小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Corsican Brothers科西嘉兄弟20章节 » CHAPTER X.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 GRIFFO was in attendance when we arrived, and before his master said a word the servant had taken the pheasant from Lucien’s pocket. The valet had heard and had understood the object of the shot.
 
Madame de Franchi had not yet retired1 to rest, although she had gone upstairs, and she had left a message with Griffo to request her son to go into her room before she went to bed.
 
The young man first inquiring whether I was in want of anything, and on my reply in the negative, begged to be excused, to wait upon his mother.
 
Of course I acknowledged the politeness, and leaving him, went up to my own room.
 
I entered it with a certain feeling of self congratulation. I was pleased that I had divined the character of Louis, as I had found out Lucien’s.
 
I undressed deliberately2, and having taken down a volume of Victor Hugo’s works, I lay down and enjoyed myself thoroughly3 with Les Orientales.
 
For the hundredth time I came upon Le Feu du ciel, and re-read it once more. I was fully4 occupied thus, when I fancied I heard a step upon the staircase, which stopped at my door. I suspected that my host had paused outside, wishing to bid me good-night, but scarcely liking5 to venture in for fear I should be asleep; so I cried out “Come in,” and put my book upon the table.
 
In fact, as I spoke6 the door opened, and Lucien appeared.
 
“I trust you will excuse me,” he said; “but it seems to me that I have been somewhat rude this evening, and I did not like to retire without making my excuses to you. So I have come to make the amende honorable—and as I daresay you have a number of questions to ask I am quite at your disposal.”
 
“A thousand thanks,” I replied; “but, thanks to your good nature, I am already well informed upon most topics concerning which I desired information, and there only remains7 one question, which I have made up my mind not to ask.”
 
“Why?”
 
“Because it would appear too impertinent. However, if you remain here I confess I cannot answer for myself. I give you fair warning!”
 
“Well, then, go on. Curiosity unsatisfied is an uncomfortable companion, and awakens8 all kinds of suppositions; and two, at least, out of every three guesses concerning a fact are sure to be quite wide of the mark, and more likely to prejudice the object than to arrive at the truth concerning it.”
 
“Well, you may rest easy. My worst suspicions concerning you lead me to regard you as a sorcerer!”
 
The young man laughed loudly.
 
“The devil! You have inoculated9 me with some of your curiosity: tell me why, I entreat10 you—speak out!”
 
“Well, then, you have had the kindness to clear up many things which were before obscure to me; but one thing you did not touch upon. You have shown me your beautiful weapons, which I should like to examine again before my departure.”
 
“Granted. That’s one reason.”
 
“You have explained to me the inscriptions11 upon the carbines.”
 
“That’s another reason.”
 
“You have made it clear to me that, thanks to the phenomenon of your birth, you always experience—although far away from him, the same sensations that agitate12 your brother, and no doubt he feels equally your troubles.”
 
“That is a third reason for your belief in my sorcery!”
 
“Yes, but Madame de Franchi, when referring to the sadness you lately have experienced, and which leads you to think that some misfortune threatens your brother, asked you if you were sure he were not dead, and you replied ‘No, for then I should have seen him.’ ”
 
“Yes, I remember I did say so.”
 
“Well, then, if such an explanation may be entrusted13 to a stranger, will you explain to me how this could happen?”
 
The young man’s face had assumed a very grave expression as I was speaking, and I hesitated to pronounce the last words.
 
He was silent for a moment after I ceased to speak, and I said—
 
“I am afraid that I have been too indiscreet; pray forget that I spoke on the subject at all.”
 
“No,” he replied, quietly; “no, but you are a man of the world, and as such inclined to be somewhat incredulous. So, you see, I am rather afraid you will treat as a superstition14 an old family tradition which has been handed down for centuries.”
 
“Listen,” I said. “I can declare one thing, and that is that no one is more easily convinced than I am on all questions of legendary15 or traditionary lore—and I am always ready to give credence16 to things regarded as impossible!”
 
“So you believe in ghosts?”
 
“Do you wish to hear me tell how I saw one?”
 
“Yes, that will encourage me.”
 
“My father died in 1807, when I was three and a-half years old. When the doctor announced his speedy death I was sent away to the house of an old cousin in the country.
 
“She had made up a bed for me opposite her own, to which I was sent at the usual time, and, notwithstanding the trouble hanging over me, I feel fast asleep.
 
“I was suddenly awakened18 by three violent blows upon the door of the chamber19; I got out of bed and walked across the floor to open it.
 
“ ‘Where are you going?’ asked my cousin.
 
“She had herself been awakened by the noise, but could not overcome her terror, knowing very well that as the front door was fastened no one would be likely to come to the room in which we were sleeping.
 
“ ‘I am going to open the door to my father, who has come to bid me adieu,’ I replied.
 
“It was then she jumped out of bed and insisted upon my lying down again. I cried for a long time and very bitterly, saying, ‘Papa is at the door, and I want to see papa again before he goes away for ever.’ ”
 
“And has the apparition20 ever returned since?” asked Lucien.
 
“No, although I have often called upon it; but, perhaps, Providence21 permitted to the innocence22 and purity of the child what it declines to accord to the sinfulness of the man.”
 
“Well, then,” said Lucien smiling, “in our family we are more fortunate than you.”
 
“Then you are enabled to see your deceased parents?”
 
“Yes, always when any great event is about to happen or has been accomplished23.”
 
“And to what do you attribute this privilege?”
 
“I will tell you the tradition that has been handed down. You remember that I told you that Savilia died leaving two sons.”
 
“Yes, I recollect24.”
 
“Well, these children grew up concentrating on each other the affection they would have bestowed25 on other relatives had any been alive. They swore nothing should separate them, not even death, and after some incantation or other they wrote with their blood on two pieces of parchment, which they exchanged, the reciprocal oath that whichever died first should appear to the other at the moment of his own death, and, subsequently, at every important epoch26 of his brother’s life. Three months afterwards one of the two brothers was killed in an ambuscade at the moment when the survivor27 was sealing a letter addressed to him. Just as he was pressing the signet upon the burning wax he heard a sigh behind him, and, turning round, perceived his brother standing17 behind him, and touching28 his shoulder, although he felt no pressure from the hand. Then, by a mechanical movement, he held out the letter that was destined29 for his brother, the spirit took the letter and disappeared. On the night before the survivor’s death, the ghost appeared again.
 
“There is no doubt that the brothers not only made this engagement for themselves, but it applies also to their descendants, for spirits have appeared not only at the moment of the death of those who had passed away, but also on the eve of any great event in their lives.”
 
“And have you never seen any apparition?”
 
“No; but like my father, who, during the night preceding his death, was warned by his father that he was about to die, so I presume my brother and I inherit the privilege of our ancestors, not having done anything to forfeit30 it.”
 
“And is this privilege accorded to the males of the family only?”
 
“Yes.”
 
“That is strange.”
 
“It is as I say.”
 
I looked at the young man as he was speaking to me. He was cool, calm, and grave, and I could not help repeating with Hamlet—
 
“There are more things in heaven and earth, Horatio,
 
  Than are dreamt of in your philosophy.”
 
In Paris I should have thought that this young man was hoaxing31 me; but here in Corsica, in a little unknown village, one must look upon him either as a foolish person endeavouring to deceive one for his own purposes, or as a privileged being amongst other men.
 
“And now,” he said, after a long silence, “are you satisfied?”
 
“Yes, thank you,” I answered. “I appreciate your confidence, and will promise to keep your secret.”
 
“Oh, goodness,” he said, laughing, “there is no secret in the matter—the first peasant you meet would tell you all I have told you; I only hope that in Paris my brother has not boasted of this privilege, which would only cause men to laugh, and would frighten the ladies.”
 
So saying, he bade me good-night, and retired to his room.
 
Although fatigued32, I was not able to sleep for some time, and when I did at last sleep I was restless.
 
I appeared to see in a confused manner in my dreams all the people with whom I had come in contact that day. It was only when day broke that I fell into a sound sleep, and was awakened by the striking of a clock, close to my bed, apparently33.
 
I rang the bell, without rising, for my lazy predecessor34 had provided a bell-rope close at hand, the only one probably in the village.
 
Griffo immediately appeared, carrying some warm water; I saw that this valet had been well drilled.
 
Lucien, he said, had twice inquired whether I was awake, and had told him that if I did not ring before half-past nine he would call me.
 
It was now twenty-five minutes past nine, so it would not be long before he came.
 
He soon made his appearance, dressed very elegantly in French style, with a black frock coat and white trowsers.
 
He noticed that I looked at him with some surprise.
 
“I hope you are admiring my dress,” he said; “another proof that I am becoming civilized35.”
 
“Yes, indeed,” I replied, “and I confess I am considerably36 astonished to find that you possess such a tailor in Ajaccio. I shall look quite the country bumpkin beside you.”
 
“I assure you my dress is quite Parisian, my dear friend. You see my brother and I being exactly the same height, he for a joke sent me a regular outfit37, which I only wear on grand occasions, to receive the prefect, for instance, or when the commandant makes his departmental inspection38; or, better still, when I receive a guest like yourself, and when that pleasure is combined with such important business as we are about to accomplish to-day.”
 
There was in this young man’s manner of speaking a polished irony39, and good-nature withal, which at once set people at their ease, and never passed the bounds of perfect politeness.
 
I simply bowed in reply, while he carefully inducted his hands into a pair of kid gloves of Paris manufacture.
 
As now attired40, he looked a thorough Parisian.
 
All this time I was dressing41 rapidly.
 
A quarter to ten struck.
 
“Come along,” said Lucien, “if you wish to see the play. I think it is time we took our seats, unless, indeed, you would rather have breakfast first, which appears to me only reasonable.”
 
“Thank you, I seldom eat before eleven or twelve, so I am ready to face both operations.”
 
“Come along, then.”
 
I took up my hat and followed him upstairs.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
2 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
3 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
4 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
5 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
6 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
7 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
8 awakens 8f28b6f7db9761a7b3cb138b2d5a123c     
v.(使)醒( awaken的第三人称单数 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • The scene awakens reminiscences of my youth. 这景象唤起我年轻时的往事。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The child awakens early in the morning. 这个小孩早晨醒得早。 来自辞典例句
9 inoculated 6f20d8c4f94d9061a1b3ff05ba9dcd4a     
v.给…做预防注射( inoculate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A pedigree pup should have been inoculated against serious diseases before it's sold. 纯种狗应该在出售前注射预防严重疾病的针。 来自《简明英汉词典》
  • Disease can be spread by dirty tools, insects, inoculated soil. 疾病也能由不干净的工具,昆虫,接种的土壤传播。 来自辞典例句
10 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
11 inscriptions b8d4b5ef527bf3ba015eea52570c9325     
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
参考例句:
  • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
  • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
12 agitate aNtzi     
vi.(for,against)煽动,鼓动;vt.搅动
参考例句:
  • They sent agents to agitate the local people.他们派遣情报人员煽动当地的民众。
  • All you need to do is gently agitate the water with a finger or paintbrush.你只需要用手指或刷子轻轻地搅动水。
13 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
14 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
15 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
16 credence Hayy3     
n.信用,祭器台,供桌,凭证
参考例句:
  • Don't give credence to all the gossip you hear.不要相信你听到的闲话。
  • Police attach credence to the report of an unnamed bystander.警方认为一位不知姓名的目击者的报告很有用。
17 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
18 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
19 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
20 apparition rM3yR     
n.幽灵,神奇的现象
参考例句:
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
21 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
22 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
23 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
24 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
25 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
26 epoch riTzw     
n.(新)时代;历元
参考例句:
  • The epoch of revolution creates great figures.革命时代造就伟大的人物。
  • We're at the end of the historical epoch,and at the dawn of another.我们正处在一个历史时代的末期,另一个历史时代的开端。
27 survivor hrIw8     
n.生存者,残存者,幸存者
参考例句:
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
28 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
29 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
30 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
31 hoaxing ae20000a5f572cf293b79a59055caa5e     
v.开玩笑骗某人,戏弄某人( hoax的现在分词 )
参考例句:
32 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
33 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
34 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
35 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
36 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
37 outfit YJTxC     
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
参考例句:
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
38 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
39 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
40 attired 1ba349e3c80620d3c58c9cc6c01a7305     
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bride was attired in white. 新娘穿一身洁白的礼服。 来自《简明英汉词典》
  • It is appropriate that everyone be suitably attired. 人人穿戴得体是恰当的。 来自《简明英汉词典》
41 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533