Of the dinner to which we now sat down, I am not going to be a severe critic. The mahogany I hold to be inviolable; but this I will say, that I prefer sherry to marsala when I can get it, and the latter was the wine of which I have no doubt I heard the ‘cloop’ just before dinner. Nor was it particularly good of its kind; however, Mrs. Major Ponto did not evidently know the difference, for she called the liquor Amontillado during the whole of the repast, and drank but half a glass of it, leaving the rest for the Major and his guest.
Stripes was in the livery of the Ponto family — a thought shabby, but gorgeous in the extreme — lots of magnificent worsted lace, and livery buttons of a very notable size. The honest fellow’s hands, I remarked, were very large and black; and a fine odour of the stable was wafted1 about the room as he moved to and fro in his ministration. I should have preferred a clean maidservant, but the sensations of Londoners are too acute perhaps on these subjects; and a faithful John, after all, IS more genteel.
From the circumstance of the dinner being composed of pig’s-head mock-turtle soup, of pig’s fry and roast ribs2 of pork, I am led to imagine that one of Ponto’s black Hampshires had been sacrificed a short time previous to my visit. It was an excellent and comfortable repast; only there WAS rather a sameness in it, certainly. I made a similar remark the next day’.
During the dinner Mrs. Ponto asked me many questions regarding the nobility, my relatives. ‘When Lady Angelina Skeggs would come out; and if the countess her mamma’ (this was said with much archness and he-heing) ‘still wore that extraordinary purple hair-dye?’ ‘Whether my Lord Guttlebury kept, besides his French chef, and an English cordonbleu for the roasts, an Italian for the confectionery?’
‘Who attended at Lady Clapperclaw’s conversazioni?’ and ‘whether Sir John Champignon’s “Thursday Mornings” were pleasant?’ ‘Was it true that Lady Carabas, wanting to pawn3 her diamonds, found that they were paste, and that the Marquis had disposed of them beforehand?’ ‘How was it that Snuffin, the great tobacco-merchant, broke off the marriage which was on the tapis between him and their second daughter; and was it true that a mulatto lady came over from the Havanna and forbade the match?’
‘Upon my word, Madam,’ I had begun, and was going on to say that I didn’t know one word about all these matters which seemed so to interest Mrs. Major Ponto, when the Major, giving me a tread or stamp with his large foot under the table, said —‘Come, come, Snob4 my boy, we are all tiled, you know. We KNOW you’re one of the fashionable people about town: we saw your name at Lady Clapperclaw’s SOIREES, and the Champignon breakfasts; and as for the Rubadubs, of course, as relations ——’
‘Oh, of course, I dine there twice a-week,’ I said; and then I remembered that my cousin, Humphry Snob, of the Middle Temple, IS a great frequenter of genteel societies, and to have seen his name in the MORNING POST at the tag-end of several party lists. So, taking the hint, I am ashamed to say I indulged Mrs. Major Ponto with a deal of information about the first families in England, such as would astonish those great personages if they knew it. I described to her most accurately5 the three reigning6 beauties of last season at Almack’s: told her in confidence that his Grace the D—— of W—— was going to be married the day after his Statue was put up; that his Grace the D—— of D—— was also about to lead the fourth daughter of the Archduke Stephen to the hymeneal altar:— and talked to her, in a word, just in the style of Mrs. Gore’s last fashionable novel.
Mrs. Major was quite fascinated by this brilliant conversation. She began to trot7 out scraps8 of French, just for all the world as they do in the novels; and kissed her hand to me quite graciously, telling me to come soon to caffy, UNG PU DE MUSICK O SALONG— with which she tripped off like an elderly fairy.
‘Shall I open a bottle of port, or do you ever drink such a thing as Hollands and water?’ says Ponto, looking ruefully at me. This was a very different style of thing to what I had been led to expect from him at our smoking-room at the Club: where he swaggers about his horses and his cellar: and slapping me on the shoulder used to say, ‘Come down to Mangelwurzelshire, Snob my boy, and I’ll give you as good a day’s shooting and as good a glass of claret as any in the county.’—‘Well,’ I said, ‘I like Hollands much better than port, and gin even better than Hollands.’ This was lucky. It WAS gin; and Stripes brought in hot water on a splendid plated tray.
The jingling9 of a harp10 and piano soon announced that Mrs. Ponto’s ung PU DE MUSICK had commenced, and the smell of the stable again entering the dining-room, in the person of Stripes, summoned us to CAFFY and the little concert. She beckoned11 me with a winning smile to the sofa, on which she made room for me, and where we could command a fine view of the backs of the young ladies who were performing the musical entertainment. Very broad backs they were too, strictly12 according to the present mode, for crinoline or its substitutes is not an expensive luxury, and young people in the country can afford to be in the fashion at very trifling13 charges. Miss Emily Ponto at the piano, and her sister Maria at that somewhat exploded instrument, the harp, were in light blue dresses that looked all flounce, and spread out like Mr. Green’s balloon when inflated14.
‘Brilliant touch Emily has — what a fine arm Maria’s is,’ Mrs. Ponto remarked good-naturedly, pointing out the merits of her daughters, and waving her own arm in such a way as to show that she was not a little satisfied with the beauty of that member. I observed she had about nine bracelets15 and bangles, consisting of chains and padlocks, the Major’s miniature, and a variety of brass16 serpents with fiery17 ruby18 or tender turquoise19 eyes, writhing20 up to her elbow almost, in the most profuse21 contortions22.
‘You recognize those polkas? They were played at Devonshire House on the 23rd of July, the day of the grand fête.’ So I said yes — I knew ’em quite intimately; and began wagging my head as if in acknowledgment of those old friends.
When the performance was concluded, I had the felicity of a presentation and conversation with the two tall and scraggy Miss Pontos; and Miss Wirt, the governess, sat down to entertain us with variations on ‘Sich a gettin’ up Stairs.’ They were determined23 to be in the fashion.
For the performance of the ‘Gettin’ up Stairs,’ I have no other name but that it was a STUNNER. First Miss Wirt, with great deliberation, played the original and beautiful melody, cutting it, as it were, out of the instrument, and firing off each note so loud, clear, and sharp, that I am sure Stripes must have heard it in the stable.
‘What a finger!’ says Mrs. Ponto; and indeed it WAS a finger, as knotted as a turkey’s drumstick, and splaying all over the piano. When she had banged out the tune24 slowly, she began a different manner of ‘Gettin’ up Stairs,’ and did so with a fury and swiftness quite incredible. She spun25 up stairs; she whirled up stairs: she galloped26 up stairs; she rattled27 up stairs; and then having got the tune to the top landing, as it were, she hurled28 it down again shrieking29 to the bottom floor, where it sank in a crash as if exhausted30 by the breathless rapidity of the descent. Then Miss Wirt played the ‘Gettin’ up Stairs’ with the most pathetic and ravishing solemnity: plaintive31 moans and sobs32 issued from the keys — you wept and trembled as you were gettin’ up stairs. Miss Wirt’s hands seemed to faint and wail33 and die in variations: again, and she went up with a savage34 clang and rush of trumpets35, as if Miss Wirt was storming a breach36; and although I knew nothing of music, as I sat and listened with my mouth open to this wonderful display, my CAFFY grew cold, and I wondered the windows did not crack and the chandelier start out of the beam at the sound of this earthquake of a piece of music.
‘Glorious creature! Isn’t she?’ said Mrs. Ponto. ‘Squirtz’s favourite pupil — inestimable to have such a creature. Lady Carabas would give her eyes for her! A prodigy37 of accomplishments38! Thank you, Miss Wirt’— and the young ladies gave a heave and a gasp39 of admiration40 — a deep-breathing gushing41 sound, such as you hear at church when the sermon comes to a full stop.
Miss Wirt put her two great double-knuckled hands round a waist of her two pupils, and said, ‘My dear children, I hope you will be able to play it soon as well as your poor little governess. When I lived with the Dunsinanes, it was the dear Duchess’s favourite, and Lady Barbara and Lady Jane McBeth learned it. It was while hearing Jane play that, I remember, that dear Lord Castletoddy first fell in love with her; and though he is but an Irish Peer, with not more than fifteen thousand a year, I persuaded Jane to have him. Do you know Castletoddy, Mr. Snob?— round towers — sweet place-County Mayo. Old Lord Castletoddy (the present Lord was then Lord Inishowan) was a most eccentric old man — they say he was mad. I heard his Royal Highness the poor dear Duke of Sussex —(SUCH a man, my dears, but alas42! addicted43 to smoking!)— I heard his Royal Highness say to the Marquis of Anglesey, “I am sure Castletoddy is mad!” but Inishowan wasn’t in marrying my sweet Jane, though the dear child had but her ten thousand pounds POUR TOUT44 POTAGE!’
‘Most invaluable45 person,’ whispered Mrs. Major Ponto to me. ‘Has lived in the very highest society:’ and I, who have been accustomed to see governesses bullied46 in the world, was delighted to find this one ruling the roast, and to think that even the majestic47 Mrs. Ponto bent48 before her.
As for my pipe, so to speak, it went out at once. I hadn’t a word to say against a woman who was intimate with every Duchess in the Red Book. She wasn’t the rosebud49, but she had been near it. She had rubbed shoulders with the great, and about these we talked all the evening incessantly50, and about the fashions, and about the Court, until bed-time came.
‘And are there Snobs51 in this Elysium?’ I exclaimed, jumping into the lavender-perfumed bed. Ponto’s snoring boomed from the neighbouring bed-room in reply.
1 wafted | |
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 ribs | |
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹 | |
参考例句: |
|
|
3 pawn | |
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押 | |
参考例句: |
|
|
4 snob | |
n.势利小人,自以为高雅、有学问的人 | |
参考例句: |
|
|
5 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
6 reigning | |
adj.统治的,起支配作用的 | |
参考例句: |
|
|
7 trot | |
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧 | |
参考例句: |
|
|
8 scraps | |
油渣 | |
参考例句: |
|
|
9 jingling | |
叮当声 | |
参考例句: |
|
|
10 harp | |
n.竖琴;天琴座 | |
参考例句: |
|
|
11 beckoned | |
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|
13 trifling | |
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
14 inflated | |
adj.(价格)飞涨的;(通货)膨胀的;言过其实的;充了气的v.使充气(于轮胎、气球等)( inflate的过去式和过去分词 );(使)膨胀;(使)通货膨胀;物价上涨 | |
参考例句: |
|
|
15 bracelets | |
n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 brass | |
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
17 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
18 ruby | |
n.红宝石,红宝石色 | |
参考例句: |
|
|
19 turquoise | |
n.绿宝石;adj.蓝绿色的 | |
参考例句: |
|
|
20 writhing | |
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 profuse | |
adj.很多的,大量的,极其丰富的 | |
参考例句: |
|
|
22 contortions | |
n.扭歪,弯曲;扭曲,弄歪,歪曲( contortion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
23 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
24 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|
25 spun | |
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|
26 galloped | |
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
27 rattled | |
慌乱的,恼火的 | |
参考例句: |
|
|
28 hurled | |
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
29 shrieking | |
v.尖叫( shriek的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
30 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
31 plaintive | |
adj.可怜的,伤心的 | |
参考例句: |
|
|
32 sobs | |
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
33 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
34 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
35 trumpets | |
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花 | |
参考例句: |
|
|
36 breach | |
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|
37 prodigy | |
n.惊人的事物,奇迹,神童,天才,预兆 | |
参考例句: |
|
|
38 accomplishments | |
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就 | |
参考例句: |
|
|
39 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
40 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
41 gushing | |
adj.迸出的;涌出的;喷出的;过分热情的v.喷,涌( gush的现在分词 );滔滔不绝地说话 | |
参考例句: |
|
|
42 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
43 addicted | |
adj.沉溺于....的,对...上瘾的 | |
参考例句: |
|
|
44 tout | |
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱 | |
参考例句: |
|
|
45 invaluable | |
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的 | |
参考例句: |
|
|
46 bullied | |
adj.被欺负了v.恐吓,威逼( bully的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
47 majestic | |
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的 | |
参考例句: |
|
|
48 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
49 rosebud | |
n.蔷薇花蕾,妙龄少女 | |
参考例句: |
|
|
50 incessantly | |
ad.不停地 | |
参考例句: |
|
|
51 snobs | |
(谄上傲下的)势利小人( snob的名词复数 ); 自高自大者,自命不凡者 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |