小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Chartreuse of Parma帕尔马修道院 » CHAPTER XXIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The duchess arranged the most delightful1 evenings at the palace, where so much gaiety had never been seen before. Never did she make herself more attractive than during this winter, in spite of the fact that she was living in circumstances of the greatest danger. Nevertheless, through all this critical time she never gave a thought of sadness, save on one or two occasions, to the strange alteration2 which had taken place in Fabrizio. The young prince used to come very early to his mother’s pleasant evening parties, and she never failed to say to him:
 
“Do go and attend to your government duties! I am certain there are more than a score of reports lying on your table, waiting for a ‘yes’ or ‘no’ from you, and I do not choose to have it said all over Europe that I am trying to turn you into a ‘Roi fainéant,’ so that I may reign4 in your stead.”
 
These remarks always suffered from the drawback of being dropped at the most inopportune moment—that is to say, just when his Highness had overcome his natural shyness and was enjoying himself very much, acting5 some charade6. Twice a week there were parties in the country, to which the princess, on the plea of reconquering the affections of his people for the young sovereign, invited the prettiest women of the middle class. The duchess, who was the soul of the merry court, was in hopes that these fair ladies, who all looked with an eye of mortal jealousy7 on the success of their fellow bourgeois8, Rassi, would make the prince acquainted with some of that minister’s endless rascalities. For, among other childish notions, the prince claimed to possess a moral ministry9.
 
Rassi had too much good sense not to realize how much harm these brilliant parties, managed by his enemy at the princess’s court, were likely to do him. He had not chosen to make over the perfectly10 legal sentence passed on Fabrizio, to Count Mosca. It had therefore become necessary that either he or the duchess should disappear from court.
 
On the day of that popular tumult11, the existence of which it was now the correct thing to deny, money had certainly been circulated among the people. Rassi made this his starting-point. Dressed even more shabbily than was his wont12, he found his way into the most wretched houses in the city, and spent whole hours in close confabulation with their poverty-stricken denizens13. His efforts were richly rewarded. After a fortnight spent in this fashion, he had made certain that Ferrante Palla had been the secret leader of the insurrection, and further, that this man, who had been as poor as a great poet should be, all his life, had sent eight or ten diamonds to be sold at Genoa.
 
Among others, five valuable stones were mentioned, really worth more than forty thousand francs, but for which thirty-five thousand francs had been accepted ten days before the prince’s death, because, so the vendors14 said, the money was wanted. The minister’s transports of delight over this discovery were indescribable. He had perceived that fun was being constantly poked15 at him in the princess dowager’s court, and several times over, when the prince was talking business with him, he had laughed in his face, with all the artlessness of youth. Rassi, it must be confessed, had some singularly vulgar habits. For instance, as soon as he grew interested in a discussion, he would cross his legs, and take hold of his shoe. If his interest deepened he would spread out his red cotton handkerchief over his knee. The prince had laughed heartily16 at a joke played by one of the prettiest women of Rassi’s own class, who, well aware that she herself possessed17 a very pretty leg, had given him an imitation of the graceful18 gesture habitual19 to the Minister of Justice.
 
Rassi craved20 a special audience, and said to the prince:
 
“Would your Highness be disposed to give a hundred thousand francs to know the exact nature of your august father’s death? With that sum we should be able to bring the culprits to justice, if they exist.”
 
The prince’s answer was a foregone conclusion.
 
Within a short time, Cecchina informed the duchess that she had been offered a large sum of money if she would allow a jeweller to see her mistress’s diamonds—a proposal which she had scornfully refused. The duchess scolded her for having refused, and a week later Cecchina was able to show the diamonds. On the day fixed21 for their inspection22, Count Mosca placed two reliable men to watch every jeweller in Parma, and toward midnight he came to tell the duchess that the inquisitive23 jeweller was no other than Rassi’s own brother. The duchess, who was in very gay spirits that evening (there was acting going on at the palace—a commedia dell’arte, in which each personage invents the dialogue as he proceeds, only the general plan of the play being posted up in the side scenes), the duchess, who was playing one of the parts, was to be supported, as the lover of the piece, by Count Baldi, the former friend of the Marchesa Raversi, who was present. The prince, who was the shyest man in his dominions24, but very good-looking, and exceedingly soft-hearted, was under-studying Count Baldi’s part, which he desired to play at the second performance.
 
“I have very little time,” said the duchess to the count. “I come on in the first scene of the second act. Let us go into the guard-room.”
 
There, in the presence of a score of the body-guard, sharp fellows every one of them, and eagerly watching the colloquy25 between the Prime Minister and the mistress of the robes, the duchess said to her friend, with a laugh:
 
“You always scold me if I tell secrets which need not be told. It is I who brought Ernest V to the throne. I wanted to avenge26 Fabrizio, whom I loved much more than I do now, though very innocently, even then. I know very well you have not much belief in my innocence27, but that matters little, since you love me in spite of my crimes. Well, this crime is a very real one. I gave all my diamonds to a very interesting kind of madman, by name Ferrante Palla, and I even kissed him, so as to induce him to destroy the man who wanted to have Fabrizio poisoned. Where was the harm?”
 
“Ah, then that’s how Ferrante got the money for his revolt!” said the count. “And you tell me all this in the guard-room!”
 
“I’m in a hurry, you see, and this fellow Rassi is on the track of the crime. It’s very true that I never hinted at insurrection, for I abhor28 Jacobins. Think it all over, and tell me your advice, after the play is over.”
 
“I will tell you at once that you must make the prince fall in love with you … but in all honour, of course!”
 
The duchess was being called for on the stage, and fled.
 
A few days later, the duchess received, by post, a long ridiculous letter, signed with the name of a person who had once been her waiting-maid. The woman asked for employment about the court, but at the first glance the duchess realized that neither the writing nor the style were hers. When she unfolded the sheet, to read the second page, the duchess saw a little miraculous29 picture of the Madonna folded within another leaf, that seemed to belong to an old printed book, flutter to her feet. After having glanced at the picture, the duchess read a few lines of the old printed leaf. Her eyes began to shine; these were the words she had read:
 
“The tribune took a hundred francs a month, no more. With the rest he strove to stir the sacred flame in souls which had been frozen by selfishness. The fox is on my track; that is why I made no attempt to see the adored being for the last time. I said to myself: ‘She has no love for the republic—she, who is so superior to me in mind, as in grace and beauty.’ And besides, how can I set up a republic where there are no republicans? Can I have been mistaken? In six months I shall be wandering, microscope in hand, through the small American towns. So shall I discover whether I should continue to love your sole rival in my heart. If you receive this letter, baroness30, and if no profane31 eye has seen it before yours, cause one of the young ash trees which grow twenty paces from the spot where I first dared to address you, to be broken down. Then I will cause to be buried, under the great box tree in the garden, which you once noticed, in my happy days, a coffer containing those things which bring slander32 on men of my opinions. Be sure I should never have ventured to write this, but that the fox is on my track, and may possibly reach that angelic being. Look under the box tree a fortnight hence.”
 
“If he has a printing press at his command,” said the duchess, “we shall soon have a collection of sonnets33! God knows what name he will give me in them!”
 
The duchess’s vanity inspired her with an experiment. She was laid up for a week, and there were no parties at court. The princess, who was very much scandalized by all that the fear of her son had forced her to do during the earlier period of her widowhood, spent that week in a convent attached to the church where the late prince had been buried. This break in the series of entertainments threw an enormous amount of time on the prince’s hands, and brought about an evident diminution34 in the credit of the Minister of Justice. Ernest V realized all the dulness that threatened him if the duchess should leave his court, or even cease to shed gaiety upon it. The evening parties began again, and the prince took more interest than ever in the commedia dell’arte. He was dying to play a part himself, but did not dare to acknowledge this desire. At last, one day, he said to the duchess, reddening very much, “Why should I not act, too?”
 
“We are all at your Highness’s command. If you will honour me with the order I will have the plan of a play made out. All your Highness’s chief scenes shall be with me, and as every beginner must hesitate a little, if your Highness will be good enough to watch me a little closely, I will suggest the answers you should make.” Thus everything was settled, and in the most skilful35 manner. The prince, shy as he was, was ashamed of his shyness, and the care the duchess took to prevent his suffering from this inherent nervousness impressed the young sovereign deeply.
 
On the day of his first appearance, the performance began earlier than usual, and when the company moved into the[451] theatre there were not more than eight or ten elderly women in the drawing-room. Their faces caused the prince no particular alarm, and besides, they had all been brought up at Munich, in the most thoroughly36 monarchical37 principles, and applauded dutifully. The duchess, by virtue38 of her authority as mistress of the robes, locked the door by which the mass of the courtiers usually passed into the theatre. The prince, who had considerable literary intelligence, and was very good-looking, got through his first scenes very well, cleverly repeating the sentences he read in the duchess’s eyes, or which she suggested in an undertone. Just when the few spectators were applauding with all their might, the duchess made a sign; the great doors were thrown open, and in a moment the room was filled with all the pretty women of the court, who, thinking the prince’s face charming, and his whole demeanour thoroughly happy, burst into applause. The prince flushed with delight. He was playing the part of lover to the duchess. Far from suggesting words to him, she was soon obliged to beg him to shorten his scenes. He dilated39 on “love” with a fervour which frequently put the actress quite out of countenance40; some of his speeches were five minutes long. The duchess was no longer the dazzling beauty she had been a year previously41. Fabrizio’s imprisonment42, and still more, her stay on the Lago Maggiore with the Fabrizio who had grown gloomy and silent, had added ten years to the fair Gina’s appearance. Her features had grown sharper; there was more intelligence, and less juvenility43, about them. Very seldom, nowadays, did they display the sprightly44 humour of her youth. Yet on the stage, rouged45, and with the advantage of all that art does for an actress’s appearance, she was still the prettiest woman at the court. The prince’s passionate46 speeches roused the courtiers’ suspicions. That evening, every man said to his neighbour, “This is the Balbi of the new reign.” The count raged within himself. When the play was over, the duchess said to the prince, before the whole court:
 
“Your Highness acts too well. People will begin to say you are in love with a woman of eight-and-thirty, and that will spoil my marriage with the count. So I will not act any more with your Highness unless your Highness will promise you will only address me as you would a woman of a certain age—the Marchesa Raversi, for instance.”
 
The performance was repeated three times over. The prince was wild with delight, but one evening he looked very much worried.
 
“Unless I am very much mistaken,” said the mistress of the robes to the princess, “Rassi is trying to play us some trick. I would suggest that your Highness should have some acting to-morrow night. The prince will act badly, and in his despair, he will tell you something.”
 
As a matter of fact the prince did act very ill; he was hardly audible, and could not contrive47 to wind up his sentences. By the end of the first act the tears were almost standing48 in his eyes. The duchess kept close beside him, but she was cold and unmoved. The prince, finding himself alone with her for a moment in the green room, went over to the door and shut it. Then he said:
 
“I shall never be able to get through the second and third acts. I will not submit to being applauded out of good nature. The applause I was given to-night almost broke my heart. Advise me. What am I to do?”
 
“I will go upon the stage; I will make a deep courtesy to her Highness, and another to the audience, and I will announce that the actor who was playing the part of Lelio has been taken suddenly ill, and that therefore the play will be wound up with a little music. Count Rusca and the little Ghisolfi will be too delighted to have a chance of showing off their thin voices before such a brilliant assembly.”
 
The prince seized the duchess’s hand and kissed it passionately49. “Why are you not a man?” he cried. “You would give me good advice! Rassi has just laid a hundred and eighty-two depositions50 against the persons accused of murdering my father on my writing-table, and besides the depositions there is an indictment51 which covers more than two hundred pages. I shall have to read them all, and further, I have given my word not to say anything about them to the count. All this is sure to end in executions. Already he is pressing me to have Ferrante Palla, that great poet whom I admire so much, carried off from a place near Antibes, in France, where he is living under the name of Poncet.”
 
“From the day when your Highness hangs a Liberal, Rassi will be bound to the ministry by iron chains, and that is what he most earnestly desires. But it will not be safe for your Highness to let it be known you are going to take a drive, two hours before you start. Neither the princess nor the count shall hear, through me, of the cry of anguish52 which has just escaped you, but as my oath forbids me to keep any secret from the princess, I shall be glad if your Highness will tell your mother what you have just permitted me to hear.”
 
This idea diverted the sovereign’s mind from the distress53 with which his failure as an actor had overwhelmed him.
 
“Very good. Go and call my mother. I will go straight to her cabinet.”
 
The prince left the theatre, crossed the drawing-room leading to it, and haughtily54 dismissed the great chamberlain and the aide-de-camp in waiting, who had followed him. The princess, on her part, hastily left the auditorium55. As soon as she had reached her own apartments the duchess courtesied profoundly to mother and son, and left them alone together. The excitement of the courtiers may be conceived; that is one of the things which makes a court so entertaining. In an hour’s time, the prince himself appeared at the door of the cabinet, and summoned the duchess. The princess was in tears, the prince looked very much disturbed.
 
“Here are two weak beings in a bad temper,” said the mistress of the robes to herself, “and looking about for some good pretext56 for being angry with somebody else.” To begin with, mother and son took the words out of each other’s mouth in their anxiety to relate all the details of the matter to the duchess, who, when she answered, was most careful not to put forward any idea. For two mortal hours the three actors in this wearisome scene never ceased playing the parts we have just indicated. The prince himself went to fetch the two huge portfolios58 Rassi had laid upon his writing-table. Coming out of his mother’s[454] cabinet, he found the whole court waiting for him. “Take yourselves off and leave me alone!” he exclaimed with a rudeness which had never been known in him before. The prince did not choose to be seen carrying the portfolios himself—a prince must never carry anything. In the twinkling of an eye the courtiers disappeared. When the prince came back, he found nobody in the apartment except the footmen, who were putting out the candles. He packed them off in a rage, and treated poor Fontana, the aide-de-camp in waiting, who, in his zeal59, had stupidly stayed behind, in the same fashion.
 
“Every soul is set on trying my patience this evening,” he said to the duchess crossly, as he re-entered the cabinet. He believed in her cleverness, and was furious at her evident determination not to put forward any opinion. She, on her part, was quite resolved she would say nothing unless her advice was expressly asked. Thus another full half-hour went by before the prince, who was keenly alive to his own dignity, could make up his mind to say, “But you say nothing, madam!”
 
“I am here to wait on the princess, and to forget everything that is said before me, instantly.”
 
“Very good, madam,” said the prince, reddening deeply. “I command you to give me your opinion.”
 
“The object of punishing crimes is to prevent a repetition of them. Was the late prince poisoned? That is very doubtful. Was he poisoned by the Jacobins? That is what Rassi pines to prove; for thenceforward he becomes indispensable to your Highness for all time. In that case your Highness, whose reign is just opening, may expect many an evening like this one. The general opinion of your subjects, and it is a perfectly true one, is that your Highness’s nature is full of kindness. So long as your Highness does not have any Liberal hanged, this reputation will remain to you, and you may be very certain that no one will think of giving you poison.”
 
“Your conclusion is quite clear,” exclaimed the princess peevishly60. “You don’t desire to have my husband’s murderers punished.”
 
“Madam, that, I suppose, is because I am bound to them by ties of the tenderest friendship.”
 
The duchess read clearly in the prince’s eyes that he believed her to be thoroughly agreed with his mother on some line of conduct to be dictated61 to him. A somewhat rapid succession of bitter repartees was exchanged between the ladies, at the end of which the duchess vowed63 she would not say another word, and to this resolution she steadily64 adhered. But the prince, after a long discussion with his mother, ordered her once more to tell him her opinion.
 
“I can assure both your Highnesses I will do nothing of the kind.”
 
“But this is mere65 childishness!” exclaimed the prince.
 
“Duchess, I beg you will speak,” said the princess with much dignity.
 
“I beg your Highness will excuse my doing so. But,” continued the duchess, addressing herself to the prince, “your Highness reads French beautifully. To soothe66 our agitated67 feelings, would your Highness read us one of La Fontaine’s fables68?”
 
The princess thought the expression “us” exceedingly impertinent, but she looked at once astonished and amused when the mistress of the robes, who had calmly gone over to the bookcase and opened it, came back carrying a volume of La Fontaine’s Fables. She turned over the leaves for a few minutes, and then, handing the prince the book, she said: “I beseech70 your Highness to read the whole fable69.”
 
LE JARDINIER ET SON SEIGNEUR
 
Un amateur de jardinage
Demi-bourgeois, demi-manant,
Possédait en certain village
Un jardin assez propre, et le clos attenant.
Il avait de plant vif fermé cette étendue:
Là croissaient à plaisir l’oseille et la laitue,
De quoi faire à Margot pour sa fête un bouquet71,
Peu de jasmin d’Espagne et force serpolet.
Cette félicité par3 un lièvre troublée
Fit qu’au seigneur du bourg notre homme se plaignit.
Ce maudit animal vient prendre sa goulée
Soir et matin, dit-il, et des piéges se rit;
Les pierres, les bâtons y perdent leur crédit:
Il est sorcier, je crois.—Sorcier! je l’en défie,
Repartit le seigneur: fût-il diable, Miraut,
En dépit de ses tours, l’attrapera bientôt.
Je vous en déferai, bonhomme, sur ma vie.
—Et quand?—Et dès demain, sans tarder plus longtemps
La partie ainsi fuite, il vient avec ses gens.
—Çà, déjeunons, dit-il: vos poulets sont-ils tendres?
L’embarras des chasseurs succède au déjeuné.
Chacun s’anime et se prépare;
Les trompes et les cors font un tel tintamarre,
Que le bonhomme est étonné.
Le pis fut que l’on mit en piteux équipage
Le pauvre potager. Adieu planches, carreaux;
Adieu chicorée et poireaux;
Adieu de quoi mettre au potage.
Le bonhomme disait: Ce sont là jeux de prince.
Mais on le laissait dire72; et les chiens et les gens
Firent plus de dégât en une heure de temps
Que n’en auraient fait en cent ans
Tous les lièvres de la province.
Petits princes, videz vos débats entre vous;
De recourir aux rois vous seriez de grands fous.
Il ne les faut jamais engager dans vos guerres,
Ni les faire entrer sur vos terres.
After the reading a long silence ensued. The prince put the book back in its place himself, and began to walk up and down the room.
 
“Well, madam,” said the princess, “will you deign73 to speak?”
 
“No, indeed, madam; not until his Highness has appointed me his minister. If I were to speak here I should run the risk of losing my post as mistress of the robes.”
 
Silence fell again, for a full quarter of an hour. At last the princess bethought her of the part once played by Marie de Medicis, mother of Louis XIII. Every day, for some time previously, the mistress of the robes had caused Mons. Bazin’s excellent History of Louis XIII to be read to her Highness. The princess, vexed74 though she was, considered[457] that the duchess might very likely leave the country, and that then Rassi, of whom she was horribly afraid, would quite possibly follow Richelieu’s example, and induce her son to banish75 her. At that moment the princess would have given anything she had on earth to be able to humiliate76 her mistress of the robes. But she was powerless. She rose from her seat, and with a smile which had a touch of exaggeration about it she took the duchess’s hand, and said:
 
“Come, madam, prove your affection for me by speaking!”
 
“Two words then, and no more. All the papers collected by that viper77 Rassi should be burned in this fireplace, and he must never know they have been burned.” Whispering in the princess’s ear, she added, with a familiar air:
 
“Rassi may be a Richelieu.”
 
“But, devil take it,” cried the prince, much vexed, “these papers have cost me more than eighty thousand francs!”
 
“Prince,” replied the duchess passionately, “now you see what it costs you to employ low-born rogues78! Would to God you might lose a million rather than that you should ever place your faith in the vile79 scoundrels who robbed your father of his peaceful sleep for the last six years of his reign!”
 
The word low-born had given great pleasure to the princess, who held that the count and his friend were somewhat too exclusive in their esteem80 for intelligence—always nearly related to Jacobinism.
 
During the short moment of deep silence filled up by the princess’s reflections, the castle clock struck three. The princess rose, courtesied profoundly to her son, and said: “My health will not permit me to prolong this discussion any further. Never employ a low-born minister! You will never convince me that Rassi has not stolen half the money he made you spend on espionage81.” The princess took two tapers82 out of the candlesticks, and set them in the fireplace, so that they still remained alight. Then, drawing nearer to her son, she added: “In my case, La Fontaine’s fable over-rides my just longing83 to avenge my husband. Will your Highness give me leave to burn these writings?”
 
The prince stood motionless.
 
“He really has a stupid face,” said the duchess to herself. “The count is quite right, the late prince would never have kept us till three o’clock in the morning before he could make up his mind.”
 
The princess, who was still standing, continued:
 
“That lawyer-fellow would be very proud if he knew his papers, all of them crammed84 with lies, and cooked up to secure his own advancement85, had kept the two greatest personages in the state awake all night!”
 
The prince flew at the portfolios like a fury, and emptied their contents on to the hearth86. The weight of the papers very nearly stifled87 the two candles; the room was filled with smoke. The princess saw in her son’s eyes that he was sorely tempted88 to seize a water-bottle, and save the documents that had cost him a hundred thousand francs.
 
She called to the duchess sharply, “Why don’t you open the window?” The duchess hastened to obey. Instantly all the papers flamed up together; there was a great roar in the chimney, and soon it became evident that it, too, had caught fire.
 
In all money matters, the prince was a mean man. He fancied he saw his palace blazing, and all the treasures it contained destroyed. Rushing to the window, he shouted for the Guard, and his tone was quite wild. At the sound of the prince’s voice, the soldiers ran tumultuously into the court. He came back to the fireplace, up which the air from the open window was rushing, with a noise that was really alarming. He lost his temper, swore, took two or three turns up and down the room, like a man beside himself, and finally ran out of it.
 
The princess and her mistress of the robes were left standing, facing each other, in the deepest silence.
 
“Is she going to be in a rage again?” said the duchess to herself. “Well, my cause is won, at any rate!” and she was just making up her mind to return very impertinent answers, when a thought flashed across her—she had noticed[459] the second portfolio57 standing untouched. “No, my cause is only half won,” she thought, and she addressed the princess, somewhat coldly, “Have I your Highness’s commands to burn the rest of these papers?”
 
“And where will you burn them, pray?” inquired the princess crossly.
 
“In the drawing-room fireplace. If I throw them in one after the other there will be no danger.”
 
The duchess thrust the portfolio, bursting with papers, under her arm, took a candle in her hand, and went into the adjoining drawing-room. She gave herself time to make sure that this particular portfolio held the depositions, hid five or six packets of papers under her shawl, burned the rest very carefully, and slipped out without taking leave of the princess.
 
“Here’s a fine piece of impertinence,” she said with a laugh. “But with her affectations of inconsolable widowhood, she very nearly brought my head to the scaffold.”
 
When the princess heard the noise of the duchess’s carriage, she was filled with anger against her mistress of the robes.
 
In spite of the lateness of the hour, the duchess sent for the count. He had gone to the fire at the palace, but he soon appeared, bringing news that it was all over. “The young prince really showed a great deal of courage, and I paid him my heartiest89 compliments.”
 
“Look quickly over these depositions, and let us burn them as fast as we can.”
 
The count read and turned pale.
 
“Upon my word, they had got very near the truth. The investigation90 has been most skilfully91 conducted. They are quite on Ferrante Palla’s track, and if he speaks, we shall have a difficult card to play.”
 
“But he won’t speak,” cried the duchess. “That man is a man of honour! Now into the fire with them!”
 
“Not yet. Let me take down the names of ten or fifteen dangerous witnesses, whom I shall take the liberty of spiriting away, if Rassi ever attempts to begin again.”
 
“Let me remind your Excellency that the prince has given his word not to tell the Minister of Justice anything about our nocturnal performance.”
 
“And he will keep it, out of cowardice92, and because he hates a scene.”
 
“Now, my dear friend, this night’s work has done a great deal to hasten on our marriage. I never would have brought you a trial in the criminal courts as my dowry, more especially for a wrong I did on account of my interest in another person.”
 
The count was in love. He caught her hand protestingly; tears stood in his eyes.
 
“Before you leave me, pray give me some advice about my behaviour to the princess. I am worn out with fatigue93. I have been acting for an hour on the stage, and for five hours in her Highness’s cabinet.”
 
“The impertinent manner of your departure has avenged94 you amply for the princess’s disagreeable remarks, which were only a proof of weakness. When you see her to-morrow, take the same tone as that you used this morning. Rassi is neither an exile nor a prisoner yet, nor have we torn up Fabrizio’s sentence.
 
“You pressed the princess to make a decision; that always puts princes, and even prime ministers, out of temper. And besides, after all, you are her mistress of the robes; in other words, her humble95 servant. A revulsion of feeling which is invariable with weak natures will make Rassi’s favour higher than ever within three days. He will strive to ruin somebody, but until he has compromised the prince, he can be sure of nothing.
 
“There was a man hurt at the fire to-night—a tailor. Upon my soul, he showed the most extraordinary courage. To-morrow I will suggest that the prince should walk out, leaning on my arm, and pay a visit to that tailor. I shall be armed to the teeth, and I will keep a sharp lookout96. And, indeed, so far, no one hates this young prince. I want to give him the habit of walking about in the streets—a trick I shall play on Rassi, who will certainly succeed me, and who will not be able to allow him to do anything so imprudent. On our way back from the tailor’s house, I’ll bring the prince past his father’s statue; he’ll see how the stones have broken the skirt of the Roman tunic97 with which the fool of a sculptor98 has adorned99 the figure, and he must be a prince of very limited intelligence indeed if he is not inspired with the remark, ‘This is what one gets by hanging Jacobins,’ to which I shall reply, ‘You must either hang ten thousand, or not a single one; the massacre100 of St. Bartholomew destroyed Protestantism in France.’
 
“To-morrow, dearest friend, before I start on my expedition, you must wait upon the prince, and say to him: ‘Last night I acted as your minister; I gave you advice, and in obeying your orders I incurred101 the displeasure of the princess. You must reward me.’ He will think you are going to ask him for money, and will begin to knit his brows. You must leave him to struggle with this unpleasant thought as long as possible. Then you will say: ‘I entreat102 your Highness to give orders that Fabrizio shall be tried after hearing both parties—that is to say, that Fabrizio himself shall be present—by the twelve most respected judges in your dominions,’ and without losing a moment you will beg his signature to a short order written by your own fair hand, which I will now dictate62 to you. Of course I shall insert a clause to the effect that the first sentence is annulled103. To this there is only one objection, but if you carry the business through quickly, it will not occur to the prince.
 
“He may say, ‘Fabrizio must give himself up again at the fortress104.’ You will reply, ‘He will give himself up at the city jail’ (you know I am master there, and your nephew will be able to come and see you every evening). If the prince answers, ‘No; his flight has smirched the honour of my citadel105, and as a matter of form, I insist on his going back to the room he occupied there,’ you in your turn will say, ‘No; for there he would be at the mercy of my enemy Rassi,’ and by one of those womanly hints you know so well how to insinuate106, you will make him understand that to work on Rassi, you might possibly inform him as to this night’s auto107 da fé. If the prince persists, you will say you are going away to your house at Sacca for ten days.
 
“You must send for Fabrizio, and consult with him about this step, which may bring him back into his prison. We must foresee everything, and if, while he is under lock and key, Rassi loses patience, and has me poisoned, Fabrizio might be in danger. But this is not very probable.
 
“You know I have brought over a French cook, who is the cheeriest of men, always making puns; now, punning is incompatible108 with murder. I have already told our Fabrizio that I have discovered all the witnesses of his brave and noble behaviour. It is quite clear it was Giletti who tried to murder him. I had not mentioned these witnesses to you, because I wanted to give you a surprise. But the plan has failed; I could not get the prince’s signature. I told our Fabrizio I would certainly procure109 him some high ecclesiastical position, but I shall find that very difficult if his enemies at the court of Rome can put forward an accusation110 of murder against him. Do you realize, madam, that if he is not tried in the most formal manner, the name of Giletti will be a bugbear to him all the days of his life? It would be a very cowardly thing to avoid a trial when one is quite sure of one’s innocence. Besides, if he were guilty I would have him acquitted111. When I mentioned the subject, the eager young fellow would not let me finish my story; he laid hands on the official list, and together we chose out the twelve most upright and learned of the judges. When the list was complete we struck out six of the names, and replaced them by those of six lawyers who are my personal enemies, and as we could only discover two of these, we made up the number with four rascals112 who are devoted113 to Rassi.”
 
The count’s remarks filled the duchess with deadly and not unreasonable114 alarm. At last she submitted to reason, and wrote the order appointing the judges, at the minister’s dictation.
 
It was six o’clock in the morning before the count left her. She tried to sleep, but all in vain. At nine she was breakfasting with Fabrizio, whom she found consumed with longing to be tried; at ten she waited on the princess, who was not visible; at eleven she saw the prince, who was holding his lever, and who signed the order without making the[463] slightest objection. The duchess sent off the order to the count, and went to bed.
 
I might give an entertaining account of Rassi’s fury when the count obliged him, in the prince’s presence, to countersign115 the order the prince himself had signed earlier in the morning. But events press too thickly upon us.
 
The count discussed the merits of each judge, and offered to change the names. But my readers may possibly be growing as weary of my details of legal procedure as of all these court intrigues116. From all of them we may draw this moral—that the man who comes to close quarters with a court imperils his happiness, if he is happy, and in any case, risks his whole future on the intrigues of a waiting-woman.
 
On the other hand, in a republic, such as America, he must bore himself from morning to night by paying solemn court to the shopkeepers in the street, and grow as dull as they are, and then, over there, there is no opera for him to go to.
 
When the duchess left her bed that evening, she endured a moment of extreme anxiety. Fabrizio was not to be found. At last, toward midnight, during the performance of a play at the palace, she received a letter from him. Instead of giving himself up at the city jail, which was under the count’s jurisdiction117, he had gone back to his old room in the fortress, too delighted to find himself once more in Clelia’s neighbourhood.
 
This was an immensely important incident, for in that place he was more than ever exposed to the danger of poison. This piece of folly118 drove the duchess to despair, but she forgave its cause—her nephew’s wild love for Clelia—because that young lady was certainly to be married, within a few days, to the wealthy Marchese Crescenzi. By this mad act Fabrizio recovered all his former influence over the duchess.
 
“That cursed paper I made the prince sign will bring about Fabrizio’s death! What idiots men are, with their notions of honour! As if there were any necessity for thinking about honour under an absolute government in a country where a man like Rassi is Minister of Justice! We ought[464] simply and solely119 to have accepted the pardon which the prince would have given, just as willingly as he gave the order convoking120 this extraordinary court. What matter is it, after all, whether a man of Fabrizio’s birth is accused, more or less, of having killed a strolling player like Giletti with his own hand and his own sword?”
 
No sooner had the duchess received Fabrizio’s note, than she hurried to the count. She found him looking quite pale.
 
“Good God, my dear friend!” he cried. “I certainly bring bad luck to this poor boy, and you will be frantic121 with me again. I can give you proofs that I sent for the keeper of the city jail yesterday evening. Your nephew would have come to drink tea with you every day. The awful thing is that it is impossible for either you or me to tell the prince we are afraid of poison, and poison administered by Rassi. He would regard such a suspicion as immoral122 to the last degree. Nevertheless, if you insist upon it, I am ready to go to the palace. But I know what answer I shall receive. I will say more; I will offer you a means which I would not use for myself. Since I have held power in this country I have never caused a single man to perish, and you know I am so weak-minded in that particular, that when evening falls I sometimes think of those two spies I had shot, a trifle hastily, in Spain. Well, do you wish me to rid you of Rassi? There is no limit to Fabrizio’s danger at his hands. Therein he holds a certain means of driving me to take my departure.”
 
The suggestion was exceedingly pleasing to the duchess, but she did not adopt it.
 
“I do not choose,” said she to the count, “that in our retirement123 under the beautiful Neapolitan sky your evenings should be darkened by sad thoughts.”
 
“But, dearest friend, it seems to me we have nothing but sad thoughts to choose from. What will become of you, what is to become of me, if Fabrizio is carried off by illness?”
 
There was a fresh discussion over this idea. The duchess closed it with these words: “Rassi owes his life to the fact that I love you better than I do Fabrizio. No; I will not poison every evening of the old age we are going to spend together.”
 
The duchess hurried to the fortress. General Fabio Conti was delighted to have to refuse her admittance, in obedience124 to the formal provisions of military law, whereby no one can enter a state prison without an order signed by the prince.
 
“But the Marchese Crescenzi and his musicians come into the citadel every day.”
 
“That is because I have obtained a special order for them from the prince.”
 
The poor duchess was unaware125 of the extent of her misfortune. General Fabio Conti had taken Fabrizio’s escape as a personal slight upon himself. He had no business to admit him when he saw him enter the citadel, for he had no orders to that effect.
 
“But,” thought he, “Heaven has sent him to me, to repair my honour, and save me from the ridicule126 which would have blighted127 my military career. I must not lose my chance. He will be acquitted—there is no doubt of that—and I have only a few days in which to wreak128 my vengeance129.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
2 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
3 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
4 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
5 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
6 charade WrmzH     
n.用动作等表演文字意义的字谜游戏
参考例句:
  • You must not refine too much upon this charade.你切不可过分推敲这个字谜。
  • His poems,despite their dignity and felicity,have an air of charade.他的诗篇虽然庄严巧妙,却有猜迷之嫌。
7 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
8 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
9 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
10 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
11 tumult LKrzm     
n.喧哗;激动,混乱;吵闹
参考例句:
  • The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
  • His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
12 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
13 denizens b504bf59e564ac3f33d0d2f4de63071b     
n.居民,住户( denizen的名词复数 )
参考例句:
  • polar bears, denizens of the frozen north 北极熊,在冰天雪地的北方生活的动物
  • At length these denizens of the swamps disappeared in their turn. 到了后来,连这些沼泽国的居民们也不见了。 来自辞典例句
14 vendors 2bc28e228525b75e14c07dbc14850c34     
n.摊贩( vendor的名词复数 );小贩;(房屋等的)卖主;卖方
参考例句:
  • The vendors were gazundered at the last minute. 卖主在最后一刻被要求降低房价。
  • At the same time, interface standards also benefIt'software vendors. 同时,界面标准也有利于软件开发商。 来自About Face 3交互设计精髓
15 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
16 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
17 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
18 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
19 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
20 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
21 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
22 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
23 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
24 dominions 37d263090097e797fa11274a0b5a2506     
统治权( dominion的名词复数 ); 领土; 疆土; 版图
参考例句:
  • The King sent messengers to every town, village and hamlet in his dominions. 国王派使者到国内每一个市镇,村落和山庄。
  • European powers no longer rule over great overseas dominions. 欧洲列强不再统治大块海外领土了。
25 colloquy 8bRyH     
n.谈话,自由讨论
参考例句:
  • The colloquy between them was brief.他们之间的对话很简洁。
  • They entered into eager colloquy with each other.他们展开热切的相互交谈。
26 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
27 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
28 abhor 7y4z7     
v.憎恶;痛恨
参考例句:
  • They abhor all forms of racial discrimination.他们憎恶任何形式的种族歧视。
  • They abhor all the nations who have different ideology and regime.他们仇视所有意识形态和制度与他们不同的国家。
29 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
30 baroness 2yjzAa     
n.男爵夫人,女男爵
参考例句:
  • I'm sure the Baroness will be able to make things fine for you.我相信男爵夫人能够把家里的事替你安排妥当的。
  • The baroness,who had signed,returned the pen to the notary.男爵夫人这时已签过字,把笔交回给律师。
31 profane l1NzQ     
adj.亵神的,亵渎的;vt.亵渎,玷污
参考例句:
  • He doesn't dare to profane the name of God.他不敢亵渎上帝之名。
  • His profane language annoyed us.他亵渎的言语激怒了我们。
32 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
33 sonnets a9ed1ef262e5145f7cf43578fe144e00     
n.十四行诗( sonnet的名词复数 )
参考例句:
  • Keats' reputation as a great poet rests largely upon the odes and the later sonnets. 作为一个伟大的诗人,济慈的声誉大部分建立在他写的长诗和后期的十四行诗上。 来自《简明英汉词典》
  • He referred to the manuscript circulation of the sonnets. 他谈到了十四行诗手稿的流行情况。 来自辞典例句
34 diminution 2l9zc     
n.减少;变小
参考例句:
  • They hope for a small diminution in taxes.他们希望捐税能稍有减少。
  • He experienced no diminution of his physical strength.他并未感觉体力衰落。
35 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
36 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
37 monarchical monarchical     
adj. 国王的,帝王的,君主的,拥护君主制的 =monarchic
参考例句:
  • The Declaration represented a repudiation of the pre-Revolutionary monarchical regime. 这一宣言代表了对大革命前的君主政体的批判。
  • The monarchical period established an essential background for the writing prophets of the Bible. 王国时期为圣经的写作先知建立了基本的背景。
38 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
39 dilated 1f1ba799c1de4fc8b7c6c2167ba67407     
adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyes dilated with fear. 她吓得瞪大了眼睛。
  • The cat dilated its eyes. 猫瞪大了双眼。 来自《简明英汉词典》
40 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
41 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
42 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
43 juvenility 995bb13f71d64f3e5c5e08367a6c89a7     
n.年轻,不成熟
参考例句:
  • Juvenility cofactors have been identified as terpenes. 幼年辅助因子已经鉴定出是萜类化学物。 来自辞典例句
  • Juvenility confactors have been identified as terpenes. 幼年辅助激素已经鉴定出是萜类化学物。 来自辞典例句
44 sprightly 4GQzv     
adj.愉快的,活泼的
参考例句:
  • She is as sprightly as a woman half her age.她跟比她年轻一半的妇女一样活泼。
  • He's surprisingly sprightly for an old man.他这把年纪了,还这么精神,真了不起。
45 rouged e3892a26d70e43f60e06e1087eef5433     
胭脂,口红( rouge的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Tigress in a red jacket, her face powdered and rouged, followed him with her eyes. 虎妞穿着红袄,脸上抹着白粉与胭脂,眼睛溜着他。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • She worked carefully on her penciled her eyebrows and rouged her lips. 她仔细地梳理着头发,描眉,涂口红。
46 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
47 contrive GpqzY     
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出
参考例句:
  • Can you contrive to be here a little earlier?你能不能早一点来?
  • How could you contrive to make such a mess of things?你怎么把事情弄得一团糟呢?
48 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
49 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
50 depositions 501b5f2c22877a7ee308222b01cb47b5     
沉积(物)( deposition的名词复数 ); (在法庭上的)宣誓作证; 处置; 罢免
参考例句:
  • The safety problems are more severe for low-pressure depositions because the processes often use concentrated gases. 对于低压淀积来说安全性问题更为突出,因为这种工艺通常使用高浓度的气体。
  • The chief method is to take depositions of parties and witnesses. 主要的方法是录取当事人和证人的宣誓证言。 来自口语例句
51 indictment ybdzt     
n.起诉;诉状
参考例句:
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
  • They issued an indictment against them.他们起诉了他们。
52 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
53 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
54 haughtily haughtily     
adv. 傲慢地, 高傲地
参考例句:
  • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
  • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。
55 auditorium HO6yK     
n.观众席,听众席;会堂,礼堂
参考例句:
  • The teacher gathered all the pupils in the auditorium.老师把全体同学集合在礼堂内。
  • The stage is thrust forward into the auditorium.舞台向前突出,伸入观众席。
56 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
57 portfolio 9OzxZ     
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
参考例句:
  • He remembered her because she was carrying a large portfolio.他因为她带着一个大公文包而记住了她。
  • He resigned his portfolio.他辞去了大臣职务。
58 portfolios e8f0c85d58b4bbb32ca8f22222a8ee54     
n.投资组合( portfolio的名词复数 );(保险)业务量;(公司或机构提供的)系列产品;纸夹
参考例句:
  • Price risk arises in non-trading portfolios, as well as in trading portfolios. 价格风险中出现的非贸易投资,以及在贸易投资组合。 来自互联网
  • How do we fatten our portfolios and stay financially healthy? 我们怎样育肥我们的投资结构和维持财政健康呢? 来自互联网
59 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
60 peevishly 6b75524be1c8328a98de7236bc5f100b     
adv.暴躁地
参考例句:
  • Paul looked through his green glasses peevishly when the other speaker brought down the house with applause. 当另一个演说者赢得了满座喝彩声时,保罗心里又嫉妒又气恼。
  • "I've been sick, I told you," he said, peevishly, almost resenting her excessive pity. “我生了一场病,我告诉过你了,"他没好气地说,对她的过分怜悯几乎产生了怨恨。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
61 dictated aa4dc65f69c81352fa034c36d66908ec     
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
62 dictate fvGxN     
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令
参考例句:
  • It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
  • What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
63 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
64 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
65 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
66 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
67 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
68 fables c7e1f2951baeedb04670ded67f15ca7b     
n.寓言( fable的名词复数 );神话,传说
参考例句:
  • Some of Aesop's Fables are satires. 《伊索寓言》中有一些是讽刺作品。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Little Mexican boys also breathe the American fables. 墨西哥族的小孩子对美国神话也都耳濡目染。 来自辞典例句
69 fable CzRyn     
n.寓言;童话;神话
参考例句:
  • The fable is given on the next page. 这篇寓言登在下一页上。
  • He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的。
70 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
71 bouquet pWEzA     
n.花束,酒香
参考例句:
  • This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
72 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
73 deign 6mLzp     
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事)
参考例句:
  • He doesn't deign to talk to unimportant people like me. 他不肯屈尊和像我这样不重要的人说话。
  • I would not deign to comment on such behaviour. 这种行为不屑我置评。
74 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
75 banish nu8zD     
vt.放逐,驱逐;消除,排除
参考例句:
  • The doctor advised her to banish fear and anxiety.医生劝她消除恐惧和忧虑。
  • He tried to banish gloom from his thought.他试图驱除心中的忧愁。
76 humiliate odGzW     
v.使羞辱,使丢脸[同]disgrace
参考例句:
  • What right had they to bully and humiliate people like this?凭什么把人欺侮到这个地步呢?
  • They pay me empty compliments which only humiliate me.他们虚情假意地恭维我,这只能使我感到羞辱。
77 viper Thlwl     
n.毒蛇;危险的人
参考例句:
  • Envy lucks at the bottom of the human heart a viper in its hole.嫉妒潜伏在人心底,如同毒蛇潜伏在穴中。
  • Be careful of that viper;he is dangerous.小心那个阴险的人,他很危险。
78 rogues dacf8618aed467521e2383308f5bb4d9     
n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽
参考例句:
  • 'I'll show these rogues that I'm an honest woman,'said my mother. “我要让那些恶棍知道,我是个诚实的女人。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The rogues looked at each other, but swallowed the home-thrust in silence. 那些恶棍面面相觑,但只好默默咽下这正中要害的话。 来自英汉文学 - 金银岛
79 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
80 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
81 espionage uiqzd     
n.间谍行为,谍报活动
参考例句:
  • The authorities have arrested several people suspected of espionage.官方已经逮捕了几个涉嫌从事间谍活动的人。
  • Neither was there any hint of espionage in Hanley's early life.汉利的早期生活也毫无进行间谍活动的迹象。
82 tapers a0c5416b2721f6569ddd79d814b80004     
(长形物体的)逐渐变窄( taper的名词复数 ); 微弱的光; 极细的蜡烛
参考例句:
  • The pencil tapers to a sharp point. 铅笔的一段细成笔尖。
  • She put five tapers on the cake. 她在蛋糕上放了五只小蜡烛。
83 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
84 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
85 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
86 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
87 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
88 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
89 heartiest 2142d8f6bac2103bc5ff4945485f9dab     
亲切的( hearty的最高级 ); 热诚的; 健壮的; 精神饱满的
参考例句:
  • He was then the heartiest and sturdiest boy in the world. 他那时是世界上最诚恳、最坚强的孩子。
  • We parted with them in the heartiest manner. 我们和他们在最热烈的气氛下分别了。
90 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
91 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
92 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
93 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
94 avenged 8b22eed1219df9af89cbe4206361ac5e     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复
参考例句:
  • She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers. 她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇。 来自《简明英汉词典》
  • The Indians avenged the burning of their village on〔upon〕 the settlers. 印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复。 来自《简明英汉词典》
95 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
96 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
97 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
98 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
99 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
100 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
101 incurred a782097e79bccb0f289640bab05f0f6c     
[医]招致的,遭受的; incur的过去式
参考例句:
  • She had incurred the wrath of her father by marrying without his consent 她未经父亲同意就结婚,使父亲震怒。
  • We will reimburse any expenses incurred. 我们将付还所有相关费用。
102 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
103 annulled 6487853b1acaba95e5982ede7b1d3227     
v.宣告无效( annul的过去式和过去分词 );取消;使消失;抹去
参考例句:
  • Their marriage was annulled after just six months. 他们的婚姻仅过半年就宣告取消。
  • Many laws made by the former regime have been annulled. 前政权制定的许多法律被宣布无效。 来自《简明英汉词典》
104 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
105 citadel EVYy0     
n.城堡;堡垒;避难所
参考例句:
  • The citadel was solid.城堡是坚固的。
  • This citadel is built on high ground for protecting the city.这座城堡建于高处是为保护城市。
106 insinuate hbBzH     
vt.含沙射影地说,暗示
参考例句:
  • He tried to insinuate himself into the boss's favor.他设法巧妙地渐渐取得老板的欢心。
  • It seems to me you insinuate things about her.我觉得你讲起她来,总有些弦外之音。
107 auto ZOnyW     
n.(=automobile)(口语)汽车
参考例句:
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
108 incompatible y8oxu     
adj.不相容的,不协调的,不相配的
参考例句:
  • His plan is incompatible with my intent.他的计划与我的意图不相符。
  • Speed and safety are not necessarily incompatible.速度和安全未必不相容。
109 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
110 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
111 acquitted c33644484a0fb8e16df9d1c2cd057cb0     
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现
参考例句:
  • The jury acquitted him of murder. 陪审团裁决他谋杀罪不成立。
  • Five months ago she was acquitted on a shoplifting charge. 五个月前她被宣判未犯入店行窃罪。
112 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
113 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
114 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
115 countersign uvCz95     
v.副署,会签
参考例句:
  • Traveller's check need countersign.旅行支票要复签。
  • Enclosed is our contract No.345 in duplicate,of which please return us one copy,duly countersign.随函附上我方第345号合同一式两分,请会签并回寄一份。
116 intrigues 48ab0f2aaba243694d1c9733fa06cfd7     
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心
参考例句:
  • He was made king as a result of various intrigues. 由于搞了各种各样的阴谋,他当上了国王。 来自《简明英汉词典》
  • Those who go in for intrigues and conspiracy are doomed to failure. 搞阴谋诡计的人注定要失败。 来自《现代汉英综合大词典》
117 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
118 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
119 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
120 convoking 31f81f467c8e5ae4fa3c0486d47bf352     
v.召集,召开(会议)( convoke的现在分词 )
参考例句:
121 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
122 immoral waCx8     
adj.不道德的,淫荡的,荒淫的,有伤风化的
参考例句:
  • She was questioned about his immoral conduct toward her.她被询问过有关他对她的不道德行为的情况。
  • It is my belief that nuclear weapons are immoral.我相信使核武器是不邪恶的。
123 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
124 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
125 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
126 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
127 blighted zxQzsD     
adj.枯萎的,摧毁的
参考例句:
  • Blighted stems often canker.有病的茎往往溃烂。
  • She threw away a blighted rose.她把枯萎的玫瑰花扔掉了。
128 wreak RfYwC     
v.发泄;报复
参考例句:
  • She had a burning desire to wreak revenge.她复仇心切。
  • Timid people always wreak their peevishness on the gentle.怯懦的人总是把满腹牢骚向温和的人发泄。
129 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533