小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Gargantua and Pantagruel巨人传 » Part 5 Chapter 30
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 5 Chapter 30
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

How we came to the land of Satin.

Having pleased ourselves with observing that new order of Semiquaver Friars, we set sail, and in three days our skipper made the finest and most delightful1 island that ever was seen. He called it the island of Frieze2, for all the ways were of frieze.

In that island is the land of Satin, so celebrated3 by our court pages. Its trees and herbage never lose their leaves or flowers, and are all damask and flowered velvet4. As for the beasts and birds, they are all of tapestry5 work. There we saw many beasts, birds on trees, of the same colour, bigness, and shape of those in our country; with this difference, however, that these did eat nothing, and never sung or bit like ours; and we also saw there many sorts of creatures which we never had seen before.

Among the rest, several elephants in various postures6; twelve of which were the six males and six females that were brought to Rome by their governor in the time of Germanicus, Tiberius’s nephew. Some of them were learned elephants, some musicians, others philosophers, dancers, and showers of tricks; and all sat down at table in good order, silently eating and drinking like so many fathers in a fratery-room.

With their snouts or proboscises7, some two cubits long, they draw up water for their own drinking, and take hold of palm leaves, plums, and all manner of edibles8, using them offensively or defensively as we do our fists; with them tossing men high into the air in fight, and making them burst with laughing when they come to the ground.

They have joints9 (in their legs), whatever some men, who doubtless never saw any but painted, may have written to the contrary. Between their teeth they have two huge horns; thus Juba called ‘em, and Pausanias tells us they are not teeth, but horns; however, Philostratus will have ‘em to be teeth, and not horns. ’Tis all one to me, provided you will be pleased to own them to be true ivory. These are some three or four cubits long, and are fixed10 in the upper jawbone, and consequently not in the lowermost. If you hearken to those who will tell you to the contrary, you will find yourself damnably mistaken, for that’s a lie with a latchet; though ’twere Aelian, that long-bow man, that told you so, never believe him, for he lies as fast as a dog can trot11. ’Twas in this very island that Pliny, his brother tell-truth, had seen some elephants dance on the rope with bells, and whip over the tables, presto12, begone, while people were at feasts, without so much as touching13 the toping topers or the topers toping.

I saw a rhinoceros14 there, just such a one as Harry15 Clerberg had formerly16 showed me. Methought it was not much unlike a certain boar which I had formerly seen at Limoges, except the sharp horn on its snout, that was about a cubit long; by the means of which that animal dares encounter with an elephant, that is sometimes killed with its point thrust into its belly17, which is its most tender and defenceless part.

I saw there two and thirty unicorns18. They are a curst sort of creatures, much resembling a fine horse, unless it be that their heads are like a stag’s, their feet like an elephant’s, their tails like a wild boar’s, and out of each of their foreheads sprouts20 out a sharp black horn, some six or seven feet long; commonly it dangles21 down like a turkey-cock’s comb. When a unicorn19 has a mind to fight, or put it to any other use, what does it do but make it stand, and then ’tis as straight as an arrow.

I saw one of them, which was attended with a throng22 of other wild beasts, purify a fountain with its horn. With that Panurge told me that his prancer23, alias24 his nimble-wimble, was like the unicorn, not altogether in length indeed, but in virtue25 and propriety26; for as the unicorn purified pools and fountains from filth27 and venom28, so that other animals came and drank securely there afterwards, in the like manner others might water their nags29, and dabble30 after him without fear of shankers, carnosities, gonorrhoeas, buboes, crinkams, and such other plagues caught by those who venture to quench31 their amorous32 thirst in a common puddle33; for with his nervous horn he removed all the infection that might be lurking34 in some blind cranny of the mephitic sweet-scented hole.

Well, quoth Friar John, when you are sped, that is, when you are married, we will make a trial of this on thy spouse35, merely for charity sake, since you are pleased to give us so beneficial an instruction.

Ay, ay, returned Panurge, and then immediately I’ll give you a pretty gentle aggregative36 pill of God, made up of two and twenty kind stabs with a dagger37, after the Caesarian way. Catso, cried Friar John, I had rather take off a bumper38 of good cool wine.

I saw there the golden fleece formerly conquered by Jason, and can assure you, on the word of an honest man, that those who have said it was not a fleece but a golden pippin, because (Greek) signifies both an apple and a sheep, were utterly40 mistaken.

I saw also a chameleon41, such as Aristotle describes it, and like that which had been formerly shown me by Charles Maris, a famous physician of the noble city of Lyons on the Rhone; and the said chameleon lived on air just as the other did.

I saw three hydras, like those I had formerly seen. They are a kind of serpent, with seven different heads.

I saw also fourteen phoenixes42. I had read in many authors that there was but one in the whole world in every century; but, if I may presume to speak my mind, I declare that those who said this had never seen any, unless it were in the land of Tapestry; though ’twere vouched43 by Claudian or Lactantius Firmianus.

I saw the skin of Apuleius’s golden ass39.

I saw three hundred and nine pelicans44.

Item, six thousand and sixteen Seleucid birds marching in battalia, and picking up straggling grasshoppers45 in cornfields.

Item, some cynamologi, argatiles, caprimulgi, thynnunculs, onocrotals, or bitterns, with their wide swallows, stymphalides, harpies, panthers, dorcasses, or bucks47, cemades, cynocephalises, satyrs, cartasans, tarands, uri, monopses, or bonasi, neades, steras, marmosets, or monkeys, bugles48, musimons, byturoses, ophyri, screech-owls, goblins, fairies, and griffins.

I saw Mid-Lent o’ horseback, with Mid-August and Mid-March holding its stirrups.

I saw some mankind wolves, centaurs49, tigers, leopards50, hyenas51, camelopardals, and orixes, or huge wild goats with sharp horns.

I saw a remora, a little fish called echineis by the Greeks, and near it a tall ship that did not get ahead an inch, though she was in the offing with top and top-gallants spread before the wind. I am somewhat inclined to believe that ’twas the very numerical ship in which Periander the tyrant52 happened to be when it was stopped by such a little fish in spite of wind and tide. It was in this land of Satin, and in no other, that Mutianus had seen one of them.

Friar John told us that in the days of yore two sorts of fishes used to abound53 in our courts of judicature, and rotted the bodies and tormented54 the souls of those who were at law, whether noble or of mean descent, high or low, rich or poor: the first were your April fish or mackerel (pimps, panders55, and bawds); the others your beneficial remoras, that is, the eternity56 of lawsuits57, the needless lets that keep ‘em undecided.

I saw some sphynges, some raphes, some ounces, and some cepphi, whose fore-feet are like hands and their hind-feet like man’s.

Also some crocutas and some eali as big as sea-horses, with elephants’ tails, boars’ jaws58 and tusks59, and horns as pliant60 as an ass’s ears.

The crocutas, most fleet animals, as big as our asses46 of Mirebalais, have necks, tails, and breasts like a lion’s, legs like a stag’s, have mouths up to the ears, and but two teeth, one above and one below; they speak with human voices, but when they do they say nothing.

Some people say that none e’er saw an eyrie, or nest of sakers; if you’ll believe me, I saw no less than eleven, and I’m sure I reckoned right.

I saw some left-handed halberds, which were the first that I had ever seen.

I saw some manticores, a most strange sort of creatures, which have the body of a lion, red hair, a face and ears like a man’s, three rows of teeth which close together as if you joined your hands with your fingers between each other; they have a sting in their tails like a scorpion’s, and a very melodious61 voice.

I saw some catablepases, a sort of serpents, whose bodies are small, but their heads large, without any proportion, so that they’ve much ado to lift them up; and their eyes are so infectious that whoever sees ‘em dies upon the spot, as if he had seen a basilisk.

I saw some beasts with two backs, and those seemed to me the merriest creatures in the world. They were most nimble at wriggling62 the buttocks, and more diligent63 in tail-wagging than any water-wagtails, perpetually jogging and shaking their double rumps.

I saw there some milched crawfish, creatures that I never had heard of before in my life. These moved in very good order, and ’twould have done your heart good to have seen ‘em.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
2 frieze QhNxy     
n.(墙上的)横饰带,雕带
参考例句:
  • The Corinthian painter's primary ornamental device was the animal frieze.科林斯画家最初的装饰图案是动物形象的装饰带。
  • A careful reconstruction of the frieze is a persuasive reason for visiting Liverpool. 这次能让游客走访利物浦展览会,其中一个具有说服力的原因则是壁画得到了精心的重建。
3 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
4 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
5 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
6 postures a8fae933af6af334eef4208a9e43a55f     
姿势( posture的名词复数 ); 看法; 态度; 立场
参考例句:
  • Modern consciousness has this great need to explode its own postures. 现代意识很有这种摧毁本身姿态的需要。
  • They instinctively gathered themselves into more tidy postures. 她们本能地恢复了端庄的姿态。
7 proboscises 050ca596aead0aee7724db45565345eb     
n.(象等的)长鼻( proboscis的名词复数 );(昆虫等的)喙
参考例句:
8 edibles f15585c612ecc5e917a4d4b09581427a     
可以吃的,可食用的( edible的名词复数 ); 食物
参考例句:
  • They freely offered for sale what edibles they had. 他们很自愿地把他们的一点点可吃的东西卖给我们。
  • Our edibles the wild vegetable. 我们只能吃野菜。
9 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
10 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
11 trot aKBzt     
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
参考例句:
  • They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
  • The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
12 presto ZByy0     
adv.急速地;n.急板乐段;adj.急板的
参考例句:
  • With something so important,you can't just wave a wand and presto!在这么重大的问题上,你想挥动一下指挥棒,转眼就变过来,办不到!
  • I just turned the piece of wire in the lock and hey presto,the door opened.我把金属丝伸到锁孔里一拧,嘿,那门就开了。
13 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
14 rhinoceros tXxxw     
n.犀牛
参考例句:
  • The rhinoceros has one horn on its nose.犀牛鼻子上有一个角。
  • The body of the rhinoceros likes a cattle and the head likes a triangle.犀牛的形体像牛,头呈三角形。
15 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
16 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
17 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
18 unicorns 02d8c4ac323c5df679077f020f170453     
n.(传说中身体似马的)独角兽( unicorn的名词复数 );一角鲸;独角兽标记
参考例句:
  • Unicorns are legendary beasts. 独角兽是传说里的野兽。 来自《简明英汉词典》
  • Assemble50 Elder Druids, 30 Silver Unicorns and10 Green Dragons do defend it. 募集50个德鲁伊长老,30只银色独角兽和10条绿龙用于防御。 来自互联网
19 unicorn Ak7wK     
n.(传说中的)独角兽
参考例句:
  • The unicorn is an imaginary beast.独角兽是幻想出来的动物。
  • I believe unicorn was once living in the world.我相信独角兽曾经生活在这个世界。
20 sprouts 7250d0f3accee8359a172a38c37bd325     
n.新芽,嫩枝( sprout的名词复数 )v.发芽( sprout的第三人称单数 );抽芽;出现;(使)涌现出
参考例句:
  • The wheat sprouts grew perceptibly after the rain. 下了一场雨,麦苗立刻见长。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The sprouts have pushed up the earth. 嫩芽把土顶起来了。 来自《现代汉英综合大词典》
21 dangles ebaf6b5111fd171441fab35c8a22ff8a     
悬吊着( dangle的第三人称单数 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • A kite dangles from a telephone wire. 一只风筝悬挂在电话线上晃来晃去。
  • Her hand, which dangles over the side, sparkles cold with jewels. 她一只手耷拉在一边,闪耀着珠宝的寒光。
22 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
23 prancer b4cdfa465d2656f3d3c6bf8f8557e6f6     
腾跃前进的人[马]
参考例句:
24 alias LKMyX     
n.化名;别名;adv.又名
参考例句:
  • His real name was Johnson,but he often went by the alias of Smith.他的真名是约翰逊,但是他常常用化名史密斯。
  • You can replace this automatically generated alias with a more meaningful one.可用更有意义的名称替换这一自动生成的别名。
25 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
26 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
27 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
28 venom qLqzr     
n.毒液,恶毒,痛恨
参考例句:
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
29 nags 1c3a71576be67d200a75fd94600cc66e     
n.不断地挑剔或批评(某人)( nag的名词复数 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的第三人称单数 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
参考例句:
  • The trouble nags at her. 那件麻烦事使她苦恼不已。 来自辞典例句
  • She nags at her husBand aBout their lack of money. 她抱怨丈夫没钱。 来自互联网
30 dabble dabble     
v.涉足,浅赏
参考例句:
  • They dabble in the stock market.他们少量投资于股市。
  • Never dabble with things of which you have no knowledge.绝不要插手你不了解的事物。
31 quench ii3yQ     
vt.熄灭,扑灭;压制
参考例句:
  • The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
  • Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
32 amorous Menys     
adj.多情的;有关爱情的
参考例句:
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
33 puddle otNy9     
n.(雨)水坑,泥潭
参考例句:
  • The boy hopped the mud puddle and ran down the walk.这个男孩跳过泥坑,沿着人行道跑了。
  • She tripped over and landed in a puddle.她绊了一下,跌在水坑里。
34 lurking 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7     
潜在
参考例句:
  • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
  • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
35 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
36 aggregative bedd6c1e9eb8c75c4c8322c3d163225f     
集团的,集合的,集合性的
参考例句:
  • Its distribution pattern was aggregative and the stand structure had distinct levels. 分布格局呈群聚型,林分结构层次分明。
  • In the course of its development, an integrative aggregative tension appeared. 在教育政治学发展的过程中,出现了两种张力:整合的张力和多元的张力。
37 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
38 bumper jssz8     
n.(汽车上的)保险杠;adj.特大的,丰盛的
参考例句:
  • The painting represents the scene of a bumper harvest.这幅画描绘了丰收的景象。
  • This year we have a bumper harvest in grain.今年我们谷物丰收。
39 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
40 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
41 chameleon YUWy2     
n.变色龙,蜥蜴;善变之人
参考例句:
  • The chameleon changes colour to match its surroundings.变色龙变换颜色以适应环境。
  • The chameleon can take on the colour of its background.变色龙可呈现出与其背景相同的颜色。
42 phoenixes bf3092df028db582d39b9a522a4ec708     
凤凰,长生鸟(神话中的鸟,在阿拉伯沙漠中,可活数百年,然后自焚为灰而再生)( phoenix的名词复数 ); 菲尼克斯 (美国城市)
参考例句:
  • Dragons beget dragons,phoenixes beget phoenixes. 龙生龙,凤生凤。
  • "Dry mulberry-trees, old cypresses, trembling in its chill. There are nine Baby phoenixes, outcrying one another;" 枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
43 vouched 409b5f613012fe5a63789e2d225b50d6     
v.保证( vouch的过去式和过去分词 );担保;确定;确定地说
参考例句:
  • He vouched his words by his deeds. 他用自己的行动证明了自己的言辞。 来自《简明英汉词典》
  • Have all those present been vouched for? 那些到场的人都有担保吗? 来自互联网
44 pelicans ef9d20ff6ad79548b7e57b02af566ed5     
n.鹈鹕( pelican的名词复数 )
参考例句:
  • Kurt watched the Pelicans fire their jets and scorch the grass. 库尔特看着鹈鹕运兵船点火,它们的喷焰把草烧焦。 来自互联网
  • The Pelican Feeding Officers present an educational talk while feeding the pelicans. 那个正在喂鹈鹕的工作人员会边喂鹈鹕边给它上一节教育课。 来自互联网
45 grasshoppers 36b89ec2ea2ca37e7a20710c9662926c     
n.蚱蜢( grasshopper的名词复数 );蝗虫;蚂蚱;(孩子)矮小的
参考例句:
  • Grasshoppers die in fall. 蚱蜢在秋天死去。 来自《简明英汉词典》
  • There are usually a lot of grasshoppers in the rice fields. 稻田里通常有许多蚱蜢。 来自辞典例句
46 asses asses     
n. 驴,愚蠢的人,臀部 adv. (常用作后置)用于贬损或骂人
参考例句:
  • Sometimes I got to kick asses to make this place run right. 有时我为了把这个地方搞得像个样子,也不得不踢踢别人的屁股。 来自教父部分
  • Those were wild asses maybe, or zebras flying around in herds. 那些也许是野驴或斑马在成群地奔跑。
47 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
48 bugles 67a03de6e21575ba3e57a73ed68d55d3     
妙脆角,一种类似薯片但做成尖角或喇叭状的零食; 号角( bugle的名词复数 ); 喇叭; 匍匐筋骨草; (装饰女服用的)柱状玻璃(或塑料)小珠
参考例句:
  • Blow, bugles, blow, set the wild echoes flying. "响起来,号角,响起来,让激昂的回声在空中震荡"。
  • We hear the silver voices of heroic bugles. 我们听到了那清亮的号角。
49 centaurs 75435c85c20a9ac43e5ec2217ea9bc0a     
n.(希腊神话中)半人半马怪物( centaur的名词复数 )
参考例句:
  • Centaurs – marauders does not have penalty when shooting into support. 半人马掠夺者在支援射击时不受惩罚。 来自互联网
  • Centaurs burn this, observing the fumes and flames to refine the results of their stargazing (OP27). 人马用烧鼠尾草产生的火焰和烟雾来提炼他们观星的结果(凤凰社,第27章)。 来自互联网
50 leopards 5b82300b95cf3e47ad28dae49f1824d1     
n.豹( leopard的名词复数 );本性难移
参考例句:
  • Lions, tigers and leopards are all cats. 狮、虎和豹都是猫科动物。 来自《简明英汉词典》
  • For example, airlines never ship leopards and canaries on the same flight. 例如,飞机上从来不会同时运送豹和金丝雀。 来自英语晨读30分(初三)
51 hyenas f7b0c2304b9433d9f69980a715aa6dbe     
n.鬣狗( hyena的名词复数 )
参考例句:
  • These animals were the prey of hyenas. 这些动物是鬣狗的猎物。 来自辞典例句
  • We detest with horror the duplicity and villainy of the murderous hyenas of Bukharinite wreckers. 我们非常憎恨布哈林那帮两面三刀、杀人破坏,干尽坏事的豺狼。 来自辞典例句
52 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
53 abound wykz4     
vi.大量存在;(in,with)充满,富于
参考例句:
  • Oranges abound here all the year round.这里一年到头都有很多橙子。
  • But problems abound in the management of State-owned companies.但是在国有企业的管理中仍然存在不少问题。
54 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
55 panders 7b0bda7d297e946593e67455cf86477a     
v.迎合(他人的低级趣味或淫欲)( pander的第三人称单数 );纵容某人;迁就某事物
参考例句:
  • He panders to her every whim. 他对她的性子百依百顺。 来自《简明英汉词典》
  • Panders were warned or arrested in the anti-prostitution campaign. 在打击卖淫的运动中,老鸨们有的受到警告,有的被逮捕了。 来自辞典例句
56 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
57 lawsuits 1878e62a5ca1482cc4ae9e93dcf74d69     
n.诉讼( lawsuit的名词复数 )
参考例句:
  • Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly. 涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加。 来自辞典例句
  • I've lost and won more lawsuits than any man in England. 全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多。 来自辞典例句
58 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
59 tusks d5d7831c760a0f8d3440bcb966006e8c     
n.(象等动物的)长牙( tusk的名词复数 );獠牙;尖形物;尖头
参考例句:
  • The elephants are poached for their tusks. 为获取象牙而偷猎大象。
  • Elephant tusks, monkey tails and salt were used in some parts of Africa. 非洲的一些地区则使用象牙、猴尾和盐。 来自英语晨读30分(高一)
60 pliant yO4xg     
adj.顺从的;可弯曲的
参考例句:
  • She's proud and stubborn,you know,under that pliant exterior.你要知道,在温顺的外表下,她既自傲又固执。
  • They weave a basket out of osiers with pliant young willows.他们用易弯的柳枝编制篮子。
61 melodious gCnxb     
adj.旋律美妙的,调子优美的,音乐性的
参考例句:
  • She spoke in a quietly melodious voice.她说话轻声细语,嗓音甜美。
  • Everybody was attracted by her melodious voice.大家都被她悦耳的声音吸引住了。
62 wriggling d9a36b6d679a4708e0599fd231eb9e20     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的现在分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等);蠕蠕
参考例句:
  • The baby was wriggling around on my lap. 婴儿在我大腿上扭来扭去。
  • Something that looks like a gray snake is wriggling out. 有一种看来象是灰蛇的东西蠕动着出来了。 来自辞典例句
63 diligent al6ze     
adj.勤勉的,勤奋的
参考例句:
  • He is the more diligent of the two boys.他是这两个男孩中较用功的一个。
  • She is diligent and keeps herself busy all the time.她真勤快,一会儿也不闲着。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533