小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 亚马逊漂流记 Eight Hundred Leagues on the Amazon » Part 2 Chapter 12 The Document
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 2 Chapter 12 The Document
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

THIS WAS a contingency1 which neither Joam Dacosta nor his people could have anticipated. In fact, as those who have not forgotten the first scene in this story are aware, the document was written in a disguised form in one of the numerous systems used in cryptography.

But in which of them?

To discover this would require all the ingenuity2 of which the human brain was capable.

Before dismissing Benito and his companions, Judge Jarriquez had an exact copy made of the document, and, keeping the original, handed it over to them after due comparison, so that they could communicate with the prisoner.

Then, making an appointment for the morrow, they retired3, and not wishing to lose an instant in seeing Joam Dacosta, they hastened on to the prison, and there, in a short interview, informed him of all that had passed.

Joam Dacosta took the document and carefully examined it. Shaking his head, he handed it back to his son. “Perhaps,” he said, “there is therein written the proof I shall never be able to produce. But if that proof escapes me, if the whole tenor5 of my life does not plead for me, I have nothing more to expect from the justice of men, and my fate is in the hands of God!”

And all felt it to be so. If the document remained indecipherable, the position of the convict was a desperate one.

“We shall find it, father!” exclaimed Benito. “There never was a document of this sort yet which could stand examination. Have confidence — yes, confidence! Heaven has, so to speak, miraculously6 given us the paper which vindicates7 you, and, after guiding our hands to recover it, it will not refuse to direct our brains to unravel8 it.”

Joam Dacosta shook hands with Benito and Manoel, and then the three young men, much agitated9, retired to the jangada, where Yaquita was awaiting them.

Yaquita was soon informed of what had happened since the evening — the reappearance of the body of Torres, the discovery of the document, and the strange form under which the real culprit, the companion of the adventurer, had thought proper to write his confession10 — doubtless, so that it should not compromise him if it fell into strange hands.

Naturally, Lina was informed of this unexpected complication, and of the discovery made by Fragoso that Torres was an old captain of the woods belonging to the gang who were employed about the mouths of the Madeira.

“But under what circumstances did you meet him?” asked the young mulatto.

“It was during one of my runs across the province of Amazones,” replied Fragoso, “when I was going from village to village, working at my trade.”

“And the scar?”

“What happened was this: One day I arrived at the mission of Aranas at the moment that Torres, whom I had never before seen, had picked a quarrel with one of his comrades — and a bad lot they are!— and this quarrel ended with a stab from a knife, which entered the arm of the captain of the woods. There was no doctor there, and so I took charge of the wound, and that is how I made his acquaintance.”

“What does it matter after all,” replied the young girl, “that we know what Torres had been? He was not the author of the crime, and it does not help us in the least.”

“No, it does not,” answered Fragoso; “for we shall end by reading the document, and then the innocence11 of Joam Dacosta will be palpable to the eyes of all.”

This was likewise the hope of Yaquita, of Benito, of Manoel, and of Minha, and, shut up in the house, they passed long hours in endeavoring to decipher the writing.

But if it was their hope — and there is no need to insist on that point — it was none the less that of Judge Jarriquez.

After having drawn12 up his report at the end of his examination establishing the identity of Joam Dacosta, the magistrate13 had sent it off to headquarters, and therewith he thought he had finished with the affair so far as he was concerned. It could not well be otherwise.

On the discovery of the document, Jarriquez suddenly found himself face to face with the study of which he was a master. He, the seeker after numerical combinations, the solver of amusing problems, the answerer of charades15, rebuses16, logogryphs, and such things, was at last in his true element.

At the thought that the document might perhaps contain the justification17 of Joam Dacosta, he felt all the instinct of the analyst18 aroused. Here, before his very eyes, was a cryptogram19! And so from that moment he thought of nothing but how to discover its meaning, and it is scarcely necessary to say that he made up his mind to work at it continuously, even if he forgot to eat or to drink.

After the departure of the young people, Judge Jarriquez installed himself in his study. His door, barred against every one, assured him of several hours of perfect solitude20. His spectacles were on his nose, his snuff-box on the table. He took a good pinch so as to develop the finesse21 and sagacity of his mind. He picked up the document and became absorbed in meditation22, which soon became materialized in the shape of a monologue23. The worthy24 justice was one of those unreserved men who think more easily aloud than to himself. “Let us proceed with method,” he said. “No method, no logic25; no logic, no success.”

Then, taking the document, he ran through it from beginning to end, without understanding it in the least.

The document contained a hundred lines, which were divided into half a dozen paragraphs.

“Hum!” said the judge, after a little reflection; “to try every paragraph, one after the other, would be to lose precious time, and be of no use. I had better select one of these paragraphs, and take the one which is likely to prove the most interesting. Which of them would do this better than the last, where the recital26 of the whole affair is probably summed up? Proper names might put me on the track, among others that of Joam Dacosta; and if he had anything to do with this document, his name will evidently not be absent from its concluding paragraph.”

The magistrate’s reasoning was logical, and he was decidedly right in bringing all his resources to bear in the first place on the gist14 of the cryptogram as contained in its last paragraph.

Here is the paragraph, for it is necessary to again bring it before the eyes of the reader so as to show how an analyst set to work to discover its meaning.

“P h y j s l y d d q f d z x g a s g z z q q e h x g k f n d r x u j u g I o c y t d x v k s b x h h u y p o h d v y r y m h u h p u y d k j o x p h e t o z l s l e t n p m v f f o v p d p a j x h y y n o j y g g a y m e q y n f u q l n m v l y f g s u z m q I z t l b q q y u g s q e u b v n r c r e d g r u z b l r m x y u h q h p z d r r g c r o h e p q x u f I v v r p l p h o n t h v d d q f h q s n t z h h h n f e p m q k y u u e x k t o g z g k y u u m f v I j d q d p z j q s y k r p l x h x q r y m v k l o h h h o t o z v d k s p p s u v j h d.”

At the outset, Judge Jarrizuez noticed that the lines of the document were not divided either into words or phrases, and that there was a complete absence of punctuation27. This fact could but render the reading of the document more difficult.

“Let us see, however,” he said, “if there is not some assemblage of letters which appears to form a word — I mean a pronounceable word, whose number of consonants28 is in proportion to its vowels29. And at the beginning I see the word phy; further on the word gas. Halloo! ujugi. Does that mean the African town on the banks of Tanganyika? What has that got to do with all this? Further on here is the word ypo. Is it Greek, then? Close by here is rym and puy, and jox, and phetoz, and jyggay, and mv, and qruz. And before that we have got red and let. That is good! those are two English words. Then ohe — syk; then rym once more, and then the word oto.”

Judge Jarriquez let the paper drop, and thought for a few minutes.

“All the words I see in this thing seem queer!” he said. “In fact, there is nothing to give a clue to their origin. Some look like Greek, some like Dutch; some have an English twist, and some look like nothing at all! To say nothing of these series of consonants which are not wanted in any human pronunciation. Most assuredly it will not be very easy to find the key to this cryptogram.”

The magistrate’s fingers commenced to beat a tattoo30 on his desk — a kind of reveille to arouse his dormant31 faculties32.

“Let us see,” he said, “how many letters there are in the paragraph.”

He counted them, pen in hand.

“Two hundred and seventy-six!” he said. “Well, now let us try what proportion these different letters bear to each other.”

This occupied him for some time. The judge took up the document, and, with his pen in his hand, he noted33 each letter in alphabetical34 order.

In a quarter of an hour he had obtained the following table:

    a =  3 times     b =  4  —     c =  3  —     d = 16  —     e =  9  —     f = 10  —     g = 13  —     h = 23  —     i =  4  —     j =  8  —     k =  9  —     l =  9  —     m =  9  —     n =  9  —     o = 12  —     p = 16  —     q = 16  —     r = 12  —     s = 10  —     t =  8  —     u = 17  —     v = 13  —     x = 12  —     y = 19  —     z = 12  —

Total . . . 276 times.

“Ah, ah!” he exclaimed. “One thing strikes me at once, and that is that in this paragraph all the letters of the alphabet are not used. That is very strange. If we take up a book and open it by chance it will be very seldom that we shall hit upon two hundred and seventy-six letters without all the signs of the alphabet figuring among them. After all, it may be chance,” and then he passed to a different train of thought. “One important point is to see if the vowels and consonants are in their normal proportion.”

And so he seized his pen, counted up the vowels, and obtained the following result:

    a =  3 times     e =  9  —     i =  4  —     o = 12  —     u = 17  —     y = 19  —

Total . . . 276 times.

“And thus there are in this paragraph, after we have done our subtraction35, sixty-four vowels and two hundred and twelve consonants. Good! that is the normal proportion. That is about a fifth, as in the alphabet, where there are six vowels among twenty-six letters. It is possible, therefore, that the document is written in the language of our country, and that only the signification of each letter is changed. If it has been modified in regular order, and a b is always represented by an l, and o by a v, a g by a k, an u by an r, etc., I will give up my judgeship if I do not read it. What can I do better than follow the method of that great analytical36 genius, Edgar Allan Poe?”

Judge Jarriquez herein alluded37 to a story by the great American romancer, which is a masterpiece. Who has not read the “Gold Bug38?” In this novel a cryptogram, composed of ciphers39, letters, algebraic signs, asterisks40, full-stops, and commas, is submitted to a truly mathematical analysis, and is deciphered under extraordinary conditions, which the admirers of that strange genius can never forget. On the reading of the American document depended only a treasure, while on that of this one depended a man’s life. Its solution was consequently all the more interesting.

The magistrate, who had often read and re-read his “Gold Bug,” was perfectly41 acquainted with the steps in the analysis so minutely described by Edgar Poe, and he resolved to proceed in the same way on this occasion. In doing so he was certain, as he had said, that if the value or signification of each letter remained constant, he would, sooner or later, arrive at the solution of the document.

“What did Edgar Poe do?” he repeated. “First of all he began by finding out the sign — here there are only letters, let us say the letter — which was reproduced the oftenest. I see that that is h, for it is met with twenty-three times. This enormous proportion shows, to begin with, that h does not stand for h, but, on the contrary, that it represents the letter which recurs42 most frequently in our language, for I suppose the document is written in Portuguese43. In English or French it would certainly be e, in Italian it would be i or a, in Portuguese it will be a or o. Now let us say that it signifies a or o.”

After this was done, the judge found out the letter which recurred44 most frequently after h, and so on, and he formed the following table:

    h = 23 times     y = 19  —     u = 17  —   d p q = 16  —    g v = 13  —  o r x z = 12  —    f s = 10  — e k l m n =  9  —    j t =  8  —    b i =  8  —    a c =  8  —

“Now the letter a only occurs thrice!” exclaimed the judge, “and it ought to occur the oftenest. Ah! that clearly proves that the meaning had been changed. And now, after a or o, what are the letters which figure oftenest in our language? Let us see,” and Judge Jarriquez, with truly remarkable45 sagacity, which denoted a very observant mind, started on this new quest. In this he was only imitating the American romancer, who, great analyst as he was, had, by simple induction46, been able to construct an alphabet corresponding to the signs of the cryptogram and by means of it to eventually read the pirate’s parchment note with ease.

The magistrate set to work in the same way, and we may affirm that he was no whit47 inferior to his illustrious master. Thanks to his previous work at logogryphs and squares, rectangular arrangements and other enigmas49, which depend only on an arbitrary disposition50 of the letters, he was already pretty strong in such mental pastimes. On this occasion he sought to establish the order in which the letters were reproduced — vowels first, consonants afterward51.

Three hours had elapsed since he began. He had before his eyes an alphabet which, if his procedure were right, would give him the right meaning of the letters in the document. He had only to successively apply the letters of his alphabet to those of his paragraph. But before making this application some slight emotion seized upon the judge. He fully4 experienced the intellectual gratification — much greater than, perhaps, would be thought — of the man who, after hours of obstinate52 endeavor, saw the impatiently sought-for sense of the logogryph coming into view.

“Now let us try,” he said; “and I shall be very much surprised if I have not got the solution of the enigma48!”

Judge Jarriquez took off his spectacles and wiped the glasses; then he put them back again and bent53 over the table. His special alphabet was in one hand, the cryptogram in the other. He commenced to write under the first line of the paragraph the true letters, which, according to him, ought to correspond exactly with each of the cryptographic letters. As with the first line so did he with the second, and the third, and the fourth, until he reached the end of the paragraph.

Oddity as he was, he did not stop to see as he wrote if the assemblage of letters made intelligible54 words. No; during the first stage his mind refused all verification of that sort. What he desired was to give himself the ecstasy55 of reading it all straight off at once.

And now he had done.

“Let us read!” he exclaimed.

And he read. Good heavens! what cacophony56! The lines he had formed with the letters of his alphabet had no more sense in them that those of the document! It was another series of letters, and that was all. They formed no word; they had no value. In short, they were just as hieroglyphic57.

“Confound the thing!” exclaimed Judge Jarriquez.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 contingency vaGyi     
n.意外事件,可能性
参考例句:
  • We should be prepared for any contingency.我们应该对任何应急情况有所准备。
  • A fire in our warehouse was a contingency that we had not expected.库房的一场大火是我们始料未及的。
2 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
3 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
4 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
5 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
6 miraculously unQzzE     
ad.奇迹般地
参考例句:
  • He had been miraculously saved from almost certain death. 他奇迹般地从死亡线上获救。
  • A schoolboy miraculously survived a 25 000-volt electric shock. 一名男学生在遭受2.5 万伏的电击后奇迹般地活了下来。
7 vindicates 26f0341519264de67e8e89cf32258283     
n.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的名词复数 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护v.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的第三人称单数 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护
参考例句:
  • The success of the operation completely vindicates my faith in the doctor. 手术的成功完全证明我对这大夫的信任是正确的。 来自辞典例句
  • In one sense the verdict vindicates the Bush administration. 在某种意义上,有罪宣判证明了布什当局是正确的。 来自互联网
8 unravel Ajzwo     
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
参考例句:
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
9 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
10 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
11 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
12 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
13 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
14 gist y6ayC     
n.要旨;梗概
参考例句:
  • Can you give me the gist of this report?你能告诉我这个报告的要点吗?
  • He is quick in grasping the gist of a book.他敏于了解书的要点。
15 charades 644c9984adb632add8d2e31c8dd554f6     
n.伪装( charade的名词复数 );猜字游戏
参考例句:
  • She and her three brothers played charades. 她和3个兄弟玩看手势猜字谜游戏。 来自辞典例句
  • A group of children were dressed to play charades. 一群孩子穿着夜礼服在玩字迷游戏。 来自辞典例句
16 rebuses 1e977161b06d68f5f8cb0048ffa23d26     
n.(以画代词语,尤其是名字的)画谜,组字画( rebus的名词复数 )
参考例句:
17 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
18 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
19 cryptogram pn6zs     
n.密码
参考例句:
  • A government uses a cryptogram or secret code.政府使用密码或暗号。
  • He regarded the universe as a cryptogram set by the Almighty.他将宇宙视为上帝用密文书写的文件。
20 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
21 finesse 3kaxV     
n.精密技巧,灵巧,手腕
参考例句:
  • It was a disappointing performance which lacked finesse.那场演出缺乏技巧,令人失望。
  • Lillian Hellman's plays are marked by insight and finesse.莉莲.赫尔曼的巨作以富有洞察力和写作技巧著称。
22 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
23 monologue sElx2     
n.长篇大论,(戏剧等中的)独白
参考例句:
  • The comedian gave a long monologue of jokes.喜剧演员讲了一长段由笑话组成的独白。
  • He went into a long monologue.他一个人滔滔不绝地讲话。
24 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
25 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
26 recital kAjzI     
n.朗诵,独奏会,独唱会
参考例句:
  • She is going to give a piano recital.她即将举行钢琴独奏会。
  • I had their total attention during the thirty-five minutes that my recital took.在我叙述的35分钟内,他们完全被我吸引了。
27 punctuation 3Sbxk     
n.标点符号,标点法
参考例句:
  • My son's punctuation is terrible.我儿子的标点符号很糟糕。
  • A piece of writing without any punctuation is difficult to understand.一篇没有任何标点符号的文章是很难懂的。
28 consonants 6d7406e22bce454935f32e3837012573     
n.辅音,子音( consonant的名词复数 );辅音字母
参考例句:
  • Consonants are frequently assimilated to neighboring consonants. 辅音往往被其邻近的辅音同化。 来自《简明英汉词典》
  • Vowels possess greater sonority than consonants. 元音比辅音响亮。 来自《现代英汉综合大词典》
29 vowels 6c36433ab3f13c49838853205179fe8b     
n.元音,元音字母( vowel的名词复数 )
参考例句:
  • Vowels possess greater sonority than consonants. 元音比辅音响亮。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Note the various sounds of vowels followed by r. 注意r跟随的各种元音的发音。 来自超越目标英语 第3册
30 tattoo LIDzk     
n.纹身,(皮肤上的)刺花纹;vt.刺花纹于
参考例句:
  • I've decided to get my tattoo removed.我已经决定去掉我身上的纹身。
  • He had a tattoo on the back of his hand.他手背上刺有花纹。
31 dormant d8uyk     
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的
参考例句:
  • Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
  • This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
32 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
33 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
34 alphabetical gfvyY     
adj.字母(表)的,依字母顺序的
参考例句:
  • Please arrange these books in alphabetical order.请把这些书按字母顺序整理一下。
  • There is no need to maintain a strict alphabetical sequence.不必保持严格的字顺。
35 subtraction RsJwl     
n.减法,减去
参考例句:
  • We do addition and subtraction in arithmetic.在算术里,我们作加减运算。
  • They made a subtraction of 50 dollars from my salary.他们从我的薪水里扣除了五十美元。
36 analytical lLMyS     
adj.分析的;用分析法的
参考例句:
  • I have an analytical approach to every survey.对每项调查我都采用分析方法。
  • As a result,analytical data obtained by analysts were often in disagreement.结果各个分析家所得的分析数据常常不一致。
37 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
38 bug 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
39 ciphers 6fee13a2afdaf9402bc59058af405fd5     
n.密码( cipher的名词复数 );零;不重要的人;无价值的东西
参考例句:
  • The ciphers unlocked the whole letter. 解密码的方法使整封信的意义得到说明。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The writers often put their results in ciphers or anagrams. 写信人常常把成果写成密码或者搞成字谜。 来自辞典例句
40 asterisks 2f2c454f3117ce013362c141adc14fcc     
n.星号,星状物( asterisk的名词复数 )v.加星号于( asterisk的第三人称单数 )
参考例句:
  • He skips asterisks and gives you the gamy details. 他曲解事实,给你一些下流的细节内容。 来自互联网
  • Make lists with dashes, asterisks, or bullets if you use HTML email. 如果你写的是HTML格式的邮件,用破折号、星号和子弹号立出清单。 来自互联网
41 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
42 recurs 8a9b4a15329392095d048817995bf909     
再发生,复发( recur的第三人称单数 )
参考例句:
  • This theme recurs several times throughout the book. 这一主题在整部书里出现了好几次。
  • Leap year recurs every four years. 每四年闰年一次。
43 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
44 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
45 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
46 induction IbJzj     
n.感应,感应现象
参考例句:
  • His induction as a teacher was a turning point in his life.他就任教师工作是他一生的转折点。
  • The magnetic signals are sensed by induction coils.磁信号由感应线圈所检测。
47 whit TgXwI     
n.一点,丝毫
参考例句:
  • There's not a whit of truth in the statement.这声明里没有丝毫的真实性。
  • He did not seem a whit concerned.他看来毫不在乎。
48 enigma 68HyU     
n.谜,谜一样的人或事
参考例句:
  • I've known him for many years,but he remains something of an enigma to me.我与他相识多年,他仍然难以捉摸。
  • Even after all the testimonies,the murder remained a enigma.即使听完了所有的证词,这件谋杀案仍然是一个谜。
49 enigmas 7eb9f025a25280625a0be57ef122bd7d     
n.难于理解的问题、人、物、情况等,奥秘( enigma的名词复数 )
参考例句:
  • The last words of Night Haunter stand as one of the great enigmas of Imperial history. 暗夜幽魂最后的临死前的话成为了帝国历史上的最大谜团之一。 来自互联网
  • Heraclitus saith well in one of his enigmas, Dry light is ever the best. 赫拉克里塔斯在他的隐语之一中说得很好,“干光永远最佳”。 来自互联网
50 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
51 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
52 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
53 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
54 intelligible rbBzT     
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的
参考例句:
  • This report would be intelligible only to an expert in computing.只有计算机运算专家才能看懂这份报告。
  • His argument was barely intelligible.他的论点不易理解。
55 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
56 cacophony Sclyj     
n.刺耳的声音
参考例句:
  • All around was bubbling a cacophony of voices.周围人声嘈杂。
  • The drivers behind him honked,and the cacophony grew louder.后面的司机还在按喇叭,且那刺耳的声音越来越大。
57 hieroglyphic 5dKxO     
n.象形文字
参考例句:
  • For centuries hieroglyphic word pictures painted on Egyptian ruins were a mystery.几世纪以来,刻划在埃及废墟中的象形文字一直是个谜。
  • Dongba is an ancient hieroglyphic language.东巴文是中国一种古老的象形文字。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533