Lavretsky was not a young man; he could not long delude1 himself as to the nature of the feeling inspired in him by Lisa; he was brought on that day to the final conviction that he loved her. This conviction did not give him ay great pleasure. “Have I really nothing better to do,” he thought, “at thirty-five than to put my soul into a woman’s keeping again? But Lisa is not like her; she would not demand degrading sacrifices from me: she would not tempt2 me away from my duties; she would herself incite3 me to hard honest work, and we would walk hand in hand towards a noble aim. Yes,” he concluded his reflections, “that’s all very fine, but the worst of it is that she does not in the least wish to walk hand in hand with me. She meant it when she said that I frightened her. But she doesn’t love Panshin either — a poor consolation4!”
Lavretsky went back to Vassilyevskoe, but he could not get through four days there — so dull it seemed to him. He was also in agonies of suspense5; the news announced by M. Jules required confirmation6, and he had received no letters of any kind. He returned to the town and spent an evening at the Kalitins’. He could easily see that Marya Dmitrievna had to been set against him; but he succeeded in softening7 her a little, by losing fifteen roubles to her at picquet, and he spent nearly half an hour almost alone with Lisa in spite of the fact that her mother had advised her the previous evening not to be too intimate with a man qui a un si grand ridicule8. He found a change in her; she had become, as it were, more thoughtful. She reproached him for his absence and asked him would he not go on the morrow to mass? (The next day was Sunday.)
“Do go,” she said before he had time to answer, “we will pray together fro the repose9 of her soul.” Then she added that she did not know how to act — she did not know whether she had the right to make Panshin wait any longer for her decision.
“Why so?” inquired Lavretsky.
“Because,” she said, “I begin now to suspect what that decision will be.”
She declared that her head ached and went to her own room up-stairs, hesitatingly holding out the tips of her fingers to Lavretsky.
The next day Lavretsky went to mass. Lisa was already in the church when he came in. She noticed him though she did not turn round towards him. She prayed fervently10, her eyes were full of a calm light, calmly she bowed her head and lifted it again. He felt that she was praying for him too, and his heart was filled with a marvelous tenderness. He was happy and a little ashamed. The people reverently11 standing12, the homely13 faces, the harmonious14 singing, the scent15 of incense16, the long slanting17 gleams of light from the windows, the very darkness of the walls and arched roofs, all went to his heart. For long he had not been to church for long he had not turned to God: even now he uttered no words of prayer — he did not even pray without words — but, at least, for a moment in all his mind, if not in his body, he bowed down and meekly18 humbled19 himself to earth. He remembered how, in his childhood, he had always prayed in church until he had felt, as it were, a cool touch on his! brow; that, he used to think then, is the guardian20 angel receiving me, laying on me the seal of grace. He glanced at Lisa. “You brought me here,” he thought, “touch me, touch my soul.” She was still praying calmly; her face seemed him to him full of joy, and he was softened21 anew: he prayed for another soul, peace; for his own, forgiveness.
They met in the porch; she greeted him with glad and gracious seriousness. The sun brightly lighted up the young grass in the church-yard, and the striped dresses and kerchiefs of the women; the bells of the churches near were tinkling22 overhead; and the crows were cawing about the hedges. Lavretsky stood with uncovered head, a smile on his lips; the light breeze lifted his hair, and the ribbons of Lisa’s hat. He put Lisa and Lenotchka who was with her into their carriage, divided all his money among the poor, and peacefully sauntered home.
1 delude | |
vt.欺骗;哄骗 | |
参考例句: |
|
|
2 tempt | |
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣 | |
参考例句: |
|
|
3 incite | |
v.引起,激动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
4 consolation | |
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
5 suspense | |
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑 | |
参考例句: |
|
|
6 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
7 softening | |
变软,软化 | |
参考例句: |
|
|
8 ridicule | |
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
9 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
10 fervently | |
adv.热烈地,热情地,强烈地 | |
参考例句: |
|
|
11 reverently | |
adv.虔诚地 | |
参考例句: |
|
|
12 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
13 homely | |
adj.家常的,简朴的;不漂亮的 | |
参考例句: |
|
|
14 harmonious | |
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的 | |
参考例句: |
|
|
15 scent | |
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉 | |
参考例句: |
|
|
16 incense | |
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气 | |
参考例句: |
|
|
17 slanting | |
倾斜的,歪斜的 | |
参考例句: |
|
|
18 meekly | |
adv.温顺地,逆来顺受地 | |
参考例句: |
|
|
19 humbled | |
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低 | |
参考例句: |
|
|
20 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
21 softened | |
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
22 tinkling | |
n.丁当作响声 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |