小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Queen’s Necklace王后的项链 » CHAPTER XVIII. MADEMOISELLE OLIVA.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVIII. MADEMOISELLE OLIVA.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 During this time, the man who had pointed1 out the fictitious2 queen to the people touched on the shoulder another man who stood near him, in a shabby dress, and said. “For you, who are a journalist, here is a fine subject for an article.”
 
“How so?” replied the man.
 
“Shall I tell you?”
 
“Certainly.”
 
“The danger of being governed by a king who is governed by a queen who indulges in such paroxysms as these.”
 
The journalist laughed. “But the Bastile?” he said.
 
“Pooh, nonsense! I do not mean you to write it out plainly. Who can interfere3 with you if you relate the history of Prince Silou and the Princess Etteniotna, Queen of Narfec? What do you say to that?”
 
“It is an admirable idea!” said the journalist.
 
“And I do not doubt that a pamphlet called ‘The Paroxysms of the Princess Etteniotna at the house of the Fakeer Remsem’ would have a great success.”
 
“I believe it also.”
 
“Then go and do it.”
 
The journalist pressed the hand of the unknown. “Shall I send you some copies, sir? I will with pleasure if you will give me your name.”
 
“Certainly; the idea pleases me. What is the usual circulation of your journal?”
 
“Two thousand.”
 
“Then do me a favor: take these fifty louis, and publish six thousand.”
 
“Oh, sir, you overwhelm me. May I not know the name of such a generous patron of literature?”
 
“You shall know, when I call for one thousand copies—at two francs each, are they not? Will they be ready in a week?”
 
“I will work night and day, monsieur.”
 
“Let it be amusing.”
 
“It shall make all Paris die with laughing, except one person.”
 
“Who will weep over it. Apropos4, date the publication from London.”
 
“Sir, I am your humble5 servant.” And the journalist took his leave, with his fifty louis in his pocket, highly delighted.
 
The unknown again turned to look at the young woman, who had now subsided6 into a state of exhaustion7, and looked beautiful as she lay there. “Really,” he said to himself, “the resemblance is frightful8. God had his motives9 in creating it, and has no doubt condemned10 her to whom the resemblance is so strong.”
 
While he made these reflections, she rose slowly from the midst of the cushions, assisting herself with the arm of an attendant, and began to arrange her somewhat disordered toilet, and then traversed the rooms, confronting boldly the looks of the people. She was somewhat astonished, however, when she found herself saluted12 with deep and respectful bows by a group which had already been assembled by the indefatigable13 stranger, who kept whispering, “Never mind, gentlemen, never mind, she is still the Queen of France; let us salute11 her.” She next entered the courtyard, and looked about for a coach or chair, but, seeing none, was about to set off on foot, when a footman approached and said, “Shall I call madame’s carriage?”
 
“I have none,” she replied.
 
“Madame came in a coach?”
 
“Yes.”
 
“From the Rue14 Dauphine?”
 
“Yes.”
 
“I will take madame home.”
 
“Do so, then,” said she, although somewhat surprised at the offer.
 
The man made a sign, and a carriage drove up. He opened the door for her, and then said to the coachman, “To the Rue Dauphine.” They set off, and the young woman, who much approved of this mode of transit15, regretted she had not further to go. They soon stopped, however; the footman handed her out, and immediately drove off again.
 
“Really,” said she to herself, “this is an agreeable adventure; it is very gallant16 of M. Mesmer. Oh, I am very tired, and he must have foreseen that. He is a great doctor.”
 
Saying these words, she mounted to the second story, and knocked at a door, which was quickly opened by an old woman.
 
“Is supper ready, mother?”
 
“Yes, and growing cold.”
 
“Has he come?”
 
“No, not yet, but the gentleman has.”
 
“What gentleman?”
 
“He who was to speak to you this evening.”
 
“To me?”
 
“Yes.”
 
This colloquy17 took place in a kind of ante-chamber opening into her room, which was furnished with old curtains of yellow silk, chairs of green Utrecht velvet18, not very new, and an old yellow sofa.
 
She opened the door, and, going in, saw a man seated on the sofa whom she did not know in the least, although we do, for it was the same man whom we have seen taking so much interest in her at Mesmer’s.
 
She had not time to question him, for he began immediately: “I know all that you are going to ask, and will tell you without asking. You are Mademoiselle Oliva, are you not?”
 
“Yes, sir.”
 
“A charming person, highly nervous, and much taken by the system of M. Mesmer.”
 
“I have just left there.”
 
“All this, however, your beautiful eyes are saying plainly, does not explain what brings me here.”
 
“You are right, sir.”
 
“Will you not do me the favor to sit down, or I shall be obliged to get up also, and that is an uncomfortable way of talking.”
 
“Really, sir, you have very extraordinary manners.”
 
“Mademoiselle, I saw you just now at M. Mesmer’s, and found you to be all I could wish.”
 
“Sir!”
 
“Do not alarm yourself, mademoiselle. I do not tell you that I found you charming—that would seem like a declaration of love, and I have no such intention. I know that you are accustomed to have yourself called beautiful, but I, who also think so, have other things to talk to you about.”
 
“Really, sir, the manner in which you speak to me——”
 
“Do not get angry before you have heard me. Is there any one that can overhear us?”
 
“No, sir, no one. But still——”
 
“Then, if no one can hear, we can converse19 at our ease. What do you say to a little partnership20 between us?”
 
“Really, sir——”
 
“Do not misunderstand; I do not say ‘liaison’—I say partnership; I am not talking of love, but of business.”
 
“What kind of business?” said Oliva, with growing curiosity.
 
“What do you do all day?”
 
“Why, I do nothing, or, at least, as little as possible.”
 
“You have no occupation—so much the better. Do you like walking?”
 
“Very much.”
 
“To see sights, and go to balls?”
 
“Excessively.”
 
“To live well?”
 
“Above all things.”
 
“If I gave you twenty-five louis a month, would you refuse me?”
 
“Sir!”
 
“My dear Mademoiselle Oliva, now you are beginning to doubt me again, and it was agreed that you were to listen quietly. I will say fifty louis if you like.”
 
“I like fifty louis better than twenty-five, but what I like better than either is to be able to choose my own lover.”
 
“Morbleu! but I have already told you that I do not desire to be your lover. Set your mind at ease about that.”
 
“Then what am I to do to earn my fifty louis?”
 
“You must receive me at your house, and always be glad to see me. Walk out with me whenever I desire it, and come to me whenever I send for you.”
 
“But I have a lover, sir.”
 
“Well, dismiss him.”
 
“Oh, Beausire cannot be sent away like that!”
 
“I will help you.”
 
“No; I love him.”
 
“Oh!”
 
“A little.”
 
“That is just a little too much.”
 
“I cannot help it.”
 
“Then he may stop.”
 
“You are very obliging.”
 
“Well—but do my conditions suit you?”
 
“Yes, if you have told me all.”
 
“I believe I have said all I wish to say now.”
 
“On your honor?”
 
“On my honor.”
 
“Very well.”
 
“Then that is settled; and here is the first month in advance.”
 
He held out the money, and, as she still seemed to hesitate a little, slipped it himself into her pocket.
 
Scarcely had he done so, when a knock at the door made Oliva run to the window. “Good God!” she cried; “escape quickly; here he is!”
 
“Who?”
 
“Beausire, my lover. Be quick, sir!”
 
“Nonsense!”
 
“He will half murder you.”
 
“Bah!”
 
“Do you hear how he knocks?”
 
“Well, open the door.” And he sat down again on the sofa, saying to himself, “I must see this fellow, and judge what he is like.”
 
The knocks became louder, and mingled21 with oaths.
 
“Go, mother, and open the door,” cried Oliva. “As for you, sir, if any harm happens to you, it is your own fault.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
2 fictitious 4kzxA     
adj.虚构的,假设的;空头的
参考例句:
  • She invented a fictitious boyfriend to put him off.她虚构出一个男朋友来拒绝他。
  • The story my mother told me when I was young is fictitious.小时候妈妈对我讲的那个故事是虚构的。
3 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
4 apropos keky3     
adv.恰好地;adj.恰当的;关于
参考例句:
  • I thought he spoke very apropos.我认为他说得很中肯。
  • He arrived very apropos.他来得很及时。
5 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
6 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
7 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
8 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
9 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
10 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
11 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
12 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
13 indefatigable F8pxA     
adj.不知疲倦的,不屈不挠的
参考例句:
  • His indefatigable spirit helped him to cope with his illness.他不屈不挠的精神帮助他对抗病魔。
  • He was indefatigable in his lectures on the aesthetics of love.在讲授关于爱情的美学时,他是不知疲倦的。
14 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
15 transit MglzVT     
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
参考例句:
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
16 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
17 colloquy 8bRyH     
n.谈话,自由讨论
参考例句:
  • The colloquy between them was brief.他们之间的对话很简洁。
  • They entered into eager colloquy with each other.他们展开热切的相互交谈。
18 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
19 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
20 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
21 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533