小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Chicot the Jester » Chapter 31
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 31
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

How the Monk1 Confessed the Advocate, and the Advocate the Monk.

At last M. Bernouillet came into Chicot’s room, laughing immoderately.

“He is dying,” said he, “and the man has arrived from Avignon.”

“Have you seen him?”

“Of course.”

“What is he like?”

“Little and thin.”

“It is he,” thought Chicot; and he said, “Tell me about his arrival.”

“An hour ago I was in the kitchen, when I saw a great horse, ridden by a little man, stop before the door. ‘Is M. Nicolas here?’ asked he. ‘Yes, monsieur,’ said I. ‘Tell him that the person he expects from Avignon is here.’ ‘Certainly, monsieur, but I must warn you that he is very ill.’ ‘All the more reason for doing my bidding at once.’ ‘But he has a malignant2 fever.’ ‘Oh, pray, then, be quick!’ ‘How! you persist?’ ‘I persist.’ ‘In spite of the danger!’ ‘In spite of everything I must see him.’ So I took him to the room, and there he is now. Is it not odd?”

“Very droll3.”

“I wish I could hear them.”

“Go in.”

“He forbade me to go in, saying he was going to confess.”

“Listen at the door.”

Bernouillet went, and Chicot went also to his hole: but they spoke4 so low that he could hear nothing, and in a few minutes Gondy rose and took leave. Chicot ran to the window, and saw a lackey5 waiting with a horse, which M. de Gondy mounted and rode off.

“If he only has not carried off the genealogy6. Never mind, I shall soon catch him if necessary; but I suspect it is left here. Where can Gorenflot be?”

M. Bernouillet returned, saying, “He is gone.”

“The confessor?”

“He is no more a confessor than I am.”

“Will you send me my brother as soon as he comes in.”

“Even if he be drunk?”

“Whatever state he is in.”

Bernouillet went, and Chicot remained in a state of indecision as to what to do, for he thought, “If David is really so ill, he may have sent on the despatches by Gondy.” Presently he heard Gorenflot’s voice, singing a drinking song as he came up the stairs.

“Silence, drunkard!” said Chicot.

“Drunkard, indeed!”

“Yes; but come here and speak seriously, if you can.”

“What is it now?”

“It is, that you never think of the duties of your profession, that you wallow in greediness and drunkenness, and let religion go where it pleases.”

Gorenflot looked astonished. “I!” he gasped7.

“Yes, you; you are disgraceful to see; you are covered with mud; you have been drunk in the streets.”

“It is too true!”

“If you go on so, I will abandon you.”

“Chicot, my friend, you will not do that? Am I very guilty?”

“There are archers8 at Lyons.”

“Oh, pity! my dear protector, pity!”

“Are you a Christian9 or not?”

“I not a Christian!”

“Then do not let a neighbor die without confession10.”

“I am ready, but I must drink first, for I am thirsty.”

Chicot passed him a jug11 of water, which he emptied.

“Now who am I to confess?”

“Our unlucky neighbor who is dying.”

“Let them give him a pint12 of wine with honey in it.”

“He needs spiritual aid as well as temporal. Go to him.”

“Am I fit?” said Gorenflot, timidly.

“Perfectly.”

“Then I will go.”

“Stay; I must tell you what to do.”

“Oh! I know.”

“You do not know what I wish.”

“What you wish?”

“If you execute it well, I will give you one hundred pistoles to spend here.”

“What must I do?”

“Listen; your robe gives you authority; in the name of God and the King, summon him to give up the papers he has just received from Avignon.”

“What for?”

“To gain one hundred pistoles, stupid.”

“Ah! true; I go.”

“Wait a minute. He will tell you he has confessed.”

“But if he has?”

“Tell him he lies; that the man who has just left him is no confessor, but an intriguer13 like himself.”

“But he will be angry.”

“What does that matter, since he is dying?”

“True.”

“Well; one way or the other, you must get hold of those papers.”

“If he refuses?”

“Refuse him absolution, curse him, anathematize him ——”

“Oh, I will take them by force.”

“Good; and when you have got them, knock on the wall.”

“And if I cannot get them?”

“Knock also.”

“Then, in any case I am to knock?”

“Yes.”

Gorenflot went, and Chicot placed his ear to the hole in the wall. When Gorenflot entered, the sick man raised himself in his bed, and looked at him with wonder.

“Good day, brother,” said Gorenflot.

“What do you want, my father?” murmured the sick man, in a feeble voice.

“My son, I hear you are in danger, and I come to speak to you of your soul.”

“Thank you, but I think your care is needless; I feel better.”

“You think so?”

“I am sure of it.”

“It is a ruse14 of Satan, who wishes you to die without confession.”

“Then he will be deceived, for I have just confessed.”

“To whom?”

“To a worthy15 priest from Avignon.”

“He was not a priest.”

“Not!”

“No.”

“How do you know?”

“I knew him.”

“You knew the man who has just gone?”

“Yes; and as you are not better, and this man was not a priest, you must confess.”

“Very well,” replied the patient, in a stronger voice, “but I will chose to whom I will confess.”

“You will have no time to send for another priest, and I am here.”

“How! no time, when I tell you I am getting well?”

Gorenflot shook his head. “I tell you, my son, you are condemned16 by the doctors and by Providence17; you may think it cruel to tell you so, but it is what we must all come to sooner or later. Confess, my son, confess.”

“But I assure you, father, that I feel much stronger.”

“A mistake, my son, the lamp flares18 up at the last, just before it goes out. Come, confess all your plots, your intrigues19, and machinations!”

“My intrigues and plots!” cried David, frightened at this singular monk, whom he did not know, but who seemed to know him so well.

“Yes; and when you have told all that, give me up the papers, and perhaps God will let me absolve20 you.”

“What papers?” cried the sick man, in a voice as strong as though he were quite well.

“The papers that the pretended priest brought you from Avignon.”

“And who told you that he brought me papers?” cried the patient, putting one leg out of bed.

Gorenflot began to feel frightened, but he said firmly, “He who told me knew well what he was saying; give me the papers, or you shall have no absolution.”

“I laugh at your absolution,” cried David, jumping out of bed, and seizing Gorenflot by the throat, “and you shall see if I am too ill to strangle you.”

Gorenflot was strong, and he pushed David back so violently that he fell into the middle of the room. But he rose furious, and seizing a long sword, which hung on the wall behind his clothes, presented it to the throat of Gorenflot, who sank on a chair in terror.

“It is now your turn to confess,” said he, “speak, or you die.”

“Oh!” cried Gorenflot, “then you are not ill — not dying.”

“It is not for you to question, but to answer.”

“To answer what?”

“Who are you?”

“You can see that.”

“Your name?”

“Brother Gorenflot.”

“You are then a real monk?”

“I should think so.”

“What brings you to Lyons?”

“I am exiled.”

“What brought you to this inn?”

“Chance.”

“How long have you been here?”

“A fortnight.”

“Why did you watch me?”

“I did not.”

“How did you know that I had the papers?”

“Because I was told so.”

“Who told you?”

“He who sent me here.”

“Who was that?”

“I cannot tell you.”

“You must.”

“Oh! oh! I will cry out.”

“And I will kill.”

Gorenflot cried out, and a spot of blood appeared on the point of the sword.

“His name?” cried David.

“Oh! I can hold out no more.”

“Speak.”

“It was Chicot.”

“The king’s jester!”

“Himself.”

“And where is he?”

“Here!” cried a voice, and Chicot appeared at the door with a drawn21 sword in his hand.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
2 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
3 droll J8Tye     
adj.古怪的,好笑的
参考例句:
  • The band have a droll sense of humour.这个乐队有一种滑稽古怪的幽默感。
  • He looked at her with a droll sort of awakening.他用一种古怪的如梦方醒的神情看着她.
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 lackey 49Hzp     
n.侍从;跟班
参考例句:
  • I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.我不要再做拿钱任你使唤的应声虫。
  • Who would have thought that Fredo would become a lackey of women?谁能料到弗烈特竟堕落成女人脚下的哈叭狗?
6 genealogy p6Ay4     
n.家系,宗谱
参考例句:
  • He had sat and repeated his family's genealogy to her,twenty minutes of nonstop names.他坐下又给她细数了一遍他家族的家谱,20分钟内说出了一连串的名字。
  • He was proficient in all questions of genealogy.他非常精通所有家谱的问题。
7 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
8 archers 79516825059e33df150af52884504ced     
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 )
参考例句:
  • The next evening old Mr. Sillerton Jackson came to dine with the Archers. 第二天晚上,西勒顿?杰克逊老先生来和阿切尔家人一起吃饭。 来自辞典例句
  • Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen. 射手周:弓箭手与弩手(人类)产量加倍。 来自互联网
9 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
10 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
11 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
12 pint 1NNxL     
n.品脱
参考例句:
  • I'll have a pint of beer and a packet of crisps, please.我要一品脱啤酒和一袋炸马铃薯片。
  • In the old days you could get a pint of beer for a shilling.从前,花一先令就可以买到一品脱啤酒。
13 intriguer 8e54b41e70b7b129df7155ed6cec5050     
密谋者
参考例句:
14 ruse 5Ynxv     
n.诡计,计策;诡计
参考例句:
  • The children thought of a clever ruse to get their mother to leave the house so they could get ready for her surprise.孩子们想出一个聪明的办法使妈妈离家,以便他们能准备给她一个惊喜。It is now clear that this was a ruse to divide them.现在已清楚这是一个离间他们的诡计。
15 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
16 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
17 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
18 flares 2c4a86d21d1a57023e2985339a79f9e2     
n.喇叭裤v.(使)闪耀( flare的第三人称单数 );(使)(船舷)外倾;(使)鼻孔张大;(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开
参考例句:
  • The side of a ship flares from the keel to the deck. 船舷从龙骨向甲板外倾。 来自《简明英汉词典》
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation. 他是火爆性子,一点就着。 来自《现代汉英综合大词典》
19 intrigues 48ab0f2aaba243694d1c9733fa06cfd7     
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心
参考例句:
  • He was made king as a result of various intrigues. 由于搞了各种各样的阴谋,他当上了国王。 来自《简明英汉词典》
  • Those who go in for intrigues and conspiracy are doomed to failure. 搞阴谋诡计的人注定要失败。 来自《现代汉英综合大词典》
20 absolve LIeyN     
v.赦免,解除(责任等)
参考例句:
  • I absolve you,on the ground of invincible ignorance.鉴于你不可救药的无知,我原谅你。
  • They agree to absolve you from your obligation.他们同意免除你的责任。
21 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533