The Same Incidents Often Happen to Different People
And it is easily recognized by those who consider present and ancient affairs that the same desires and passions exist in all Cities and people, and that they always existed. So that to whoever with diligence examines past events, it is an easy thing to foresee the future in any Republic, and to apply those remedies which had been used by the ancients, or, not finding any of those used, to think of new ones from the similarity of events. But as these considerations are neglected or not understood by those who govern, it follows that the same troubles will exist in every time.
The City of Florence, having after the year XCIV [1494] lost part of her Empire, such as Pisa and other lands, was obliged to make war against those who occupied them: and because he who occupied them was powerful, there followed that they spent much in the war without any fruit: from the great spending there resulted great taxes, from the taxes infinite complaints from the people: and as this war was managed by a Magistracy of Ten Citizens who were called the “Ten of the War”, the general public begun to hold them in aversion as those who were the cause of the war, and its expenses, and began to persuade themselves that if the said Magistracy were remoted, the path for war would be removed: so that if they had to do it [reappoint the Ten] again, they would allow their [terms] to expire without making changes and commit their functions to the Signoria. Which decision was so pernicious that it not only did not end the war as the general public had persuaded itself it would, but removed those who were managing it with prudence1, and there followed so great disorders2 that in addition to Pisa, Arezzo, and many other places were lost: so that the people perceiving their error, [and] that the cause of the malady3 was the fever and not the doctor, re-established the Magistracy of the Ten.
This same mood had arisen in Rome against the [name of the] Consuls4; for that people, seeing one war arise from another, and not ever being able to have any repose5, where they should have believed it had arisen from the ambition of neighbors who wanted to oppress them, they thought it had arisen form the ambition of the Nobles, who, being unable to castigate6 the Plebs within Rome where they were defended by the power of Tribunate, wanted to lead them outside Rome [where they were] under the Consuls in order to oppress them, [and] where they would not have any aid: And because of this, they thought that it was necessary either to remove the Consuls or somehow to regulate their power, so that they should not have authority over the People either at home or abroad. The first who tried [to introduce] this law was one Terentillus, a Tribune, who proposed that there ought to be created [a Council of] five men who should examine the power of the Consuls and to limit it. This greatly excited the Nobility, as it appeared to them the majesty7 of the Empire would decline completely, so that no rank in that Republic would remain to the Nobility. None the less, so great was the obstinacy8 of the Tribunes that the dignity of the Consuls was extinguished: and after some other regulations they were finally content rather to create Tribunes with Consular9 power than to continue the Consuls, holding so much more in hatred10 their dignity than their authority. And thus they continued for a long time, until they recognized their error and returned to the Ten as the Florentines [did], [and] also re-established the Consuls.
1 prudence | |
n.谨慎,精明,节俭 | |
参考例句: |
|
|
2 disorders | |
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调 | |
参考例句: |
|
|
3 malady | |
n.病,疾病(通常做比喻) | |
参考例句: |
|
|
4 consuls | |
领事( consul的名词复数 ); (古罗马共和国时期)执政官 (古罗马共和国及其军队的最高首长,同时共有两位,每年选举一次) | |
参考例句: |
|
|
5 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
6 castigate | |
v.谴责;惩治 | |
参考例句: |
|
|
7 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
8 obstinacy | |
n.顽固;(病痛等)难治 | |
参考例句: |
|
|
9 consular | |
a.领事的 | |
参考例句: |
|
|
10 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |