小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Heather and Snow » CHAPTER VII CORBYKNOWE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VII CORBYKNOWE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

‘Ye’ll come in and say a word to mother, Steenie?’ said Kirsty, as they came near the door of the house.
 
It was a long, low building, with a narrow paving in front from end to end, of stones cast up by the plough. Its walls, but one story high, rough-cast and white-washed, shone dim in the twilight1. Under a thick projecting thatch2 the door stood wide open, and from the kitchen, whose door was also open, came the light of a peat-fire and a fish-oil-lamp. Throughout the summer Steenie was seldom in the house an hour of the twenty-four, and now he hesitated to enter. In the winter he would keep about it a good part of the day, and was generally indoors the greater part of the night, but by no means always.
 
While he hesitated, his mother appeared in the doorway3 of the kitchen. She was a tall, fine-looking woman, with soft gray eyes, and an expression of form and features which left Kirsty accounted for.
 
‘Come awa in by, Steenie, my man!’ she said, in a tone that seemed to wrap its object in fold upon fold of tenderness, enough to make the peat-smoke that pervaded4 the kitchen seem the very atmosphere of the heavenly countries. ‘Come and hae a drappy o’ new-milkit milk, and a piece (a piece of bread).’
 
Steenie stood smiling and undecided on the slab5 in front of the doorstep.
 
‘Dreid naething, Steenie,’ his mother went on. ‘There’s no ane to interfere6 wi’ yer wull, whatever it be. The hoose is yer ain to come and gang as ye see fit. But ye ken7 that, and Kirsty kens8 that, as weel’s yer father and mysel.’
 
‘Mother, I ken what ye say to be the trowth, and I hae a gran’ pooer o’ believin the trowth. But a’body believes their ain mither: that’s i’ the order o’ things as they war first startit! Still I wud raither no come in the nicht. I wud raither haud awa and no tribble ye wi’ mair o’ the sicht o’ me nor I canna help—that is, till the cheenge come, and things be set richt. I dinna aye ken what I’m aboot, but I aye ken ’at I’m a kin’ o’ a disgrace to ye, though I canna tell hoo I’m to blame for ’t. Sae I’ll jist bide9 theroot wi’ the bonny stars ’at’s aye theroot, and kens a’ aboot it, and disna think nane the waur o’ me.’
 
‘Laddie! laddie! wha on the face o’ God’s yerth thinks the waur o’ ye for a wrang dune10 ye?—though wha has the wyte o’ that same I daurna think, weel kennin ’at a’thing’s aither ordeent or allooed, makin muckle the same. Come winter, come summer, come richt, come wrang, come life, come deith, what are ye, what can ye be, but my ain, ain laddie!’
 
Steenie stepped across the threshold and followed his mother into the kitchen, where the pot was already on the fire for the evening’s porridge. To hide her emotion she went straight to it, and lifted the lid to look whether boiling point had arrived. The same instant the stalwart form of her husband appeared in the doorway, and there stood for a single moment arrested.
 
He was a good deal older than his wife, as his long gray hair, among other witnesses, testified. He was six feet in height, and very erect11, with a rather stiff, military carriage. His face wore an expression of stern goodwill12, as if he had been sent to do his best for everybody, and knew it.
 
Steenie caught sight of him ere he had taken a step into the kitchen. He rushed to him, threw his arms round him, and hid his face on his bosom13.
 
‘Bonny, bonny man!’ he murmured, then turned away and went back to the fire.
 
His mother was casting the first handful of meal into the pot. Steenie fetched a three-leggit creepie and sat down by her, looking as if he had sat there every night since first he was able to sit.
 
The farmer came forward, and drew a chair to the fire beside his son. Steenie laid his head on his father’s knee, and the father laid his big hand on Steenie’s head. Not a word was uttered. The mother might have found them in her way had she been inclined, but the thought did not come to her, and she went on making the porridge in great contentment, while Kirsty laid the cloth. The night was as still in the house as in the world, save for the bursting of the big blobs of the porridge. The peat fire made no noise.
 
The mother at length took the heavy pot from the fire, and, with what to one inexpert might have seemed wonderful skill, poured the porridge into a huge wooden bowl on the table. Having then scraped the pot carefully that nothing should be lost, she put some water into it, and setting it on the fire again, went to a hole in the wall, took thence two eggs, and placed them gently in the water.
 
She went next to the dairy, and came back with a jug14 of the richest milk, which she set beside the porridge, whereupon they drew their seats to the table—all but Steenie.
 
‘Come, Steenie,’ said his mother, ‘here’s yer supper.’
 
‘I dinna care aboot ony supper the nicht, mother,’ answered Steenie.
 
‘Guidsake, laddie, I kenna hoo ye live!’ she returned in an accent almost of despair.
 
‘I’m thinkin I dinna need sae muckle as ither fowk,’ rejoined Steenie, whose white face bore testimony15 that he took far from nourishment16 enough. ‘Ye see I’m no a’ there,’ he added with a smile, ‘sae I canna need sae muckle!’
 
‘There’s eneuch o’ ye there to fill my hert unco fu,’ answered his mother with a deep sigh. ‘Come awa, Steenie, my bairn!’ she went on coaxingly17. ‘Yer father winna ate a moufu’ gien ye dinna: ye’ll see that!—Eh, Steenie,’ she broke out, ‘gien ye wad but tak yer supper and gang to yer bed like the lave o’ ’s! It gars my hert swall as gien ’t wud burst like a blob to think o’ ye oot i’ the mirk nicht! Wha’s to tell what michtna be happenin ye! Oor herts are whiles that sair, yer father’s and mine, i’ oor beds, ’at we daurna say a word for fear the tane set the tither greetin.’
 
‘I’ll bide in, gien that be yer wull,’ replied Steenie; ‘but eh, gien ye kent the differ to me, ye wudna wuss ’t. I seldom sleep at nicht as ye ken, and i’ the hoose it’s jist as gien the darkness wan18 inside o’ me and was chokin me.’
 
‘But it’s as dark theroot as i’ the hoose—whiles, onygait!’
 
‘Na, mother; it’s never sae dark theroot but there’s licht eneuch to ken I’m theroot and no i’ the hoose. I can aye draw a guid full breath oot i’ the open.’
 
‘Lat the laddie gang his ain gait, ’uman,’ interposed David. ‘The thing born in ’im ’s better for him nor the thing born in anither. A man maun gang as God made him.’
 
‘Ay, whether he be man or dog!’ assented19 Steenie solemnly.
 
He drew his stool close to his father where he sat at the table, and again laid his head on his knee. The mother sighed but said nothing. She looked nowise hurt, only very sad. In a minute, Steenie spoke20 again:
 
‘I’m thinkin nane o’ ye kens,’ he said, ‘what it’s like whan a’ the hill-side’s gien up to the ither anes!’
 
‘What ither anes?’ asked his mother. ‘There can be nane there but yer ain lane sel!’
 
‘Ay, there’s a’ the lave o’ ’s,’ he rejoined, with a wan smile.
 
The mother looked at him with something almost of fear in her eyes of love.
 
‘Steenie has company we ken little aboot,’ said Kirsty. ‘I whiles think I wud gie him my wits for his company.’
 
‘Ay, the bonny man!’ murmured Steenie. ‘—I maun be gauin!’
 
But he did not rise, did not even lift his head from his father’s knee: it would be rude to go before the supper was over—the ruder that he was not partaking of it!
 
David had eaten his porridge, and now came the almost nightly difference about the eggs. Marion had been ‘the perfect spy o’ the time’ in taking them from the pot; but when she would as usual have her husband eat them, he as usual declared he neither needed nor wanted them. This night, however, he did not insist, but at once proceeded to prepare one, with which, as soon as it was nicely mixed with salt, he began to feed Steenie. The boy had been longer used to being thus fed than most children, and having taken the first mouthful instinctively21, now moved his head, but without raising it from his knee, so that his father might feed him more comfortably. In this position he took every spoonful given him, and so ate both the eggs, greatly to the delight of the rest of the company.
 
A moment more and Steenie got up. His father rose also.
 
‘I’ll convoy22 ye a bit, my man,’ he said.
 
‘Eh, na! ye needna that, father! It’s nearhan’ yer bedtime! I hae naegait to be convoyt. I’ll jist be aboot i’ the nicht—maybe a stane’s-cast frae the door, maybe the tither side o’ the Horn. Here or there I’m never frae ye. I think whiles I’m jist like ane o’ them ’at ye ca’ deid: I’m no awa; I’m only deid! I’m aboot somegait!’
 
So saying, he went. He never on any occasion wished them good-night: that would be to leave them, and he was not leaving them! he was with them all the time!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
2 thatch FGJyg     
vt.用茅草覆盖…的顶部;n.茅草(屋)
参考例句:
  • They lit a torch and set fire to the chapel's thatch.他们点着一支火把,放火烧了小教堂的茅草屋顶。
  • They topped off the hut with a straw thatch. 他们给小屋盖上茅草屋顶。
3 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
4 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
5 slab BTKz3     
n.平板,厚的切片;v.切成厚板,以平板盖上
参考例句:
  • This heavy slab of oak now stood between the bomb and Hitler.这时笨重的橡木厚板就横在炸弹和希特勒之间了。
  • The monument consists of two vertical pillars supporting a horizontal slab.这座纪念碑由两根垂直的柱体构成,它们共同支撑着一块平板。
6 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
7 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
8 kens 2c41c9333bb2ec1e920f34a36b1e6267     
vt.知道(ken的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Dominie Deasy kens them a'. 迪希先生全都认得。 来自互联网
9 bide VWTzo     
v.忍耐;等候;住
参考例句:
  • We'll have to bide our time until the rain stops.我们必须等到雨停。
  • Bide here for a while. 请在这儿等一会儿。
10 dune arHx6     
n.(由风吹积而成的)沙丘
参考例句:
  • The sand massed to form a dune.沙积集起来成了沙丘。
  • Cute Jim sat on the dune eating a prune in June.可爱的吉姆在六月天坐在沙丘上吃着话梅。
11 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
12 goodwill 4fuxm     
n.善意,亲善,信誉,声誉
参考例句:
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
13 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
14 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
15 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
16 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
17 coaxingly 2424e5a5134f6694a518ab5be2fcb7d5     
adv. 以巧言诱哄,以甘言哄骗
参考例句:
18 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
19 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
20 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
21 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
22 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533