小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Daughters of Destiny命运之女 » CHAPTER V THE PERIL OF BURAH KHAN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER V THE PERIL OF BURAH KHAN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Three days had passed. The khan remained sunk in a stupor1 caused by the medicines administered by the Persian physician, who hovered2 constantly around the bedside of his patient. Burah now lay in a well aired, high vaulted3 chamber4. The musk-scented cushions had been ostracised, the dancing girls dismissed. Quiet reigned5 throughout the vast palace.
 
Occasionally Agahr would thrust his head through the curtains draping the entrance, as if seeking to know that all was well; but the Persian merely gave him a reassuring6 nod and motioned him away.
 
This summary banishment7 did not please the vizier. His daughter had assisted him in forming several plans of great political import, and the conduct of the foreign{62} physician prevented their being carried to a successful issue.
 
Thus Agahr, appearing again at the entrance, beckoned8 with imperative9 gesture the Persian to join him; and, after a careful inspection10 of his patient, lying peaceful and unconscious, the physician obeyed.
 
Together they paced up and down the deserted11 marble passage, the Persian’s quick eye never leaving the entrance to the khan’s chamber, while Agahr plied12 him with eager questions concerning his master’s condition.
 
“He will live until his son, the Prince Ahmed, arrives,” said the other, calmly. “He will remain unconscious, but he will live.”
 
“And then?” asked the vizier, anxiously.
 
“Then I will awaken13 him. He will have full command of all his faculties14 for a brief period—and then he will pass away quickly.”
 
Agahr sighed.
 
“Is it not possible for him to pass away during this stupor?” he enquired15.
 
“Yes, it is possible,” answered the Persian.{63} “But I believe I can prevent that. My task requires constant vigilance: that is why I dare not leave the Khan’s chamber.”
 
“I will send a man to relieve you,” said the vizier. “You can instruct him in his duties and he will be faithful.”
 
“No,” returned the Persian.
 
An awkward silence followed. Then Agahr stopped suddenly and said:
 
“I will be frank with you. The son of Burah Khan is not the rightful heir to the throne of Mekran. It is the exiled Prince Kasam, from whose grandsire Keedar Khan by right of sword wrested16 all Baluchistan. Therefore it is best for the country that Burah does not live until his son arrives.”
 
He paused, wiping the perspiration17 from his brow and glancing half fearfully into the grave face of the physician. The latter nodded.
 
“I understand,” said he.
 
Agahr became reassured18.
 
“The ancestors of Prince Kasam,” he continued, earnestly, “ruled the land for nine generations. Then the Baluchi rebelled{64} and put their Headsman, the fierce Keedar Khan, upon the throne his own brother was forced to vacate. I being at the time vizier, remained Keedar’s vizier, as I have remained vizier to his son. By means of wars and bloodshed these terrible men have for forty-six years dominated all Baluchistan. It is now time, in the interest of justice and humanity, that the rightful heir should recover the throne.”
 
“Did not Prince Kasam’s ancestors conquer this country with the aid of the Afghans, and put to death every member of the then reigning19 family?” asked the Persian.
 
“It is a matter of history,” said Agahr, proudly. “They were my ancestors, these bold conquerors20, as well as the ancestors of Prince Kasam.”
 
“Yet Keedar Khan made you his vizier, and his son retained you?”
 
“Yes; and I have been faithful.”
 
“But now, it seems to me, you are speaking treason,” said the physician.
 
“Not so,” declared the vizier, indignantly. “Burah Khan, by your own showing,{65} is virtually dead at this moment. I owe no allegiance to his son, whom I have never seen.”
 
“How is that?” asked the physician, in surprise.
 
“When Ahmed was a child his father, fearing a revolt and that his boy might fall by an assassin’s knife, placed him in the Sunnite monastery21 at Takkatu for safe keeping. There he has remained ever since. It will be necessary for Burah Khan to officially acknowledge him before the chiefs of the Nine Tribes and to appoint him his own successor, before Ahmed can legally occupy the throne. If this is not done the people, who are weary of the rule of these tyrants22, will acclaim23 Kasam as khan.”
 
“But Prince Ahmed will arrive, and be acknowledged. Burah Khan has so willed it, and he is still the master.”
 
Agahr faced the Persian with an angry frown.
 
“Do you refuse to assist us?” he asked, sharply.
 
“I refuse to betray the man whose life I{66} have promised to preserve until his son arrives,” declared the physician.
 
“But you are a stranger—a Persian.”
 
“Even so.”
 
“And you expect a reward, or you would not have hastened to Mekran when summoned by the Khan. Name your price. I will double it, and you shall depart this very night.”
 
The Persian smiled.
 
“Here, and throughout the world,” said he, “the strongest argument is the clink of gold. Listen well, your Excellency. I have promised Burah Khan life for seven days. I shall keep my promise. Then, if the Prince does not come, I can do no more.”
 
The vizier started.
 
“If the Prince does not come?” he repeated, thoughtfully.
 
“To be sure.”
 
“Ah! I had not thought of that!” exclaimed the old man.
 
“It is the only thing I fear,” said the other, with exasperating24 coolness; “but I rely upon Dirrag. If you are able to delay{67} him you will doubtless win the throne for Prince Kasam.”
 
Before the mocking tones had died away the physician disappeared behind the draperies of the khan’s chamber, and the vizier, controlling his anger and chagrin25 as best he might, walked away to concoct26 further plans.
 
The woman who brought the Persian his evening meal became confused under his sharp scrutiny27 and started to retire hurriedly. He arrested her with a stern command, saying:
 
“Sit here and taste of the dish you have brought.”
 
Then she began to tremble.
 
“Master, I dare not!” she wailed28.
 
“Very well. Take away this food and bring me eggs boiled in the shell.”
 
The physician was bending over the couch of the khan when one of the under cooks entered silently with the eggs. The man was of the Brahoe caste, small and wiry. He placed the eggs upon the table and eyed for a time the back of the tall Persian, who seemed intent upon his patient.{68} But a moment later he suddenly straightened, threw back his hand and caught the wrist of the Brahoe in a firm grasp.
 
A dagger29 fell upon the rug, and the man shrank back shuddering30 before the gleaming eyes of the physician.
 
An instant they remained motionless. Then, releasing his prisoner, the physician picked up the dagger, placed it within his own bosom31 and seated himself quietly at the table. One of the eggs he cast aside; there was a tiny pin-hole through the shell. The others he ate with his usual composure. As he raised a cup of water to his lips the Brahoe, who had watched him with amazement32, suddenly stretched out his hand in warning.
 
“Wait! it is poisoned,” he whispered. “I will bring you more.”
 
Swiftly he glided33 away and presently returned with a fresh bowl of clear water.
 
The physician drank without hesitation34.
 
“You may go,” said he, setting down the bowl.
 
“Master,” said the man, “be warned.{69} You are surrounded by dangers. But you are brave, and I am your servant henceforth. Eat hereafter only the food I bring you.”
 
The Persian nodded and gave the Brahoe a smile. Still the man hesitated, peering cautiously about as if suspecting listeners. Finally he came nearer and said in a low voice:
 
“I do not know all; your foes35 are cunning and powerful. But the old khan is not to live the seven days. And life is lightly esteemed36 in Mekran—if it stands in the way of a purpose. Do not sleep tonight.”
 
“I never sleep,” returned the Persian, looking upon the man curiously37.
 
Indeed, the critical condition of Burah Khan seemed to require his constant attention. The strange physician watched the silent form carefully throughout the night, and only once noted38 a slight movement of the draperies that guarded the entrance to the chamber.
 
At daybreak he drew the curtains of the windows to let in the light, and turned about in time to dash his heel upon the head{70} of a small but venomous serpent that was poised39 to strike him with its fangs40. Some one had placed it in the room during the night—a messenger of death to either the Khan or his physician, it mattered little which.
 
The Persian stared at the writhing41 snake a moment and made a gesture of impatience42.
 
“It is only the fourth day,” he muttered. “I wonder where Dirrag is.”
 
An hour later the woman brought in his breakfast.
 
“Where is the Brahoe?” he demanded, sharply.
 
“He was found dead this morning,” said the woman, shuddering. “Some enemy, it seems, strangled him while he slept.”
 
The frown upon the Persian’s brow was so fierce that the woman slipped away in terror.
 
“It is only the fourth day,” he growled43 again, between set teeth; “but the Khan shall live until the seventh day—unless Dirrag comes before. I have sworn it, and, by Allah, I will keep my oath!”

该作者的其它作品
绿野仙踪:奥兹国的魔法师
The Flying Girl
The Tin Woodman of Oz

点击收听单词发音收听单词发音  

1 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
2 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
3 vaulted MfjzTA     
adj.拱状的
参考例句:
  • She vaulted over the gate and ran up the path. 她用手一撑跃过栅栏门沿着小路跑去。
  • The formal living room has a fireplace and vaulted ceilings. 正式的客厅有一个壁炉和拱形天花板。
4 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
5 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
6 reassuring vkbzHi     
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的
参考例句:
  • He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
  • With a reassuring pat on her arm, he left. 他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。
7 banishment banishment     
n.放逐,驱逐
参考例句:
  • Qu Yuan suffered banishment as the victim of a court intrigue. 屈原成为朝廷中钩心斗角的牺牲品,因而遭到放逐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was sent into banishment. 他被流放。 来自辞典例句
8 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
9 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
10 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
11 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
12 plied b7ead3bc998f9e23c56a4a7931daf4ab     
v.使用(工具)( ply的过去式和过去分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
参考例句:
  • They plied me with questions about my visit to England. 他们不断地询问我的英国之行。 来自《简明英汉词典》
  • They plied us with tea and cakes. 他们一个劲儿地让我们喝茶、吃糕饼。 来自《简明英汉词典》
13 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
14 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
15 enquired 4df7506569079ecc60229e390176a0f6     
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问
参考例句:
  • He enquired for the book in a bookstore. 他在书店查询那本书。
  • Fauchery jestingly enquired whether the Minister was coming too. 浮式瑞嘲笑着问部长是否也会来。
16 wrested 687939d2c0d23b901d6d3b68cda5319a     
(用力)拧( wrest的过去式和过去分词 ); 费力取得; (从…)攫取; ( 从… ) 强行取去…
参考例句:
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • But now it was all wrested from him. 可是现在,他却被剥夺了这一切。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
17 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
18 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
19 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
20 conquerors f5b4f288f8c1dac0231395ee7d455bd1     
征服者,占领者( conqueror的名词复数 )
参考例句:
  • The Danes had selfconfidence of conquerors, and their security precautions were casual. 这些丹麦人具有征服者的自信,而且他们的安全防卫也是漫不经心的。
  • The conquerors believed in crushing the defeated people into submission, knowing that they could not win their loyalty by the victory. 征服者们知道他们的胜利并不能赢得失败者的忠心,于是就认为只有通过武力才能将他们压服。
21 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
22 tyrants b6c058541e716c67268f3d018da01b5e     
专制统治者( tyrant的名词复数 ); 暴君似的人; (古希腊的)僭主; 严酷的事物
参考例句:
  • The country was ruled by a succession of tyrants. 这个国家接连遭受暴君的统治。
  • The people suffered under foreign tyrants. 人民在异族暴君的统治下受苦受难。
23 acclaim NJgyv     
v.向…欢呼,公认;n.欢呼,喝彩,称赞
参考例句:
  • He was welcomed with great acclaim.他受到十分热烈的欢迎。
  • His achievements earned him the acclaim of the scientific community.他的成就赢得了科学界的赞誉。
24 exasperating 06604aa7af9dfc9c7046206f7e102cf0     
adj. 激怒的 动词exasperate的现在分词形式
参考例句:
  • Our team's failure is very exasperating. 我们队失败了,真是气死人。
  • It is really exasperating that he has not turned up when the train is about to leave. 火车快开了, 他还不来,实在急人。
25 chagrin 1cyyX     
n.懊恼;气愤;委屈
参考例句:
  • His increasingly visible chagrin sets up a vicious circle.他的明显的不满引起了一种恶性循环。
  • Much to his chagrin,he did not win the race.使他大为懊恼的是他赛跑没获胜。
26 concoct vOoz0     
v.调合,制造
参考例句:
  • I gave her a tip on how to concoct a new kind of soup.我教她配制一种新汤的诀窍。
  • I began to concoct explanations of my own.我开始思考自己的解释。
27 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
28 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
29 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
30 shuddering 7cc81262357e0332a505af2c19a03b06     
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • 'I am afraid of it,'she answered, shuddering. “我害怕,”她发着抖,说。 来自英汉文学 - 双城记
  • She drew a deep shuddering breath. 她不由得打了个寒噤,深深吸了口气。 来自飘(部分)
31 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
32 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
33 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
34 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
35 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
36 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
37 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
38 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
39 poised SlhzBU     
a.摆好姿势不动的
参考例句:
  • The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
  • Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
40 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
41 writhing 8e4d2653b7af038722d3f7503ad7849c     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 )
参考例句:
  • She was writhing around on the floor in agony. 她痛得在地板上直打滚。
  • He was writhing on the ground in agony. 他痛苦地在地上打滚。
42 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
43 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533