小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A Double Story » CHAPTER XIII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
She went straight to the bed, and taking Rosamond in her arms, sat down with her by the fire.
 
“My poor child!” she said. “Two terrible failures! And the more the harder! They get stronger and stronger. What is to be done?”
 
“Couldn’t you help me?” said Rosamond piteously.
 
“Perhaps I could, now you ask me,” answered the wise woman. “When you are ready to try again, we shall see.”
 
“I am very tired of myself,” said the princess. “But I can’t rest till I try again.”
 
“That is the only way to get rid of your weary, shadowy self, and find your strong, true self. Come, my child; I will help you all I can, for now I can help you.”
 
Yet again she led her to the same door, and seemed to the princess to send her yet again alone into the room. She was in a forest, a place half wild, half tended. The trees were grand, and full of the loveliest birds, of all glowing gleaming and radiant colors, which, unlike the brilliant birds we know in our world, sang deliciously, every one according to his color. The trees were not at all crowded, but their leaves were so thick, and their boughs1 spread so far, that it was only here and there a sunbeam could get straight through. All the gentle creatures of a forest were there, but no creatures that killed, not even a weasel to kill the rabbits, or a beetle2 to eat the snails3 out of their striped shells. As to the butterflies, words would but wrong them if they tried to tell how gorgeous they were. The princess’s delight was so great that she neither laughed nor ran, but walked about with a solemn countenance4 and stately step.
 
“But where are the flowers?” she said to herself at length.
 
They were nowhere. Neither on the high trees, nor on the few shrubs5 that grew here and there amongst them, were there any blossoms; and in the grass that grew everywhere there was not a single flower to be seen.
 
“Ah, well!” said Rosamond again to herself, “where all the birds and butterflies are living flowers, we can do without the other sort.”
 
Still she could not help feeling that flowers were wanted to make the beauty of the forest complete.
 
Suddenly she came out on a little open glade6; and there, on the root of a great oak, sat the loveliest little girl, with her lap full of flowers of all colors, but of such kinds as Rosamond had never before seen. She was playing with them—burying her hands in them, tumbling them about, and every now and then picking one from the rest, and throwing it away. All the time she never smiled, except with her eyes, which were as full as they could hold of the laughter of the spirit—a laughter which in this world is never heard, only sets the eyes alight with a liquid shining. Rosamond drew nearer, for the wonderful creature would have drawn7 a tiger to her side, and tamed him on the way. A few yards from her, she came upon one of her cast-away flowers and stooped to pick it up, as well she might where none grew save in her own longing8. But to her amazement9 she found, instead of a flower thrown away to wither10, one fast rooted and quite at home. She left it, and went to another; but it also was fast in the soil, and growing comfortably in the warm grass. What could it mean? One after another she tried, until at length she was satisfied that it was the same with every flower the little girl threw from her lap.
 
She watched then until she saw her throw one, and instantly bounded to the spot. But the flower had been quicker than she: there it grew, fast fixed11 in the earth, and, she thought, looked at her roguishly. Something evil moved in her, and she plucked it.
 
“Don’t! don’t!” cried the child. “My flowers cannot live in your hands.”
 
Rosamond looked at the flower. It was withered12 already. She threw it from her, offended. The child rose, with difficulty keeping her lapful together, picked it up, carried it back, sat down again, spoke13 to it, kissed it, sang to it—oh! such a sweet, childish little song!—the princess never could recall a word of it—and threw it away. Up rose its little head, and there it was, busy growing again!
 
Rosamond’s bad temper soon gave way: the beauty and sweetness of the child had overcome it; and, anxious to make friends with her, she drew near, and said:
 
“Won’t you give me a little flower, please, you beautiful child?”
 
“There they are; they are all for you,” answered the child, pointing with her outstretched arm and forefinger14 all round.
 
“But you told me, a minute ago, not to touch them.”
 
“Yes, indeed, I did.”
 
“They can’t be mine, if I’m not to touch them.”
 
“If, to call them yours, you must kill them, then they are not yours, and never, never can be yours. They are nobody’s when they are dead.”
 
“But you don’t kill them.”
 
“I don’t pull them; I throw them away. I live them.”
 
“How is it that you make them grow?”
 
“I say, ‘You darling!’ and throw it away and there it is.”
 
“Where do you get them?”
 
“In my lap.”
 
“I wish you would let me throw one away.”
 
“Have you got any in your lap? Let me see.”
 
“No; I have none.”
 
“Then you can’t throw one away, if you haven’t got one.”
 
“You are mocking me!” cried the princess.
 
“I am not mocking you,” said the child, looking her full in the face, with reproach in her large blue eyes.
 
“Oh, that’s where the flowers come from!” said the princess to herself, the moment she saw them, hardly knowing what she meant.
 
Then the child rose as if hurt, and quickly threw away all the flowers she had in her lap, but one by one, and without any sign of anger. When they were all gone, she stood a moment, and then, in a kind of chanting cry, called, two or three times, “Peggy! Peggy! Peggy!”
 
A low, glad cry, like the whinny of a horse, answered, and, presently, out of the wood on the opposite side of the glade, came gently trotting16 the loveliest little snow-white pony17, with great shining blue wings, half-lifted from his shoulders. Straight towards the little girl, neither hurrying nor lingering, he trotted18 with light elastic19 tread.
 
Rosamond’s love for animals broke into a perfect passion of delight at the vision. She rushed to meet the pony with such haste, that, although clearly the best trained animal under the sun, he started back, plunged20, reared, and struck out with his fore-feet ere he had time to observe what sort of a creature it was that had so startled him. When he perceived it was a little girl, he dropped instantly upon all fours, and content with avoiding her, resumed his quiet trot15 in the direction of his mistress. Rosamond stood gazing after him in miserable21 disappointment.
 
When he reached the child, he laid his head on her shoulder, and she put her arm up round his neck; and after she had talked to him a little, he turned and came trotting back to the princess.
 
Almost beside herself with joy, she began caressing22 him in the rough way which, not-withstanding her love for them, she was in the habit of using with animals; and she was not gentle enough, in herself even, to see that he did not like it, and was only putting up with it for the sake of his mistress. But when, that she might jump upon his back, she laid hold of one of his wings, and ruffled23 some of the blue feathers, he wheeled suddenly about, gave his long tail a sharp whisk which threw her flat on the grass, and, trotting back to his mistress, bent24 down his head before her as if asking excuse for ridding himself of the unbearable25.
 
The princess was furious. She had forgotten all her past life up to the time when she first saw the child: her beauty had made her forget, and yet she was now on the very borders of hating her. What she might have done, or rather tried to do, had not Peggy’s tail struck her down with such force that for a moment she could not rise, I cannot tell.
 
But while she lay half-stunned, her eyes fell on a little flower just under them. It stared up in her face like the living thing it was, and she could not take her eyes off its face. It was like a primrose26 trying to express doubt instead of confidence. It seemed to put her half in mind of something, and she felt as if shame were coming. She put out her hand to pluck it; but the moment her fingers touched it, the flower withered up, and hung as dead on its stalks as if a flame of fire had passed over it.
 
Then a shudder27 thrilled through the heart of the princess, and she thought with herself, saying—“What sort of a creature am I that the flowers wither when I touch them, and the ponies28 despise me with their tails? What a wretched, coarse, ill-bred creature I must be! There is that lovely child giving life instead of death to the flowers, and a moment ago I was hating her! I am made horrid30, and I shall be horrid, and I hate myself, and yet I can’t help being myself!”
 
She heard the sound of galloping31 feet, and there was the pony, with the child seated betwixt his wings, coming straight on at full speed for where she lay.
 
“I don’t care,” she said. “They may trample32 me under their feet if they like. I am tired and sick of myself—a creature at whose touch the flowers wither!”
 
On came the winged pony. But while yet some distance off, he gave a great bound, spread out his living sails of blue, rose yards and yards above her in the air, and alighted as gently as a bird, just a few feet on the other side of her. The child slipped down and came and kneeled over her.
 
“Did my pony hurt you?” she said. “I am so sorry!”
 
“Yes, he hurt me,” answered the princess, “but not more than I deserved, for I took liberties with him, and he did not like it.”
 
“Oh, you dear!” said the little girl. “I love you for talking so of my Peggy. He is a good pony, though a little playful sometimes. Would you like a ride upon him?”
 
“You darling beauty!” cried Rosamond, sobbing33. “I do love you so, you are so good. How did you become so sweet?”
 
“Would you like to ride my pony?” repeated the child, with a heavenly smile in her eyes.
 
“No, no; he is fit only for you. My clumsy body would hurt him,” said Rosamond.
 
“You don’t mind me having such a pony?” said the child.
 
“What! mind it?” cried Rosamond, almost indignantly. Then remembering certain thoughts that had but a few moments before passed through her mind, she looked on the ground and was silent.
 
“You don’t mind it, then?” repeated the child.
 
“I am very glad there is such a you and such a pony, and that such a you has got such a pony,” said Rosamond, still looking on the ground. “But I do wish the flowers would not die when I touch them. I was cross to see you make them grow, but now I should be content if only I did not make them wither.”
 
As she spoke, she stroked the little girl’s bare feet, which were by her, half buried in the soft moss34, and as she ended she laid her cheek on them and kissed them.
 
“Dear princess!” said the little girl, “the flowers will not always wither at your touch. Try now—only do not pluck it. Flowers ought never to be plucked except to give away. Touch it gently.”
 
A silvery flower, something like a snow-drop, grew just within her reach. Timidly she stretched out her hand and touched it. The flower trembled, but neither shrank nor withered.
 
“Touch it again,” said the child.
 
It changed color a little, and Rosamond fancied it grew larger.
 
“Touch it again,” said the child.
 
It opened and grew until it was as large as a narcissus, and changed and deepened in color till it was a red glowing gold.
 
Rosamond gazed motionless. When the transfiguration of the flower was perfected, she sprang to her feet with clasped hands, but for very ecstasy35 of joy stood speechless, gazing at the child.
 
“Did you never see me before, Rosamond?” she asked.
 
“No, never,” answered the princess. “I never saw any thing half so lovely.”
 
“Look at me,” said the child.
 
And as Rosamond looked, the child began, like the flower, to grow larger. Quickly through every gradation of growth she passed, until she stood before her a woman perfectly36 beautiful, neither old nor young; for hers was the old age of everlasting37 youth.
 
Rosamond was utterly38 enchanted39, and stood gazing without word or movement until she could endure no more delight. Then her mind collapsed40 to the thought—had the pony grown too? She glanced round. There was no pony, no grass, no flowers, no bright-birded forest—but the cottage of the wise woman—and before her, on the hearth41 of it, the goddess-child, the only thing unchanged.
 
She gasped42 with astonishment43.
 
“You must set out for your father’s palace immediately,” said the lady.
 
“But where is the wise woman?” asked Rosamond, looking all about.
 
“Here,” said the lady.
 
And Rosamond, looking again, saw the wise woman, folded as usual in her long dark cloak.
 
“And it was you all the time?” she cried in delight, and kneeled before her, burying her face in her garments.
 
“It always is me, all the time,” said the wise woman, smiling.
 
“But which is the real you?” asked Rosamond; “this or that?”
 
“Or a thousand others?” returned the wise woman. “But the one you have just seen is the likest to the real me that you are able to see just yet—but—. And that me you could not have seen a little while ago.—But, my darling child,” she went on, lifting her up and clasping her to her bosom44, “you must not think, because you have seen me once, that therefore you are capable of seeing me at all times. No; there are many things in you yet that must be changed before that can be. Now, however, you will seek me. Every time you feel you want me, that is a sign I am wanting you. There are yet many rooms in my house you may have to go through; but when you need no more of them, then you will be able to throw flowers like the little girl you saw in the forest.”
 
The princess gave a sigh.
 
“Do not think,” the wise woman went on, “that the things you have seen in my house are mere45 empty shows. You do not know, you cannot yet think, how living and true they are.—Now you must go.”
 
She led her once more into the great hall, and there showed her the picture of her father’s capital, and his palace with the brazen46 gates.
 
“There is your home,” she said. “Go to it.”
 
The princess understood, and a flush of shame rose to her forehead. She turned to the wise woman and said:
 
“Will you forgive all my naughtiness, and all the trouble I have given you?”
 
“If I had not forgiven you, I would never have taken the trouble to punish you. If I had not loved you, do you think I would have carried you away in my cloak?”
 
“How could you love such an ugly, ill-tempered, rude, hateful little wretch29?”
 
“I saw, through it all, what you were going to be,” said the wise woman, kissing her. “But remember you have yet only begun to be what I saw.”
 
“I will try to remember,” said the princess, holding her cloak, and looking up in her face.
 
“Go, then,” said the wise woman.
 
Rosamond turned away on the instant, ran to the picture, stepped over the frame of it, heard a door close gently, gave one glance back, saw behind her the loveliest palace-front of alabaster47, gleaming in the pale-yellow light of an early summer-morning, looked again to the eastward48, saw the faint outline of her father’s city against the sky, and ran off to reach it.
 
It looked much further off now than when it seemed a picture, but the sun was not yet up, and she had the whole of a summer day before her.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
2 beetle QudzV     
n.甲虫,近视眼的人
参考例句:
  • A firefly is a type of beetle.萤火虫是一种甲虫。
  • He saw a shiny green beetle on a leaf.我看见树叶上有一只闪闪发光的绿色甲虫。
3 snails 23436a8a3f6bf9f3c4a9f6db000bb173     
n.蜗牛;迟钝的人;蜗牛( snail的名词复数 )
参考例句:
  • I think I'll try the snails for lunch—I'm feeling adventurous today. 我想我午餐要尝一下蜗牛——我今天很想冒险。 来自《简明英汉词典》
  • Most snails have shells on their backs. 大多数蜗牛背上有壳。 来自《简明英汉词典》
4 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
5 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
6 glade kgTxM     
n.林间空地,一片表面有草的沼泽低地
参考例句:
  • In the midst of a glade were several huts.林中的空地中间有几间小木屋。
  • The family had their lunch in the glade.全家在林中的空地上吃了午饭。
7 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
8 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
9 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
10 wither dMVz1     
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡
参考例句:
  • She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
  • In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
11 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
12 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
13 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
14 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
15 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
16 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
17 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
18 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
19 elastic Tjbzq     
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
参考例句:
  • Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
  • These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
20 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
21 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
22 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
23 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
24 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
25 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
26 primrose ctxyr     
n.樱草,最佳部分,
参考例句:
  • She is in the primrose of her life.她正处在她一生的最盛期。
  • The primrose is set off by its nest of green.一窝绿叶衬托着一朵樱草花。
27 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
28 ponies 47346fc7580de7596d7df8d115a3545d     
矮种马,小型马( pony的名词复数 ); £25 25 英镑
参考例句:
  • They drove the ponies into a corral. 他们把矮种马赶进了畜栏。
  • She has a mania for ponies. 她特别喜欢小马。
29 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
30 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
31 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
32 trample 9Jmz0     
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯
参考例句:
  • Don't trample on the grass. 勿踏草地。
  • Don't trample on the flowers when you play in the garden. 在花园里玩耍时,不要踩坏花。
33 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
34 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
35 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
36 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
37 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
38 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
39 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
40 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
41 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
42 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
43 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
44 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
45 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
46 brazen Id1yY     
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的
参考例句:
  • The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑。
  • Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
47 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。
48 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533