小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Memoirs Of A Geisha艺伎回忆录 » Chapter 28
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 28
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

n Japan we refer to the years from the Depression through World War II as kurotani-the valley of darkness, when so many people I lived like children whose heads had slipped beneath the waves. As is often the case, those of us in Gion didn't suffer quite as badly as others. While most Japanese lived in the dark valley all through the 19305, for example, in Gion we were still warmed by a bit of sun. And I'm sure I don't need to tell you why; women who are mistresses of cabinet ministers and naval1 commanders are the recipients2 of enormous good fortune, and they pass that good fortune along to others. You might say Gion was like a pond high up on a mountaintop, fed by streams of rich springwater. More water poured in at some spots than others, but it raised the pond as a whole.

Because of General Tottori, our okiya was one of the spots where the rich springwater came pouring in. Things grew worse and worse around us during the course of several years; and yet long after the rationing4 of goods had begun, we continued to receive regular supplies of foodstuffs5, tea, linens6, and even some luxuries like cosmetics7 and chocolate. We might have kept these things to ourselves and lived behind closed doors, but Gion isn't that sort of place. Mother passed much of it along and considered it well spent, not because she was a generous woman, of course, but because we were all like spiders crowded together on the same web. From time to time people came asking for help, and we were pleased to give it when we could. At some point in the fall of 1941, for example, the military police found a maid with a box containing probably ten times more ration3 coupons8 than her okiya was supposed to have. Her mistress sent her to us for safekeeping until arrangements could be made to take her to the countryside- because of course, every okiya in Gion hoarded9 coupons; the better the okiya, the more it usually had. The maid was sent to us rather than to someone else because General Tottori had instructed the military police to leave us alone. So you see, even within that mountaintop pond that was Gion, we were the fish swimming in the very warmest water of all.

As the darkness continued to settle over Japan, there did finally come a time when even the pinpoint10 of light in which we'd managed to keep ourselves suddenly went out. It happened at a single moment, early one afternoon just a few weeks before New Year's Day, in December 1942. I was eating my breakfast-or at least, my first meal of the day, for I'd been busy helping11 to clean the okiya in preparation for the New Year- when a man's voice called out at our entrance. I thought he was probably just making a delivery, so I went on with my meal, but a moment later the maid interrupted me to say a military policeman had come looking for Mother.

"A military policeman?" I said. "Tell him Mother is out." "Yes, I did, ma'am. He'd like to speak with you instead." When I reached the front hall, I found the policeman removing his boots in the entryway. Probably most people would have felt relieved just to note that his pistol was still snapped inside its leather case, but as I say, our okiya had lived differently right up until that moment. Ordinarily a policeman would have been more apologetic even than most visitors, since his presence would alarm us. But to see him tugging12 at his boots . . . well, this was his way of saying he planned to come in whether we invited him or not.

I bowed and greeted him, but he did nothing more than glance at me as though he would deal with me later. Finally he pulled up his socks and pulled down his cap, and then stepped up into the front entrance hall and said he wanted to see our vegetable garden. Just like that, with no word of apology for troubling us. You see, by this time nearly everyone in Kyoto, and probably the rest of the country, had converted their decorative13 gardens into vegetable gardens-everyone
but people like us, that is. General Tottori provided us with enough food that we didn't need to plow14 up our garden, and were instead able to go on enjoying the hair moss15 and spearflowers, and the tiny maple16 in the corner. Since it was winter, I hoped the policeman would look only at the spots of frozen ground where the vegetation had died back, and imagine that we'd planted squash and sweet potatoes amid the decorative plants. So after I'd led him down to the courtyard, I didn't say a word; I just watched as he knelt down and touched the dirt with his fingers. I suppose he wanted to feel whether or not the ground had been dug up for planting.

I was so desperate for something to say that I blurted17 out the first thing that came to mind. "Doesn't the dusting of snow on the ground make you think of foam18 on the ocean?" He didn't answer me, but just stood up to his full height and asked what vegetables we had planted.

"Officer," I said, "I'm terribly sorry, but the truth is, we haven19't had an opportunity to plant any vegetables at all. And now that the ground is so hard and cold ..."

"Your neighborhood association was quite right about you!" he said, taking off his cap. He brought out from his pocket a slip of paper and began to read a long list of misdeeds our okiya had committed. I don't even remember them all-hoarding cotton materials, failing to turn in metal and rubber goods needed for the war effort, improper20 use of ration tickets, all sorts of things like that. It's true we had done these things, just as every other okiya in Gion had. Our crime, I suppose, was that we'd enjoyed more good fortune than most, and had survived longer and in better shape than all but a very few.

Luckily for me, Mother returned just then. She didn't seem at all surprised to find a military policeman there; and in fact, she behaved more politely toward him than I'd ever seen her behave toward anyone. She led him into our reception room and served him some of our ill-gotten tea. The door was closed, but I could hear them talking for a long while. At one point when she came out to fetch something, she pulled me aside and told me this:

"General Tottori was taken into custody21 this morning. You'd better hurry and hide our best things, or they'll be gone tomorrow."

Back in Yoroido I used to swim on chilly22 spring days, and afterward23 lie on the rocks beside the pond to soak up the heat of the sun. If the sunlight vanished suddenly behind a cloud, as it often did, the cold air seemed to close about my skin like a sheet of metal. The moment I heard of the General's misfortune, standing24 there in the front entrance hall, I had that same feeling. It was as though the sun had vanished, possibly for good, and I was now condemned25 to stand wet and naked in the icy air. Within a week of the policeman's visit, our okiya had been stripped of the things other families had lost long ago, such as stores of food, undergarments, and so forth26. We'd always been Mameha's source for packets of tea; I think she'd been using them to purchase favors. But now her supplies were better than ours, and she became our source instead. Toward the end of the month, the neighborhood association began confiscating27 many of our ceramics28 arid29 scrolls30 to sell them on what we called the "gray market," which was different from the black market. The black market was for things like fuel oil, foods, metals, and so on-mostly items that were rationed31 or illegal to trade. The gray market was more innocent; it was mainly house-waves selling off their precious things to raise cash. In our case, though, our things were sold to punish us as much as for any other reason, and so the cash went to benefit others. The head of the neighborhood association, who was mistress of a nearby okiya, felt deeply sorry whenever she came to take our things away. But the military police had given orders; no one could do anything but obey.

If the early years of the war had been like an exciting voyage out to sea, you might say that by about the middle of 1943 we all realized the waves were simply too big for o'ur craft. We thought we would drown, all of us; and many did. It wasn't just that day-to-day life had grown increasingly miserable32; no one dared admit it, but I think we'd all begun worrying about the outcome of the war. No one had fun any longer; many people seemed to feel it was unpatriotic even to have a good time. The closest thing to a joke I heard during this period was something the geisha Raiha said one night. For months we'd heard rumors33 that the military government planned to shut down all the geisha districts in Japan; lately we'd begun to realize that it really was going to happen. We were all wondering what would become of us, when suddenly Raiha spoke34 up.

"We can't waste our time thinking about such things," she said. "Nothing is bleaker35 than the future, except perhaps the past."

It may not sound funny to you; but that night we laughed until tears beaded in the corners of our eyes. One day soon the geisha districts would indeed close. When they did, we were certain to end up working in the factories. To give you some idea of what life in the factories was like, let me tell you about Hatsumomo's friend Korin.

During the previous winter, the catastrophe36 that every geisha in Gion feared most had actually happened to Korin. A maid tending the bath in her okiya had tried to burn newspapers to heat the water, but had lost control of the flames. The entire okiya was destroyed, along with its collection of kimono. Korin ended up working in a factory south of the city, fitting lenses into the equipment used for dropping bombs from airplanes. She came back to visit Gion from time to time as the months passed, and we were horrified37 at how much she'd changed. It wasn't just that she seemed more and more unhappy; we'd all experienced unhappiness, and were prepared for it in any case. But she had a cough that was as much a part of her as a song is part of a bird; and her skin was stained as though she'd soaked it in ink-since the coal the factories used was of a very low grade and covered everything in soot38 as it burned. Poor Korin was forced to work double shifts while being fed no more than a bowl of weak broth39 with a few noodles once a day, or watery40 rice gruel41 flavored with potato skin.

So you can imagine how terrified we were of the factories. Every day that we awakened42 to find Gion still open, we felt grateful.

Then one morning in January of the following year, I was standing in line at the rice store in the falling snow, holding my ration coupons, when the shopkeeper next door put out his head and called into the cold:

"It's happened!"

We all of us looked at one another. I was too numbed43 with cold to care what he was talking about, for I wore only a heavy shawl around my peasant's clothing; no one wore kimono during the day any longer. Finally the geisha in front of me brushed the snow from her eyebrows44 and asked him what he was talking about. "The war hasn't come to an end, has it?" she asked.

"The government has announced the closing of the geisha districts," he said. "All of you are to report to the registry office tomorrow morning."

For a long moment we listened to the sound of a radio inside his shop. Then the door rumbled45 closed again, and there was nothing but the soft hiss46 of the falling snow. I looked at the despair on the faces of the other geisha around me and knew in an instant that we were all thinking the same thing: Which of the men we knew would save us from life in the factories?

Even though General Tottori had been my danna until the previous year, I certainly wasn't the only geisha acquainted with him. I had to reach him before anyone else did. I wasn't properly dressed for the weather, but I put my ration coupons back into the pocket of my peasant pants and set out at once for the northwest of the city. The General was rumored47 to be living in the Suruya Inn, the same one where we'd met during the evenings twice a week for so many years.

I arrived there an hour or so later, burning with the cold and dusted all over with snow. But when I greeted the mistress, she took a long look at me before bowing in apology and saying she had no idea who I was.

"It's me, mistress . . . Sayuri! I've come to speak with the General."

"Sayuri-san . . . my heavens! I never thought to see you looking like the wife of a peasant."

She led me inside at once, but wouldn't present me to the General until she'd first taken me upstairs and dressed me in one of her kimono. She even put on me a bit of makeup48 she'd stashed49 away, so the General would know me when he saw me.

When I entered his room, General Tottori was sitting at the table listening to a drama on the radio. His cotton robe hung open, exposing his bony chest and the thin gray hairs. I could see that his hardships of the past year had been far worse than mine. After all, he'd been accused of awful crimes-negligence, incompetence50, abuse of power, and so forth; some people considered him lucky to have escaped prison. An article in a magazine had even blamed him for the Imperial Navy's defeats in the South Pacific, saying that he'd failed to oversee51 the shipment of supplies. Still, some men bear hardships better than others; and with one look at the General I could see that the weight of this past year had pressed down upon him until his bones had grown brittle52, and even his face had come to look a bit misshapen. In the past he'd smelled of sour pickles53 all the time. Now as I bowed low on the mats near him, he had a different sort of sour smell.

"You're looking very well, General," I said, though of course this was a lie. "What a pleasure it is to see you again!"

The General switched off the radio. "You're not the first to come to me," he said. "There's nothing I can do to help you, Sayuri."

"But I rushed here so quickly! I can't imagine how anyone reached you before I did!"

"Since last week nearly every geisha I know has been to see me, but I don't have friends in power any longer. I don't know why a geisha of your standing should come to me anyway. You're liked by so many men with influence."

"To be liked and to have true friends willing to help are two very different things," I said.

"Yes, so they are. What sort of help have you come to me for anyway?"

"Any help at all, General. We talk about nothing these days in Gion but how miserable life in a factory will be."

"Life will be miserable for the lucky ones. The rest won't even live to see the end of the war."

"I don't understand."

"The bombs will fall soon," the General said. "You can be certain the factories will take more than their share. If you want to be alive when this war is over, you'd better find someone who can tuck you away in a safe place. I'm sorry I'm not that man. I've already exhausted54 what influence I had."

The General asked after Mother's health, and Auntie's, and soon bid me good-bye. I learned only much later what he meant about exhausting his influence. The proprietress of the Suruya had a young daughter; the General had arranged to send her to a town in northern Japan.

On the way back to the okiya, I knew the time had come for me to act; but I couldn't think what to do. Even the simple task of holding my panic at arm's length seemed more than I could manage. I went by the apartment where Mameha was now living-for her relationship with the Baron55 had ended several months earlier and she'd moved into a much smaller space. I thought she might know what course I should take, but in fact, she was in nearly as much of a panic as I was.

"The Baron will do nothing to help me," she said, her face pale with worry. "I've been unable to reach the other men I have in mind. You had better think of someone, Sayuri, and go to him as quickly as you can."

I'd been out of touch with Nobu for more than four years by that time; I knew at once I couldn't approach him. As for the Chairman . . . well, I would have grabbed at any excuse just to speak with him, but I could never have asked him for a favor. However warmly he may have treated me in the hallways, I wasn't invited to his parties, even when lesser56 geisha were. I felt hurt by this, but what could I do? In any case, even if the Chairman had wanted to help me, his quarrels with the military government had been in the newspapers lately. He had too many troubles of his own.

So I spent the rest of that afternoon going from teahouse to teahouse in the biting cold, asking about a number of men I hadn't seen in weeks or even months. None of the mistresses knew where to find them.

That evening, the Ichiriki was busy with farewell parties. It was fascinating to see how differently all the geisha reacted to the news. Some looked as though their spirits had been murdered within them; others were like statues of the Buddha-calm and lovely, but painted

over with a layer of sadness. I can't say how I myself looked, but my mind was like an abacus57. I was so busy with scheming and plotting--thinking which man I would approach, and how I would do it-that I scarcely heard the maid who told me I was wanted in another room. I imagined a group of men had requested my company; but she led me up the stairs to the second floor and along a corridor to the very back of the teahouse. She opened the door of a small tatami room I'd never entered before. And there at the table, alone with a glass of beer, sat Nobu.

Before I could even bow to him or speak a word, he said, "Sayuri-san, you've disappointed me!"

"My goodness! I haven't had the honor of your company for four years, Nobu-san, and already in an instant I've disappointed you. What could I have done wrong so quickly?"

"I had a little bet with myself that your mouth would fall open at the sight of me."

"The truth is, I'm too startled even to move!"

"Come inside and let the maid close the door. But first, tell her to bring another glass and another beer. There's something you and I must drink to."

I did as Nobu told me, and then knelt at the end of the table with a corner between us. I could feel Nobu's eyes upon my face almost as though he were touching58 me. I blushed as one might blush under the warmth of the sun, for I'd forgotten how flattering it felt to be admired.

"I see angles in your face I've never seen before," he said to me. "Don't tell me you're going hungry like everyone else. I'd never expected such a thing of you."

"Nobu-san looks a bit thin himself."

"I have food enough to eat, just no time for eating it."

"I'm glad at least that you are keeping busy."

"That's the most peculiar59 thing I've ever heard. When you see a man who has kept himself alive by dodging60 bullets, do you feel glad for him that he has something to occupy his time?"

"I hope Nobu-san doesn't mean to say that he is truly in fear for his life ..."

"There's no one out to murder me, if that's what you mean. But if Iwamura Electric is my life, then yes, I'm certainly in fear for it. Now tell me this: What has become of that danna of yours?"

"The General is doing as well as any of us, I suppose. How kind of you to ask."

"Oh, I don't mean it kindly61 at all."

"Very few people wish him well these days. But to change the subject, Nobu-san, am I to suppose that you have been coming here to the Ichiriki night after night, but keeping yourself hidden from me by using this peculiar upstairs room?"

"It is a peculiar room, isn't it? I think it's the only one in the teahouse without a garden view. It looks out on the street, if you open those paper screens."

"Nobu-san knows the room well."

"Not really. It's the first time I've used it."

I made a face at him when he said this, to show I didn't believe him.

"You may think what you want, Sayuri, but it's true I've never been in this room before. I think it's a bedroom for overnight guests, when the mistress has any. She was kind enough to let me use it tonight when I explained to her why I'd come."

"How mysterious ... So you had a purpose in coming. Will I find out what it is?"

"I hear the maid returning with our beer," Nobu said. "You'll find out when she's gone."

The door slid open, and the maid placed the beer on the table. Beer was a rare commodity during this period, so it was quite something to watch the gold liquid rising in the glass. When the maid had left, we raised our glasses, and Nobu said:

"I have come here to toast your dannal"

I put down my beer when I heard this. "I must say, Nobu-san, there are few things any of us can find to be cheerful about. But it would take me weeks even to begin imagining why you should wish to drink in honor of my danna."

"I should have been more specific. Here's to the foolishness of your dannal Four years ago I told you he was an unworthy man, and he has proved me right. Wouldn't you say?"

"The truth is ... he isn't my danna any longer."

"Just my point! And even if he were, he couldn't do a thing for you, could he? I know Gion is going to close, and everyone's in a panic about it. I received a telephone call at my office today from a certain geisha ... I won't name her . . . but can you imagine? She asked if I could find her a job at Iwamura Electric."

"If you don't mind my asking, what did you tell her?"

"I don't have a job for anyone, hardly even myself. Even the Chairman may be out of a job soon, and end up in prison if he doesn't start doing as the government orders. He's persuaded them we don't

have the means to manufacture bayonets and bullet casings, but now they want us to design and build fighter airplanes! I mean, honestly, fighter airplanes? We manufacture appliances! Sometimes I wonder what these people are thinking."

"Nobu-san should speak more quietly."

"Who's going to hear me? That General of yours?"

"Speaking of the General," I said, "I did go to see him today, to ask for his help."

"You're lucky he was still alive to see you."

"Has he been ill?"

"Not ill. But he'll get around to killing62 himself one of these days, if he has the courage."

"Please, Nobu-san."

"He didn't help you, did he?"

"No, he said he'd already used up whatever influence he had."

"That wouldn't have taken him long. Why didn't he save what little influence he had for you?"

"I haven't seen him in more than a year . . ."

"You haven't seen me in more than four years. And I have saved my best influence for you. Why didn't you come to me before now?"

"But I've imagined you angry with me all this time. Just look at you, Nobu-san! How could I have come to you?"

"How could you not? I can save you from the factories, I have access to the perfect haven. And believe me, it is perfect, just like a nest for a bird. You're the only one I'll give it to, Sayuri. And I won't give it even to you, until you've bowed on the floor right here in front of me and admitted how wrong you were for what happened four years ago. You're certainly right I'm angry with you! We may both be dead before we see each other again. I may have lost the one chance I had. And it isn't enough that you brushed me aside: you wasted the very ripest years of your life on a fool, a man who won't pay even the debt he owes to his country, much less to you. He goes on living as if he's done nothing wrong!"

You can imagine how I was feeling by this time; for Nobu was a man who could hurl63 his words like stones. It wasn't just the words themselves or their meaning, but the way he said them. At first I'd been determined64 not to cry, regardless of what he said; but soon it occurred to me that crying might be the very thing Nobu wanted of me. And it felt so easy, like letting a piece of paper slip from my fingers. Every tear that slid down my cheeks I cried for a different reason. There seemed so much to mourn! I cried for Nobu, and for myself; I cried at wondering what would become of us all. I even cried for

General Tottori, and for Korin, who had grown so gray and hollow from life in the factory. And then I did what Nobu demanded of me. I moved away from the table to make room, and I bowed low to the floor.

"Forgive me for my foolishness," I said.

"Oh, get up off the mats. I'm satisfied if you tell me you won't make the same mistake again."

"I will not."

"Every moment you spent with that man was wasted! That's just what I told you would happen, isn't it? Perhaps you've learned enough by now to follow your destiny in the future."

"I will follow my destiny, Nobu-san. There's nothing more I want from life."

"I'm pleased to hear that. And where does your destiny lead you?"

"To the man who runs Iwamura Electric," I said. Of course, I was thinking of the Chairman.

"So it does," Nobu said. "Now let us drink our beers together."

I wet my lips-for I was far too confused and upset to be thirsty. Afterward Nobu told me about the nest he'd set aside. It was the home of his good friend Arashino Isamu, the kimono maker65. I don't know if you remember him, but he was the guest of honor at the party on the Baron's estate years earlier at which Nobu and Dr. Crab66 were present. Mr. Arashino's home, which was also his workshop, was on the banks of the Kamo River shallows, about five kilometers upstream from Gion. Until a few years earlier, he and his wife and daughter had made kimono in the lovely Yuzen style for which he was famous. Lately, however, all the kimono makers67 had been put to work sewing parachutes- for they were accustomed to working with silk, after all. It was a job I could learn quickly, said Nobu, and the Arashino family was very willing to have me. Nobu himself would make the necessary arrangements with the authorities. He wrote the address of Mr. Arashino's home on a piece of paper and gave it to me.

I told Nobu a number of times how grateful I was. Each time I told him, he looked more pleased with himself. Just as I was about to suggest that we take a walk together in the newly fallen snow, he glanced at his watch and drained the last sip68 of his beer.

"Sayuri," he said to me, "I don't know when we will see each other again or what the world will be like when we do. We may both have seen many horrible things. But I will think of you every time I need to be reminded that there is beauty and goodness in the world."

"Nobu-san! Perhaps you ought to have been a poet!"

"You know perfectly69 well there's nothing poetic70 about me."

"Do your enchanting71 words mean you're about to leave? I was hoping we might take a stroll together."

"It's much too cold. But you may see me to the door, and we'll say goodbye there."

I followed Nobu down the stairs and crouched72 in the entryway of the teahouse to help him into his shoes. Afterward I slipped my feet into the tall wooden geta I was wearing because of the snow, and walked Nobu out to the street. Years earlier a car would have been waiting for him, but only government officials had cars these days, for almost no one could find the gasoline to run them. I suggested walking him to the trolley73.

"I don't want your company just now," Nobu said. "I'm on my way to a meeting with our Kyoto distributor. I have too many things on my mind as it is."

"I must say, Nobu-san, I much preferred your parting words in the room upstairs."

"In that case, stay there next time."

I bowed and told Nobu good-bye. Most men would probably have turned to look over their shoulders at some point; but Nobu just plodded74 through the snow as far as the corner, and then turned up Shijo Avenue and was gone. In my hand I held the piece of paper he'd given me, with Mr. Arashino's address written on it. I realized I was squeezing it so hard in my fingers that if it were possible to crush it, I'm sure I would have. I couldn't think why I felt so nervous and afraid. But after gazing a moment at the snow still falling all around me, I looked at Nobu's deep footprints leading to the corner and had the feeling I knew just what was troubling me. When would I ever see Nobu again? Or the Chairman? Or for that matter, Gion itself? Once before, as a child, I'd been torn from my home. I suppose it was the memory of those horrible years that made me feel so alone.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
2 recipients 972af69bf73f8ad23a446a346a6f0fff     
adj.接受的;受领的;容纳的;愿意接受的n.收件人;接受者;受领者;接受器
参考例句:
  • The recipients of the prizes had their names printed in the paper. 获奖者的姓名登在报上。 来自《简明英汉词典》
  • The recipients of prizes had their names printed in the paper. 获奖者名单登在报上。 来自《现代英汉综合大词典》
3 ration CAxzc     
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
参考例句:
  • The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
  • We have to ration the water.我们必须限量用水。
4 rationing JkGzDl     
n.定量供应
参考例句:
  • Wartime austerities included food rationing and shortage of fuel. 战时的艰苦包括食物配给和燃料短缺。
  • Food rationing was abolished in that country long ago. 那个国家早就取消了粮食配给制。
5 foodstuffs 574623767492eb55a85c5be0d7d719e7     
食物,食品( foodstuff的名词复数 )
参考例句:
  • Imports of foodstuffs accounted for a small proportion of total imports. 食物进口仅占总进口额的一小部份。
  • Many basic foodstuffs, such as bread and milk, are tax-free. 许多基本食物如牛奶和面包是免税的。
6 linens 4648e87ff7e1f3115ba176cfe4b0dfe2     
n.亚麻布( linen的名词复数 );家庭日用织品
参考例句:
  • All linens and towels are provided. 提供全套日用织品和毛巾。 来自辞典例句
  • Linen, Table Linens, Chair Covers, Bed and Bath Linens. Linen. 采购产品亚麻布,亚麻布,椅子套子,床和沭浴亚麻布。 来自互联网
7 cosmetics 5v8zdX     
n.化妆品
参考例句:
  • We sell a wide range of cosmetics at a very reasonable price. 我们以公道的价格出售各种化妆品。
  • Cosmetics do not always cover up the deficiencies of nature. 化妆品未能掩饰天生的缺陷。
8 coupons 28882724d375042a7b19db1e976cb622     
n.礼券( coupon的名词复数 );优惠券;订货单;参赛表
参考例句:
  • The company gives away free coupons for drinks or other items. 公司为饮料或其它项目发放免费赠券。 来自辞典例句
  • Do you have any coupons? 你们有优惠卡吗? 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
9 hoarded fe2d6b65d7be4a89a7f38b012b9a0b1b     
v.积蓄并储藏(某物)( hoard的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It owned great properties and often hoarded huge treasures. 它拥有庞大的财产,同时往往窖藏巨额的财宝。 来自辞典例句
  • Sylvia among them, good-naturedly applaud so much long-hoarded treasure of useless knowing. 西尔维亚也在他们中间,为那些长期珍藏的无用知识,友好地、起劲地鼓掌。 来自互联网
10 pinpoint xNExL     
vt.准确地确定;用针标出…的精确位置
参考例句:
  • It is difficult to pinpoint when water problems of the modern age began.很难准确地指出,现代用水的问题是什么时候出现的。
  • I could pinpoint his precise location on a map.我能在地图上指明他的准确位置。
11 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
12 tugging 1b03c4e07db34ec7462f2931af418753     
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 )
参考例句:
  • Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish. 汤姆捏住一个钮扣眼使劲地拉,样子显得很害羞。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • She kicked him, tugging his thick hair. 她一边踢他,一边扯着他那浓密的头发。 来自辞典例句
13 decorative bxtxc     
adj.装饰的,可作装饰的
参考例句:
  • This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility.这种器皿中看不中用。
  • The style is ornate and highly decorative.这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
14 plow eu5yE     
n.犁,耕地,犁过的地;v.犁,费力地前进[英]plough
参考例句:
  • At this time of the year farmers plow their fields.每年这个时候农民们都在耕地。
  • We will plow the field soon after the last frost.最后一场霜过后,我们将马上耕田。
15 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
16 maple BBpxj     
n.槭树,枫树,槭木
参考例句:
  • Maple sugar is made from the sap of maple trees.枫糖是由枫树的树液制成的。
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
17 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
18 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
19 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
20 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
21 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
22 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
23 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
24 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
25 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
26 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
27 confiscating 47cc2d3927999f90a74354110e4aca8d     
没收(confiscate的现在分词形式)
参考例句:
  • There was Mame by my side confiscating my intellects and attention. 有玛米坐在我身边,害得我心不在焉。
  • Intimidate book sellers by confiscating books deemed unfavourable to the Barisan government. 充公被视为对国阵不利的书籍,威胁书商。
28 ceramics 0a6d841bb40f677207869b9f856b3b21     
n.制陶业;陶器
参考例句:
  • an exhibition of ceramics by Picasso 毕加索陶瓷作品展
  • The ceramics bore the imprint of Luca della Robbia. 陶器上印有卢卡·德拉·罗比亚的字样。
29 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
30 scrolls 3543d1f621679b6ce6ec45f8523cf7c0     
n.(常用于录写正式文件的)纸卷( scroll的名词复数 );卷轴;涡卷形(装饰);卷形花纹v.(电脑屏幕上)从上到下移动(资料等),卷页( scroll的第三人称单数 );(似卷轴般)卷起;(像展开卷轴般地)将文字显示于屏幕
参考例句:
  • Either turn it off or only pick up selected stuff like wands, rings and scrolls. 把他关掉然后只捡你需要的物品,像是魔杖(wand),戒指(rings)和滚动条(scrolls)。 来自互联网
  • Ancient scrolls were found in caves by the Dead Sea. 死海旁边的山洞里发现了古代的卷轴。 来自辞典例句
31 rationed 2212acec6f7cb9ea03723718b31648f3     
限量供应,配给供应( ration的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • We were rationed to two eggs a day. 每天配给我们两个鸡蛋。
  • The army is well rationed. 部队给养良好。
32 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
33 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
34 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
35 bleaker 2959d1cf2c4360dbd8e27b6a06e82f1b     
阴冷的( bleak的比较级 ); (状况)无望的; 没有希望的; 光秃的
参考例句:
  • Horoscopes are merely harmless escapism from an ever-bleaker world. 占星术只不过是让人逃避越发令人沮丧的世界的无害消遣罢了。
  • On the ground the mood is bleaker. 具体形势更加严峻。
36 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
37 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
38 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
39 broth acsyx     
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
参考例句:
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
40 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
41 gruel GeuzG     
n.稀饭,粥
参考例句:
  • We had gruel for the breakfast.我们早餐吃的是粥。
  • He sat down before the fireplace to eat his gruel.他坐到壁炉前吃稀饭。
42 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
43 numbed f49681fad452b31c559c5f54ee8220f4     
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His mind has been numbed. 他已麻木不仁。 来自《简明英汉词典》
  • He was numbed with grief. 他因悲伤而昏迷了。 来自《现代英汉综合大词典》
44 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
45 rumbled e155775f10a34eef1cb1235a085c6253     
发出隆隆声,发出辘辘声( rumble的过去式和过去分词 ); 轰鸣着缓慢行进; 发现…的真相; 看穿(阴谋)
参考例句:
  • The machine rumbled as it started up. 机器轰鸣着发动起来。
  • Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on. 事情迅速平静下来了,然而,在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声,持续不断。
46 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
47 rumored 08cff0ed52506f6d38c3eaeae1b51033     
adj.传说的,谣传的v.传闻( rumor的过去式和过去分词 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • It is rumored that he cheats on his wife. 据传他对他老婆不忠。 来自《简明英汉词典》
  • It was rumored that the white officer had been a Swede. 传说那个白人军官是个瑞典人。 来自辞典例句
48 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
49 stashed 07562c5864f6b713d22604f8e1e43dae     
v.贮藏( stash的过去式和过去分词 );隐藏;藏匿;藏起
参考例句:
  • She has a fortune stashed away in various bank accounts. 她有一大笔钱存在几个不同的银行账户下。
  • She has a fortune stashed away in various bank accounts. 她在不同的银行账户上秘密储存了一大笔钱。 来自《简明英汉词典》
50 incompetence o8Uxt     
n.不胜任,不称职
参考例句:
  • He was dismissed for incompetence. 他因不称职而被解雇。
  • She felt she had been made a scapegoat for her boss's incompetence. 她觉得,本是老板无能,但她却成了替罪羊。
51 oversee zKMxr     
vt.监督,管理
参考例句:
  • Soldiers oversee the food handouts.士兵们看管着救济食品。
  • Use a surveyor or architect to oversee and inspect the different stages of the work.请一位房产检视员或建筑师来监督并检查不同阶段的工作。
52 brittle IWizN     
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的
参考例句:
  • The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
  • She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
53 pickles fd03204cfdc557b0f0d134773ae6fff5     
n.腌菜( pickle的名词复数 );处于困境;遇到麻烦;菜酱
参考例句:
  • Most people eat pickles at breakfast. 大多数人早餐吃腌菜。 来自《简明英汉词典》
  • I want their pickles and wines, and that.' 我要他们的泡菜、美酒和所有其他东西。” 来自英汉文学 - 金银岛
54 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
55 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
56 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
57 abacus HyDza     
n.算盘
参考例句:
  • They also learned to use the abacus.他们还学习珠算。
  • The abacus is the ancestor of the modern computer.算盘是现代电脑的原型。
58 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
59 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
60 dodging dodging     
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避
参考例句:
  • He ran across the road, dodging the traffic. 他躲开来往的车辆跑过马路。
  • I crossed the highway, dodging the traffic. 我避开车流穿过了公路。 来自辞典例句
61 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
62 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
63 hurl Yc4zy     
vt.猛投,力掷,声叫骂
参考例句:
  • The best cure for unhappiness is to hurl yourself into your work.医治愁苦的最好办法就是全身心地投入工作。
  • To hurl abuse is no way to fight.谩骂决不是战斗。
64 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
65 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
66 crab xoozE     
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
参考例句:
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
67 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
68 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
69 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
70 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
71 enchanting MmCyP     
a.讨人喜欢的
参考例句:
  • His smile, at once enchanting and melancholy, is just his father's. 他那种既迷人又有些忧郁的微笑,活脱儿象他父亲。
  • Its interior was an enchanting place that both lured and frightened me. 它的里头是个吸引人的地方,我又向往又害怕。
72 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
73 trolley YUjzG     
n.手推车,台车;无轨电车;有轨电车
参考例句:
  • The waiter had brought the sweet trolley.侍者已经推来了甜食推车。
  • In a library,books are moved on a trolley.在图书馆,书籍是放在台车上搬动的。
74 plodded 9d4d6494cb299ac2ca6271f6a856a23b     
v.沉重缓慢地走(路)( plod的过去式和过去分词 );努力从事;沉闷地苦干;缓慢进行(尤指艰难枯燥的工作)
参考例句:
  • Our horses plodded down the muddy track. 我们的马沿着泥泞小路蹒跚而行。
  • He plodded away all night at his project to get it finished. 他通宵埋头苦干以便做完专题研究。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533