小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Companions of Jehu双雄记 » CHAPTER 31. THE SON OF THE MILLER OF LEGUERNO
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 31. THE SON OF THE MILLER OF LEGUERNO
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 We have said that at the very moment when Morgan and his three companions stopped the Geneva diligence between Bar-sur-Seine and Châtillon, Roland was entering Nantes.
 
If we are to know the result of his mission we must not grope our way, step by step, through the darkness in which the Abbé Bernier wrapped his ambitious projects, but we must join him later at the village of Muzillac, between Ambon and Guernic, six miles above the little bay into which the Vilaine River falls.
 
There we find ourselves in the heart of the Morbihan; that is to say, in the region that gave birth to the Chouannerie. It was close to Laval, on the little farm of the Poiriers, that the four Chouan brothers were born to Pierre Cottereau and Jeanne Moyné. One of their ancestors, a misanthropical1 woodcutter, a morose2 peasant, kept himself aloof3 from the other peasants as the chat-huant (screech-owl) keeps aloof from the other birds; hence the name Chouan, a corruption4 of chat-huant.
 
The name became that of a party. On the right bank of the Loire they said Chouans when they meant Bretons, just as on the left bank they said brigands5 when they meant Vendéans.
 
It is not for us to relate the death and destruction of that heroic family, nor follow to the scaffold the two sisters and a brother, nor tell of battlefields where Jean and René, martyrs6 to their faith, lay dying or dead. Many years have elapsed since the executions of Perrine, René and Pierre, and the death of Jean; and the martyrdom of the sisters, the exploits of the brothers have passed into legends. We have now to do with their successors.
 
It is true that these gars (lads) are faithful to their traditions. As they fought beside la Rouërie, Bois-Hardy and Bernard de Villeneuve, so did they fight beside Bourmont, Frotté, and Georges Cadoudal. Theirs was always the same courage, the same devotion—that of the Christian7 soldier, the faithful royalist. Their aspect is always the same, rough and savage8; their weapons, the same gun or cudgel, called in those parts a “ferte.” Their garments are the same; a brown woollen cap, or a broad-brimmed hat scarcely covering the long straight hair that fell in tangles9 on their shoulders, the old Aulerci Cenomani, as in Cæsar’s day, promisso capillo; they are the same Bretons with wide breeches of whom Martial10 said:
 
  Tam laxa est...
  Quam veteres braccoe Britonis pauperis.
To protect themselves from rain and cold they wore goatskin garments, made with the long hair turned outside; on the breasts of which, as countersign11, some wore a scapulary and chaplet, others a heart, the heart of Jesus; this latter was the distinctive12 sign of a fraternity which withdrew apart each day for common prayer.
 
Such were the men, who, at the time we are crossing the borderland between the Loire-Inférieure and Morbihan, were scattered13 from La Roche-Bernard to Vannes, and from Quertemberg to Billiers, surrounding consequently the village of Muzillac.
 
But it needed the eye of the eagle soaring in the clouds, or that of the screech-owl piercing the darkness, to distinguish these men among the gorse and heather and underbrush where they were crouching14.
 
Let us pass through this network of invisible sentinels, and after fording two streams, the affluents15 of a nameless river which flows into the sea near Billiers, between Arzal and Dangau, let us boldly enter the village of Muzillac.
 
All is still and sombre; a single light shines through the blinds of a house, or rather a cottage, which nothing distinguishes from its fellows. It is the fourth to the right on entering the village.
 
Let us put our eye to one of these chinks and look in.
 
We see a man dressed like the rich peasants of Morbihan, except that gold lace about a finger wide stripes the collar and buttonholes of his coat and also the edges of his hat. The rest of his dress consists of leathern trousers and high-topped boots. His sword is thrown upon a chair. A brace16 of pistols lies within reach of his hand. Within the fireplace the barrels of two or three muskets17 reflect the light of a blazing fire.
 
The man is seated before a table; a lamp lights some papers which he is reading with great attention, and illuminates18 his face at the same time.
 
The face is that of a man of thirty. When the cares of a partisan19 warfare20 do not darken it, its expression must surely be frank and joyous21. Beautiful blond hair frames it; great blue eyes enliven it; the head, of a shape peculiarly Breton, seems to show, if we believe in Gall’s system, an exaggerated development of the organs of self-will. And the man has two names. That by which he is known to his soldiers, his familiar name, is Round-head; and his real name, received from brave and worthy22 parents, Georges Cadudal, or rather Cadoudal, tradition having changed the orthography23 of a name that is now historic.
 
Georges was the son of a farmer of the parish of Kerléano in the commune of Brech. The story goes that this farmer was once a miller24. Georges had just received at the college of Vannes—distant only a few leagues from Brech—a good and solid education when the first appeals for a royalist insurrection were made in Vendée. Cadoudal listened to them, gathered together a number of his companions, and offered his services to Stofflet. But Stofflet insisted on seeing him at work before he accepted him. Georges asked nothing better. Such occasions were not long to seek in the Vendéan army. On the next day there was a battle; Georges went into it with such determination and made so desperate a rush that M. de Maulevrier’s former huntsman, on seeing him charge the Blues25, could not refrain from saying aloud to Bonchamp, who was near him:
 
“If a cannon26 ball doesn’t take off that Big Round Head, it will roll far, I warrant you.”
 
The name clung to Cadoudal—a name by which, five centuries earlier, the lords of Malestroit, Penhoël, Beaumanoir and Rochefort designated the great Constable27, whose ransom28 was spun29 by the women of Brittany.
 
“There’s the Big Round Head,” said they; “now we’ll exchange some good sword-play with the English.”
 
Unfortunately, at this time it was not Breton sword-thrusts against English, but Frenchmen against Frenchmen.
 
Georges remained in Vendée until after the defeat of Savenay. The whole Vendéan army was either left upon the battlefield or vanished in smoke. For three years, Georges had performed prodigies30 of valor31, strength and dexterity32; he now crossed the Loire and re-entered Morbihan with only one man left of all who had followed him.
 
That man became his aide-de-camp, or rather his brother-in-arms. He never left him, and in memory of the hard campaign they had made together he changed his name from Lemercier to Tiffauges. We have seen him at the ball of the Victims charged with a message to Morgan.
 
As soon as Cadoudal returned to his own part of the country, he fomented33 insurrection on his own responsibility. Bullets respected that big round head, and the big round head justified34 Stofflet’s prediction. He succeeded La Rochejacquelin, d’Elbée, Bonchamp, Lescure, even Stofflet himself, and became their rival for fame, their superior in power; for it happened (and this will give an idea of his strength) that Cadoudal, almost single-handed, had been able to resist the government of Bonaparte, who had been First Consul35 for the last three months. The two leaders who continued with him, faithful to the Bourbon dynasty, were Frotté and Bourmont.
 
At the time of which we are now speaking, that is to say, the 26th of January, 1800, Cadoudal commanded three or four thousand men with whom he was preparing to blockade General Hatry in Vannes.
 
During the time that he awaited the First Consul’s answer to the letter of Louis XVIII. he had suspended hostilities36; but Tiffauges had arrived a couple of days before with it.
 
That letter was already on the way to England, whence it would be sent to Mittau; and since the First Consul would not accept peace on the terms dictated37 by Louis XVIII., Cadoudal, commander-in-chief of Louis XVIII. in the West, renewed his warfare against Bonaparte, intending to carry it on alone, if necessary, with his friend Tiffauges. For the rest, the latter was at Pouancé, where conferences were being held between Châtillon, d’Autichamp, the Abbé Bernier, and General Hédouville.
 
He was reflecting—this last survivor38 of the great warriors39 of the civil war—and the news he had just received was indeed a matter for deep reflection.
 
General Brune, the conqueror40 of Alkmaar and Castricum, the savior of Holland, had just been appointed to the command of the Republican forces in the West. He had reached Nantes three days previous, intending, at any cost, to annihilate41 Cadoudal and his Chouans.
 
At any cost, therefore, Cadoudal and his Chouans must prove to the commander-in-chief that they knew no fear, and had nothing to expect from intimidation42.
 
Just then the gallop43 of a horse was heard; the rider no doubt had the countersign, for he passed without difficulty the various patrols stationed along the toad44 to La Roche-Bernard, and entered the village of Muzillac, also without difficulty.
 
He stopped before the door of the cottage in which Georges was sitting. The latter raised his head, listened, and, by way of precaution, laid his hands on his pistols, though it was probable that the new-comer was a friend.
 
The rider dismounted, strode up the path, and opened the door of the room where Georges was waiting.
 
“Ah! it’s you, Coeur-de-Roi,” said Cadoudal. “Where do you come from?”
 
“From Pouancé, general.”
 
“What news?”
 
“A letter from Tiffauges.”
 
“Give it to me.”
 
Georges snatched the letter hastily from Coeur-de-Roi’s hand and read it.
 
“Ah!” he exclaimed.
 
Then he read it a second time,
 
“Have you seen the man whose coming he speaks of?” inquired Cadoudal.
 
“Yes, general,” replied the courier.
 
“What sort of a man is he?”
 
“A handsome young fellow of twenty-six or seven.”
 
“What manner?”
 
“Determined.”
 
“That’s it. When does he arrive?”
 
“Probably to-night.”
 
“Did you safe-guard him along the road?”
 
“Yes; he’ll come safely.”
 
“Do it again. Nothing must happen to him; he is protected by Morgan.”
 
“That’s understood, general.”
 
“Anything more to say?”
 
“The advanced guard of the Republicans has reached La Roche-Bernard.”
 
“How many men?”
 
“About a thousand. They have a guillotine with them, and the commissioner45 of the executive power, Millière.”
 
“Are you sure?”
 
“I met them on the road. The commissioner was riding near the colonel, and I recognized him perfectly46. He executed my brother, and I have sworn he shall die by my own hand.”
 
“And you’ll risk your life to keep your oath?”
 
“At the first opportunity.”
 
“Perhaps it won’t be long coming.”
 
The gallop of a horse echoed through the street.
 
“Ah!” said Coeur-de-Roi, “that is probably the man you expect.”
 
“No,” replied Cadoudal, “this rider comes from the direction of Vannes.”
 
The sound became more distinct, and it proved that Cadoudal was right.
 
The second horseman, like the first, halted at the gate, dismounted, and came into the room. The royalist leader recognized him at once, in spite of the large cloak in which he was wrapped.
 
“Is it you, Bénédicité?” he asked.
 
“Yes, general.”
 
“Where do you come from?”
 
“From Vannes, where you sent me to watch the Blues.
 
“Well, what are the Blues doing?”
 
“Scaring themselves about dying of hunger if you blockade the town. In order to procure47 provisions General Hatry intends to carry off the supplies at Grandchamp. The general is to command the raid in person; and, to act more quickly, only a hundred men are to go.”
 
“Are you tired, Bénédicité?”
 
“Never, general.”
 
“And your horse?”
 
“He came fast, but he can do twelve or fifteen miles more without killing48 himself.”
 
“Give him two hours’ rest, a double feed of oats, and make him do thirty.”
 
“On those conditions he can do them.”
 
“Start in two hours. Be at Grandchamp by daybreak. Give the order in my name to evacuate49 the village. I’ll take care of General Hatry and his column. Is that all you have to say?”
 
“No, I heard other news.”
 
“What is it?”
 
“That Vannes has a new bishop50.”
 
“Ha! so they are giving us back our bishops51?”
 
“So it seems; but if they are all like this one, they can keep them.”
 
“Who is he?”
 
“Audrein!”
 
“The regicide?”
 
“Audrein the renegade.”
 
“When is he coming?”
 
“To-night or to-morrow.”
 
“I shall not go to meet him; but let him beware of falling into my men’s hands.”
 
Bénédicité and Coeur-de-Roi burst into a laugh which completed Cadoudal’s thought.
 
“Hush!” cried Cadoudal.
 
The three men listened.
 
“This time it is probably he,” observed Georges.
 
The gallop of a horse could be heard coming from the direction of La Roche-Bernard.
 
“It is certainly he,” repeated Coeur-de-Roi.
 
“Then, my friends, leave me alone. You, Bénédicité, get to Grandchamp as soon as possible. You, Coeur-de-Roi, post thirty men in the courtyard; I want messengers to send in different directions. By the way, tell some one to bring the best that can be got for supper in the village.”
 
“For how many, general?”
 
“Oh! two.”
 
“Are you going out?”
 
“No, only to meet the man who is coming.”
 
Two or three men had already taken the horses of the messengers into the courtyard. The messengers themselves disappeared.
 
Georges reached the gate on the street just as a horseman, pulling up his horse, looked about him and seemed to hesitate.
 
“He is here, sir,” said Georges.
 
“Who is here?”
 
“He whom you seek.”
 
“How do you know whom I am seeking?”
 
“I presume it is Georges Cadoudal, otherwise called Round-head.”
 
“Exactly.”
 
“Then I bid you welcome, Monsieur Roland de Montrevel, for I am the person you seek.”
 
“Ah, ah!” exclaimed the young man, amazed.
 
Then, dismounting, he looked about as if for some one to take his mount.
 
“Throw the bridle52 over your horse’s neck, and don’t be uneasy about him. You will find him when you want him. Nothing is ever lost in Brittany; you are in the land of honesty.”
 
The young man made no remark, threw the bridle over his horse’s neck as he had been told, and followed Cadoudal, who walked before him.
 
“Only to show you the way, colonel,” said the leader of the Chouans.
 
They both entered the cottage, where an invisible hand had just made up the fire.
 
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 misanthropical 467ffcbff4b01fefb265ac1b30835b03     
参考例句:
2 morose qjByA     
adj.脾气坏的,不高兴的
参考例句:
  • He was silent and morose.他沉默寡言、郁郁寡欢。
  • The publicity didn't make him morose or unhappy?公开以后,没有让他郁闷或者不开心吗?
3 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
4 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
5 brigands 17b2f48a43a67f049e43fd94c8de854b     
n.土匪,强盗( brigand的名词复数 )
参考例句:
  • They say there are brigands hiding along the way. 他们说沿路隐藏着土匪。 来自《简明英汉词典》
  • The brigands demanded tribute from passing vehicles. 土匪向过往车辆勒索钱财。 来自辞典例句
6 martyrs d8bbee63cb93081c5677dc671dc968fc     
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情)
参考例句:
  • the early Christian martyrs 早期基督教殉道者
  • They paid their respects to the revolutionary martyrs. 他们向革命烈士致哀。 来自《现代汉英综合大词典》
7 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
8 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
9 tangles 10e8ecf716bf751c5077f8b603b10006     
(使)缠结, (使)乱作一团( tangle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Long hair tangles easily. 长头发容易打结。
  • Tangles like this still interrupted their intercourse. 像这类纠缠不清的误会仍然妨碍着他们的交情。
10 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
11 countersign uvCz95     
v.副署,会签
参考例句:
  • Traveller's check need countersign.旅行支票要复签。
  • Enclosed is our contract No.345 in duplicate,of which please return us one copy,duly countersign.随函附上我方第345号合同一式两分,请会签并回寄一份。
12 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
13 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
14 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
15 affluents bbf3f446d25408c5d2be27fc8a004fd5     
n.富裕的,富足的( affluent的名词复数 )
参考例句:
16 brace 0WzzE     
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备
参考例句:
  • My daughter has to wear a brace on her teeth. 我的女儿得戴牙套以矫正牙齿。
  • You had better brace yourself for some bad news. 有些坏消息,你最好做好准备。
17 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
18 illuminates 63e70c844c6767d7f38403dcd36bb8a5     
v.使明亮( illuminate的第三人称单数 );照亮;装饰;说明
参考例句:
  • The light shines on from over there and illuminates the stage. 灯光从那边照进来,照亮了舞台。 来自《简明英汉词典》
  • The sun illuminates the sky. 太阳照亮了天空。 来自《简明英汉词典》
19 partisan w4ZzY     
adj.党派性的;游击队的;n.游击队员;党徒
参考例句:
  • In their anger they forget all the partisan quarrels.愤怒之中,他们忘掉一切党派之争。
  • The numerous newly created partisan detachments began working slowly towards that region.许多新建的游击队都开始慢慢地向那里移动。
20 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
21 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
22 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
23 orthography MvzyD     
n.拼字法,拼字式
参考例句:
  • In dictionaries,words are listed according to their orthography.在词典中,词是按照字母拼写顺序排列的。
  • American and English orthography are very much alike.美语与英语的拼字方法非常相像。
24 miller ZD6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
25 blues blues     
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
参考例句:
  • She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
26 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
27 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
28 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
29 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
30 prodigies 352859314f7422cfeba8ad2800e139ec     
n.奇才,天才(尤指神童)( prodigy的名词复数 )
参考例句:
  • It'seldom happened that a third party ever witnessed any of these prodigies. 这类壮举发生的时候,难得有第三者在场目睹过。 来自辞典例句
  • She is by no means inferior to other prodigies. 她绝不是不如其他神童。 来自互联网
31 valor Titwk     
n.勇气,英勇
参考例句:
  • Fortitude is distinct from valor.坚韧不拔有别于勇猛。
  • Frequently banality is the better parts of valor.老生常谈往往比大胆打破常规更为人称道。
32 dexterity hlXzs     
n.(手的)灵巧,灵活
参考例句:
  • You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。
  • I'm your inferior in manual dexterity.论手巧,我不如你。
33 fomented 8d0f1d118383a2b62add17622da131f3     
v.激起,煽动(麻烦等)( foment的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His words finally fomented her hostility. 他的言词终于引发了她的敌意。 来自辞典例句
  • His legs should be fomented. 应当对他的双腿进行热敷。 来自互联网
34 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
35 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
36 hostilities 4c7c8120f84e477b36887af736e0eb31     
n.战争;敌意(hostility的复数);敌对状态;战事
参考例句:
  • Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
  • All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
37 dictated aa4dc65f69c81352fa034c36d66908ec     
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
38 survivor hrIw8     
n.生存者,残存者,幸存者
参考例句:
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
39 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
40 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
41 annihilate Peryn     
v.使无效;毁灭;取消
参考例句:
  • Archer crumpled up the yellow sheet as if the gesture could annihilate the news it contained.阿切尔把这张黄纸揉皱,好象用这个动作就会抹掉里面的消息似的。
  • We should bear in mind that we have to annihilate the enemy.我们要把歼敌的重任时刻记在心上。
42 intimidation Yq2zKi     
n.恐吓,威胁
参考例句:
  • The Opposition alleged voter intimidation by the army.反对党声称投票者受到军方的恐吓。
  • The gang silenced witnesses by intimidation.恶帮用恐吓的手段使得证人不敢说话。
43 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
44 toad oJezr     
n.蟾蜍,癞蛤蟆
参考例句:
  • Both the toad and frog are amphibian.蟾蜍和青蛙都是两栖动物。
  • Many kinds of toad hibernate in winter.许多种蟾蜍在冬天都会冬眠。
45 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
46 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
47 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
48 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
49 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
50 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
51 bishops 391617e5d7bcaaf54a7c2ad3fc490348     
(基督教某些教派管辖大教区的)主教( bishop的名词复数 ); (国际象棋的)象
参考例句:
  • Each player has two bishops at the start of the game. 棋赛开始时,每名棋手有两只象。
  • "Only sheriffs and bishops and rich people and kings, and such like. “他劫富济贫,抢的都是郡长、主教、国王之类的富人。
52 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533