious 4kzxA     
adj.虚构的,假设的;空头的
参考例句:
  • She invented a fictitious boyfriend to put him off.她虚构出一个男朋友来拒绝他。
  • The story my mother told me when I was young is fictitious.小时候妈妈对我讲的那个故事是虚构的。
77 jovial TabzG     
adj.快乐的,好交际的
参考例句:
  • He seemed jovial,but his eyes avoided ours.他显得很高兴,但他的眼光却避开了我们的眼光。
  • Grandma was plump and jovial.祖母身材圆胖,整天乐呵呵的。
78 parsimonious RLNxp     
adj.吝啬的,质量低劣的
参考例句:
  • Many scrollbars are quite parsimonious in doling out information to users.很多滚动条都很吝啬,给用户传递的信息太少。
  • His parsimonious nature did not permit him to enjoy any luxuries.他那吝啬的本性不容许他享受任何奢侈品。
79 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
80 meticulous A7TzJ     
adj.极其仔细的,一丝不苟的
参考例句:
  • We'll have to handle the matter with meticulous care.这事一点不能含糊。
  • She is meticulous in her presentation of facts.她介绍事实十分详细。
81 peevish h35zj     
adj.易怒的,坏脾气的
参考例句:
  • A peevish child is unhappy and makes others unhappy.一个脾气暴躁的孩子自己不高兴也使别人不高兴。
  • She glared down at me with a peevish expression on her face.她低头瞪着我,一脸怒气。
82 succumbed 625a9b57aef7b895b965fdca2019ba63     
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的过去式和过去分词 ); 屈从; 被压垮; 死
参考例句:
  • The town succumbed after a short siege. 该城被围困不久即告失守。
  • After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed. 在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
83 demon Wmdyj     
n.魔鬼,恶魔
参考例句:
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
  • He has been possessed by the demon of disease for years.他多年来病魔缠身。
84 lamenting 6491a9a531ff875869932a35fccf8e7d     
adj.悲伤的,悲哀的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的现在分词 )
参考例句:
  • Katydids were lamenting fall's approach. 蝈蝈儿正为秋天临近而哀鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Lamenting because the papers hadn't been destroyed and the money kept. 她正在吃后悔药呢,后悔自己没有毁了那张字条,把钱昧下来! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
85 lamentation cff7a20d958c75d89733edc7ad189de3     
n.悲叹,哀悼
参考例句:
  • This ingredient does not invite or generally produce lugubrious lamentation. 这一要素并不引起,或者说通常不产生故作悲伤的叹息。 来自哲学部分
  • Much lamentation followed the death of the old king. 老国王晏驾,人们悲恸不已。 来自辞典例句
86 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
87 bemoaning 1ceaeec29eac15496a4d93c997b604c3     
v.为(某人或某事)抱怨( bemoan的现在分词 );悲悼;为…恸哭;哀叹
参考例句:
  • They sat bemoaning the fact that no one would give them a chance. 他们坐着埋怨别人不肯给他们一个机会。
  • The rest were disappointed, miserable creatures in unwarm beds, tearfully bemoaning their fate. 剩下那些不幸的人,失望的人在不温暖的被窝里悲泣自己的命运。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
88 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
89 tragically 7bc94e82e1e513c38f4a9dea83dc8681     
adv. 悲剧地,悲惨地
参考例句:
  • Their daughter was tragically killed in a road accident. 他们的女儿不幸死于车祸。
  • Her father died tragically in a car crash. 她父亲在一场车祸中惨死。
90 groaning groaning     
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式
参考例句:
  • She's always groaning on about how much she has to do. 她总抱怨自己干很多活儿。
  • The wounded man lay there groaning, with no one to help him. 受伤者躺在那里呻吟着,无人救助。
91 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
92 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
93 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
94 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
95 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
96 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
97 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
98 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
99 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
100 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
101 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
102 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
103 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
104 displeasing 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b     
不愉快的,令人发火的
参考例句:
  • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
  • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
105 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
106 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
107 exacting VtKz7e     
adj.苛求的,要求严格的
参考例句:
  • He must remember the letters and symbols with exacting precision.他必须以严格的精度记住每个字母和符号。
  • The public has been more exacting in its demands as time has passed.随着时间的推移,公众的要求更趋严格。
108 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
109 surmount Lrqwh     
vt.克服;置于…顶上
参考例句:
  • We have many problems to surmount before we can start the project.我们得克服许多困难才能著手做这项工作。
  • We are fully confident that we can surmount these difficulties.我们完全相信我们能够克服这些困难。
110 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
111 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
112 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
113 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
114 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
115 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
116 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
117 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
118 sever wTXzb     
v.切开,割开;断绝,中断
参考例句:
  • She wanted to sever all her connections with the firm.她想断绝和那家公司的所有联系。
  • We must never sever the cultural vein of our nation.我们不能割断民族的文化血脉。
119 affectedly b0b372cd6c69ee567b4c879f652354ea     
参考例句:
  • Two people affectedly bashful half talent says: "Without. " 两人扭捏了半天才说:“没有。” 来自互联网
  • The officials don't accept people's petition, if they do, they just affectedly. 这些官员不会接受人民的请愿,如果他们会接受,那也只是在做作而已。 来自互联网
120 reiterating d2c3dca8267f52f2f1d18c6bc45ddc7b     
反复地说,重申( reiterate的现在分词 )
参考例句:
  • He keeps reiterating his innocence. 他一再申明他无罪。
  • The Chinese government also sent a note to the British government, reiterating its position. 中国政府同时将此立场照会英国政府。
121 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
122 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
123 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
124 ecstasies 79e8aad1272f899ef497b3a037130d17     
狂喜( ecstasy的名词复数 ); 出神; 入迷; 迷幻药
参考例句:
  • In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent. 但他闭着嘴,一言不发。
  • We were in ecstasies at the thought of going home. 一想到回家,我们高兴极了。
125 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
126 disparaging 5589d0a67484d25ae4f178ee277063c4     
adj.轻蔑的,毁谤的v.轻视( disparage的现在分词 );贬低;批评;非难
参考例句:
  • Halliday's comments grew daily more and more sparklingly disagreeable and disparaging. 一天天过去,哈里代的评论越来越肆无忌惮,越来越讨人嫌,越来越阴损了。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • Even with favorable items they would usually add some disparaging comments. 即使对好消息,他们也往往要加上几句诋毁的评语。 来自互联网
127 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
128 disparaged ff1788e428b44c5ea75417fb2d561704     
v.轻视( disparage的过去式和过去分词 );贬低;批评;非难
参考例句:
  • French-Canadian fur trappers and Sioux disparaged such country as "bad lands. " 法语的加拿大毛皮捕兽器和苏人的贬低国家作为“坏土地”。 来自互联网
  • She disparaged her student's efforts. 她轻视她的学生做出的努力。 来自互联网
129 humbugs f8d2e6e2e5d71beeef8302837e2a25ad     
欺骗( humbug的名词复数 ); 虚伪; 骗子; 薄荷硬糖
参考例句:
130 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
131 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
132 criticise criticise     
v.批评,评论;非难
参考例句:
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
133 misanthropic 51cb62b41cd9deaaa2dd98c773a09ebb     
adj.厌恶人类的,憎恶(或蔑视)世人的;愤世嫉俗
参考例句:
  • Jane is filled with sympathy for the misanthropic Rochester. Nevertheless, she realizes she must now depart. 简对愤世嫉俗的罗切斯特满怀同情,但意识到此时她必须离开。 来自互联网
134 relinquish 4Bazt     
v.放弃,撤回,让与,放手
参考例句:
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
135 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
136 amicable Qexyu     
adj.和平的,友好的;友善的
参考例句:
  • The two nations reached an amicable agreement.两国达成了一项友好协议。
  • The two nations settled their quarrel in an amicable way.两国以和睦友好的方式解决了他们的争端。
137 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
138 hostility hdyzQ     
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
参考例句:
  • There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
  • His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
139 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
140 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
141 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
142 uproars 22ef34110c41936b12018116beb0da30     
吵闹,喧嚣,骚乱( uproar的名词复数 )
参考例句:
143 consign uamyn     
vt.寄售(货品),托运,交托,委托
参考例句:
  • We cannot agree to consign the goods.我们不同意寄售此货。
  • We will consign the goods to him by express.我们将以快递把货物寄给他。
144 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
145 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
146 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
147 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
148 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
149 negation q50zu     
n.否定;否认
参考例句:
  • No reasonable negation can be offered.没有合理的反对意见可以提出。
  • The author boxed the compass of negation in his article.该作者在文章中依次探讨了各种反面的意见。
150 authorize CO1yV     
v.授权,委任;批准,认可
参考例句:
  • He said that he needed to get his supervisor to authorize my refund.他说必须让主管人员批准我的退款。
  • Only the President could authorize the use of the atomic bomb.只有总统才能授权使用原子弹。
151 aspire ANbz2     
vi.(to,after)渴望,追求,有志于
参考例句:
  • Living together with you is what I aspire toward in my life.和你一起生活是我一生最大的愿望。
  • I aspire to be an innovator not a follower.我迫切希望能变成个开创者而不是跟随者。
152 puerile 70Vza     
adj.幼稚的,儿童的
参考例句:
  • The story is simple,even puerile.故事很简单,甚至有些幼稚。
  • Concert organisers branded the group's actions as puerile.音乐会的组织者指称该乐队的行为愚蠢幼稚。
153 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
154 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
155 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
156 conscientious mYmzr     
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的
参考例句:
  • He is a conscientious man and knows his job.他很认真负责,也很懂行。
  • He is very conscientious in the performance of his duties.他非常认真地履行职责。
157 conscientiously 3vBzrQ     
adv.凭良心地;认真地,负责尽职地;老老实实
参考例句:
  • He kept silent,eating just as conscientiously but as though everything tasted alike. 他一声不吭,闷头吃着,仿佛桌上的饭菜都一个味儿。 来自《简明英汉词典》
  • She discharged all the responsibilities of a minister conscientiously. 她自觉地履行部长的一切职责。 来自《简明英汉词典》
158 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
159 fervor sgEzr     
n.热诚;热心;炽热
参考例句:
  • They were concerned only with their own religious fervor.他们只关心自己的宗教热诚。
  • The speech aroused nationalist fervor.这个演讲喚起了民族主义热情。
160 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
161 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
162 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
163 obliquely ad073d5d92dfca025ebd4a198e291bdc     
adv.斜; 倾斜; 间接; 不光明正大
参考例句:
  • From the gateway two paths led obliquely across the court. 从门口那儿,有两条小路斜越过院子。 来自辞典例句
  • He was receding obliquely with a curious hurrying gait. 他歪着身子,古怪而急促地迈着步子,往后退去。 来自辞典例句
164 arrogant Jvwz5     
adj.傲慢的,自大的
参考例句:
  • You've got to get rid of your arrogant ways.你这骄傲劲儿得好好改改。
  • People are waking up that he is arrogant.人们开始认识到他很傲慢。
165 affront pKvy6     
n./v.侮辱,触怒
参考例句:
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
  • This remark caused affront to many people.这句话得罪了不少人。
166 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
167 uncertainties 40ee42d4a978cba8d720415c7afff06a     
无把握( uncertainty的名词复数 ); 不确定; 变化不定; 无把握、不确定的事物
参考例句:
  • One of the uncertainties of military duty is that you never know when you might suddenly get posted away. 任军职不稳定的因素之一是你永远不知道什么时候会突然被派往它处。
  • Uncertainties affecting peace and development are on the rise. 影响和平与发展的不确定因素在增加。 来自汉英非文学 - 十六大报告
168 quotations c7bd2cdafc6bfb4ee820fb524009ec5b     
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价
参考例句:
  • The insurance company requires three quotations for repairs to the car. 保险公司要修理这辆汽车的三家修理厂的报价单。 来自《简明英汉词典》
  • These quotations cannot readily be traced to their sources. 这些引语很难查出出自何处。 来自《现代汉英综合大词典》
169 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
170 nonplussed 98b606f821945211a3a22cb7cc7c1bca     
adj.不知所措的,陷于窘境的v.使迷惑( nonplus的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The speaker was completely nonplussed by the question. 演讲者被这个问题完全难倒了。 来自《简明英汉词典》
  • I was completely nonplussed by his sudden appearance. 他突然出现使我大吃一惊。 来自《简明英汉词典》
171 cloisters 7e00c43d403bd1b2ce6fcc571109dbca     
n.(学院、修道院、教堂等建筑的)走廊( cloister的名词复数 );回廊;修道院的生活;隐居v.隐退,使与世隔绝( cloister的第三人称单数 )
参考例句:
  • The thirteenth-century cloisters are amongst the most beautiful in central Italy. 这些13世纪的回廊是意大利中部最美的建筑。 来自辞典例句
  • Some lovely Christian Science ladies had invited her to a concert at the cloisters. 有几位要好的基督教科学社的女士请她去修道院音乐厅听一个音乐会。 来自辞典例句
172 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
173 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
174 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
175 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
176 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
177 seduced 559ac8e161447c7597bf961e7b14c15f     
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
178 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
179 immortality hkuys     
n.不死,不朽
参考例句:
  • belief in the immortality of the soul 灵魂不灭的信念
  • It was like having immortality while you were still alive. 仿佛是当你仍然活着的时候就得到了永生。
180 labored zpGz8M     
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
181 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
182 nettled 1329a37399dc803e7821d52c8a298307     
v.拿荨麻打,拿荨麻刺(nettle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • My remarks clearly nettled her. 我的话显然惹恼了她。
  • He had been growing nettled before, but now he pulled himself together. 他刚才有些来火,但现在又恢复了常态。 来自英汉文学 - 金银岛
183 incurably d85x2     
ad.治不好地
参考例句:
  • But young people are incurably optimistic and women have a special knack of forgetting their troubles. 可是青年人,永远朝着愉快的事情想,女人们尤其容易忘记那些不痛快。
  • For herself she wanted nothing. For father and myself she was incurably ambitious. 她为她自己并无所求,可为父亲和我,却有着无法遏制的野心。
184 skeptic hxlwn     
n.怀疑者,怀疑论者,无神论者
参考例句:
  • She is a skeptic about the dangers of global warming.她是全球变暖危险的怀疑论者。
  • How am I going to convince this skeptic that she should attention to my research?我将如何使怀疑论者确信她应该关注我的研究呢?
185 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
186 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
187 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
188 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
189 frivolity 7fNzi     
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止
参考例句:
  • It was just a piece of harmless frivolity. 这仅是无恶意的愚蠢行为。
  • Hedonism and frivolity will diffuse hell tnrough all our days. 享乐主义和轻薄浮佻会将地狱扩展到我们的整个日子之中。 来自辞典例句
190 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
191 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
192 expiate qPOzO     
v.抵补,赎罪
参考例句:
  • He tried to expiate his crimes by giving money to the church.他以捐款给教会来赎罪。
  • It seemed that Alice was expiating her father's sins with her charity work.似乎艾丽斯正在通过自己的慈善工作来弥补父亲的罪过。
193 intercede q5Zx7     
vi.仲裁,说情
参考例句:
  • He was quickly snubbed when he tried to intercede.当他试着说情时很快被制止了。
  • At a time like that there has to be a third party to intercede.这时候要有个第三者出来斡旋。
194 hypocrisy g4qyt     
n.伪善,虚伪
参考例句:
  • He railed against hypocrisy and greed.他痛斥伪善和贪婪的行为。
  • He accused newspapers of hypocrisy in their treatment of the story.他指责了报纸在报道该新闻时的虚伪。
195 abdication abdication     
n.辞职;退位
参考例句:
  • The officers took over and forced his abdication in 1947.1947年军官们接管了政权并迫使他退了位。
  • Abdication is precluded by the lack of a possible successor.因为没有可能的继承人,让位无法实现。
196 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
197 profanation 3c68e50d48891ced95ae9b8d5199f648     
n.亵渎
参考例句:
  • He felt it as a profanation to break upon that enchanted strain. 他觉得打断这迷人的音乐是极不礼貌。 来自辞典例句
198 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
199 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
200 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
201 chirped 2d76a8bfe4602c9719744234606acfc8     
鸟叫,虫鸣( chirp的过去式 )
参考例句:
  • So chirped fiber gratings have broad reflection bandwidth. 所以chirped光纤光栅具有宽的反射带宽,在反射带宽内具有渐变的群时延等其它类型的光纤光栅所不具备的特点。
  • The crickets chirped faster and louder. 蟋蟀叫得更欢了。
202 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
203 merge qCpxF     
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体
参考例句:
  • I can merge my two small businesses into a large one.我可以将我的两家小商店合并为一家大商行。
  • The directors have decided to merge the two small firms together.董事们已决定把这两家小商号归并起来。
204 merged d33b2d33223e1272c8bbe02180876e6f     
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • Turf wars are inevitable when two departments are merged. 两个部门合并时总免不了争争权限。
  • The small shops were merged into a large market. 那些小商店合并成为一个大商场。
205 sonorous qFMyv     
adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇
参考例句:
  • The sonorous voice of the speaker echoed round the room.那位演讲人洪亮的声音在室内回荡。
  • He has a deep sonorous voice.他的声音深沉而洪亮。
206 crumbles e8ea0ea6a7923d1b6dbd15280146b393     
酥皮水果甜点( crumble的名词复数 )
参考例句:
  • This cake crumbles too easily. 这种蛋糕太容易碎了。
  • This bread crumbles ever so easily. 这种面包非常容易碎。
207 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
208 wringing 70c74d76c2d55027ff25f12f2ab350a9     
淋湿的,湿透的
参考例句:
  • He was wringing wet after working in the field in the hot sun. 烈日下在田里干活使他汗流满面。
  • He is wringing out the water from his swimming trunks. 他正在把游泳裤中的水绞出来。
209 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
210 boisterousness 4ab740ec62c57eb0248c0ff89931fc90     
n.喧闹;欢跃;(风暴)狂烈
参考例句:
211 upheaval Tp6y1     
n.胀起,(地壳)的隆起;剧变,动乱
参考例句:
  • It was faced with the greatest social upheaval since World War Ⅱ.它面临第二次世界大战以来最大的社会动乱。
  • The country has been thrown into an upheaval.这个国家已经陷入动乱之中。
212 pretexts 3fa48c3f545d68ad7988bd670abc070f     
n.借口,托辞( pretext的名词复数 )
参考例句:
  • On various pretexts they all moved off. 他们以各种各样的借口纷纷离开了。 来自辞典例句
  • Pretexts and appearances no longer deceive us. 那些托辞与假象再也不会欺骗我们了。 来自辞典例句
213 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
214 languor V3wyb     
n.无精力,倦怠
参考例句:
  • It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
  • She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
215 intoxication qq7zL8     
n.wild excitement;drunkenness;poisoning
参考例句:
  • He began to drink, drank himself to intoxication, till he slept obliterated. 他一直喝,喝到他快要迷糊地睡着了。
  • Predator: Intoxication-Damage over time effect will now stack with other allies. Predator:Intoxication,持续性伤害的效果将会与队友相加。
216 voluptuous lLQzV     
adj.肉欲的,骄奢淫逸的
参考例句:
  • The nobility led voluptuous lives.贵族阶层过着骄奢淫逸的生活。
  • The dancer's movements were slow and voluptuous.舞女的动作缓慢而富挑逗性。
217 fortify sgezZ     
v.强化防御,为…设防;加强,强化
参考例句:
  • This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。
  • This treaty forbade the United States to fortify the canal.此条约禁止美国对运河设防。
218 stoic cGPzC     
n.坚忍克己之人,禁欲主义者
参考例句:
  • A stoic person responds to hardship with imperturbation.坚忍克己之人经受苦难仍能泰然自若。
  • On Rajiv's death a stoic journey began for Mrs Gandhi,supported by her husband's friends.拉吉夫死后,索尼亚在丈夫友人的支持下开始了一段坚忍的历程。
219 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
220 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
221 grumble 6emzH     
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
参考例句:
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
222 embellish qPxz1     
v.装饰,布置;给…添加细节,润饰
参考例句:
  • I asked him not to embellish the truth with ideas of his own.我要他不对事实添油加醋。
  • Can you embellish your refusal just a little bit?你可以对你的婉拒之辞略加修饰吗?
223 confiding e67d6a06e1cdfe51bc27946689f784d1     
adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
224 docilely 51ab707706f21f1ae46d9590e449dc98     
adv.容易教地,易驾驶地,驯服地
参考例句:
  • They had let themselves be married off so docilely. 但是,她们还是依依顺顺地嫁了出去。 来自汉英文学 - 散文英译
225 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
226 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
227 rancor hA6zj     
n.深仇,积怨
参考例句:
  • I have no rancor against him.我对他无怨无仇。
  • Their rancor dated from a political dogfight between them.他们的积怨来自于他们之间在政治上的狗咬狗。
228 advent iKKyo     
n.(重要事件等的)到来,来临
参考例句:
  • Swallows come by groups at the advent of spring. 春天来临时燕子成群飞来。
  • The advent of the Euro will redefine Europe.欧元的出现将重新定义欧洲。
229 recur wCqyG     
vi.复发,重现,再发生
参考例句:
  • Economic crises recur periodically.经济危机周期性地发生。
  • Of course,many problems recur at various periods.当然,有许多问题会在不同的时期反复提出。
230 rebuked bdac29ff5ae4a503d9868e9cd4d93b12     
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The company was publicly rebuked for having neglected safety procedures. 公司因忽略了安全规程而受到公开批评。
  • The teacher rebuked the boy for throwing paper on the floor. 老师指责这个男孩将纸丢在地板上。
231 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
232 lodger r8rzi     
n.寄宿人,房客
参考例句:
  • My friend is a lodger in my uncle's house.我朋友是我叔叔家的房客。
  • Jill and Sue are at variance over their lodger.吉尔和休在对待房客的问题上意见不和。
233 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
234 expectancy tlMys     
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额
参考例句:
  • Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
  • The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
235 slovenly ZEqzQ     
adj.懒散的,不整齐的,邋遢的
参考例句:
  • People were scandalized at the slovenly management of the company.人们对该公司草率的经营感到愤慨。
  • Such slovenly work habits will never produce good products.这样马马虎虎的工作习惯决不能生产出优质产品来。
236 alienated Ozyz55     
adj.感到孤独的,不合群的v.使疏远( alienate的过去式和过去分词 );使不友好;转让;让渡(财产等)
参考例句:
  • His comments have alienated a lot of young voters. 他的言论使许多年轻选民离他而去。
  • The Prime Minister's policy alienated many of her followers. 首相的政策使很多拥护她的人疏远了她。 来自《简明英汉词典》
237 lodgers 873866fb939d5ab097342b033a0e269d     
n.房客,租住者( lodger的名词复数 )
参考例句:
  • He takes in lodgers. 他招收房客。 来自《简明英汉词典》
  • A good proportion of my lodgers is connected with the theaters. 住客里面有不少人是跟戏院子有往来的。 来自辞典例句
238 joyously 1p4zu0     
ad.快乐地, 高兴地
参考例句:
  • She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
  • They came running, crying out joyously in trilling girlish voices. 她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快。 来自名作英译部分
239 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
240 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
241 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
242 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
243 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
244 wrestle XfLwD     
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付
参考例句:
  • He taught his little brother how to wrestle.他教他小弟弟如何摔跤。
  • We have to wrestle with difficulties.我们必须同困难作斗争。
245 accentuate 4I2yX     
v.着重,强调
参考例句:
  • She has beautiful eyes, so we should accentuate them in the makeup.她眼睛很美丽,我们在化妆时应该突出她的眼睛。
  • Mrs Obamas speeches rarely accentuate the positive.奥巴马夫人的演讲很少强调美国积极的一面。
246 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
247 condescended 6a4524ede64ac055dc5095ccadbc49cd     
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲
参考例句:
  • We had to wait almost an hour before he condescended to see us. 我们等了几乎一小时他才屈尊大驾来见我们。
  • The king condescended to take advice from his servants. 国王屈驾向仆人征求意见。
248 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
249 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
250 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
251 ardently 8yGzx8     
adv.热心地,热烈地
参考例句:
  • The preacher is disserveing the very religion in which he ardently believe. 那传教士在损害他所热烈信奉的宗教。 来自辞典例句
  • However ardently they love, however intimate their union, they are never one. 无论他们的相爱多么热烈,无论他们的关系多么亲密,他们决不可能合而为一。 来自辞典例句
252 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
253 friendliness nsHz8c     
n.友谊,亲切,亲密
参考例句:
  • Behind the mask of friendliness,I know he really dislikes me.在友善的面具后面,我知道他其实并不喜欢我。
  • His manner was a blend of friendliness and respect.他的态度友善且毕恭毕敬。
254 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
255 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
256 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
257 untie SjJw4     
vt.解开,松开;解放
参考例句:
  • It's just impossible to untie the knot.It's too tight.这个结根本解不开。太紧了。
  • Will you please untie the knot for me?请你替我解开这个结头,好吗?
258 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
259 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
260 sprained f314e68885bee024fbaac62a560ab7d4     
v.&n. 扭伤
参考例句:
  • I stumbled and sprained my ankle. 我摔了一跤,把脚脖子扭了。
  • When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors. 玛丽扭伤了足踝,约翰驮她去看医生。
261 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
262 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
263 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
264 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
265 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
266 antipathy vM6yb     
n.憎恶;反感,引起反感的人或事物
参考例句:
  • I feel an antipathy against their behaviour.我对他们的行为很反感。
  • Some people have an antipathy to cats.有的人讨厌猫。
267 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
268 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
269 voluptuously 9d8707a795eba47d6e0717170828f787     
adv.风骚地,体态丰满地
参考例句:
  • He sniffed the perfume voluptuously. 他纵情地闻着香水的味道。 来自互联网
270 debauch YyMxX     
v.使堕落,放纵
参考例句:
  • He debauched many innocent girls.他诱使许多清白的女子堕落了。
  • A scoffer,a debauched person,and,in brief,a man of Belial.一个玩世不恭的人,一个生活放荡的家伙,总而言之,是个恶棍。
271 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
272 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
273 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
274 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
275 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
276 effusively fbc26a651b6272e4b186c66a03e5595b     
adv.变溢地,热情洋溢地
参考例句:
  • We were effusively welcomed by the patron and his wife. 我们受到老板和他妻子的热忱欢迎。 来自辞典例句
  • The critics praised her effusively. 评论家们热情洋溢地表扬了她。 来自互联网
277 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
278 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
279 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
280 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
281 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
282 travail ZqhyZ     
n.阵痛;努力
参考例句:
  • Mothers know the travail of giving birth to a child.母亲们了解分娩时的痛苦。
  • He gained the medal through his painful travail.他通过艰辛的努力获得了奖牌。
283 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
284 enervation f3be4cd8e4fa347e21d7de24b74a3ec6     
n.无活力,衰弱
参考例句:
  • The enervation Their innovations sometimes change the world. 有时候,他们的创新改变了世界。 来自互联网
  • Death: The Arcanum that governs darkness, decay, ectoplasm, enervation, ghosts and soul stealing. 死亡:主宰黑暗、腐朽、灵外质,衰弱,鬼魂和窃取灵魂的奥秘。 来自互联网
285 adolescence CyXzY     
n.青春期,青少年
参考例句:
  • Adolescence is the process of going from childhood to maturity.青春期是从少年到成年的过渡期。
  • The film is about the trials and tribulations of adolescence.这部电影讲述了青春期的麻烦和苦恼。
286 cataclysm NcQyH     
n.洪水,剧变,大灾难
参考例句:
  • The extinct volcano's eruption would mean a cataclysm for the city.死火山又重新喷发,对这座城市来说意味着大难临头。
  • The cataclysm flooded the entire valley.洪水淹没了整个山谷。
287 blotted 06046c4f802cf2d785ce6e085eb5f0d7     
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干
参考例句:
  • She blotted water off the table with a towel. 她用毛巾擦干桌上的水。
  • The blizzard blotted out the sky and the land. 暴风雪铺天盖地而来。
288 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
289 ferment lgQzt     
vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱
参考例句:
  • Fruit juices ferment if they are kept a long time.果汁若是放置很久,就会发酵。
  • The sixties were a time of theological ferment.六十年代是神学上骚动的时代。
290 disintegrated e36fb4ffadd6df797ee64cbd05a02790     
v.(使)破裂[分裂,粉碎],(使)崩溃( disintegrate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The plane disintegrated as it fell into the sea. 飞机坠入大海时解体了。
  • The box was so old;it just disintegrated when I picked it up. 那箱子太破旧了,我刚一提就散了。 来自《简明英汉词典》
291 torpor CGsyG     
n.迟钝;麻木;(动物的)冬眠
参考例句:
  • The sick person gradually falls into a torpor.病人逐渐变得迟钝。
  • He fell into a deep torpor.他一下子进入了深度麻痹状态。
292 monstrously ef58bb5e1444fec1b23eef5db7b0ea4f     
参考例句:
  • There is a class of men in Bristol monstrously prejudiced against Blandly. 布里斯托尔有那么一帮人为此恨透了布兰德利。
  • You are monstrously audacious, how dare you misappropriate public funds? 你真是狗胆包天,公家的钱也敢挪用?
293 gusts 656c664e0ecfa47560efde859556ddfa     
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作
参考例句:
  • Her profuse skirt bosomed out with the gusts. 她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的。
  • Turbulence is defined as a series of irregular gusts. 紊流定义为一组无规则的突风。
294 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
295 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
296 citadels 7dd0afd0adb19575aa8c11e5b6852dba     
n.城堡,堡垒( citadel的名词复数 )
参考例句:
  • citadels of private economic power 私人经济力量的堡垒
  • They once were icons of integrity, citadels of civilization, bastions of benevolence. 大学曾经是正直的象征,文明的堡垒,仁爱的捍卫者阵地。 来自互联网
297 hemmed 16d335eff409da16d63987f05fc78f5a     
缝…的褶边( hem的过去式和过去分词 ); 包围
参考例句:
  • He hemmed and hawed but wouldn't say anything definite. 他总是哼儿哈儿的,就是不说句痛快话。
  • The soldiers were hemmed in on all sides. 士兵们被四面包围了。
298 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
299 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
300 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
301 spasm dFJzH     
n.痉挛,抽搐;一阵发作
参考例句:
  • When the spasm passed,it left him weak and sweating.一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
  • He kicked the chair in a spasm of impatience.他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
302 spasms 5efd55f177f67cd5244e9e2b74500241     
n.痉挛( spasm的名词复数 );抽搐;(能量、行为等的)突发;发作
参考例句:
  • After the patient received acupuncture treatment,his spasms eased off somewhat. 病人接受针刺治疗后,痉挛稍微减轻了。 来自《简明英汉词典》
  • The smile died, squeezed out by spasms of anticipation and anxiety. 一阵阵预测和焦虑把她脸上的微笑挤掉了。 来自辞典例句
303 suffocation b834eadeaf680f6ffcb13068245a1fed     
n.窒息
参考例句:
  • The greatest dangers of pyroclastic avalanches are probably heat and suffocation. 火成碎屑崩落的最大危害可能是炽热和窒息作用。 来自辞典例句
  • The room was hot to suffocation. 房间热得闷人。 来自辞典例句
304 bondage 0NtzR     
n.奴役,束缚
参考例句:
  • Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
305 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
306 subterranean ssWwo     
adj.地下的,地表下的
参考例句:
  • London has 9 miles of such subterranean passages.伦敦像这样的地下通道有9英里长。
  • We wandered through subterranean passages.我们漫游地下通道。
307 crevasse AoJzN     
n. 裂缝,破口;v.使有裂缝
参考例句:
  • The deep crevasse yawned at their feet.他们脚下的冰川有一道深深的裂缝。
  • He fell down a crevasse.他从裂缝处摔了下来。
308 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
309 engulf GPgzD     
vt.吞没,吞食
参考例句:
  • Floodwaters engulf a housing project in the Bajo Yuna community in central Dominican Republic.洪水吞没了多米尼加中部巴杰优那社区的一处在建的住房工程项目。
  • If we are not strong enough to cover all the minds up,then they will engulf us,and we are in danger.如果我们不够坚强来抵挡大众的意念,就会有被他们吞没的危险。
310 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
311 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
312 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
313 tenacity dq9y2     
n.坚韧
参考例句:
  • Tenacity is the bridge to success.坚韧是通向成功的桥。
  • The athletes displayed great tenacity throughout the contest.运动员在比赛中表现出坚韧的斗志。
314 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
315 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
316 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
317 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
318 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
319 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
320 haphazard n5oyi     
adj.无计划的,随意的,杂乱无章的
参考例句:
  • The town grew in a haphazard way.这城镇无计划地随意发展。
  • He regrerted his haphazard remarks.他悔不该随口说出那些评论话。
321 heterogeneous rdixF     
adj.庞杂的;异类的
参考例句:
  • There is a heterogeneous mass of papers in the teacher's office.老师的办公室里堆满了大批不同的论文。
  • America has a very heterogeneous population.美国人口是由不同种族组成的。
322 whimsies 609a0da03bd673e8ddb0dbe810e802b8     
n.怪念头( whimsy的名词复数 );异想天开;怪脾气;与众不同的幽默感
参考例句:
323 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
324 spine lFQzT     
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
325 tingled d46614d7855cc022a9bf1ac8573024be     
v.有刺痛感( tingle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My cheeks tingled with the cold. 我的脸颊冻得有点刺痛。 来自《简明英汉词典》
  • The crowd tingled with excitement. 群众大为兴奋。 来自《现代英汉综合大词典》
326 sluice fxYwF     
n.水闸
参考例句:
  • We opened the sluice and the water poured in.我们打开闸门,水就涌了进来。
  • They regulate the flow of water by the sluice gate.他们用水闸门控制水的流量。
327 deluge a9nyg     
n./vt.洪水,暴雨,使泛滥
参考例句:
  • This little stream can become a deluge when it rains heavily.雨大的时候,这条小溪能变作洪流。
  • I got caught in the deluge on the way home.我在回家的路上遇到倾盆大雨。
328 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
329 amorous Menys     
adj.多情的;有关爱情的
参考例句:
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
330 cataract hcgyI     
n.大瀑布,奔流,洪水,白内障
参考例句:
  • He is an elderly gentleman who had had a cataract operation.他是一位曾经动过白内障手术的老人。
  • The way is blocked by the tall cataract.高悬的大瀑布挡住了去路。
331 somber dFmz7     
adj.昏暗的,阴天的,阴森的,忧郁的
参考例句:
  • He had a somber expression on his face.他面容忧郁。
  • His coat was a somber brown.他的衣服是暗棕色的。
332 eluded 8afea5b7a29fab905a2d34ae6f94a05f     
v.(尤指机敏地)避开( elude的过去式和过去分词 );逃避;躲避;使达不到
参考例句:
  • The sly fox nimbly eluded the dogs. 那只狡猾的狐狸灵活地躲避开那群狗。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The criminal eluded the police. 那个罪犯甩掉了警察的追捕。 来自《现代英汉综合大词典》
333 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
334 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
335 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
336 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
337 fleeting k7zyS     
adj.短暂的,飞逝的
参考例句:
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
338 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
339 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
340 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
341 arrogated 3c73e632a45fdedec5dbc24d2a15594f     
v.冒称,妄取( arrogate的过去式和过去分词 );没来由地把…归属(于)
参考例句:
  • That firm arrogated itself the right to develop this area. 那家企业冒称有权开发这一地区。 来自《简明英汉词典》
  • She arrogated to herself a certain importance. 她妄自尊大。 来自《现代英汉综合大词典》
342 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
343 maniac QBexu     
n.精神癫狂的人;疯子
参考例句:
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
344 obsession eIdxt     
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感)
参考例句:
  • I was suffering from obsession that my career would be ended.那时的我陷入了我的事业有可能就此终止的困扰当中。
  • She would try to forget her obsession with Christopher.她会努力忘记对克里斯托弗的迷恋。
345 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
346 writhing 8e4d2653b7af038722d3f7503ad7849c     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 )
参考例句:
  • She was writhing around on the floor in agony. 她痛得在地板上直打滚。
  • He was writhing on the ground in agony. 他痛苦地在地上打滚。
347 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
348 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
349 contortions bveznR     
n.扭歪,弯曲;扭曲,弄歪,歪曲( contortion的名词复数 )
参考例句:
  • Trimeris' compound, called T-20, blocks the final structural contortions from taking place. T-20是特里米瑞斯公司生产的化合物。它能阻止分子最终结构折叠的发生。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 癌症与艾滋病
  • The guard was laughing at his contortions. 那个警卫看到他那难受劲儿感到好笑。 来自英汉文学
350 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
351 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
352 swarmed 3f3ff8c8e0f4188f5aa0b8df54637368     
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • When the bell rang, the children swarmed out of the school. 铃声一响,孩子们蜂拥而出离开了学校。
  • When the rain started the crowd swarmed back into the hotel. 雨一开始下,人群就蜂拥回了旅社。
353 grasshoppers 36b89ec2ea2ca37e7a20710c9662926c     
n.蚱蜢( grasshopper的名词复数 );蝗虫;蚂蚱;(孩子)矮小的
参考例句:
  • Grasshoppers die in fall. 蚱蜢在秋天死去。 来自《简明英汉词典》
  • There are usually a lot of grasshoppers in the rice fields. 稻田里通常有许多蚱蜢。 来自辞典例句
354 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
355 beetles e572d93f9d42d4fe5aa8171c39c86a16     
n.甲虫( beetle的名词复数 )
参考例句:
  • Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them. 甲壳虫把粪粒埋起来,然后在里面产卵。 来自《简明英汉词典》
  • This kind of beetles have hard shell. 这类甲虫有坚硬的外壳。 来自《现代汉英综合大词典》
356 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
357 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
358 trumpeting 68cf4dbd1f99442d072d18975013a14d     
大声说出或宣告(trumpet的现在分词形式)
参考例句:
  • She is always trumpeting her son. 她总是吹嘘她儿子。
  • The wind is trumpeting, a bugle calling to charge! 风在掌号。冲锋号! 来自汉英文学 - 散文英译
359 wasps fb5b4ba79c574cee74f48a72a48c03ef     
黄蜂( wasp的名词复数 ); 胡蜂; 易动怒的人; 刻毒的人
参考例句:
  • There's a wasps' nest in that old tree. 那棵老树上有一个黄蜂巢。
  • We live in dread not only of unpleasant insects like spiders or wasps, but of quite harmless ones like moths. 我们不仅生活在对象蜘蛛或黄蜂这样的小虫的惧怕中,而且生活在对诸如飞蛾这样无害昆虫的惧怕中
360 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
361 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
362 limpid 43FyK     
adj.清澈的,透明的
参考例句:
  • He has a pair of limpid blue eyes.他有一双清澈的蓝眼睛。
  • The sky was a limpid blue,as if swept clean of everything.碧空如洗。
363 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
364 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
365 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
366 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
367 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
368 mirage LRqzB     
n.海市蜃楼,幻景
参考例句:
  • Perhaps we are all just chasing a mirage.也许我们都只是在追逐一个幻想。
  • Western liberalism was always a mirage.西方自由主义永远是一座海市蜃楼。
369 rehearsal AVaxu     
n.排练,排演;练习
参考例句:
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
  • You can sharpen your skills with rehearsal.排练可以让技巧更加纯熟。
370 paltry 34Cz0     
adj.无价值的,微不足道的
参考例句:
  • The parents had little interest in paltry domestic concerns.那些家长对家里鸡毛蒜皮的小事没什么兴趣。
  • I'm getting angry;and if you don't command that paltry spirit of yours.我要生气了,如果你不能振作你那点元气。
371 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
372 peddling c15a58556d0c84a06eb622ab9226ef81     
忙于琐事的,无关紧要的
参考例句:
  • He worked as a door-to-door salesman peddling cloths and brushes. 他的工作是上门推销抹布和刷子。
  • "If he doesn't like peddling, why doesn't he practice law? "要是他不高兴卖柴火,干吗不当律师呢?
373 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
374 adorns e60aea5a63f6a52627fe58d3354ca7f2     
装饰,佩带( adorn的第三人称单数 )
参考例句:
  • Have adornment, the building adorns the product of material. 有装饰,就有建筑装饰材料的制品。
  • In this case, WALL-E adorns every pillar. 在这段时间,Wall-E占据了各个显要位置。
375 preposterous e1Tz2     
adj.荒谬的,可笑的
参考例句:
  • The whole idea was preposterous.整个想法都荒唐透顶。
  • It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的。
376 glut rflxv     
n.存货过多,供过于求;v.狼吞虎咽
参考例句:
  • The glut of coffee led to a sharp drop in prices.咖啡供过于求道致价格急剧下跌。
  • There's a glut of agricultural products in Western Europe.西欧的农产品供过于求。
377 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
378 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
379 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
380 pottery OPFxi     
n.陶器,陶器场
参考例句:
  • My sister likes to learn art pottery in her spare time.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。
  • The pottery was left to bake in the hot sun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
381 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
382 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
383 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
384 epithets 3ed932ca9694f47aefeec59fbc8ef64e     
n.(表示性质、特征等的)词语( epithet的名词复数 )
参考例句:
  • He insulted me, using rude epithets. 他用粗话诅咒我。 来自《简明英汉词典》
  • He cursed me, using a lot of rude epithets. 他用上许多粗鲁的修饰词来诅咒我。 来自辞典例句
385 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
386 plowed 2de363079730210858ae5f5b15e702cf     
v.耕( plow的过去式和过去分词 );犁耕;费力穿过
参考例句:
  • They plowed nearly 100,000 acres of virgin moorland. 他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。 来自辞典例句
  • He plowed the land and then sowed the seeds. 他先翻土,然后播种。 来自辞典例句
387 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
388 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533