小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 亚马逊漂流记 Eight Hundred Leagues on the Amazon » Part 2 Chapter 13 Is it a Matter of Figures?
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 2 Chapter 13 Is it a Matter of Figures?
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

IT WAS SEVEN o’clock in the evening. Judge Jarriquez had all the time been absorbed in working at the puzzle — and was no further advanced — and had forgotten the time of repast and the time of repose1, when there came a knock at his study door.

It was time. An hour later, and all the cerebral2 substance of the vexed3 magistrate4 would certainly have evaporated under the intense heat into which he had worked his head.

At the order to enter — which was given in an impatient tone — the door opened and Manoel presented himself.

The young doctor had left his friends on board the jangada at work on the indecipherable document, and had come to see Judge Jarriquez. He was anxious to know if he had been fortunate in his researches. He had come to ask if he had at length discovered the system on which the cryptogram6 had been written.

The magistrate was not sorry to see Manoel come in. He was in that state of excitement that solitude7 was exasperating8 to him. He wanted some one to speak to, some one as anxious to penetrate9 the mystery as he was. Manoel was just the man.

“Wir,” said Manoel as he entered, “one question! Have you succeeded better than we have?”

“Sit down first,” exclaimed Judge Jarriquez, who got up and began to pace the room. “Sit down. If we are both of us standing10, you will walk one way and I shall walk the other, and the room will be too narrow to hold us.”

Manoel sat down and repeated his question.

“No! I have not had any success!” replied the magistrate; “I do not think I am any better off. I have got nothing to tell you; but I have found out a certainty.”

“What is that, sir?”

“That the document is not based on conventional signs, but on what is known in cryptology as a cipher5, that is to say, on a number.”

“Well, sir,” answered Manoel, “cannot a document of that kind always be read?”

“Yes,” said Jarriquez, “if a letter is invariably represented by the same letter; if an a, for example, is always a p, and a p is always an x; if not, it cannot.”

“And in this document?”

“In this document the value of the letter changes with the arbitrarily selected cipher which necessitates11 it. So a b will in one place be represented by a k will later on become a z, later on an u or an n or an f, or any other letter.”

“And then?”

“And then, I am sorry to say, the cryptogram is indecipherable.”

“Indecipherable!” exclaimed Manoel. “No, sir; we shall end by finding the key of the document on which the man’s life depends.”

Manoel had risen, a prey12 to the excitement he could not control; the reply he had received was too hopeless, and he refused to accept it for good.

At a gesture from the judge, however, he sat down again, and in a calmer voice asked:

“And in the first place, sir, what makes you think that the basis of this document is a number, or, as you call it, a cipher?”

“Listen to me, young man,” replied the judge, “and you will be forced to give in to the evidence.”

The magistrate took the document and put it before the eyes of Manoel and showed him what he had done.

“I began,” he said, “by treating this document in the proper way, that is to say, logically, leaving nothing to chance. I applied14 to it an alphabet based on the proportion the letters bear to one another which is usual in our language, and I sought to obtain the meaning by following the precepts15 of our immortal16 analyst17, Edgar Poe. Well, what succeeded with him collapsed18 with me.”

“Collapsed!” exclaimed Manoel.

“Yes, my dear young man, and I at once saw that success sought in that fashion was impossible. In truth, a stronger man than I might have been deceived.”

“But I should like to understand,” said Manoel, “and I do not ——”

“Take the document,” continued Judge Jarriquez; “first look at the disposition19 of the letters, and read it through.”

Manoel obeyed.

“Do you not see that the combination of several of the letters is very strange?” asked the magistrate.

“I do not see anything,” said Manoel, after having for perhaps the hundredth time read through the document.

“Well! study the last paragraph! There you understand the sense of the whole is bound to be summed up. Do you see anything abnormal?”

“Nothing.”

“There is, however, one thing which absolutely proves that the language is subject to the laws of number.”

“And that is?”

“That is that you see three h’s coming together in two different places.”

What Jarriquez said was correct, and it was of a nature to attract attention. The two hundred and fourth, two hundred and fifth, and two hundred and sixth letters of the paragraph, and the two hundred and fifty-eight, two hundred and fifty-ninth, and two hundred and sixtieth letters of the paragraph were consecutive20 h’s. At first this peculiarity21 had not struck the magistrate.

“And that proves?” asked Manoel, without divining the deduction23 that could be drawn24 from the combination.

“That simply proves that the basis of the document is a number. It shows à priori that each letter is modified in virtue25 of the ciphers26 of the number and according to the place which it occupies.”

“And why?”

“Because in no language will you find words with three consecutive repetitions of the letter h.”

Manoel was struck with the argument; he thought about it, and, in short, had no reply to make.”

“And had I made the observation sooner,” continued the magistrate, “I might have spared myself a good deal of trouble and a headache which extends from my occiput to my sinciput.”

“But, sir,” asked Manoel, who felt the little hope vanishing on which he had hitherto rested, “what do you mean by a cipher?”

“Tell me a number.”

“Any number you like.”

“Give me an example and you will understand the explanation better.”

Judge Jarriquez sat down at the table, took up a sheet of paper and a pencil, and said:

“Now, Mr. Manoel, let us choose a sentence by chance, the first that comes; for instance:

Judge Jarriquez has an ingenious mind.

I write this phrase so as to space the letters different and I get:

Judgejarriquezhasaningeniousmind.

That done” said the magistrate, to whom the phrase seemed to contain a proposition beyond dispute, looking Manoel straight in the face, “suppose I take a number by chance, so as to give a cryptographic form to this natural succession of words; suppose now this word is composed ot three ciphers, and let these ciphers be 2, 3, and 4. Now on the line below I put the number 234, and repeat it as many times as are necessary to get to the end of the phrase, and so that every cipher comes underneath27 a letter. This is what we get:

J u d g e j a r r I q u e z h a s a n I n g e n I o u s m I n d 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 And now, Mr. Manoel, replacing each letter by the letter in advance of it in alphabetical28 order according to the value of the ciper, we get:

                              j + 2 = l                               u + 3 = x                               d + 4 = h                               g + 2 = i                               e + 3 = h                               j + 4 = n                               a + 2 = c                               r + 3 = u                               r + 4 = v                               i + 2 = k                               q + 3 = t                               u + 4 = y                               e + 2 = g                               a + 3 = c                               h + 4 = t                               a + 2 = c                               s + 3 = v                               a + 4 = e                               n + 2 = p                               i + 3 = l                               n + 4 = r                               g + 2 = i                               e + 3 = h                               n + 4 = r                               i + 2 = k                               o + 3 = r                               u + 4 = y                               s + 2 = u and so on.

“If, on account of the value of the ciphers which compose the number I come to the end of the alphabet without having enough complementary letters to deduct22, I begin again at the beginning. That is what happens at the end of my name when the z is replaced by the 3. As after z the alphabet has no more letters, I commence to count from a, and so get the c. That done, when I get to the end of this cryptographic system, made up of the 234 — which was arbitrarily selected, do not forget!— the phrase which you recognize above is replace by

lxhihncuvktygclveplrihrkryupmpg.

“And now, young man, just look at it, and do you not think it is very much like what is in the document? Well, what is the consequence? Why, that the signification of the letters depends on a cipher which chance puts beneath them, and the cryptographic letter which answers to a true one is not always the same. So in this phrase the first j is represented by an l, the second by an n; the first e by an h, the second b a g, the third by an h; the first d is represented by an h, the last by a g; the first u by an x, the last by a y; the first and second a’s by a c, the last by an e; and in my own name one r is represented by a u, the other by a v. and so on. Now do you see that if you do not know the cipher 234 you will never be able to read the lines, and consequently if we do not know the number of the document it remains29 undecipherable.”

On hearing the magistrate reason with such careful logic13, Manoel was at first overwhelmed, but, raising his head, he exclaimed:

“No, sir, I will not renounce30 the hope of finding the number!”

“We might have done so,” answered Judge Jarriquez, “if the lines of the document had been divided into words.”

“And why?”

“For this reason, young man. I think we can assume that in the last paragraph all that is written in these earlier paragraphs is summed up. Now I am convinced that in it will be found the name of Joam Dacosta. Well, if the lines had been divided into words, in trying the words one after the other — I mean the words composed of seven letters, as the name of Dacosta is — it would not have been impossible to evolve the number which is the key of the document.”

“Will you explain to me how you ought to proceed to do that, sir?” asked Manoel, who probably caught a glimpse of one more hope.

“Nothing can be more simple,” answered the judge. “Let us take, for example, one of the words in the sentence we have just written — my name, if you like. It is represented in the cryptogram by this queer succession of letters, ncuvktygc. Well, arranging these letters in a column, one under the other, and then placing against them the letters of my name and deducting31 one from the other the numbers of their places in alphabetical order, I see the following result:

                            Between n and j we have 4 letters                               —    c — a    —    2    —                               —    u — r    —    3    —                               —    v — r    —    4    —                               —    k — i    —    2    —                               —    t — q    —    3    —                               —    y — u    —    4    —                               —    g — e    —    2    —                               —    c — z    —    3    —

“Now what is the column of ciphers made up of that we have got by this simple operation? Look here! 423 423 423, that is to say, of repetitions of the numbers 423, or 234, or 342.”

“Yes, that is it!” answered Manoel.

“You understand, then, by this means, that in calculating the true letter from the false, instead of the false from the true, I have been able to discover the number with ease; and the number I was in search of is really the 234 which I took as the key of my cryptogram.”

“Well, sir!” exclaimed Manoel, “if that is so, the name of Dacosta is in the last paragraph; and taking successively each letter of those lines for the first of the seven letters which compose his name, we ought to get ——”

“That would be impossible,” interrupted the judge, “except on one condition.”

“What is that?”

“That the first cipher of the number should happen to be the first letter of the word Dacosta, and I think you will agree with me that that is not probable.”

“Quite so!” sighed Manoel, who, with this improbability, saw the last chance vanish.

“And so we must trust to chance alone,” continued Jarriquez, who shook his head, “and chance does not often do much in things of this sort.”

“But still,” said Manoel, “chance might give us this number.”

“This number,” exclaimed the magistrate —“this number? But how many ciphers is it composed of? Of two, or three, or four, or nine, or ten? Is it made of different ciphers only or of ciphers in different order many times repeated? Do you not know, young man, that with the ordinary ten ciphers, using all at a time, but without any repetition, you can make three million two hundred and sixty-eight thousand and eight hundred different numbers, and that if you use the same cipher more than once in the number, these millions of combinations will be enormously increased! And do you not know that if we employ every one of the five hundred and twenty-five thousand and six hundred minutes of which the year is composed to try at each of these numbers, it would take you six years, and that you would want three centuries if each operation you an hour? No! You ask the impossible!”

“Impossible, sir?” answered Manoel. “An innocent man has been branded as guilty, and Joam Dacosta is to lose his life and his honor while you hold in your hands the material proof of his innocence32! That is what is impossible!”

“Ah! young man!” exclaimed Jarriquez, “who told you, after all, that Torres did not tell a lie? Who told you that he really did have in his hands a document written by the author of the crime? that this paper was the document, and that this document refers to Joam Dacosta?”

“Who told me so?” repeated Manoel, and his face was hidden in his hands.

In fact, nothing could prove for certain that the document had anything to do with the affair in the diamond province. There was, in fact, nothing to show that it was not utterly33 devoid34 of meaning, and that it had been imagined by Torres himself, who was as capable of selling a false thing as a true one!

“It does not matter, Manoel,” continued the judge, rising; “it does not matter! Whatever it may be to which the document refers, I have not yet given up discovering the cipher. After all, it is worth more than a logogryph or a rebus35!”

At these words Manoel rose, shook hands with the magistrate, and returned to the jangada, feeling more hopeless when he went back than when he set out.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
2 cerebral oUdyb     
adj.脑的,大脑的;有智力的,理智型的
参考例句:
  • Your left cerebral hemisphere controls the right-hand side of your body.你的左半脑控制身体的右半身。
  • He is a precise,methodical,cerebral man who carefully chooses his words.他是一个一丝不苟、有条理和理智的人,措辞谨慎。
3 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
4 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
5 cipher dVuy9     
n.零;无影响力的人;密码
参考例句:
  • All important plans were sent to the police in cipher.所有重要计划均以密码送往警方。
  • He's a mere cipher in the company.他在公司里是个无足轻重的小人物。
6 cryptogram pn6zs     
n.密码
参考例句:
  • A government uses a cryptogram or secret code.政府使用密码或暗号。
  • He regarded the universe as a cryptogram set by the Almighty.他将宇宙视为上帝用密文书写的文件。
7 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
8 exasperating 06604aa7af9dfc9c7046206f7e102cf0     
adj. 激怒的 动词exasperate的现在分词形式
参考例句:
  • Our team's failure is very exasperating. 我们队失败了,真是气死人。
  • It is really exasperating that he has not turned up when the train is about to leave. 火车快开了, 他还不来,实在急人。
9 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
10 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
11 necessitates 4a421c24d0717e67b81bbcf227596ade     
使…成为必要,需要( necessitate的第三人称单数 )
参考例句:
  • The increase in population necessitates a greater food supply. 人口的增加需要更多食物供应。
  • Your proposal necessitates borrowing money. 你的提议使借款成为必要。
12 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
13 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
14 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
15 precepts 6abcb2dd9eca38cb6dd99c51d37ea461     
n.规诫,戒律,箴言( precept的名词复数 )
参考例句:
  • They accept the Prophet's precepts but reject some of his strictures. 他们接受先知的教训,但拒绝他的种种约束。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The legal philosopher's concern is to ascertain the true nature of all the precepts and norms. 法哲学家的兴趣在于探寻所有规范和准则的性质。 来自辞典例句
16 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
17 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
18 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
19 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
20 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
21 peculiarity GiWyp     
n.独特性,特色;特殊的东西;怪癖
参考例句:
  • Each country has its own peculiarity.每个国家都有自己的独特之处。
  • The peculiarity of this shop is its day and nigth service.这家商店的特点是昼夜服务。
22 deduct pxfx7     
vt.扣除,减去
参考例句:
  • You can deduct the twenty - five cents out of my allowance.你可在我的零用钱里扣去二角五分钱。
  • On condition of your signing this contract,I will deduct a percentage.如果你在这份合同上签字,我就会给你减免一个百分比。
23 deduction 0xJx7     
n.减除,扣除,减除额;推论,推理,演绎
参考例句:
  • No deduction in pay is made for absence due to illness.因病请假不扣工资。
  • His deduction led him to the correct conclusion.他的推断使他得出正确的结论。
24 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
25 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
26 ciphers 6fee13a2afdaf9402bc59058af405fd5     
n.密码( cipher的名词复数 );零;不重要的人;无价值的东西
参考例句:
  • The ciphers unlocked the whole letter. 解密码的方法使整封信的意义得到说明。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The writers often put their results in ciphers or anagrams. 写信人常常把成果写成密码或者搞成字谜。 来自辞典例句
27 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
28 alphabetical gfvyY     
adj.字母(表)的,依字母顺序的
参考例句:
  • Please arrange these books in alphabetical order.请把这些书按字母顺序整理一下。
  • There is no need to maintain a strict alphabetical sequence.不必保持严格的字顺。
29 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
30 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
31 deducting a8b7c0fd0943a3e50d5131ea645ec08e     
v.扣除,减去( deduct的现在分词 )
参考例句:
  • Deducting drop size and velocity from circular blood stains. 如何从循环的血液中降低血滴的大小和速度。 来自电影对白
  • Ordinary shareholders receive dividend from profit after deducting the preference shares dividend. 普通股股东可获派剩馀的盈利为股息。 来自互联网
32 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
33 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
34 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
35 rebus ATAxZ     
n.谜,画谜
参考例句:
  • A picture of a cat on a log is a rebus for catalog.谜画中有一只猫(cat)站在一块木头(a log)上,谜底是catalog(目录)。
  • Most people know a sort of puzzle called rebus.大多数人都知道有一种称为画谜的猜谜。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533